31
Hozzáférés
2
► Húzza ezt a gombot (1), miközben a kulcsot
(2) kihúzza a foglalatból.
Ha a riasztó be van kapcsolva, az ajtók
(a távirányítóba beépített) kulccsal
történő nyitásakor bekapcsoló hangjelzés a
gyújtás ráadásakor elhallgat.
Ha Önnél van a(z) „Kulcs nélküli
nyitás és indítás”
Lehetővé teszi a gépjármű nyitását, zárását
és indítását, ha Önnél van a távirányító a
felismerési zónában („ A”).
A gyújtás ráadva (tartozékok) pozícióban
a „START/STOP” gombbal a kéz nélküli
nyitás funkció kikapcsolható, és nem lehet
kinyitni az ajtókat.
A Motor beindítása és leállításaKulcs
nélküli nyitás és indítás és különösen a
„gyújtás be” pozícióról bővebben lásd a
vonatkozó fejezetet.
A gépjármű helyzetének meghatározása
Segít távolról meghatározni a gépjármű helyzetét
lezárt gépjárműnél:
–
Az irányjelzők körülbelül 10 másodpercig
villognak.
–
A
mennyezeti világítás bekapcsol.
► Nyomja meg ezt a gombot.
A világítás üzemeltetése
távirányítással
Ha a felszereltség része.A gomb rövid megnyomásával
távirányítással is felkapcsolható a
világítás (helyzetjelzők, tompított fényszóró és
rendszámtábla világítás).
Ha a beállított idő lejárta előtt még egyszer
megnyomja a gombot, a világítás távvezérlése
kikapcsol.
Tanács
Távirányító
A távirányító érzékeny, nagyfrekvenciás
eszköz; ne nyúljon feleslegesen a zsebében
lévő távirányítóhoz, mert így anélkül is
kinyithatja a gépjárművet, hogy tudna róla.
A gépjárműtől hatótávolságon kívül
kerülve ne nyomogassa feleslegesen a
távirányító gombjait, mert azt kockáztatja,
hogy működésképtelenné válik. Emiatt
szükségessé válhat a lenullázása.
A távirányító nem működőképes, amíg a
gyújtáskulcs a gyújtáskapcsolóban van, még
levett gyújtás esetén sem.
Lopásvédelem
Az esetleges meghibásodások
elkerülése érdekében az elektronikus
gépjármű indításgátlón semmiféle módosítást
ne hajtson végre.
A gyújtáskulccsal rendelkező gépjárműveknél
ne felejtse el kihúzni a kulcsot és elfordítani a
kormányt a kormányoszlop reteszeléséhez.
A gépjármű zárása
A zárt ajtókkal történő vezetés
megnehezítheti a mentőszolgálatok számára
az utastérbe történő bejutást vészhelyzet
esetén.
Biztonsági okokból még a gépjármű rövid
időre történő elhagyása esetén is húzza ki a
39
Hozzáférés
2► Fordítsa a kulcsot 2-es (gyújtás ráadása)
helyzetbe.
►
Nyomja
meg azonnal és néhány másodpercig
tartsa lenyomva a zárt lakat gombját.
►
V
egye le a gyújtást, és vegye ki a kulcsot a
gyújtáskapcsolóból.
A távirányító ismét teljes mértékben
működőképes.
rendszernélKulcs nélküli nyitás és
indítás
► A gépjármű kinyitásához helyezze a
(távirányítóba épített) mechanikus kulcsot a
zárba.
►
Helyezze az elektronikus kulcsot a
vészleolvasóhoz a kormányoszlopon, és tartsa
ott a gyújtás bekapcsolásáig.
►
Kézi sebességváltó esetén tegye üresbe a
sebességváltó kart, majd nyomja be ütközésig a
tengelykapcsoló-pedált.
►
Automata sebességváltónál P
fokozatban
nyomja le a fékpedált.
► Adja rá a gyújtást a „ START/STOP” gomb
megnyomásával.
Ha a hiba az újrainicializálás után is fennáll,
haladéktalanul forduljon valamelyik CITROËN
márkakereskedőhöz vagy egy szakszervizhez.
Központi zár
Manuális
► Nyomja meg ezt a gombot a gépjármű (az
ajtók, a csomagtérajtó vagy a szárnyasajtók)
belülről történő zárásához / nyitásához.
A
gépjármű központi zárását a visszajelző lámpa
kigyulladása jelzi.
A központi zár nem működik, ha valamelyik ajtó nyitva van.
Kívülről történt lezárás/
szuperreteszelés esetén
Amikor a gépjárművet kívülről bezárja vagy
szuperreteszeli, egy visszajelző lámpa villog
és a gomb deaktiválódik.
► A normál lezárást követően húzza meg
valamelyik ajtó belső kilincsét.
►
A
szuperreteszelést követően a
távirányító, „Kulcs nélküli nyitás és indítás”
rendszer vagy a beépített kulcs segítségével
tudja kinyitni a gépjárművet.
Ha lezárt ajtókkal utazik, baleset esetén
a segélyszolgálatok nehezebben tudnak
a segítségére sietni.
Amikor túlméretes csomagot szállít (nyitott csomagtartó vagy szárnyasajtók),
nyomja meg a gombot csak a fülke ajtók
bezárásához.
Amikor túlméretes csomagot szállít (nyitott csomagtartó vagy szárnyasajtók),
nyomja meg a gombot csak az első és hátsó
ajtók (oldalsó tolóajtó) bezárásához.
42
Hozzáférés
Gomb(okk)al elöl
► Az ajtó zárásának megkezdéséhez nyomja
meg az adott ajtó gombját. Nyomja meg
a gombot ismét az ajtó mozgásirányának
megfordításához.
A gomb hangjelzés kíséretében inaktívvá válik, ha a gépjármű sebessége
meghaladja a 30 km/h-t.
Az elöl vagy az ajtóoszlopon található gomb(ok) inaktív(ak), a(zok)
megnyomása hangjelzést vált ki, ha:
–
menet közben,
–
a gyermekzár be van kapcsolva (aktív) (az
ajtóoszlopon található gombok esetén),
–
ha a gépjárművet külső eszközzel
(felszereltségtől függően a kulccsal, a
távirányítóval vagy a kulcs nélküli nyitó-
és indítórendszerrel) reteszelték vagy
szuperreteszelték.
A bal oldali ajtó gombja hangjelzés
kíséretében inaktívvá válik, ha nyitva van a
tanksapka.
Általános javaslatok az
oldalsó tolóajtókhoz
Az ajtókat csak akkor szabad működtetni, amikor a gépjármű álló helyzetben van.
Saját maga és utasai biztonsága, illetve
az ajtók megfelelő működése érdekében
szigorúan tilos nyitott ajtókkal közlekedni.
Mindig ellenőrizze, hogy az ajtó működtetése
biztonságos-e; különösen figyeljen arra, hogy
gyermekeket vagy állatokat ne hagyjon az
ajtóműködtető kapcsolók közelében felügyelet
nélkül.
Hangjelzés, az „ajtó nyitva” figyelmeztető
lámpa, valamint a képernyőn megjelenő
üzenet emlékezteti a sofőrt. Ha szeretné
kiiktatni ezt a figyelmeztetést, forduljon
valamelyik CITROËN márkakereskedéshez
vagy szakszervizhez.
Automata mosásnál zárja le a gépjárművet.
Az ajtók nyitása vagy zárása előtt, illetve azok mozgatása közben győződjön meg
arról, hogy senki és semmilyen állat vagy
tárgy sem akadályozza a kívánt művelet
végrehajtását a gépjárműben vagy azon kívül.
Amennyiben nem követi ezt az ajánlást,
anyagi kár vagy személyi sérülés következhet
be, illetve beszorulhat vagy beakadhat egy
idegen tárgy.
Az elektromos ajtónyitás 3 km/h feletti
sebességnél kiiktatásra kerül:
–
Ugyanakkor
, ha a gépjármű már elindult,
miközben az ajtók nyitva voltak, a bezáráshoz
30 km/h alá kell csökkenteni a sebességet.
–
Ha menet közben kísérletet tesz az
ajtó belső fogantyúval történő elektromos
nyitására, az ajtó átáll manuális működésre.
–
Az ilyen helyzeteket hangjelzés, az „ajtó
nyitva” figyelmeztető lámpa felvillanása,
és a képernyőn megjelenő üzenet kíséri.
Az ajtózár feloldásához és az ajtó újbóli
működtetéséhez a gépjárművet le kell állítani.
Ügyeljen arra, hogy akadálymentes
legyen a padlólemezen az ajtó útja, hogy
az ajtót megfelelően be lehessen tolni.
Biztonsági okokból és az ajtó megfelelő
működése érdekében ne közlekedjen nyitott
oldalsó tolóajtókkal.
Ütközés esetén az elektromos
kezelőszervek kiiktatásra kerülnek. Az
ajtók manuális nyitása és zárása továbbra is
lehetséges.
A motor beindításakor az ajtóműveletek egy pillanatra felfüggesztésre kerülnek,
járó motornál pedig ismét működnek.
Motorváltozattól függően, ha az
ajtók zárva vannak, és a(z) Stop &
Start Stop módjában nyitási kérés érkezik, az
ajtó kissé kinyílik, majd megáll. Start
üzemmódban az ajtó ismét mozgásba lép,
amikor a motor újraindul.
Ha szeretné nyitva tartani az oldalsó
tolóajtót, teljesen nyissa ki az ajtót, hogy
működésbe lépjen az ajtó lábazatánál
található rögzítőszerkezet.
Az ajtók és a mozgásukat akadályozó tényezők
Az ajtók nyitott állapotban túlnyúlnak a
gépjármű karosszériájának peremén. Ezt vegye
figyelembe, ha fal, oszlop, magas járda stb.
mellett parkol.
43
Hozzáférés
2A motor beindításakor az ajtóműveletek egy pillanatra felfüggesztésre kerülnek,
járó motornál pedig ismét működnek.
Motorváltozattól függően, ha az
ajtók zárva vannak, és a(z) Stop &
Start Stop módjában nyitási kérés érkezik, az
ajtó kissé kinyílik, majd megáll. Start
üzemmódban az ajtó ismét mozgásba lép,
amikor a motor újraindul.
Ha szeretné nyitva tartani az oldalsó
tolóajtót, teljesen nyissa ki az ajtót, hogy
működésbe lépjen az ajtó lábazatánál
található rögzítőszerkezet.
Az ajtók és a mozgásukat akadályozó tényezők
Az ajtók nyitott állapotban túlnyúlnak a
gépjármű karosszériájának peremén. Ezt vegye
figyelembe, ha fal, oszlop, magas járda stb.
mellett parkol.
Az ajtók nyitott állapotban sem nyúlnak
túl a gépjármű hátsó lökhárítójának
peremén.
Biztonság – akadály
észlelése az elektromos
ajtó(k)nál
Az akadályérzékelő rendszer akkor lép
működésbe, ha mozgásuk során az ajtók
komolyabb ellenállást jelentő akadályba
ütköznek. Ha a rendszer akadályt észlel:
–
a záródó ajtó útjában, az ajtó megáll, majd
teljesen kinyílik. –
a kinyíló ajtó útjában, az ajtó megáll, majd
bezáródik.
–
kétszer is az ajtó mozgása közben, az ajtó
nem zárul be elektromosan (a funkció kikapcsol).
Erős emelkedőn a biztonsági rendszer lelassítja
az ajtó mozgását.
Minden esetben várjon néhány másodpercet az
ajtó működtetése (nyitás vagy zárás) előtt.
Biztonsági okokból kézzel csukja be az ajtót.
Ezután végezze el az ajtó újrainicializálását.
Az elektromos ajtók újrainicializálása
Ha az elektromos működtetés nem működik:
►
Zárja be kézzel teljesen az ajtó(ka)t.
►
Nyissa ki
elektromosan teljesen az ajtó(ka)t.
►
Zárja be
elektronikusan az ajtó(ka)t.
A műveletsor elvégzését követően az ajtók
elektromos működtetése ismét biztosított.
Ha a probléma a műveletsor elvégzését
követően is fennáll, forduljon a CITROËN
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.
Erős emelkedőn
54
Ergonómia és kényelem
A masszázs funkció deréktáji masszírozásra
nyújt lehetőséget. Járó motornál, ill. a Stop &
Start rendszer STOP üzemmódjában is működik.
Bekapcsolás/kikapcsolás
► A funkció bekapcsolásához/
kikapcsolásához nyomja meg ezt a
gombot.
Aktiváláskor a visszajelző lámpa világítani
kezd. A masszázs funkció egy óra időtartamra
bekapcsol.
A masszázs 10 perces ciklusokban, összesen 6
alkalommal ismétlődik (6 perc masszázs, majd 4
perc szünet).
Egy óra elteltével a funkció kikapcsol. A
visszajelző ekkor kialszik.
A masszírozás erősségének beállítása
A masszírozás erősségének beállításához
nyomja meg ezt a gombot.
Fűtött ülések és üléspad
Felszereltségtől függően.
► Járó motor mellett használja az állítógombot
a fűtés mértékének kiválasztásához és
bekapcsolásához
0
(ki) és 3 (erős) fokozat
között.
Érzékeny-bőrűek számára az ülésfűtés
tartós használata nem javasolt.
Azon személyek esetén, akiknek a
hőérzékelése (betegség, gyógyszerek stb.)
miatt korlátozott, égési kockázat állhat fenn.
A fűtött elem károsodásának megelőzése és
a rövidzárlat elkerülése érdekében:
–
Ne használjon nehéz vagy éles tárgyakat
az üléseken.
–
Ne térdeljen és ne álljon rá az ülésre.
–
Ne öntsön folyadékot az ülésre.
–
Ne használja a funkciót, ha az ülőlap
nedves.
Ne működtesse a funkciót, ha az ülést
senki sem használja.
Amint lehet, csökkentse a fűtés intenzitását.
Amikor az ülés, illetve az utastér
hőmérséklete elérte a megfelelő
hőmérsékletet, kapcsolja ki a funkciót; az
elektromos fogyasztók csökkentése egyúttal
az áramfogyasztást is csökkenti.
Deréktámasz elektromos
beállítása
► Nyomja meg a gombot a deréktámasz
megfelelő helyzetének eléréséig.
Masszázs funkció
55
Ergonómia és kényelem
3A masszázs funkció deréktáji masszírozásra
nyújt lehetőséget. Járó motornál, ill. a Stop &
Start rendszer STOP üzemmódjában is működik.
Bekapcsolás/kikapcsolás
► A funkció bekapcsolásához/
kikapcsolásához nyomja meg ezt a
gombot.
Aktiváláskor a visszajelző lámpa világítani
kezd. A masszázs funkció egy óra időtartamra
bekapcsol.
A masszázs 10 perces ciklusokban, összesen 6
alkalommal ismétlődik (6 perc masszázs, majd 4
perc szünet).
Egy óra elteltével a funkció kikapcsol. A
visszajelző ekkor kialszik.
A masszírozás erősségének beállítása
A masszírozás erősségének beállításához
nyomja meg ezt a gombot.
Kétféle masszázsszint közül választhat:
A kormány beállítása
► Amikor a gépjármű áll, húzza meg a kart a
kormány kioldásához.
►
Magasság és távolság igazítása.
►
A
kormány reteszeléséhez húzza meg a kart.
Biztonsági okokból a kormány
magasságának és mélységének
beállítását kizárólag a gépjármű álló
helyzetében szabad elvégezni.
Visszapillantó tükrök
Külső visszapillantó tükrök
Biztonsági okokból a visszapillantó
tükröket úgy kell beállítani, hogy
csökkentsék a holtteret.
A tükörben látható tárgyak a valóságban
közelebb vannak, mint ahogyan látszanak.
A hátulról közeledő járművek távolságának
pontos felmérése érdekében ezt mindig
vegye figyelembe.
► Állítsa az A gombot jobbra vagy balra a
megfelelő visszapillantó tükör kiválasztása
érdekében.
►
Beállításhoz a tükröt a
B gomb használatával
négy irányba tudja mozgatni.
►
Állítsa vissza az
A kapcsolót középső
helyzetbe.
82
Ergonómia és kényelem
Fűtés
Manuális légkondicionáló
A légkondicionáló rendszer csak járó motornál működik.
1. Hőmérséklet.
2. Levegőáramlás beállítása.
3. Levegőelosztás beállítása.
4. Belső levegő keringtetés
5. Légkondicionáló be-/kikapcsolása.
Levegőhozam
► A megfelelő hőkomforthoz szükséges
levegőhozam beállításához forgassa a
forgókapcsolót ( 2).
Ha a levegőhozam-kapcsolót minimum
helyzetbe állítja (kikapcsolt), a gépjármű
belső hőmérséklete nem szabályozható. A
gépjármű haladásából származó enyhe
légáramlat továbbra is érezhető.
Fűtés és szellőztetés
Tanácsok
A szellőztetés és a légkondicionáló
használatához
►
Az egyenletes levegőeloszlás biztosítása
érdekében ne takarja el a szélvédő
aljánál található külső levegőbemeneti
rácsokat, a fúvókákat, szellőzőnyílásokat,
a levegőkimeneti nyílásokat és a
csomagtartóban található légelszívót.
►
Ne takarja el a műszerfalon található,
az automata légkondicionáló szabályozását
szolgáló fényerő-érzékelőt.
►
A
tökéletes működőképesség fenntartása
érdekében havonta egyszer-kétszer kapcsolja
be legalább 5-10 percre a légkondicionáló
rendszert.
►
Ha a rendszer nem hűt, kapcsolja ki, és
forduljon a CITROËN hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.
Maximális terhelés mellett, erős emelkedőn,
meleg időben történő vontatás esetén a
légkondicionáló kikapcsolásával növelhető
a motor teljesítménye, és ezáltal javítható a
gépjármű vontatási képessége.
Ne közlekedjen hosszú ideig kikapcsolt
szellőzéssel és tartós belsőlevegő-
keringetéssel (pára képződhet, és romolhat a
levegő minősége).
Ha a gépjármű hosszabb ideig napon
állt, és a belső levegő felforrósodott,
szellőztesse át az utasteret rövid ideig.
A levegőhozam-szabályozót állítsa
megfelelő szintre, hogy biztosítsa az utastér
levegőjének felfrissülését.
A légkondicionáló rendszerben zajló páralecsapódás miatt álló helyzetben a
gépjármű alatt kisebb víztócsa keletkezhet.
A szellőztetés és a légkondicionáló
szervizeléséhez
►
Ügyeljen az utastéri szűrő megfelelő
állapotára, és cserélje rendszeresen a
szűrőbetéteket.
Kombinált utastéri szűrő használata
javasolt.
A szűrő aktív adalékanyagának
köszönhetően nagyban hozzájárul az utasok
által belélegzett levegő megtisztításához
és az utastér tisztaságának megőrzéséhez
(allergiás tünetek, kellemetlen szagok és
zsírlerakódás csökkentése).
►
A
légkondicionáló rendszer megfelelő
működésének biztosítása érdekében
rendszeresen ellenőriztesse a rendszert a
szerviz- és garanciafüzet ajánlásai szerint.
R134A jelzésű, fluortartalmú,
üvegházhatású gázokat tartalmaz
A modellváltozattól és attól függően,
melyik országban történt az értékesítés, a
légkondicionáló rendszer R134A jelzésű,
fluortartalmú üvegházhatású gázokat
tartalmazhat. Gáz kapacitás 0,5 kg (+/- 0,025
kg), GWP index 1430 (CO
2 egyenérték: 0,715
t).
Stop & Start
A fűtés és a légkondicionáló rendszer
csak járó motornál működik.
A Stop & Start rendszer ideiglenes
kikapcsolásával fenntartható az utastér
kellemes hőmérséklete.
A Stop & Start rendszerrel kapcsolatban
a megfelelő részben olvashat további
tudnivalókat.
ECO vezetési mód
Az üzemmód csökkenti az elektromos
energiafogyasztást, azonban korlátozza a
fűtésrendszer és a légkondicionáló rendszer
teljesítményét, azonban nem kapcsolja ki
azokat.
140
Vezetési világítás
Vezetési tanácsok
► Tartsa be a KRESZ-szabályokat, és a
közlekedési viszonyoktól függetlenül mindig
legyen éber.
►
Figyelje a környezetét és tartsa a kezét a
kormányon, hogy bármikor bármi történik, arra
időben tudjon reagálni.
►
V
ezessen egyenletesen, mérje fel előre,
mikor szükséges fékeznie és tartson nagyobb
követési távolságot, különösen rossz időjárás
esetén.
►
Állítsa le a gépjárművet a figyelmet igénylő
műveletek(például beállítások) elvégzéséhez.
►
Hosszú utazások közben 2 óránként tartson
pihenőt.
A
gépjármű tartóssága és biztonsági
megfontolásokból ne feledje, hogy bizonyos
óvintézkedéseket kell megtenni a gépjármű
vezetése közben:
Vezessen óvatosan, mérsékelt
sebességgel
Lassan manőverezzen.
Kanyarodás előtt ellenőrizze, hogy az oldalfal
magasság feléig nem ütközik akadályba.
Tolatás előtt ellenőrizze, hogy a gépjármű
mögött, különösen magasan nincs akadály.
Legyen tisztában a külső méretekkel, főleg, ha
létrát is szállít.
Óvatosan vezesse a gépjárművet.
Körültekintően kanyarodjon.
Vegye figyelembe, hogy különösen nedves vagy
jeges úton a féktávolság megnőhet.
Vegye figyelembe a gépjárműre ható oldalszél
hatásait.
Karbantartás
A címkén jelzett minimális nyomásra fújja fel,
vagy 0,2 – 0,3 bar értékkel túl is fújhatja az
abroncsokat hosszú utazás előtt.
Fontos!
Soha ne hagyja a gépjárművet járó
motorral nem megfelelően szellőző
zárt térben. A belső égésű motorok mérgező
kipufogógázokat, például szén-monoxidot
bocsátanak ki. Mérgezés és halálos baleset
veszélye áll fenn!
Rendkívül mostoha, téli időjárási
viszonyok között (-23 °C-nál alacsonyabb
külső hőmérséklet esetén) a gépjármű
mechanikus alkatrészei, (a motor és a
sebességváltó) megfelelő működésének és
hosszú élettartamának biztosítása érdekében
indulás előtt 4 percig járatni kell a motort.
Soha ne közlekedjen behúzott
rögzítőfékkel. A fékrendszer
túlmelegedhet és károsodhat!
Ne járassa a motort, illetve a
gépjárművel ne parkoljon gyúlékony
felületen (pl. száraz fű, avar). A gépjármű
kipufogórendszere nagyon forró, még
percekkel a motor leállítása után is.
Tűzveszély!
Járó motorral soha ne hagyja a
gépjárművet felügyelet nélkül. Ha el
kell hagynia a gépjárművet, miközben jár a
motor, húzza be a rögzítőféket, és kapcsolja a
sebességváltó kart (a sebességváltó típusától
függően) üresbe, ill. N vagy P helyzetbe.
Soha ne hagyjon felügyelet nélkül
gyermekeket a gépjárműben .
Vízzel elárasztott úton
Kifejezetten nem javasoljuk elárasztott
útszakaszon a vezetést, mivel ez súlyosan
károsíthatja a motort és a sebességváltót,
valamint a gépjármű elektromos rendszereit.
Ha mégis át kell haladnia elárasztott
útszakaszon:
► Ellenőrizze, hogy a víz mélysége ne legyen
15 cm-nál nagyobb, vegye figyelembe a többi
gépjármű által keltett hullámokat is.
► Kapcsolja ki a Stop & Start funkciót.
► Minél lassabban haladjon, vigyázva, hogy a
motor le ne fulladjon. Semmi esetre se lépje túl a
10 km/h sebességet,
► Ne álljon meg, és ne kapcsolja ki a motort.
A vízzel elárasztott szakaszon túljutva, amint a
biztonsági feltételek megengedik, a féktárcsák
és a fékbetétek szárítása érdekében többször
egymás után finoman fékezzen.
Ha bármilyen kérdése van gépjárműve állapotát
illetően, forduljon valamelyik CITROËN
márkakereskedéshez vagy egy szakszervizhez.
Zaj (elektromos)
Kívülről
Mivel a gépjármű vezetés közben nagyon
csendes, a sofőrnek fokozott figyelemmel kell
vezetnie.
Maximum 30 km/h-ás sebességig a
gyalogosfigyelmeztető kürt figyelmezteti a többi
közúti szereplőt a gépjármű jelenlétére.
A nagyfeszültségű akkumulátor
hűtése
Töltés közben bekapcsol a hűtőventilátor; a
feladata a beépített töltő és a nagyfeszültségű
akkumulátor hűtése.