11
Tālrunis
Viedtālruņu savienojamība
ar MirrorLinkTM
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta uzmanība no
vadītāja puses, viedālruņa lietošana
braucot ir aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas
vienīgi automašīnai stāvot.
Personīgo viedtālruņu sinhronizācija
ļauj lietotājiem transportlīdzekļa ekrānā
parādīt lietotnes, kuras piemērotas
viedtālruņa MirrorLink
TM tehnoloģijai.
Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās; lai viedtālruņa un sistēmas
saziņas process notiktu pareizi, ir būtiski,
lai viedtālrunis būtu atbloķēts; atjauniniet
viedtālruņa operētājsistēmu, kā arī
viedtālruņa un sistēmas datumu un
laiku .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus. Drošības nolūkos lietojumprogrammas
ir aplūkojamas tikai, automašīnai stāvot,
un atsākot braukšanu, to rādījumi tiks
pārtraukti.
„MirrorLink
TM” funkcijai jāizmanto saderīgs
viedtālrunis un lietojumprogrammas.
Tālrunis, kas nav pieslēgts,
izmantojot Bluetooth®
Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
Sistēmā nospiediet „ Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”,
lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
Atkarībā no viedtālruņa var būt nepieciešams
aktivizēt funkciju „ MirrorLink”
TM.
Šīs procedūras laikā atveras
vairākas ar noteiktām funkcijām
saistītas lapas.
Apstipriniet lai sāktu un pabeigtu
savienojumu. Izveidojot viedtālruņa un sistēmas
savienojumu, ieteicams viedtālrunī
palaist „Bluetooth”
®.
Tālrunis, kas pieslēgts,
izmantojot Bluetooth®
Sistēmā nospiediet „
Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „ PHONE” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”,
lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
Pēc savienojuma izveidošanas atveras lapa
ar viedtālrunī jau ielādētajām un MirrorLink
TM
tehnoloģijai pielāgotajām lietojumprogrammām.
Papildus MirrorLink
TM rādījumam, izmantojot
skārienekrāna taustiņus augšējā joslā, var
turpināt izmantot dažādus mūzikas avotus.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētās pogas.
Atkarībā no tīkla kvalitātes var būt
jāpagaida, līdz lietojumprogrammas ir
pieejamas.
.
CITRO
12
Viedtālruņu savienojums –
CarPlay®
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta uzmanība no
vadītāja puses, viedālruņa lietošana
braucot ir aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas
vienīgi automašīnai stāvot.
Personiskā viedtālruņa sinhronizācija
ļauj lietotājiem automašīnas ekrānā skatīt
lietojumprogrammas, kas pielāgotas
viedtālruņa CarPlay
® tehnoloģijai, kad
viedtālruņa CarPlay® funkcija ir jau
iepriekš tikusi aktivizēta.
Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās, tādēļ ieteicams regulāri
atjaunināt viedtālruņa operētājsistēmu .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus.
Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
Sistēmā nospiediet CarPlay
®, lai
atvērtu „ Telephone ” saskarni. vai
Ja viedtālrunis jau ir pievienots,
izmantojot Bluetooth
®.
Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
Sistēmā nospiediet „ Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „ PHONE” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Nospiediet „ CarPlay”, lai atvērtu
CarPlay
® saskarni.
Pievienojot USB kabeli, CarPlay
® funkcija
dezaktivē Bluetooth® režīmu.
Jūs varat jebkurā laikā atvērt
CarPlay
® navigāciju, nospiežot
sistēmas Navigation pogu.
Viedtālruņu savienojums
Android Auto
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, viedtālruņa lietošana
automašīnas vadīšanas laikā ir aizliegta.
Drošības nolūkos visas darbības ir jāveic,
kamēr automašīna ir apstādināta .
Lejupielādējiet viedtālrunī lietotni
Android Auto.
Personīgā viedtālruņa sinhronizēšana ļauj
lietotājiem skatīt lietojumprogrammas,
kas pielāgotas viedtālruņa Android
Autotehnoloģijai automašīnas ekrānā.
Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās; lai viedtālruņa un sistēmas
saziņas process notiktu pareizi, ir būtiski,
lai viedtālrunis būtu atbloķēts; atjauniniet
viedtālruņa operētājsistēmu, kā arī
viedtālruņa un sistēmas datumu un
laiku .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus.
CITRO
13
Drošības nolūkos lietojumprogrammas
ir aplūkojamas tikai, automašīnai stāvot,
un atsākot braukšanu, to rādījumi tiks
pārtraukti.
„ Android Auto” funkcijai jāizmanto saderīgs
viedtālrunis un lietojumprogrammas.
Tālrunis, kas nav pieslēgts,
izmantojot Bluetooth®
Pieslēdziet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
Sistēmā nospiediet „Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet uz „ Android
Auto ”, lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
Atkarībā no viedtālruņa var būt nepieciešams
aktivizēt funkciju „ Android Auto”.
Šīs procedūras laikā atveras
vairākas ar noteiktām funkcijām
saistītas lapas.
Apstipriniet lai sāktu un pabeigtu
savienojumu. Izveidojot viedtālruņa un sistēmas
savienojumu, ieteicams viedtālrunī
palaist Bluetooth
®.
Tālrunis, kas pieslēgts,
izmantojot Bluetooth®
Sistēmā nospiediet „
Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „ PHONE” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Nospiediet uz „ Android
Auto ”, lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
Android Auto displeja malā ir vēl ar vien
pieejami dažādi audio avoti, kurus var
izvēlēties ar skārienpogām augšējā joslā.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētās pogas.
Atkarībā no tīkla kvalitātes var būt
jāpagaida, līdz lietojumprogrammas ir
pieejamas.
Savienot pārī ar Bluetooth®
tālruni
Drošības nolūkos un tāpēc, ka
savienojuma izveide prasa vadītāja
koncentrēšanos, Bluetooth mobilā tālruņa
un audio sistēmas Bluetooth brīvroku
sistēmas savienojuma izveidošana jāveic,
kad automašīna atrodas uz vietas ar
ieslēgtu aizdedzi.
Ieslēdziet tālruņa Bluetooth funkciju
un pārbaudiet, vai tā darbojas visiem
pieejamā režīmā (tālruņa konfigurācija).
Tālrunī veicamā procedūra
Izvēlieties sistēmas nosaukumu no
sarakstā redzamajām ierīcēm.
Sistēmā apstipriniet tālruņa pieprasīto
savienojuma izveidi. Lai pabeigtu savienojumu, neatkarīgi no
izmantotās procedūras (no tālruņa vai no
sistēmas) pārliecinieties, ka sistēmā un
tālrunī ir viens un tas pats kods.
.
CITRO
20
Mediji
JAU TĀ J U M SATBILDERISINĀJUMS
USB atmiņas ierīces nolasīšana sākas pēc
ilgāka laika (aptuveni pēc 2-3
minūtēm).Atsevišķas USB iekļautās datnes var palēnināt
tā nolasīšanas laiku (līdz pat 10
reizēm ilgāk
nekā norādīts katalogā). Izdzēst USB iekļautās datnes un samazināt
apakšdatņu sazarojumu.
Daži no pašreiz atskaņotā datu nesēja
informācijas raksturlielumi netiek parādīti
pareizi. Audio sistēma nespēj apstrādāt dažus tipu
rakstzīmes.
Ierakstu un mapju nosaukumos izmantojiet
standarta rakstzīmes.
Failu atskaņošana straumēšanas režīmā
nesākas. Netiek automātiski sākta atskaņošana no
pievienotās ierīces.Sāciet atskaņošanu no ierīces.
Ierakstu nosaukumi un atskaņošanas laiks nav
redzami audio straumēšanas ekrānā. Bluetooth profils neļauj pārsūtīt šo informāciju.
CIT
8
Šīs komandas var izpildīt neatkarīgi no
tā, kura ekrāna lapa ir atvērta, nospiežot
„balss komandas” vai „tālruņa” pogu,
kas atrodas uz stūres; to var izdarīt tikai
tikmēr, kamēr nenotiek tālruņa saruna.Balss komandas
Palīdzības paziņojumi
Tune to channel <…> Jūs varat izvēlēties radio staciju, sakot „tune
to” un stacijas nosaukumu vai frekvenci.
Piemēram, „tune to channel Talksport” vai „tune
to 98,5
FM”. Lai klausītos iepriekš saglabātu
radio staciju, sakiet „tune to preset number”.
Piemēram „tune to preset number five”.
What's playing Lai apskatītu informāciju par atskaņoto
ierakstu, izpildītāju un albumu, varat sacīt
„What's playing”
Play song <…> Izmantojiet komandu „play”, lai atlasītu tādu
mūzikas veidu, kuru vēlaties klausīties. Varat
izvēlēties „song”, „artist” vai „album” (dziesmu,
izpildītāju vai albumu). Vienkārši sakiet,
piemēram, „play artist Madonna”, „play song
Hey Jude” vai „play album Thriller”.
Play ar tist <…>
Play album <…>
Multimediju balss komandas ir pieejamas
tikai USB savienojumam.
Funkcijas „Radio ” balss
komandas
CITRO
14
Tīkla savienojums, ko nodrošina
lietotājs
Pieslēdziet USB kabeli.
Viedtālrunis sāk uzlādēties, tiklīdz
tas ir pievienots ar USB vadu.
Savienojums Bluetooth
Savienojums Wi-Fi Lietošanas ierobežojumi:
-
i
zmantojot CarPlay
®, savienojuma
koplietošana notiek tikai ar Wi-Fi
savienojumu;
-
i
zmantojot MirrorLink
TM, savienojuma
koplietošana notiek tikai ar USB
savienojumu.
Pakalpojumu kvalitāte ir atkarīga no tīkla
savienojuma kvalitātes.
Tīkla savienojums, ko nodrošina
automašīna
Sistēma tiek automātiski savienota
ar ārkārtas zvanu un palīdzības
izsaukumu modemu, un lietotājam
nav jāizveido savienojums,
izmantojot viedtālruni.
Pakalpojumi ir pieejami pēc
„TOMTOM TR AFFIC” izlaišanas.
Pievienotās navigācijas piedāvātie
pakalpojumi ir norādīti tālāk.
Pieslēgto pakalpojumu komplekts:
-
W
eather (laikapstākļi),
-
F
illing stations (uzpildes stacijas),,
-
C
ar park (autostāvvietas),
-
T
raffic (satiksme),
-
P
OI vietējā meklēšana.
„Danger area” komplekts (pēc izvēles). Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās; lai viedtālruņa un sistēmas
saziņas process notiktu pareizi, mēs
iesakām
atjaunināt viedtālruņa
operētājsistēmu, kā arī viedtālruņa un
sistēmas datumu un laiku.
Īpaši norādījumi pievienotās
navigācijas sistēmas iestatīšanai
Izvēlnē „Settings” var izveidot vienas
personas vai cilvēku grupas profilu ar
kopīgām iezīmēm, ar iespēju ievadīt
dažādus iestatījumus (atmiņā iepriekš
saglabātas radiostacijas, audio
iestatījumus, navigācijas vēsturi, biežāk
izmantotās kontaktpersonas utt.); šie
iestatījumi tiks ņemti vērā automātiski.
vai Nospiediet
Navigation , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ MENU”, lai atvērtu sekundāro
lapu.
Savienojums USB
Aktivizējiet funkciju Bluetooth tālrunī
un pārliecinieties, vai tas ir redzams
visiem (skatiet sadaļu „Connect-
App”).
Izvēlieties sistēmas atrasto Wi-Fi
tīklu un izveidojiet ar to savienojumu
(skatiet sadaļu „Connect-App”).
CITRO
17
Personiskā viedtālruņa sinhronizācija
ļauj lietotājiem automašīnas ekrānā skatīt
lietojumprogrammas, kas pielāgotas
viedtālruņa CarPlay
® tehnoloģijai, kad
viedtālruņa CarPlay® funkcija ir jau
iepriekš tikusi aktivizēta.
Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās, tādēļ ieteicams regulāri
atjaunināt viedtālruņa operētājsistēmu .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus.
Pieslēdziet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
vai Nospiediet „
Telephone”, lai atvērtu
CarPlay
® saskarni.
vai Pieslēdziet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu. vai
Sistēmā nospiediet „
Applications”,
lai atvērtu primāro lapu.
Nospiediet Connectivity , lai atvērtu CarPlay
®
funkciju.
Nospiediet „ CarPlay”, lai atvērtu
CarPlay
® saskarni.
Pievienojot USB kabeli, CarPlay
® funkcija
dezaktivē Bluetooth® režīmu.
MirrorLinkViedtālruņu
savienojamība ar TM
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, viedtālruņa lietošana
automašīnas vadīšanas laikā ir aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas
vienīgi automašīnai stāvot .Personīgo viedtālruņu sinhronizācija
ļauj lietotājiem transportlīdzekļa ekrānā
parādīt lietotnes, kuras piemērotas
viedtālruņa MirrorLink
TM tehnoloģijai.
Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās; lai viedtālruņa un sistēmas
saziņas process notiktu pareizi, ir būtiski,
lai viedtālrunis būtu atbloķēts; atjauniniet
viedtālruņa operētājsistēmu, kā arī
viedtālruņa un sistēmas datumu un
laiku .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus.
Drošības nolūkos lietojumprogrammas
ir aplūkojamas tikai, automašīnai stāvot,
un atsākot braukšanu, to rādījumi tiks
pārtraukti.
„ MirrorLink
TM” funkcijai jāizmanto
saderīgs viedtālrunis un
lietojumprogrammas.
Izveidojot viedtālruņa un sistēmas
savienojumu, ieteicams viedtālrunī
palaist „Bluetooth”
®.
.
CITRO
18
Pieslēdziet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
vai Sistēmā nospiediet”
Applications”,
lai atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „ Connectivity ”, lai pārietu uz
MirrorLink
TM funkciju.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”,
lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
Atkarībā no viedtālruņa var būt nepieciešams
aktivizēt funkciju „ MirrorLink”
TM.
Šīs procedūras laikā atveras
vairākas ar noteiktām funkcijām
saistītas lapas.
Apstipriniet lai sāktu un pabeigtu
savienojumu.
Tad, kad pievienošanās ir pabeigta,
atveras lapa, ar jūsu viedtālrunī iepriekš
augšupielādētām, un MirrorLink
TM tehnoloģijai
piemērotām, lietojumprogrammām.
Papildus MirrorLink
TM rādījumam, izmantojot
skārienekrāna taustiņus augšējā joslā, var
turpināt izmantot dažādus mūzikas avotus.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētās pogas. Atkarībā no tīkla kvalitātes var būt
jāpagaida, līdz lietojumprogrammas ir
pieejamas.
Viedtālruņu savienojums
Android Auto
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, viedtālruņa lietošana
automašīnas vadīšanas laikā ir aizliegta.
Visas darbības ir jāveic, kamēr
automašīna ir nekustīga
.
Personīgā viedtālruņa sinhronizēšana
ļauj lietotājiem automašīnas ekrānā skatīt
lietojumprogrammas, kas pielāgotas
viedtālruņa Android Auto tehnoloģijai.
Procesi un standarti nepārtraukti mainās.
Lai viedtālruņa un sistēmas saziņas
process notiktu pareizi, ir būtiski, lai
viedtālrunis būtu atbloķēts; atjauniniet
viedtālruņa operētājsistēmu, kā arī
viedtālruņa un sistēmas datumu un
laiku .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus. Drošības nolūkos lietojumprogrammas
var aplūkot tikai tad, kad automašīna
ir stacionāra; atsākot braukšanu, to
rādīšana tiek pārtraukta.
„
Android Auto ” funkcijai
jāizmanto saderīgs viedtālrunis un
lietojumprogrammas.
Pieslēdziet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB kabeli.
vai Sistēmā nospiediet „
Applications”,
lai atvērtu primāro lapu.
Piespiediet „ Connectivity ”, lai piekļūtu Android
Auto funkcijai.
Nospiediet „ Android
Auto ”, lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
Šīs procedūras laikā atveras
vairākas ar noteiktām funkcijām
saistītas lapas.
Apstipriniet lai sāktu un pabeigtu
savienojumu.
CITRO