161
Juhtimine
6Põhjalikumat infot Head Up Display
kohta leiate vastava jaotise alt.
Teated ja hoiatused
Need teated või hoiatused ei ilmu
üksteise järel.
„Cruise control paused” (Püsikiirusehoidja
paus) või „Cruise control suspended”
(Püsikiiruse hoidmine katkestatud), millele
järgneb juhi hetkeline kiirendus.
„Cruise control active” (Püsikiirusehoidja
on aktiivne), ühtegi sõidukit pole
tuvastatud.
„Cruise control active” (Püsikiirusehoidja
on aktiivne), tuvastati sõiduk.
„Cruise control active and speed
adjusted” (Püsikiirusehoidja on aktiivne ja
kiirust reguleeritakse), tuvastati liiga lähedal või
aeglasemalt sõitev sõiduk.
„Cruise control active and speed
adjusted”, piirkiirus on saavutatud ja
sellele järgneb kohene blokeerimine.
„Cruise control paused” (Püsikiirusehoidja
paus), automaatne blokeerumine, sest
piirkiiruse reguleerimine on ületatud ja juht ei ole
sellele reageerinud.
Kasutuspiirangud
Reguleerimisulatus on piiratud
maksimaalsele kiiruse erinevusele 30 km/h programmeeritud kiiruse ja tegeliku kiiruse
vahel.
Kui vahemaa on liiga väike, läheb süsteem
pausile.
Adaptiivne püsikiirusehoidja kasutab sõiduki
aeglustamiseks ainult mootoriga pidurdamist.
Selle tagajärjel sõiduk aeglustub, nagu siis, kui
tõstate jala gaasipedaalilt.
Süsteem läheb automaatselt pausile, kui:
–
kui eessõitev sõiduk aeglustab tugevalt või
järsult ja juht ei pidurda,
–
kui mõni sõiduk tuleb teie ja eessõitva sõiduki
vahele.
–
kui süsteem ei suuda piisavalt aeglustada, et
jätkata turvalise vahe hoidmist, näiteks tugeval
kallakul.
Olukorrad, kui radar ei tuvasta:
–
peatunud sõidukeid (liiklusummik, rike jne),
–
vastassuunas liikuvaid sõidukeid.
Millal peab juht peatama püsikiirusehoidja
töö:
– Kitsale sõidukile järgnedes.
– Sõidukid, mis ei sõida rea keskel.
– Kurvi sisenevaid sõidukeid.
– Sõidukeid, mis vahetavad sõidurada liiga hilja.
Lülitage püsikiirusehoidja uuesti, kui olukord
seda lubab.
Juhtumid, mil juht peaks juhtimise kohe üle
võtma:
–
Kui sõiduk trügib järsult teie ja eessõitva
sõiduki vahele.
–
Eessõitva sõiduki liikumise väga järsk
aeglustumine
Dünaamiline püsikiirusehoidja töötab nii
päeval kui öösel, nii uduse ilmaga kui ka
mõõduka vihmasajuga.
233
Autoraadio Bluetooth®
10Eelmise / järgmise elemendi valimine menüüst
või nimekirjast.
Meedia:
Eelmise / järgmise loo valimine.
Eelmise / järgmise elemendi valimine menüüst
või nimekirjast.
Raadio:
Lühike vajutus: raadiojaamade nimekirja
kuvamine.
Pikk vajutus: nimekirja uuendamine.
Meedia:
Lühike vajutus: kataloogide nimekirja kuvamine.
Pikk vajutus: olemasolevate sorteerimise tüüpide
kuvamine.
Kui kõnet ei toimu:
Lühike vajutus: heliallika vahetamine
(raadio, USB, AUX (kui seade on ühendatud);
CD; voogedastamine), kinnitamine, kui menüü
Telefon on avatud.
Pikk vajutus: menüü Telefon avamine.
Saabuva kõne korral:
Lühike vajutus: kõnele vastamine.
Pikk vajutus: kõnest keeldumine.
Kõne ajal:
Lühike vajutus: telefoni alamenüü avamine.
Pikk vajutus: kõne lõpetamine.
Valiku kinnitamine.
Helitugevuse suurendamine.
Helitugevuse vähendamine.
Heli katkestamine / taastamine, vajutades
üheaegselt heli tugevamaks reguleerimise
ja helitugevuse vähendamise nuppudele.
Nupud roolil – tüüp 2
Pääs peamenüüsse.
Helitugevuse suurendamine.
Heli katkestamine / taastamine.
Helitugevuse vähendamine.
Kui kõnet ei toimu:
Lühike vajutus: heliallika vahetamine
(raadio, USB, AUX (kui seade on ühendatud);
CD; voogedastamine), kinnitamine, kui menüü
Telefon on avatud.
Pikk vajutus: menüü Telefon avamine.
Saabuva kõne korral:
Lühike vajutus: kõnele vastamine.
Pikk vajutus: kõnest keeldumine.
Kõne ajal:
Lühike vajutus: telefoni alamenüü avamine.
Pikk vajutus: kõne lõpetamine.
Nutitelefoni häälvalimise käivitamine läbi
süsteemi.
Raadio:
Lühike vajutus: raadiojaamade nimekirja
kuvamine. Pikk vajutus: nimekirja uuendamine.
Meedia:
Lühike vajutus: kataloogide nimekirja kuvamine.
Pikk vajutus: olemasolevate sorteerimise tüüpide
kuvamine.
Raadio:
Madalama / kõrgema sagedusega mälus
oleva raadiojaama valimine.
Eelmise / järgmise elemendi valimine menüüst
või nimekirjast.
Meedia:
Eelmise / järgmise loo valimine.
Eelmise / järgmise elemendi valimine menüüst
või nimekirjast.
Vajutus ümmargusele nupule: kinnitamine.
Menüüd
Olenevalt versioonist."Multimedia": Media settings, Radio
settings.
Telefon:Call, Directory management,
Telephone management, Hang up.
"Trip computer".
Hooldus: Diagnostika, Warning log, ... .
"Connections": Ühenduste haldamine,
väliste seadmete otsimine.
"Personalisation-configuration ": Define
the vehicle parameters, Choice of
language, Display configuration, Choice of units,
Date and time adjustment.
234
Autoraadio Bluetooth®
Vajutage nupule MENU.
Ühest menüüst teise liikumine.
Menüüsse pääsemine.
Raadio
Valige raadiojaam
Vajutage mitu korda nupule SOURCE ja
valige raadio.
Vajutage sellele nupule ja valige laineala
(FM / AM / DAB).
Vajutage ühele nuppudest, et teostada
raadiojaamade automaatotsingut.
Kõrgema/madalama sageduse
käsitsiotsinguks vajutage ühele
nuppudest.
Kohalike raadiojaamade nimekirja
vaatamiseks vajutage sellele nupule.
Selle nimekirja uuendamiseks vajutage nupule
üle kahe sekundi. Uuendamise ajal heli katkeb.
RDS
Vastuvõttu, sh RDS—režiimis, võib
takistada väliskeskkond (künkad,
hooned, maa—alused parklad jne). See on
seotud raadiolainete levimisega ja on täiesti
normaalne ning ei tähenda raadioseadmete
riket.
Kui RDS ei ole saadaval, kuvatakse
ekraanile läbi kriipsutatud RDS tähis.
Kui RDS on aktiveeritud, võimaldab see
sama raadiojaama kuulamist jätkata,
lülitudes automaatselt ümber alternatiivsetele
sagedustele. Alati ei tööta RDS raadiojaama
järgimine terves riigis, sest raadiojaam ei kata
100% riigi territooriumist. Seetõttu võib mõnel
teelõigul raadiojaam mitte mängida.
Lühike protseduur
Režiimil Radio vajutage otse nupule OK, et RDS
režiimi aktiveerida/blokeerida.
Pikk protseduur
Vajutage nupule MENU.
Valige Audio functions .
Vajutage OK.
Valige funktsioon FM waveband
preferences.
Vajutage OK.
Vajutage Frequency tracking (RDS).
Vajutage OK, ekraanile kuvatakse RDS.
TA liiklusinfo teadete
kuulamine
TA (liiklusinfo) funktsioon annab
prioriteedi TA hoiatusteadetele.
Funktsiooni aktiveerumiseks on vajalik seda
tüüpi teateid edastavate raadiojaamade hea
vastuvõtt. Kui teade edastatakse,
katkestatakse hetkel aktiivne heliallikas
(raadio, CD jne) TA teate edastamiseks. Teate
lõppemisel taastub eelnevalt esitatud
heliallika esitamine.
Olge ettevaatlik helitugevuse
suurendamisel TA teadete kuulamise
ajal. Heli võib osutuda liiga tugevaks, kui
süsteem naaseb algsele heliallikale tagasi.
Liiklusinfo edastamise sisse või
väljalülitamiseks vajutage TA nupule.
INFO sõnumite
vastuvõtmine
Funktsioon INFO annab prioriteedi TA
häireteadetele. Funktsiooni
aktiveerumiseks on vajalik seda tüüpi teateid
edastavate raadiojaamade hea vastuvõtt. Kui
teade edastatakse, katkestatakse hetkel
aktiivne heliallikas (raadio, CD, USB jne)
INFO teate vastuvõtmiseks. Teate lõppemisel
taastub eelnevalt esitatud heliallika esitamine.
Vajutage pikalt sellele nupule, et kuvada
kategooriate nimekirja.
Valige või tühistage kategooriad.
Aktiveerige või blokeerige vastavate sõnumite vastuvõtmine.
Infoteksti kuvamine
Raadioteksti alla kuuluvad raadiojaama
poolt edastatavad sõnumid, mis on
seotud raadiojaama hetkel valitud
programmiga või kuulatava lauluga.
Kui raadiojaam on ekraanile kuvatud,
vajutage alamenüü kuvamiseks OK.
Valige RadioText (TXT) display ja
vajutage salvestamiseks OK.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) raadio
Olenevalt versioonist
Kui kuulatav DAB raadiojaam ei ole
FM—na saadaval, on valik „DAB FM“ läbi
kriipsutatud.
235
Autoraadio Bluetooth®
10Vajutage pikalt sellele nupule, et kuvada
kategooriate nimekirja.
Valige või tühistage kategooriad.
Aktiveerige või blokeerige vastavate sõnumite vastuvõtmine.
Infoteksti kuvamine
Raadioteksti alla kuuluvad raadiojaama
poolt edastatavad sõnumid, mis on
seotud raadiojaama hetkel valitud
programmiga või kuulatava lauluga.
Kui raadiojaam on ekraanile kuvatud,
vajutage alamenüü kuvamiseks OK.
Valige RadioText (TXT) display ja
vajutage salvestamiseks OK.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) raadio
Olenevalt versioonist
Kui kuulatav DAB raadiojaam ei ole
FM—na saadaval, on valik „DAB FM“ läbi
kriipsutatud.
1 Valikute kuva: kui on aktiivne, kuid
mittesaadaval, siis on pilt läbikriipsutatud.
2 Kuvab hetke raadiojaama nime.
3 Eelseadistatud jaamad, nupud 1—6.
Lühike vajutus: mällu salvestatud raadiojaama
valimine.
Pikk vajutus: raadiojaama mällusalvestamine.
4 Kasutusoleva „multipleks“ teenuse nime näitav
kuva
5 Kuvatakse hetke raadiojaama tekst (TXT).
6 Näitab hetkel valitud lainepikkuse signaali
tugevust.
Piirkonna muutmisel on soovitusllik
eelseadistatud raadiojaamade nimekirja
uuendamine.
Raadiojaamade täielik nimekiri ja
"multipleksid".
Digitaalraadio
Digitaalraadio võimaldab paremat
helikvaliteeti ja pakub täiendavaid
liiklusinfo kategooriaid (TA INFO).
Erinevad multipleksi teenused pakuvad
raadiojaamu tähestiku järjekorras.
Laineala vahetamine (FM1, FM2, DAB,...)
Jaama vahetamine sama multipleksi
teenuse raames.
Eelmise / järgmise multipleksi teenuse
otsingu alustamine.
Pikk vajutus: soovitud uudiskategooriate
valimine kategooriate Transport, Uudised,
Meelelahutus ja Eriuudised (saadaval olenevalt
jaamast).
Kui raadiojaam on ekraanile kuvatud,
vajutage kontekstipõhise menüü
kuvamiseks OK.
(Frequency search (RDS), DAB
/ FM
auto tracking, RadioText (TXT) display,
Raadiojaama info...)
DAB/FM jaamade otsimine
"DAB" ei kata 100% territooriumist.
Kui digitaalsignaali kvaliteet on halb,
võimaldab DAB
/ FM auto tracking sama
raadiojaama kuulamist jätkata, lülitudes
260
CITROËN Connect Nav
button. If you press it again while I'm waiting for
you to speak, it'll end the conversation. If you
need to start over, say "cancel". If you want to
undo something, say "undo". And to get
information and tips at any time, just say "help".
If you ask to me do something and there's some
information missing that I need, I'll give you
some examples or take you through it step by
step. There's more information available in
"novice" mode. You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable.
Üldised häälkäsklused
Häälkäsklused
Set dialogue mode as novice - expert
Select user 1 / Select profile John
Increase temperature
Decrease temperature
Abistavad teated
"There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with
navigation", "help with media" or "help with
radio". For an overview on how to use voice
controls, you can say "help with voice controls". "
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no"
and we'll start that again.
Navigatsiooni
häälkäsklused
Häälkäsklused
Navigate home
Navigate to work
Navigate to preferred address, Tennis club
Navigate to contact, John Miller
Navigate to address 11 regent street, London
Abistavad teated
To plan a route, say "navigate to" followed by the
address, the contact name or an intersection. For
example, "navigate to address 11 Regent Street,
London", "navigate to contact, John Miller",
or "navigate to intersection of Regent Street,
London". You can specify if it's a preferred
address, or a Point of Interest. For example, say
"navigate to preferred address, Tennis club", or
"navigate to POI Heathrow Airport in London".
Or, you can just say, "navigate home". To see
Points of Interest on a map, you can say things
like "show POI hotels in Banbury". For more
information say "help with points of interest" or
"help with route guidance".
To choose a destination, say something like
"navigate to line three" or "select line two". If you
can't find the destination but the street's right,
say for example "select the street in line three".
To move around a displayed list, you can say
"next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo",
or say "cancel" to cancel the current action.
Häälkäsklused
Tell me the remaining distance
Tell me the remaining time
Tell me the arrival time
Stop route guidance
Abistavad teated
You can say "stop" or "resume route guidance".
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "remaining
distance" or "arrival time". To learn more
commands, try saying "help with navigation".
Häälkäsklused
Show POI ''hotel'' at the destination
Show nearby POI petrol station''
Navigate to POI Heathrow Airport in London
Navigate to POI petrol station along the route
Abistavad teated
To see points of interest on a map, you can
say things like "show hotels in Banbury", "show
nearby parking", "show hotel at the destination"
or "show petrol station along the route". If you
prefer to navigate directly to a point of interest,
you can say "navigate to nearby petrol station".
If you feel you are not being well understood,
try to say the word "POI" in front of the point
of interest. For example say "navigate to POI
restaurant at the destination".
To choose a POI, say something like "select
line 2". If you've searched for a Point of Interest
and don't see the one you're after, you can filter
further by saying something like "select POI in
line 2", or "select the city in line 3". You can also
scroll through the list by saying "next page" or
"previous page".
Sõltuvalt riigist esitatakse sihtkohaga
(aadressiga) seotud juhised süsteemi
jaoks konfigureeritud keeles.
„Radio Media”
häälkäsklused
Häälkäsklused
Turn on source radio - Streaming Bluetooth
- …
Abistavad teated
You can select an audio source by saying "turn
on source" followed by the device name. For
example, "turn on source, Streaming Bluetooth",
or "turn on source, radio". Use the command
"play" to specify the type of music you'd like to
hear. You can choose between "song", "artist",
or "album". Just say something like "play artist,
Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller".
* See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis to\
etab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ning kui vastav\
allalaadimine on sooritatud.
261
CITROËN Connect Nav
12To choose a POI, say something like "select
line 2". If you've searched for a Point of Interest
and don't see the one you're after, you can filter
further by saying something like "select POI in
line 2", or "select the city in line 3". You can also
scroll through the list by saying "next page" or
"previous page".
Sõltuvalt riigist esitatakse sihtkohaga
(aadressiga) seotud juhised süsteemi
jaoks konfigureeritud keeles.
„Radio Media”
häälkäsklused
Häälkäsklused
Turn on source radio - Streaming Bluetooth
- …
Abistavad teated
You can select an audio source by saying "turn
on source" followed by the device name. For
example, "turn on source, Streaming Bluetooth",
or "turn on source, radio". Use the command
"play" to specify the type of music you'd like to
hear. You can choose between "song", "artist",
or "album". Just say something like "play artist,
Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller".
* See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis to\
etab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ning kui vastav\
allalaadimine on sooritatud.
Häälkäsklused
Tune to channel BBC Radio 2
Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
Abistavad teated
You can pick a radio station by saying "tune to"
and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5
FM". To listen to a preset radio station, say for
example "tune to preset number five".
Häälkäsklused
What's playing?
Abistavad teated
To choose what you'd like to play, start by saying
"play" and then the item. For example, say "play
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2".
You can undo your last action and start over
by saying "undo", or say "cancel" to cancel the
current action.
Häälkäsklused
Play song Hey Jude
Play artist Madonna
Play album Thriller
Abistavad teated
I'm not sure what you'd like to play. Please say
"play" and then a song title, an album title, or
an artist name. For example, say "play song
Hey Jude", "play artist Madonna" or "play
album Thriller". To select a line number from the
display, say "select line two". To move around
a displayed list, you can say "next page" or
"previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action.
Meedia häälkäsklused on saadaval ainult
koos USB-ühendusega.
"Telefoni" häälkäsklused
Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetooth kaudu
ühendatud, kostab heliteade "Ühendage
esmalt telefon" ja häälkäskluste osa
suletakse.
Häälkäsklused
Call David Miller'' *
Call voicemail*
Display calls*
Abistavad teated
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
262
CITROËN Connect Nav
Miller". You can also include the phone type, for
example: "Call David Miller at home". To make
a call by number, say "dial" followed by the
phone number, for example, "Dial 107776 835
417". You can check your voicemail by saying
"call voicemail". To send a text, say "send quick
message to", followed by the contact, and then
the name of the quick message you'd like to
send. For example, "send quick message to
David Miller, I'll be late". To display the list of
calls, say "display calls". For more information on
SMS, you can say "help with texting".
To choose a contact, say something like "select
line three". To move around the list say "next
page" or "previous page". You can undo your last
action and start over by saying "undo", or say
"cancel" to cancel the current action.
"Tekstisõnumite"
häälkäsklused
Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetooth kaudu
ühendatud, kostab heliteade "Ühendage
esmalt telefon" ja häälkäskluste osa
suletakse.
Häälkäskluste funktsioon "Tekstisõnumid"
võimaldab SMS-e dikteerida ja saata.
Dikteerige tekst, tehes kõigi sõnade vahel
kindlasti lühikese pausi.
* See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis to\
etab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ning kui vastav\
allalaadimine on sooritatud.
Kui te olete valmis, genereerib kõnetuvastuse
süsteemi automaatselt SMS-i.
Häälkäsklused
Send quick message to Bill Carter, I'll be late
Abistavad teated
From the list of quick messages, say the name of
the one you'd like to send. To move around the
list you can say "go to start", "go to end", "next
page" or "previous page". You can undo your last
action and start over by saying "undo", or say
"cancel" to cancel the current action.
Häälkäsklused
Send SMS to John Miller, I'm just arriving
Send SMS to David Miller at the office, don't
wait for me
Abistavad teated
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action.
Häälkäsklused
Listen to most recent message*Abistavad teated
To hear your last message, you can say "listen to
most recent message". When you want to send
a text, there's a set of quick messages ready for
you to use. Just use the quick message name
and say something like "send quick message to
Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu
for the names of the supported messages.
Süsteem saadab ainult eelnevalt
salvestatud "Kiirsõnumeid".
Navigeerimine
Sihtpunkti valimine
Uude sihtpunkti
Intuitiivne meetod:Vajutage pealehe kuvamiseks
Navigatsioon nuppu.
Vajutage nuppu „Search…“.
Sisestage sihtpunkti aadress või
märksõnad.
Vajutage „OK“, et valida „Navigatsiooni
kriteeriumid“.
Või
279
CITROËN Connect Nav
12Telephone
Ma ei saa oma Bluetooth-telefoni ühendada.
Telefoni Bluetooth-funktsioon võib olla välja
lülitatud või seade ei ole nähtaval.
►
Kontrollige, kas telefoni Bluetooth-funktsioon
on aktiveeritud.
►
Kontrollige parameetritest, kas telefon on
''Kõigile nähtav''.
►
Deaktiveerige ja seejärel aktiveerige uuesti
telefoni Bluetooth-funktsioon.
Bluetooth-telefon ei ühildu süsteemiga.
►
T
elefoni ühilduvust saate kontrollida meie
kodulehel (teenused).
Android Auto ja/või CarPlay ei tööta.
Android Auto ja CarPlay ei pruugi aktiveeruda,
kui USB-kaabel on halva kvaliteediga.
►
Kasutage ühilduvuse tagamiseks ehtsaid
USB-kaableid.
Android
Auto ja/või CarPlay ei tööta.
Android Auto ja CarPlay ei ole kõikides riikides
saadaval.
►
Kontrollige Google
Android Auto või Apple’i
veebilehte, et näha milliseid riike toetatakse.
Ühendatud Bluetooth-telefoni heli ei ole
kuulda.
Heli tugevus oleneb nii süsteemist kui ka
telefonist.
►
Suurendage helisüsteemi helitugevust kasvõi
maksimumini ja suurendage vajaduse korral ka
telefoni helitugevust.
Ümbritsev müra mõjutab telefonikõne kvaliteeti. ►
Vähendage keskkonnamüra taset (sulgege
aknad, keerake ventilatsiooni vähemaks,
aeglustage sõitu jne).
Mõned kontaktid on nimekirjas kaks korda.
Kontaktide sünkroonimise valikud on järgmised:
sünkrooni SIM-kaardil olevad kontaktid, telefonis
olevad kontaktid või mõlemad. Kui valitud
on mõlemad sünkroonimised, võivad mõned
kontaktid topelt esineda.
►
V
alige kas „Display SIM card contacts“ või
„Display telephone contacts“.
Kontaktid ei ole tähestiku järjekorras.
Mõned telefonid võimaldavad kuvamise valikuid.
Vastavalt valitud parameetritele võidakse
kontakte kindlas järjekorras üle kanda.
►
T
elefonikataloogi kuvamisseadete muutmine.
Süsteem ei võta vastu SMS lühisõnumeid.
Bluetooth-režiim ei võimalda süsteemi SMS-
tekstisõnumeid saata.
Settings
Kõrgete ja madalate toonide seadete
muutmisel tühistatakse helikeskkonna valik.
Helikeskkonna muutmisel lähtestatakse
kõrgete ja madalate toonide seaded.
Helikeskkonna valimine rakendab teatud kõrgete
ja madalate toonide seaded (ja vastupidi).
►
Soovitud muusikalise helikeskkonna
saavutamiseks muutke madalate ja kõrgete
toonide või helikeskkonna seadeid.
T
asakaalu seadete muutmisel tühistatakse
jaotuse valik. Jaotuse seade muutmisel tühistatakse
tasakaalu seadete valik.
Heli jaotuse seade valimisel reguleeritakse ka
heli tasakaalu seadeid ja vastupidi.
►
Muutke tasakaalu või jaotuse seadeid, et
saavutada sobivat helikeskkonda.
Erinevate heliallikate helikvaliteet on erinev
.
Optimaalse helikvaliteedi saavutamiseks saab
heli reguleerida vastavalt heliallikale; seetõttu
võib allika vahetamisel helikvaliteedis märgata
erinevusi.
►
Kontrollige, kas heliseaded on kuulatavate
allikate jaoks sobivad. Me soovitame seada
heli funktsioonid (Bass:,
Treble:, Balance)
keskmisse asendisse, muusikalise keskkonna
valikuks „Puudub“ ja valjuse korrigeerimiseks
USB-režiimis „Aktiivne“ ning raadiorežiimis
„Mitteaktiivne“.
►
Igas olukorras reguleerige pärast heliseadete
rakendamist esmalt kaasaskantava seadme
helitaset (kõrgeks). Seejärel reguleerige
helisüsteemi helitugevust.
Kui mootor seisab, lülitub süsteem pärast
mõneminutilist kasutamist välja.
Kui mootor on väljas, siis oleneb süsteemi
mängimise aeg aku pingest.
Normaalses väljalülitunud olekus lülitub
säästurežiim automaatselt sisse, et vältida aku
tühjakssaamist.
►
Käivitage mootor
, et akut laadida.
Ma ei saa kuupäeva ja kellaaega seadistada.