
3
Cuprins
Detectarea pneului dezumflat 157
Asistare la conducere și manevrare -
recomandări generale
159
Afișaj in campul de vedere 160
Memorarea vitezelor 161
Speed Limit recognition and recommendation 162
Limitator de viteză 164
Regulator de viteză – recomandări speciale 166
Regulator de viteză 167
Adaptive Cruise Control 169
Active Safety Brake cu Distance Alert și
asistare la frânarea de urgență inteligentă
172
Avertizare de părăsire involuntară a benzii
de rulare
175
A fost detectată o lipsă a atenției 176
Monitorizare unghi mort 177
Asistare la parcare 178
Top Rear Vision 180
7Informații practiceCompatibilitatea carburanților 184
Alimentare 184
Selector de carburant Diesel 186
Sistem de încărcare (electric) 186
Încărcarea bateriei de tracțiune (electric) 192
Mod economie de energie 196
Lanțuri pentru zăpadă 196
Dispozitiv de remorcare 197
Bare de acoperiș/Galerie de acoperiș 197
Capotă 199
Compartimentul motorului 199
Verificare niveluri 200
Verificări 202
AdBlue® (BlueHDi) 204
Modul roată liberă 207
Recomandări de întreținere 208
8În caz de panăTriunghi de semnalizare 210
Pană de carburant (diesel) 210
Casetă cu instrumente 2 11
Kit de depanare provizorie pneuri 212
Roată de rezervă 215
Înlocuirea unui bec 219
Înlocuirea unei siguranțe 224
Baterie de 12
V / Baterie pentru accesorii 227
Remorcare 230
9Caracteristici tehniceCaracteristici motorizări și sarcini remorcabile 233
Motorizări diesel 234
Motor electric 239
Dimensiuni 241
Marcaje de identificare 243
10Sistem audio Bluetooth®Primii pași 245
Comenzi la volan 246
Meniuri 246
Radio 247
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 248
Media 249
Telefon 251
Întrebări frecvente 254
11CITROËN Connect RadioPrimii pași 257
Comenzi la volan 258
Meniuri 259
Aplicații 260
Radio 260
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 262
Media 262
Telefon 264
Setări 267
Întrebări frecvente 268
12CITROËN Connect NavPrimii pași 271
Comenzi la volan 272
Meniuri 273
Comenzile vocale 274
Navigație 279
Navigație conectată 282
Aplicații 284
Radio 287
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 288
Media 288
Telefon 290
Setări 293
Întrebări frecvente 295
■
Index alfabetic
bit.ly/helpPSA
Acces la înregistrările video suplimentare

88
Ergonomie și confort
Pornire
► Dacă țineți apăsat pe acest buton,
procesul de încălzire pornește imediat
(confirmat prin aprinderea temporară a
martorului luminos verde).
Dezactivare
► Dacă țineți apăsat pe acest buton,
procesul de încălzire se oprește imediat
(confirmat prin aprinderea temporară a
martorului luminos roșu).
Martorul luminos al telecomenzii luminează
intermitent timp de aproximativ 2 secunde dacă
vehiculul nu a primit semnalul.
Repetați comanda după ce v-ați mutat în alt loc.
Înlocuire baterie
Dacă martorul luminos al telecomenzii este
portocaliu, bateria este aproape descărcată.
Dacă martorul este stins, bateria este
descărcată.
Programare
Dacă vehiculul este dotat cu CITROËN Connect
Nav, folosiți telecomanda pentru a porni/opri
sistemul de încălzire suplimentar.
Dacă vehiculul este dotat cu sistem audio
Bluetooth
® sau cu CITROËN Connect Radio,
utilizați telecomanda pentru a porni/opri sistemul
de încălzire suplimentar și/sau pentru a regla
timpii de preîncălzire.
Cu sistem audio Bluetooth®
► Apăsați butonul MENIU pentru a
accesa meniul general.
►
Selectați „
Pre-heat. / Pre-ventil.”.
►
Selectați „
Activation” și, dacă este necesar
pentru programare, selectați „ Parameters”.
►
Selectați „
Heating” pentru a încălzi motorul
și habitaclul sau „ Ventilation” pentru a ventila
habitaclul.
► Selectați:
• primul ceas pentru a programa/memora ora
la care va fi atinsă temperatura de încălzire
prealabilă,
•
al 2-lea ceas pentru a programa/memora o a
doua oră la care va fi atinsă temperatura de
încălzire prealabilă,
Folosind aceste două ceasuri și în funcție
de sezon, puteți, de exemplu, să selectați
o oră sau alta pentru pornire.
Un mesaj pe ecran confirmă alegerea
dumneavoastră.
Cu CITROËN Connect Radio
Apăsați Connect-App pentru a afișa pagina inițială.
Apăsați apoi „ Încălzire/ventilație
programabilă”.
►
Selectați fila „
Stare” pentru a activa/dezactiva
sistemul.
►
Selectați fila „
Other settings” pentru a
alege „ Heating” pentru încălzirea motorului și a
habitaclului sau opțiunea „ Ventilation” pentru a
ventila habitaclul.
►
Programați/presetați apoi ora la care se
va atinge temperatura de preîncălzire, pentru
fiecare selecție.
Apăsați pe această comandă pentru a salva opțiunile.
Cu CITROËN Connect Nav
În meniul Connect-App > Aplicații
vehicul :
► Selectați Programare CLIM.
►
Apăsați fila
Stare pentru a activa/dezactiva
sistemul.
► Apăsați fila Setări și selectați modul Incalzire
pentru a încălzi motorul și habitaclul sau modul
Ventilare pentru a ventila habitaclul.
►
Apoi programați/salvați ora de activare pentru
fiecare selecție.
►
Apăsați pe
OK pentru a confirma.
Trebuie să așteptați cel puțin 60 de minute între operațiunile de programare.
În funcție de temperatura exterioară, este
necesar un anumit timp de
precondiționare pentru a atinge temperatura
programată la ora de activare memorată.
Această durată de precondiționare este de cel
mult 45
min.
Telecomandă cu rază lungă
de acțiune
Aceasta vă permite să porniți sau să întrerupeți
de la distanță încălzirea habitaclului.
Telecomanda are o rază de acțiune de
aproximativ 1 km pe teren deschis.

194
Informații practice
► Urmați instrucțiunile de utilizare a
încărcătorului rapid public și conectați cablul
încărcătorului rapid public la conectorul
vehiculului.
Începerea încărcării este confirmată de
aprinderea intermitentă cu verde a martorului de
încărcare din trapă.
În caz contrar, încărcarea nu a început; reluați
procedura verificând dacă este realizată corect
conexiunea.
Aprinderea martorului roșu din trapă indică
blocarea pistoletului.
Încărcare programată
Setări
La un dealer CITROËN sau un atelier calificat,
cu sistem audio Bluetooth®
În mod implicit, ora de începere a încărcării
programate este configurată la miezul nopții (ora
vehiculului).
Puteți modifica această oră de începere a
încărcării programate.
Prezentați-vă la un dealer CITROËN sau la un
Service autorizat.
Pe un smartphone sau o tabletă (GSM),
cu CITROËN Connect Radio sau CITROËN
Connect Nav
Puteți configura oricând funcția de
încărcare programată folosind un
smartphone, prin intermediul aplicației
MyCitroën.
Pentru încărcarea super-rapidă
Înainte de încărcare
Asigurați-vă că stația publică de
încărcare rapidă și cablul său de încărcare
sunt compatibile cu vehiculul dvs.
Dacă temperatura exterioară scade sub:
–
0°C,
durata de încărcare poate fi mai lungă.
–
-20°C, încărcarea este încă posibilă, dar
durata de încărcare poate fi și mai lungă
(bateria trebuie să se încălzească mai întâi).
După încărcare
Verificați să fie închisă trapa de
încărcare.
Conectare
► Înainte de încărcare, asigurați-vă că
selectorul modului de deplasare este în modul P ;
în caz contrar, încărcarea nu este posibilă.
►
Deschideți trapa de încărcare apăsând pe
buton și asigurați-vă că nu există materii străine
pe conectorul de încărcare.
Încărcare la domiciliu , modul 2
► Conectați cablul de încărcare dinspre
unitatea de control la priza domestică.
La realizarea conexiunii, se aprind toți martorii
unității de control, apoi doar martorul POWER
rămâne aprins în culoarea verde.
►
Îndepărtați capacul de protecție de pe
pistoletul de încărcare.
►
Introduceți pistoletul în conectorul de
încărcare.
Începerea încărcării este confirmată de
aprinderea intermitentă cu verde a martorilor
CHARGE
din trapă, apoi a celor de pe unitatea
de control.
În caz contrar, încărcarea nu a început; reluați
procedura verificând dacă toate conexiunile sunt
realizate corect.
Aprinderea martorului roșu din trapă indică
blocarea pistoletului.
Când încărcarea este completă și cu
cablul de încărcare încă branșat,
deschiderea ușii șoferului va afișa nivelul de
încărcare pe tabloul de bord timp de circa 20
de secunde.
Încărcarea accelerată, modul 3
► Respectați instrucțiunile de utilizare a unității
de încărcare rapidă (W allbox).
►
Îndepărtați capacul de protecție de pe
pistoletul de încărcare.
►
Introduceți pistoletul în conectorul de
încărcare.
Începerea încărcării este confirmată de
aprinderea intermitentă cu verde a martorului de
încărcare din trapă.
În caz contrar
, încărcarea nu a început; reluați
procedura verificând dacă conexiunea a fost
realizată corect.
Aprinderea martorului roșu din trapă indică
blocarea pistoletului.
Încărcarea super-rapidă, modul 4
► În funcție de versiune, scoateți capacul de
protecție de pe partea inferioară a conectorului.

195
Informații practice
7► Urmați instrucțiunile de utilizare a
încărcătorului rapid public și conectați cablul
încărcătorului rapid public la conectorul
vehiculului.
Începerea încărcării este confirmată de
aprinderea intermitentă cu verde a martorului de
încărcare din trapă.
În caz contrar
, încărcarea nu a început; reluați
procedura verificând dacă este realizată corect
conexiunea.
Aprinderea martorului roșu din trapă indică
blocarea pistoletului.
Încărcare programată
Setări
La un dealer CITROËN sau un atelier calificat,
cu sistem audio Bluetooth®
În mod implicit, ora de începere a încărcării
programate este configurată la miezul nopții (ora
vehiculului).
Puteți modifica această oră de începere a
încărcării programate.
Prezentați-vă la un dealer CITROËN sau la un
Service autorizat.
Pe un smartphone sau o tabletă (GSM),
cu CITROËN Connect Radio sau CITROËN
Connect Nav
Puteți configura oricând funcția de
încărcare programată folosind un
smartphone, prin intermediul aplicației
MyCitroën.
Pentru mai multe informații privind Funcțiile
telecomandate, consultați secțiunea
corespunzătoare.
În vehicul, cu CITROËN Connect Nav
► În meniul Energie de pe ecranul tactil,
selectați pagina Încărcare.
►
Setați ora de începere a încărcării.
►
Apăsați
OK.
Setarea este salvată în sistem.
Activare
Încărcarea programată este posibilă doar
în modurile 2 și 3.
►
După configurarea încărcării programate,
conectați vehiculul la echipamentul de încărcare
dorit.
► Apăsați acest buton din trapă în interval de
un minut pentru a activa sistemul (confirmat de
aprinderea în culoarea albastră a martorului de
încărcare).
Deconectare
Înainte de deconectarea pistoletului din
conectorul de încărcare:
►
Dacă deschiderile vehiculului sunt deblocate,
blocați-le și apoi deblocați-le .
►
Dacă deschiderile vehiculului sunt blocate,
deblocați-le.
Stingerea martorului roșu din trapă confirmă
deblocarea pistoletului de încărcare.
►
După
30 de secunde, scoateți pistoletul de
încărcare.
Martorul de încărcare se aprinde în culoarea
albă.
Cu deblocarea selectivă a ușilor activată,
apăsați de două ori pe butonul de
deblocare pentru a deconecta pistoletul de
încărcare.
Când încărcarea este completă, martorul
verde de încărcare din trapă se stinge
după circa 2 minute.
Încărcare la domiciliu, modul 2
Sfârșitul încărcării este confirmat de aprinderea
continuă a martorului verde CHARGE pe

245
Sistem audio Bluetooth®
10Sistem audio Bluetooth®
Funcțiile și setările descrise mai jos
variază în funcție de versiunea și de
configurația vehiculului.
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție îndelungată din partea
conducătorului, asocierea telefonului mobil cu
sistemul mâini libere Bluetooth al sistemului
audio trebuie făcută cu vehiculul oprit și
contactul pus.
Sistemul este codat astfel încât să
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Toate lucrările asupra sistemului vor fi
executate exclusiv de un dealer sau un
atelier calificat, pentru a evita pericolul
de electrocutare, incendiu sau defecțiuni
mecanice.
Pentru a evita descărcarea bateriei,
sistemul audio se poate opri după câteva
minute, dacă motorul nu este pornit.
Primii pași
Apăsare: Pornit/Oprit. Rotire: reglarea volumului.
Apăsare scurtă: schimbarea sursei audio (radio, USB, AUX (dacă este conectat un
echipament), CD, streaming).
Apăsare lungă: afișarea meniului Telefon (dacă
este conectat un telefon).
Reglarea parametrilor audio:
Fader față/spate; balans stânga/dreapta;
bași/înalte; volum; ambianță sonoră.
Activarea/dezactivarea reglării automate a
volumului (în funcție de viteza vehiculului).
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi
de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor de sortare
disponibile.
Alegeți modul de afișare pe ecran, dintre: dată; funcții audio, calculator de bord,
telefon.
Confirmare sau afișare meniu contextual.
Butoanele 1-6.
Apăsare scurtă: selectarea postului de
radio presetat.
Apăsare lungă: presetarea unui post de radio.
Radio:
Căutare automată pas cu pas a posturilor
de radio în sus/jos.
Media:
Selectare piesă CD, USB, streaming anterior/
următor.
Defilare într-o listă.
Radio:
Căutare manuală pas cu pas a posturilor
de radio în sus/jos.
Selectarea folderului MP3 anterior/următor.
Media:
Selectare director/gen/artist/listă de redare
anterior/următor de pe dispozitivul USB.
Defilare într-o listă.
Abandonarea operațiunii curente. Revenire la nivelul imediat superior
(meniu sau folder).
Acces la meniul general.
Activare/dezactivare funcție TA (anunțuri despre trafic).
Apăsare lungă: selectarea tipului de anunțuri.
Selectarea gamelor de unde FM/DAB/
AM.

246
Sistem audio Bluetooth®
„Telefon”: Apelare, Gestionare directoare,
Gestionare telefon, Închidere.
„Calculator de bord”.
„Mentenanță”: Diagnosticare, Jurnal
alerte etc.
„Conexiuni”: Gestionarea conexiunii,
căutare de periferice.
„Personalizare – configurare": Definirea
parametrilor vehiculului, Alegere limbă,
Configurare afișaj, Alegerea unităților de măsură,
Reglare dată și oră.
Apăsați butonul „MENIU”.
Trecere de la un meniu la altul.
Accesarea unui meniu.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați de mai multe ori butonul SOURCE (Sursă) și selectați postul radio.
Apăsați acest buton pentru a selecta o bandă (FM/DAB/AM).
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta automat posturile de radio.
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta manual frecvențe mai mari/mici.
Apăsați acest buton pentru a afișa lista posturilor cu recepție locală.
Comenzi la volan
Comenzi la volan – Tip 1
Radio:
Selectarea postului de radio următor/
anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/anterioare.
Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi
de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor de sortare
disponibile.
Altceva decât convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: schimbarea sursei
audio (radio, USB, AUX (dacă este conectat un
echipament), CD, streaming), confirmare dacă
meniul „ Telefon” este deschis.
Apăsare lungă: deschiderea meniului „ Telefon”.
Convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: acceptarea apelului.
Apăsare lungă: acceptarea respingerea apelului.
În timpul unei convorbiri telefonice: Apăsare scurtă: deschiderea meniului contextual
de telefon.
Apăsare lungă: închiderea convorbirii.
Confirmarea unei selecții.
Creșterea volumului.
Reducerea volumului.
Întreruperea/reactivarea sunetului prin
apăsarea simultană a butoanelor de
mărire și de reducere a volumului.
Comenzi la volan – Tip 2
Acces la meniul general.
Creșterea volumului.
Întreruperea/reactivarea sunetului.
Reducerea volumului.
Altceva decât convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: schimbarea sursei
audio (radio, USB, AUX (dacă este conectat un
echipament), CD, streaming), confirmare dacă
meniul „ Telefon” este deschis.
Apăsare lungă: deschiderea meniului „ Telefon”.
Convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: acceptarea apelului. Apăsare lungă: acceptarea respingerea apelului.
În timpul unei convorbiri telefonice:
Apăsare scurtă: deschiderea meniului contextual
de telefon.
Apăsare lungă: închiderea convorbirii.
Pornirea sistemului de recunoaștere a
vocii de pe smartphone, prin intermediul
sistemului.
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi
de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor de sortare
disponibile.
Radio:
Selectarea postului de radio următor/
anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/anterioare.
Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Apăsarea discului de selectare: confirmare.
Meniuri
În funcție de versiune.„Multimedia”: Parametrii media,
Parametrii radio.

247
Sistem audio Bluetooth®
10„Telefon”: Apelare, Gestionare directoare,
Gestionare telefon, Închidere.
„Calculator de bord”.
„Mentenanță”: Diagnosticare, Jurnal
alerte etc.
„Conexiuni”: Gestionarea conexiunii,
căutare de periferice.
„Personalizare – configurare": Definirea
parametrilor vehiculului, Alegere limbă,
Configurare afișaj, Alegerea unităților de măsură,
Reglare dată și oră.
Apăsați butonul „MENIU”.
Trecere de la un meniu la altul.
Accesarea unui meniu.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați de mai multe ori butonul SOURCE (Sursă) și selectați postul radio.
Apăsați acest buton pentru a selecta o bandă (FM/DAB/AM).
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta automat posturile de radio.
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta manual frecvențe mai mari/mici.
Apăsați acest buton pentru a afișa lista posturilor cu recepție locală.
Pentru a actualiza lista, țineți apăsat mai mult de
două secunde. Sunetul este întrerupt în timpul
actualizării.
RDS
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tunel,
parcări, subsol etc.) poate bloca primirea,
inclusiv în modul RDS. Acest fenomen este
rezultatul normal al modului de propagare a
undelor radio și nu indică o defecțiune a
echipamentului audio.
Dacă modul RDS nu este disponibil, pe
ecran apare simbolul RDS barat.
Dacă este activat modul RDS, acesta
permite continuarea ascultării aceluiași
post datorită urmăririi frecvenței. Totuși, în
unele condiții, este posibil ca acoperirea unui
post RDS să nu fie asigurată în întreaga țară,
deoarece posturile de radio nu acoperă 100%
din teritoriu. Aceasta explică pierderea
recepției unui post pe durata parcurgerii unui
traseu.
Procedură scurtă
În modul „Radio”, apăsați butonul OK pentru a
activa sau a dezactiva direct modul RDS.
Procedura lungă
Apăsați butonul MENU.
Selectați „Funcții audio ”.
Apăsați OK.
Selectați funcția „Preferințe bandă FM”.
Apăsați OK.
Selectați „Urmărire frecvență (RDS)”.
Apăsați OK. Pe ecran se afișează RDS.
Ascultare mesaje TA
Funcția TA (Traffic Announcement
– informații din trafic) acordă prioritate
mesajelor de alertă TA. Pentru a funcționa,
această funcție necesită un semnal bun de la
un post de radio care emite acest tip de
mesaje. La emiterea unui mesaj, redarea
sursei audio (radio, CD, USB etc.) se
întrerupe automat pentru a difuza mesajul
INFO. La terminarea mesajului, aparatul
revine la sursa media redată anterior.
Aveți grijă dacă ați crescut volumul cât timp ați ascultat mesajele TA. Este posibil
ca acesta să fie prea ridicat atunci când
reveniți la sursa originală.

248
Sistem audio Bluetooth®
Când postul apare pe ecran, apăsați
„OK” pentru a afișa meniul contextual.
(Căutare frecvență (RDS), Căutare automată
DAB / FM, Afișare RadioText (TXT), Informații
post radio,...)
Urmărire stații DAB/FM
„DAB” nu acoperă 100% din teritoriul
țării.
Dacă semnalul digital este slab, funcția
„Căutare automată DAB / FM” vă ajută să
ascultați în continuare același post, prin
trecerea automată la postul radio „FM”
analogic corespondent (dacă există).
Când funcția „Căutare automată DAB / FM”
este activă, stația „DAB” se selectează
automat.
Apăsați butonul MENU.
Selectați „Multimedia” și confirmați.
Selectați „Căutare automată DAB / FM”
și confirmați.
Dacă urmărirea „Căutare automată
DAB / FM” este activată, apare un
decalaj de câteva secunde când sistemul
trece la radioul „FM” analogic, uneori cu o
variație a volumului sunetului.
Apăsați butonul TA pentru a activa sau
dezactiva difuzarea mesajelor privind
traficul.
Ascultare mesaje INFO
Funcția TA (Traffic Announcement)
acordă prioritate mesajelor de avertizare
TA. Pentru a fi activă, această funcție
necesită recepția corectă a unui post de radio
care emite acest tip de mesaje. La emiterea
unui mesaj, redarea sursei audio (radio, CD,
USB...) se întrerupe automat pentru a difuza
mesajul INFO. La terminarea mesajului,
aparatul revine la sursa media redată anterior.
Apăsați lung acest buton pentru a afișa lista de categorii.
Selectați sau deselectați categoriile.
Activați sau dezactivați recepționarea
mesajelor corespunzătoare.
Afișare INFO TEXT
Informațiile de tip text sunt informații
transmise de postul de radio și se referă
la emisiunea sau la melodia tocmai difuzată.
Când postul este afișat pe ecran, apăsați
OK pentru a afișa meniul contextual.
Selectați „RadioText (TXT) display” și
confirmați cu OK pentru a salva.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
În funcție de versiune
Dacă postul „DAB” ascultat nu este
disponibil în banda „FM”, opțiunea „DAB
FM” este barată.
1 Afișare opțiune: dacă este activă, dar
indisponibilă, afișarea va fi barată.
2 Afișarea denumirii postului curent.
3 Posturi presetate, tastele 1 - 6.
Apăsare scurtă: selectarea postului de radio
presetat.
Apăsare lungă: memorarea unui post de radio.
4 Afișarea denumirii serviciului „multiplex” în
curs de utilizare.
5 Afișarea informațiilor RadioText (TXT) pentru
postul de radio ascultat.
6 Reprezintă calitatea semnalului benzii
ascultate.
La schimbarea regiunii, se recomandă
actualizarea listei de posturi radio
presetate.
Listă completă de posturi radio și
„multiplex”.
Radio digital terestru
Aparatul de radio digital face posibilă o audiție de calitate superioară, precum și
prezentarea unor categorii suplimentare de
anunțuri-informații din trafic (TA INFO).
Diferitele „servicii multiplex” vă propun o listă
de posturi de radio, ordonată alfabetic.
Schimbarea benzii (FM1, FM2, DAB etc.)
Schimbarea postului în cadrul aceluiași
„serviciu multiplex”.
Lansarea căutării „serviciului multiplex”
următor/anterior.
Apăsare lungă: selectarea categoriilor de știri dintre Transport, Știri, Agrement și
Ediții speciale (disponibile în funcție de post).