270
CITROËN Connect Nav
alusta sanomalla "kumoa" tai keskeyttää
nykyisen toiminnon sanomalla "peruuta".)
Äänikomennot
Tell me the remaining distance (Mikä on
jäljellä oleva matka)
Tell me the remaining time (Mikä on jäljellä
oleva aika)
Tell me the arrival time (Mikä on
saapumisaika)
Stop route guidance (Lopeta navigointi)
Ohjeviestit
You can say "stop" or "resume route guidance".
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "remaining
distance" or "arrival time". To learn more
commands, try saying "help with navigation".
(Voit sanoa ”pysäytä” tai ”jatka reittiopastusta.
Saat tietoja nykyisestä reitistäsi sanomalla "kerro
jäljellä oleva aika", "etäisyys" tai "saapumisaika".
Sano "navigoinnin käyttöohjeet", niin saat
lisätietoja komennoista.)
Äänikomennot
Show POI ''hotel'' at the destination (Näytä
kiinnostava kohde ”hotelli” kohteessa)
Show nearby POI petrol station (Näytä
kiinnostava huoltoasema lähellä oleva
kiinnostava kohde)
Navigate to POI Heathrow Airport in London
(Ohjaa kiinnostavaan kohteeseen, Helsinki-
Vantaan lentokenttä) Navigate to POI petrol station along the
route (Ohjaa kiinnostavaan kohteeseen,
huoltoasema reitin varrella)
Ohjeviestit
To see points of interest on a map, you can
say things like "show hotels in Banbury", "show
nearby parking", "show hotel at the destination"
or "show petrol station along the route". If you
prefer to navigate directly to a point of interest,
you can say "navigate to nearby petrol station".
If you feel you are not being well understood,
try to say the word "POI" in front of the point
of interest. For example say "navigate to POI
restaurant at the destination". (Kiinnostavien
kohteiden (POI) näyttämiseksi kartalla voit sanoa
vaikka "näytä hotellit Oulussa", "näytä läheinen
pysäköintipaikka", "näytä hotelli kohteessa" tai
"näytä huoltoasemat reitin varrella". Jos haluat
navigoida suoraan kiinnostavaan kohteeseen,
sano "ohjaa läheiselle huoltoasemalle". Jos
tunnet, että sinua ei ymmärretty oikein, kokeile
sanalla "kiinnostava kohde" ennen kiinnostavaa
kohdetta. Sano esimerkiksi "ohjaa kiinnostavaan
kohteeseen ravintola kohteessa".)
To choose a POI, say something like "select
line 2". If you've searched for a Point of Interest
and
don't see the one you're after, you can filter
further by saying something like "select POI
in line 2", or "select the city in line 3".
You can
also scroll through the list by saying "next page"
or "previous page". (Valitse kiinnostava kohde
sanomalla "valitse rivi 2". Jos etsit kiinnostavaa
kohdetta, etkä löydä sitä, voit suodattaa sen
sanomalla vaikka "valitse kiinnostava kohde
rivillä 2" tai "valitse kaupunki rivillä kolme". Voit
myös selata luetteloa sanomalla "seuraava sivu"
tai "edellinen sivu".)
Anna maasta riippuen määränpään (osoitteen) ohjeet järjestelmälle
määritetyllä kielellä.
Radio Media -äänikomennot
Äänikomennot
Turn on source radio - Streaming Bluetooth -
… (Kytke radiolähde - suoratoisto Bluetooth
- ...)
Ohjeviestit
You can select an audio source by saying
"turn on source" followed by the device name.
For example, "turn on source, Streaming
Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the
command "play" to specify the type of music
you'd like to hear. You can choose between
"song", "artist", or "album". Just say something
like "play artist, Madonna", "play song, Hey
Jude", or "play album, Thriller". (”Voit valita
äänilähteen sanomalla "kytke lähde" ja sen
jälkeen laitteen nimi. Esimerkiksi "kytke lähde,
suoratoistoStreaming Bluetooth" tai "kytke lähde,
radio". Käytä komentoa "toista" valitaksesi
musiikkilajin, jota haluat kuunnella. Voit valita
"kappale", "esittäjä" tai "albumi". Sano vaikka
271
CITROËN Connect Nav
12"toista esittäjä, Madonna", "toista kappale, Hey
Jude" tai "toista albumi, Thriller".)
Äänikomennot
Tune to channel BBC Radio 2 (Valitse kanava
BBC Radio 2)
Tune to 98.5 FM (Valitse 98.5 FM)
Tune to preset number five (Valitse
tallennettu kanava numero viisi)
Ohjeviestit
You can pick a radio station by saying "tune to"
and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5
FM". To listen to a preset radio station, say for
example
"tune to preset number five”. (Voit valita
radioaseman sanomalla "valitse kanava" ja
radioaseman nimen tai taajuuden. Esim. "valitse
kanava
Talksport" tai "Valitse kanava 98.5
FM". Voit kuunnella esiasetettua radiokanavaa
sanomalla "Valitse kanava esiasetus numero
viisi".)
Äänikomennot
What's playing? (Mitä toistetaan?)
Ohjeviestit
To choose what you'd like to play, start by saying
"play" and then the item. For example, say "play
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2".
* Toiminto on käytettävissä vain, jos järjestelmään yhdistetty puhelin tukee \
hakemiston lataamista ja viimeisimpiä puheluja, ja jos vastaava latau\
s on
tapahtunut. You can undo your last action and start over
by saying "undo", or say "cancel" to cancel the
current action. (Valitse, mitä haluat kuunnella,
sanomalla "kuuntele" ja sen jälkeen valintasi.
Sano esimerkiksi "kuuntele kappale Hey Jude",
"kuuntele rivi 3" tai "valitse rivi 2". Voit kumota
viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta
sanomalla "kumoa" tai keskeyttää nykyisen
toiminnon sanomalla "peruuta".)
Äänikomennot
Play song Hey Jude (Toista kappale Hey
Jude)
Play artist Madonna (Toista esittäjä Madonna)
Play album Thriller (Toista albumi Thriller)
Ohjeviestit
I'm not sure what you'd like to play. Please say
"play" and then a song title, an album title, or
an artist name. For example, say "play song
Hey Jude", "play artist Madonna" or "play
album Thriller". To select a line number from
the display, say "select line two". To move
around a displayed list, you can say "next page"
or "previous page". You can undo your last
action and start over by saying "undo", or say
"cancel" to cancel the current action. (En ole
varma, mitä haluat kuunnella. Sano "kuuntele"
ja sen jälkeen kappaleen, albumin tai esittäjän
nimi. Sano esimerkiksi "kuuntele kappale
Hey Jude", "kuuntele esittäjä Madonna" tai
"kuuntele albumi Thriller". Valitse rivin numero
näytöltä sanomalla "valitse rivi kaksi". Siirry
näytettävässä luettelossa sanomalla "seuraava
sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla
"kumoa" tai keskeyttää nykyisen toiminnon
sanomalla "peruuta".)
Medialaitteen äänikomennot ovat
käytettävissä vain USB-yhteyden kanssa.
Puhelin-äänikomennot
Jos järjestelmään ei ole yhdistetty
puhelinta Bluetooth-toiminnolla,
järjestelmä
antaa ääniviestin: ”Please first
connect a telephone” (Kytke ensin puhelin),
minkä jälkeen äänitoiminto sulkeutuu.
Äänikomennot
Call David Miller (Soita Matti Meikäläiselle) *
Call voicemail (Soita vastaajaan)*
Display calls (Näytä puhelut)*
Ohjeviestit
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type,
272
CITROËN Connect Nav
Listen to most recent message (Kuuntele
viimeisin viesti)*
Ohjeviestit
To hear your last message, you can say "listen
to most recent message". When you want to
send a text, there's a set of quick messages
ready for you to use. Just use the quick message
name and say something like "send quick
message to Bill Carter, I'll be late". Check the
phone menu for the names of the supported
messages. (Viimeisen viestin kuuntelemiseksi
voit sanoa "kuuntele viimeisin viesti". Kun haluat
lähettää tekstiviestin, järjestelmässä on valmiita
viestejä, joita voi käyttää. Sano vain viestin
nimi ja sano esim. "lähetä viesti Jussi Jussila,
olen myöhässä". Tarkista puhelimen valikosta
valmisviestien nimet.)
Järjestelmä lähettää vain ennalta
tallennettuja pikaviestejä.
Navigointi
Profiilin valinta
Uuteen määränpäähän
Intuitiivinen tapa:
* Toiminto on käytettävissä vain, jos järjestelmään yhdistetty puhelin tukee \
hakemiston lataamista ja viimeisimpiä puheluja, ja jos vastaava latau\
s on
tapahtunut.
for example: "Call David Miller at home". To
make a call by number, say "dial" followed by
the
phone number, for example, "Dial 107776
835
417".
Y
ou can check your voicemail by
saying "call voicemail".
To send a text, say "send
quick message to", followed by the contact,
and then the name of the quick message
you'd like to send. For example, "send quick
message to David Miller, I'll be late". To display
the list of calls, say "display calls". For more
information on SMS, you can say "help with
texting”. (Soita puhelu sanomalla "soita" ja sen
jälkeen yhteystiedon nimi, esim. "Soita Jussi
Jussila". Voit myös liittää puhelimen tyypin,
esim. "Soita Jussi Jussila koti". Soita puhelu
numerolla sanomalla "valitse numero" ja sen
jälkeen puhelinnumero, esim. "Valitse numero
107776
835 417". Voit tarkistaa vastaajasi
sanomalla "soita vastaajaan". Lähetä tekstiviesti
sanomalla "lähetä viesti", jonka jälkeen sanot
yhteystiedon nimen, ja sitten viesti, jonka haluat
lähettää. Esim. "lähetä viesti Jussi Jussila", "olen
myöhässä". Näet puheluiden luettelon sanomalla
"näytä puhelut". Lisätietoja viesteistä saat
sanomalla "auta viestien kanssa".)
T
o choose a contact, say something like "select
line three". To move around the list say "next
page" or "previous page". You can undo your
last action and start over by saying "undo",
or say "cancel" to cancel the current action.
(Valitse yhteystieto ja sano vaikka "valitse rivi
kolme". Siirry luettelossa sanomalla seuraava sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla
"kumoa" tai keskeyttää nykyisen toiminnon
sanomalla "peruuta")
Tekstiviesti-äänikomennot
Jos järjestelmään ei ole yhdistetty
puhelinta Bluetooth-toiminnolla,
järjestelmä
antaa ääniviestin: ”Please first
connect a telephone” (Kytke ensin puhelin),
minkä jälkeen äänitoiminto sulkeutuu.
Äänikomennolla ”Tekstiviestit” voit
sanella ja lähettää tekstiviestin.
Sanele viesti ja varmista, että pidät lyhyen
tauon sanojen välissä.
Kun olet valmis, äänentunnistusjärjestelmä
luo automaattisesti tekstiviestin.
Äänikomennot
Send quick message to Bill Carter, I'll be late
(Lähetä pikaviesti Jussille, olen myöhässä)
Ohjeviestit
From the list of quick messages, say the name of
the one you'd like to send. To move around the
list you can say "go to start", "go to end", "next
page" or "previous page". You can undo your
last action and start over by saying "undo", or
say "cancel" to cancel the current action. (Sano
pikaviestiluettelossa nimi, jolle haluat lähettää viestin. Voit liikkua luettelossa sanomalla
"mene alkuun", "mene loppuun", "seuraava
sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla
"kumoa" tai keskeyttää nykyisen toiminnon
sanomalla "peruuta".)
Äänikomennot
Send SMS to John Miller, I'm just arriving
(Lähetä tekstiviesti Jussille, saavun pian)
Send SMS to David Miller at the office, don't
wait for me (Lähetä tekstiviesti Jussille
töissä, älä odota minua)
Ohjeviestit
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action. (Sano "soita" tai
"lähetä viesti", ja valitse sitten viesti luettelosta.
Voit liikkua näytöllä näytettävässä luettelossa
sanomalla "mene alkuun", "mene loppuun",
"seuraava sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota
viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta
sanomalla "kumoa" tai keskeyttää nykyisen
toiminnon sanomalla "peruuta".)
Äänikomennot
276
CITROËN Connect Nav
Vahvista valinta painamalla OK.
Kohdetta Tiedotuksia yläpalkissa voidaan
käyttää milloin tahansa.
Vaara-aluehälytyksiä saatetaan näyttää,
riippuen sovellettavasta lainsäädännöstä
ja vastaavan palvelun tilauksesta.
Kun näyttöön tulee TOMTOM TRAFFIC,
palvelut ovat käytettävissä.
Navigointiyhteyden ehdottamat palvelut
ovat seuraavat.
Yhdistetyt palvelut:
– Sää,
– Huoltoasemat,
– Pysäköinti,
– Liikenne,
– Kiinnostava kohde-paikallishaku.
Vaarallinen alue-pakkaus (valinnainen).
Tiedoksianto: Varoitus
vaarallisista paikoista
Valitse vaihtoehto Salli vaara-alueiden
ilmoitus , jos haluat vastaanottaa tietoa
vaara-alueista.
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Paina kosketusnäytön sivupalkeissa tai
yläpalkissa olevaa painiketta Ilmoittaa
älypuhelimen ja järjestelmän välinen
viestintäprosessi toimii kunnolla.
USB-yhteys
Yhdistä USB-kaapeli. Älypuhelin on lataustilassa, kun se on
liitetty USB-kaapelilla.
Bluetooth-yhteys
Ota puhelimen Bluetooth käyttöön ja
varmista, että puhelin näkyy kaikille
(katso Connect-App-sovellus).
Wi-Fi-yhteys
Valitse järjestelmän havaitsema
Wi-Fi-verkko ja yhdistä siihen.
Tämä toiminto on käytettävissä vain, jos se on otettu käyttöön valikon Ilmoitukset
tai Applications kautta.
Paina Tiedotuksia.
Valitse Wi-Fi sen aktivoimiseksi.
TA I
Näytä pääsivu painamalla
Connect-App-sovellus.
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VAIHTOEHDOT.
Valitse Wi-Fi-verkko yhteys.
Valitse välilehti Turvattu, Ei suojattu tai
Tallennettu.
Valitse verkko.
Syötä Avain-verkko Wi-Fi ja kohde
Salasana virtuaalinäppäimistöllä.
Paina OK luodaksesi yhteyden
älypuhelimen ja auton järjestelmän välille.
Käytön rajoitukset:
CarPlay®-toiminnolla yhteyden jakaminen
on mahdollista vain Wi-Fi-yhteydellä.
Palveluiden laatu riippuu verkon laadusta.
Salli tietojen lähettäminen
Näytä pääsivu painamalla Asetukset .
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VAIHTOE..
Valitse Järjestelmäasetukst.
Valitse välilehti Yksityinen moodi .
TA I
Paina Tiedotuksia.
Paina Yksityinen moodi.
SITTEN
Ota käyttöön tai poista käytöstä:
–
Ei tietojen jakamista, paitsi jos auto on
yrityskäytössä .
–
V
ain datan jakaminen
–
Datan ja auton sijainnin jakaminen
Erityisasetukset
navigointiyhteyteen
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VALIKKO.
Valitse Asetukset.
Valitse välilehti Kartta.
Ota käyttöön tai poista käytöstä:
– Salli vaara-alueiden ilmoitus .
–
"Ohjeet viimeisille metreille jalkaisin
perillepääsemiseksi ".
Nämä asetukset on asetettava jokaiselle
profiilille.
Vahvista valinta painamalla OK.
Valitse välilehti Hälytykset.
Ota käyttöön tai poista käytöstä:
–
Ilmoitus pysäköintipaikka lähellä .
–
Ilmoitus huoltoasemasta
.
–
V
aroitus vaarallisista paikoista ja paina
sitten varoituskuvaketta (kolmio) hälytysten
asettamiseksi.
–
Äänimerkkihälytys (kiinnostava kohde
vaara-alueella) .
–
Kiinnostava kohde 1 lähellä .
–
Kiinnostava kohde 2 lähellä .
278
CITROËN Connect Nav
Hyväksy yhdistämisen aloittamiseksi ja
suorittamiseksi loppuun.
Voit valita eri äänilähteitä Android Auto-näytön
reunan yläpalkissa olevilla kosketuspainikkeilla.
Järjestelmän valikoihin pääsee milloin tahansa
siihen tarkoitetuilla painikkeilla.
Android Auto-tilassa toiminto, joka näyttää liikkuvat valikot painamalla
lyhyesti näyttöä kolmella sormella, on
poistettu käytöstä.
Verkon laadusta riippuen saattaa olla
tauko ennen kuin sovellukset tulevat
käytettäviksi.
Ajoneuvon sovellukset
Näytä pääsivu painamalla
Connect-App-sovellus.
Paina Ajoneuvon sovellukset, jolloin
sovellusten etusivu tulee näyttöön.
Internet-selain
Näytä pääsivu painamalla
Connect-App-sovellus.
Paina Kytkentämahdollisuudet
(sähköposti, Wi-Fi jne.) käyttääksesi Liitetyt
sovellukset-toimintoa.
Paina Liitetyt sovellukset, jolloin selaimen
etusivu tulee näyttöön.
Valitse kotimaasi.
Paina tätä painiketta, kun haluat nähdä
yksityiskohtaiset säätiedot.
Lämpötila, joka näytetään klo 6 aamulla,
on päivän korkein lämpötila.
Lämpötila, joka näytetään klo 18 illalla, on yön
alin lämpötila.
Sovellukset
USB-liittimet
Varustelutason mukaan lisätietoja USB-liittimistä,
jotka ovat yhteensopivia CarPlay®- ja Android
Auto-sovellusten kanssa on annettu kohdassa
Ergonomia ja mukavuus.
Luettelo yhteensopivista älypuhelimista
löytyy valmistajan maakohtaiselta
verkkosivustolta.
Älypuhelimen synkronointi antaa
käyttäjälle mahdollisuuden näyttää auton
näytöllä sovelluksia CarPlay
®- tai Android
Auto-teknologiaa. CarPlay®-teknologian
kohdalla CarPlay®-toiminto on otettava
käyttöön älypuhelimessa.
Älypuhelimen lukitus on avattava, jotta
älypuhelimen ja järjestelmän välinen
kommunikointiprosessi toimii.
Koska periaatteet ja standardit muuttuvat
jatkuvasti, suosittelemme, että
älypuhelimen käyttöjärjestelmä on ajan
tasalla älypuhelimen ja järjestelmän
päivämäärän ja kellonajan kanssa.
Kytkentämahdollisuudet
(sähköposti, Wi-Fi jne.)
Näytä pääsivu painamalla
Connect-App-sovellus.
Paina Kytkentämahdollisuudet (sähköposti,
Wi-Fi jne.) käyttääksesi CarPlay
®- tai Android
Auto-toimintoa.
CarPlay®-älypuhelinyhteys
Maan mukaan.
Kun USB-kaapeli kytketään, CarPlay®-
toiminto poistaa järjestelmän Bluetooth®-
tilan käytöstä.
CarPlay -toiminto vaatii yhteensopivan
älypuhelimen ja sovellukset.
Yhdistä USB-kaapeli. Älypuhelin on lataustilassa, kun se on liitetty
USB-kaapelilla.
Paina PuhelinCarPlay®-käyttöliittymän
näyttämiseksi.
Ta i
Yhdistä USB-kaapeli. Älypuhelin on lataustilassa, kun se on liitetty
USB-kaapelilla.
Näytä pääsivu järjestelmässä painamalla
Connect-App-sovellus.
Paina Kytkentämahdollisuudet (sähköposti,
Wi-Fi jne.) käyttääksesi CarPlay®-toimintoa.Paina CarPlayCarPlay®-käyttöliittymän
näyttämiseksi.
Kun USB-kaapeli on kytketty ja
sytytysvirta on kytketty pois päältä ja
takaisin päälle, järjestelmä ei automaattisesti
siirry Radio Media-tilaan: lähde on
vaihdettava manuaalisesti.
Android Auto-älypuhelinyhteys
Maan mukaan.
Asenna Android Auto-sovellus
älypuhelimeen Google Playn kautta.
Android Auto-toiminto vaatii yhteensopivan
älypuhelimen ja sovellukset.
Yhdistä USB-kaapeli. Älypuhelin on lataustilassa, kun se on liitetty
USB-kaapelilla.
Näytä pääsivu järjestelmässä painamalla
Connect-App-sovellus.
Paina Kytkentämahdollisuudet (sähköposti,
Wi-Fi jne.) käyttääksesi Android Auto-toimintoa.
Käynnistä järjestelmän sovellus
painamalla Android Auto.
Toimenpiteen aikana näytetään useita
näyttösivuja, jotka liittyvät tiettyihin
toimintoihin.
279
CITROËN Connect Nav
12Hyväksy yhdistämisen aloittamiseksi ja
suorittamiseksi loppuun.
Voit valita eri äänilähteitä Android Auto-näytön
reunan yläpalkissa olevilla kosketuspainikkeilla.
Järjestelmän valikoihin pääsee milloin tahansa
siihen tarkoitetuilla painikkeilla.
Android Auto-tilassa toiminto, joka näyttää liikkuvat valikot painamalla
lyhyesti näyttöä kolmella sormella, on
poistettu käytöstä.
Verkon laadusta riippuen saattaa olla
tauko ennen kuin sovellukset tulevat
käytettäviksi.
Ajoneuvon sovellukset
Näytä pääsivu painamalla
Connect-App-sovellus.
Paina Ajoneuvon sovellukset, jolloin
sovellusten etusivu tulee näyttöön.
Internet-selain
Näytä pääsivu painamalla
Connect-App-sovellus.
Paina Kytkentämahdollisuudet
(sähköposti, Wi-Fi jne.) käyttääksesi Liitetyt
sovellukset-toimintoa.
Paina Liitetyt sovellukset, jolloin selaimen
etusivu tulee näyttöön.
Valitse kotimaasi.
Tallenna ja aloita selaaminen painamalla OK.
Internet-yhteys luodaan auton tai
käyttäjän oman verkkoyhteyden kautta.
Bluetooth-yhteys®
Käytettävissä olevat palvelut riippuvat
verkosta, SIM-kortista ja käytössä
olevien Bluetooth-laitteiden
yhteensopivuudesta. Tarkista älypuhelimen
käyttöoppaasta ja palveluntarjoajalta, mitkä
palvelut ovat käytettävissä.
Bluetooth-toiminnon on oltava käytössä
ja älypuhelimen on oltava asetuksessa
”näkyvissä kaikille”.
Saata yhdistyminen päätökseen, olipa
menettelytapa kumpi tahansa älypuhelin
tai audiojärjestelmä, vahvista ja hyväksy
järjestelmässä ja älypuhelimessa näkyvä sama
koodi.
Jos pariliitoksen luominen epäonnistuu,
suosittelemme poistamaan älypuhelimen
Bluetooth-toiminnon käytöstä ja ottamaan sen
sitten takaisin käyttöön.
Yhdistäminen älypuhelimen kautta
Valitse järjestelmän nimi löydettyjen
laitteiden luettelosta.
Hyväksy älypuhelimen yhdistymispyyntö
järjestelmästä käsin.
Yhdistäminen järjestelmästä käsin
Näytä pääsivu painamalla
Connect-App-sovellus.
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VAIHTOEHDOT.
Paina Bluetooth-yhteys.
Valitse Hae.
Luettelo löydetyistä älypuhelimista tulee
näyttöön.
Valitse valitun älypuhelimen nimi
luettelosta.
Älypuhelimen tyypin mukaisesti
järjestelmä saattaa kysyä, hyväksytkö
hakemiston ja viestien siirron vai et.
Yhteyden jakaminen
Järjestelmä ehdottaa älypuhelimen yhdistämistä
kolmella profiililla:
–
Puhelin (handsfree-sarja, vain puhelin)
–
Streaming
(suoratoisto: älypuhelimen
äänitiedostojen toisto langattomasti)
–
Internet-tiedot
.
Internet-tiedot-profiili on otettava käyttöön yhdistetyn navigoinnin
käyttämiseksi (jos autoa ei ole varustettu
hätä- ja tukipuhelup
alveluilla) sen jälkeen, kun
282
CITROËN Connect Nav
Bluetooth-profiili on otettava käyttöön.
Säädä ensin kannettavan laitteen
äänenvoimakkuus (korkealle tasolle).
Säädä sitten audiojärjestelmän
äänenvoimakkuus.
Jos soitto ei ala automaattisesti, voi olla tarpeen
aloittaa äänitiedoston luku älypuhelimesta käsin.
Laitteistoa hallitaan puhelimesta tai järjestelmän
kosketuspainikkeilla.
Kun suoratoisto on yhdistetty, älypuhelin
tulkitaan medialähteeksi.
Apple®-soittimen
yhdistäminen
Kytke Apple®-soitin USB-liittimeen sopivalla
kaapelilla (hankittava erikseen).
Toisto alkaa automaattisesti.
Laitteen ohjaus tapahtuu audiolaitteiston
kytkimillä.
Käytettävissä olevat
lajittelumahdollisuudet ovat yhdistetyn
oheislaitteen mukaiset (artistit / albumit /
musiikkilajit / soittolistat / audiokirjat /
podcast-lähetykset).
Oletusarvona luokittelu tapahtuu artistin
mukaan. Kun haluat muuttaa luokittelutapaa,
palaa hakemistopuun ensimmäiselle tasolle
ja valitse haluamasi luokittelutapa (esim.
soittolistat) ja hyväksy. Nyt voit siirtyä
haluamaasi kappaleeseen valikossa.
Näytä pääsivu painamalla Radio Media.
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VAIHTOEHDOT.
Valitse Radion asetukset.
Valitse Yleisasetukset .
Kytke FM-DAB päälle / pois päältä.
Kytke Aseman seuranta päälle / pois
päältä.
Paina OK.
Jos FM-DAB automaattinen seuranta on
kytketty päälle, saattaa olla muutaman
sekunnin aikaero, kun järjestelmä siirtyy
analogiseen radioon FM, ja joissakin
tapauksissa äänenvoimakkuuden muutoksia.
Kun digitaalisignaali laatu on jälleen
hyvä, järjestelmä vaihtaa automaattisesti
DAB-vastaanottoon.
Jos kuuntelussa olevaa DAB-asemaa ei
ole saatavana FM-muodossa (vaihtoehto
FMDAB- varjostettu), tai jos automaattinen
FM-/DAB-seuranta ei ole käytössä,
äänentoisto katkeaa, kun digitaalinen
vastaanotto huononee.
Media
USB-liitäntä
Aseta USB-muistitikku USB-liitäntään tai kytke USB-laite USB-liitäntään sopivalla
kaapelilla (hankittava erikseen).
Järjestelmän suojaamiseksi älä käytä
USB-keskitintä.
Järjestelmä muodostaa kappaleluetteloita
(väliaikainen muisti), joiden luomiseen käytettävä
aika voi kestää muutamasta sekunnista useaan
minuuttiin ensimmäisen kytkeytymisen aikana.
Jos vähennät muiden kuin musiikkitiedostojen
sekä hakemistojen lukumäärää, se pienentää
odotusaikaa.
Kappaleluettelot päivittyvät aina sytytysvirran
katketessa tai kun USB-muistitikku liitetään
laitteistoon. Audiojärjestelmä muistaa nämä
luettelot, jotka puolestaan latautuvat nopeammin,
jos niitä ei muuteta.
Lisätulo pistorasia (AUX)
Varustetason mukaanKytke oheislaite (esimerkiksi MP3-soitin)
ulkoisen äänilaitteen liitäntään sopivalla
kaapelilla (hankittava erikseen).
Tämä äänilähde on käytettävissä ainoastaan
silloin, kun Lisälaitteen sisääntulo on valittu
ääniasetuksissa.
Säädä ensin kannettavan laitteen
äänenvoimakkuus (korkealle tasolle). Säädä
sitten audiojärjestelmän äänenvoimakkuus.
Säätimiä käytetään kannettavan laitteen avulla
Lähteen valinta
Näytä pääsivu painamalla Radio Media.
Valitse LÄHTEET.
Valitse lähde.
Videon katselu
Varustetason/mallin/maan mukaan.
Työnnä USB-muistitikku USB-liitäntään.
Videon ohjaustoimintoihin päästään
ainoastaan kosketusnäytön kautta.
Näytä pääsivu painamalla Radio Media.
Valitse LÄHTEET.
Käynnistä valitsemalla VideoVideo.
USB-muistitikun poistamiseksi pysäytä
video painamalla taukopainiketta (pause)
ja poista sitten muistitikku.
Järjestelmä voi toistaa videotiedostoja, joiden
muoto on MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1,
H.264, H.263, VP8, WMV ja RealVideo.
Suoratoisto Bluetooth®
Suoratoiston avulla voit kuunnella äänisyötettä
älypuhelimestasi.
283
CITROËN Connect Nav
12Bluetooth-profiili on otettava käyttöön.
Säädä ensin kannettavan laitteen
äänenvoimakkuus (korkealle tasolle).
Säädä sitten audiojärjestelmän
äänenvoimakkuus.
Jos soitto ei ala automaattisesti, voi olla tarpeen
aloittaa äänitiedoston luku älypuhelimesta käsin.
Laitteistoa hallitaan puhelimesta tai järjestelmän
kosketuspainikkeilla.
Kun suoratoisto on yhdistetty, älypuhelin
tulkitaan medialähteeksi.
Apple®-soittimen
yhdistäminen
Kytke Apple®-soitin USB-liittimeen sopivalla
kaapelilla (hankittava erikseen).
Toisto alkaa automaattisesti.
Laitteen ohjaus tapahtuu audiolaitteiston
kytkimillä.
Käytettävissä olevat
lajittelumahdollisuudet ovat yhdistetyn
oheislaitteen mukaiset (artistit / albumit /
musiikkilajit / soittolistat / audiokirjat /
podcast-lähetykset).
Oletusarvona luokittelu tapahtuu artistin
mukaan. Kun haluat muuttaa luokittelutapaa,
palaa hakemistopuun ensimmäiselle tasolle
ja valitse haluamasi luokittelutapa (esim.
soittolistat) ja hyväksy. Nyt voit siirtyä
haluamaasi kappaleeseen valikossa. Audiojärjestelmän ohjelmistoversio ei ehkä ole
yhteensopiva Apple
®-soittimen mallisukupolven
kanssa.
Tietoja ja neuvoja
Järjestelmä tukee USB-massamuistilaitteita,
BlackBerry®-laitteita ja Apple®-soittimia USB-
liitäntöjen kautta. Sovitinkaapeli on hankittava
erikseen.
Laitteita hallitaan audiojärjestelmän säätimillä.
Muut laitteet, joita järjestelmä ei tunnista
kytkettäessä, on liitettävä ulkoisen äänilaitteen
liitäntään audiokaapelilla (hankittava erikseen) tai
Bluetooth-suoratoiston avulla yhteensopivuuden
mukaan.
Audiojärjestelmä soittaa ainoastaan
äänitiedostoja, joiden tiedostomuoto on .wma,
.aac,
.flac,
.ogg,
.mp3
ja
joiden siirtonopeus on
32–320 kb/s.
Se tukee myös VBR (V
ariable Bit Rate) - tilaa.
Muita tiedostotyyppejä (.mp4 yms.) ei voida
lukea.
Kaikkien .wma-tiedostojen on oltava tavallisia
WMA 9 -tiedostoja.
Tuetut otantataajuudet ovat 32, 44 ja 48 KHz.
Jotta vältytään luku- ja näyttöongelmilta,
suosittelemme valitsemaan alle 20 merkkiä pitkiä
tiedostonimiä, jotka eivät sisällä erikoismerkkejä
(esim.
“
?
.
;
ù).
Käytä vain USB-muistitikkuja, joiden
tiedostojärjestelmä on FAT32 (File Allocation
Table).
Suosittelemme käyttämään alkuperäistä
USB-kaapelia kannettavien laitteiden
kohdalla.
Puhelin
Bluetooth®-puhelimen
pariliittäminen
Käytettävissä olevat palvelut riippuvat
verkosta, SIM-kortista ja käytössä
olevien Bluetooth-laitteiden
yhteensopivuudesta. Tarkista puhelimen
käyttöoppaasta ja palveluntarjoajalta, mitkä
palvelut ovat käytettävissä.
Bluetooth-toiminnon on oltava käytössä
ja puhelimen on oltava määritetty
asetuksissa asetukseen ”näkyvissä kaikille”.
Saata yhdistyminen päätökseen, olipa
menettelytapa kumpi tahansa (puhelin tai
audiojärjestelmä), vahvista järjestelmässä ja
puhelimessa näkyvä sama koodi.
Jos pariliitoksen luominen epäonnistuu,
suosittelemme poistamaan puhelimen
Bluetooth-toiminnon käytöstä ja ottamaan sen
sitten takaisin käyttöön.