4
Pregled
Prezentacija
Ove ilustracije i opisi služe isključivo kao
smjernice. Prisutnost i smještaj nekih elemenata
mogu se razlikovati ovisno o izvedbi ili paketu
opreme.
Instrumenti i upravljački elementi
1.Stropno svjetlo/Prednja svjetla za čitanje
Tipke za poziv u pomoć i poziv asistenciji
Krovni prozor
Ekran žaruljica sigurnosnih pojasa i zračnog
jastuka suvozača
2. Unutrašnji retrovizor
3. Virtualni ekran
4. Ploča s instrumentima
5. Kućište osigurača
6. Električni podizači prozora
Električni retrovizori
7. Otvaranje poklopca motora
8. Smart Pad Support Citroën
9. Ladica na nadzornoj ploči
10. Pretinac za rukavice
1.Taktilni ekran 2.
Izravan pristup izborniku Rasvj. za vožnju
ili Vozilo
Pristup izbornicima na taktilnom ekranu
Uključivanje/isključivanje taktilnog ekrana i
regulacija glasnoće
3. Četiri žmigavca
4. Centralno zaključavanje
5. Pokretanje/gašenje motora
6. Klimatizacijski uređaj
Grijači sjedala
7. USB utičnice (tip A/tip C)
8. Pretinac za odlaganje ili bežični punjač za
pametne telefone
9. Mjenjač ili birač brzina
10. Odabir načina vožnje
11 . Pristup izborniku Energija
12. Električna parkirna kočnica
Sklopke na obruču upravljača
1.Sklopka vanjske rasvjete / pokazivača
smjera /Odabir načina prikaza ploče s
instrumentima
2. Sklopke brisača / perača stakla / putnog
računala
3. Sklopke automatskog mjenjača
4. Upravlja radom tempomata / limitatora brzine
/ Prilagodljivi tempomat
A. Povećanje/smanjenje postavljene brzine
Prikaz i prilagodba postavke razmaka od
vozila ispred (Prilagodljivi tempomat)
B. Odabir/isključivanje funkcije tempomata
52
Ergonomija i komfor
Unutrašnja oprema
1.Zaslon za sunce
2. Smart Pad Support Citroën
3. Ladica na nadzornoj ploči
4. Pretinac za rukavice
5. Bežični punjač za pametne telefone
USB utičnice (tip A / tip C)
6. Pretinac za odlaganje
Utičnica 12
V
7. Pretinac za odlaganje i držači limenke
8. Središnji naslon za ruke s pretincem za
odlaganje
9. Pretinci u vratima
10. USB utičnice
Zaslon za sunce
► Uz uključen kontakt, podignite poklopac
ogledala; ovisno o izvedbi, svjetlo zrcala se pali
automatski.
Zaslon za sunce također je opremljen držačem
karti.
Pretinac za rukavice
► Pretinac za rukavice otvara se podizanjem
ručice.
Uz uključen kontakt, pretinac za rukavice svijetli
pri otvaranju.
Nikad nemojte voziti s otvorenim
pretincem za rukavice kad sprijeda sjedi
putnik. To može uzrokovati ozljede prilikom
nagog usporavanja!
Ladica na nadzornoj ploči
► Ako želite otvoriti ladicu, pritisnite dršku i
povucite je.
Nemojte voziti s otvorenom ladicom dok
se suvozač vozi sprijeda - rizik od ozljede
tijekom naglog usporavanja.
Smart Pad Support Citroën
Omogućuje vam da postavite mobilni uređaj
kao što su pametni telefon ili taktilni tablet u
namjenski držač (prodaje se zasebno).
►
Pritisnite nosač kako bi iskočio.
► Otvorite zatezač na stražnjoj strani držača
kako biste umetnuli mobilni uređaj.
Uklonite mobilni uređaj prije odlaganja
nosača.
USB utičnice
Ovi simboli određuju vrstu upotrebe USB
utičnice.
Električno napajanje i punjenje.
Također, razmjena multimedijskih
podataka s audiosustavom.
USB utičnice omogućavaju spajanje prijenosnog
uređaja.
USB utičnica na prednjoj lijevoj
strani omogućuje i spajanje
pametnog telefona putem funkcije Android Auto
®
ili CarPlay®, što omogućuje korištenje određenih
aplikacija pametnog telefona na taktilnom
ekranu.
Za najbolje rezultate koristite kabel koji je
proizvođač uređaja homologirao.
Aplikacijama možete upravljati sklopkama na
obruču upravljača ili na audiosustavu.
Prijenosni uređaj može se automatski
puniti preko USB utičnice.
Ako prijenosni uređaj za vrijeme punjenja troši
previše struje, prikazat će se poruka.
Više informacija o načinu upotrebe opreme
potražite u odjeljcima koji opisuju audiosustav
i telematiku.
Pomoćna utičnica od 12 V
► Priključite dodatak od 12 V (maksimalne
nazivne snage 120 W) putem odgovarajućeg
adaptera.
Obratite pozornost na maksimalnu
nazivnu snagu kako se oprema ne bi
oštetila.
Priključivanjem nekog električnog
uređaja koji nije homologirao CITROËN,
poput USB punjača, mogu nastati smetnje u
radu električnih sklopova vozila, na primjer u
prijemu radijskog signala ili u prikazima na
ekranima.
199
CITROËN Connect Nav
11or "turn on source, radio". Use the command
"play" to specify the type of music you'd like to
hear. You can choose between "song", "artist",
or "album". Just say something like "play artist,
Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller". (Kako biste odabrali izvor zvuka,
izgovorite "uključi izvor" i nakon toga naziv
uređaja. Na primjer, "uključi izvor, Bluetooth"
ili "uključi izvor, radio". Upotrijebite naredbu
"reproducirati" ili "slušati" da biste odabrali vrstu
glazbe koju želite slušati. Možete odabrati po
"pjesmi", "izvođaču" ili "albumu". Samo izgovorite
nešto kao "reproducirati izvođača Madonna",
"reproducirati pjesmu Hey Jude" ili "reproducirati
album Thriller".)
Glasovne naredbe
Tune to channel BBC Radio 2 (Uključiti se u
kanal BBC Radio 2)
Tune to 98.5 FM (Uključiti se na frekvenciju
98,5 FM)
Tune to preset number five (Uključiti se na
memorirani broj pet)
Poruke pomoći
You can pick a radio station by saying "tune
to" and the station name or frequency. For
example "tune to channel Talksport" or "tune
to 98.5 FM". To listen to a preset radio station,
say for example "tune to preset number five".
(Radijsku postaju možete izabrati tako da
izgovorite "uključiti se na" i naziv ili frekvenciju postaje. Na primjer, "uključiti se na kanal Sve
o sportu" ili "uključiti se na 98,5 FM". Da biste
slušali unaprijed postavljenu radijsku postaju,
izgovorite, na primjer, "uključiti se na unaprijed
postavljeni broj pet".)
Glasovne naredbe
What's playing? (Što svira?)
Poruke pomoći
To choose what you'd like to play, start by saying
"play" and then the item. For example, say
"play song Hey Jude", "play line 3" or "select
line 2". You can undo your last action and start
over by saying "undo", or say "cancel" to cancel
the current action. (Da biste odabrali što želite
slušati, izgovorite "pusti" i nakon toga svoj
odabir. Na primjer, "pusti naslov Hey Jude",
"pusti redak 3" ili "odaberi redak 2". Možete se
vratiti i započeti ispočetka tako da izgovorite
"poništi" ili izgovorite "odustani" kako biste
prekinuli trenutnu radnju.)
Glasovne naredbe
Play song Hey Jude (Reproducirati pjesmu
Hey Jude)
Play artist Madonna (Reproducirati izvođača
Madonna)
Play album Thriller (Reproducirati album
Thriller)
Poruke pomoći
I'm not sure what you'd like to play. Please say
"play" and then a song title, an album title, or
an artist name. For example, say "play song
Hey Jude", "play artist Madonna" or "play
album Thriller". To select a line number from the
display, say "select line two". To move around
a displayed list, you can say "next page" or
"previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action. (Nisam siguran
što želite slušati. Izgovorite "pusti" i nakon toga
naziv pjesme, albuma ili izvođača. Na primjer,
"pusti naslov Hey Jude)", "pusti izvođača
Madonna" ili "pusti album Thriller". Za odabir
broja retka, izgovorite "odaberi redak 2". Možete
se vratiti i započeti ispočetka tako da izgovorite
"poništi" ili izgovorite "odustani" kako biste
prekinuli trenutnu radnju.)
Glasovne naredbe za medije dostupne
su samo uz USB vezu.
Glasovne naredbe za
"Telefon"
Ako nijedan telefon nije spojen putem veze Bluetooth, oglašava se glasovna
poruka: "Prvo spojite telefon", a glasovni niz
se prekida.
Glasovne naredbe