34
GrupasFunkcijas ar CITROËN Connect Radio Funkcijas ar CITROËN Connect Nav
Comfort -
„
Rear wiper in reverse”: aizmugurējā logu tīrītāja
darbības aktivizēšana/deaktivizēšana atpakaļgaitas
pārnesuma ieslēgšanas laikā.
-
„
Mood lighting” salona noskaņas apgaismojuma
aktivizēšana/deaktivizēšana.
-
„
Mirror adaptation in reverse”: spoguļu automātisku
regulēšanas aktivizēšana/deaktivizēšana, ieslēdzot
atpakaļgaitas pārnesumu. -
„
Rear wiper in reverse”: aizmugurējā logu tīrītāja
darbības aktivizēšana/deaktivizēšana atpakaļgaitas
pārnesuma ieslēgšanas laikā.
-
„
Guide-me-home lighting”: automātiskā pavadošā
apgaismojuma aktivizēšana/deaktivizēšana.
-
„
Welcome lighting” – aktivizēt /dezaktivēt sagaidošo
apgaismojumu.
-
„
Mood lighting” salona noskaņas apgaismojuma
aktivizēšana/deaktivizēšana.
-
„
Mirror adaptation in reverse”: spoguļu automātisku
regulēšanas aktivizēšana/deaktivizēšana, ieslēdzot
atpakaļgaitas pārnesumu.
Security -
„
Collision risk alert”: sadursmes riska brīdinājuma
sistēmas aktivizēšana/deaktivizēšana.
-
„
Recommended speed display”: ātruma ierobežojuma
atpazīšanas sistēmas aktivizēšana/deaktivizēšana.
-
„
Fatigue Detection System”: autovadītāja
neuzmanības fiksēšanas sistēmas aktivizēšana/
deaktivizēšana. -
„
Collision risk alert”: sadursmes riska brīdinājuma
sistēmas aktivizēšana/deaktivizēšana.
-
„
Recommended speed display”: ātruma ierobežojuma
atpazīšanas sistēmas aktivizēšana/deaktivizēšana.
-
„
Fatigue Detection System”: autovadītāja
neuzmanības fiksēšanas sistēmas aktivizēšana/
deaktivizēšana.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par šīm
funkcijām, skatiet attiecīgās sadaļas.
Mēraparātu panelis
69
Automātiska spoguļu noliekšana,
braucot atpakaļgaitā
Sistēma ļauj aplūkot braucamo daļu,
atpakaļgaitā novietojot automašīnu stāvvietā.Tas atgriežas sākotnējā pozīcijā:
-
d
ažas sekundes pēc atpakaļgaitas
izslēgšanas,
-
t
iklīdz transportlīdzekļa ātrums pārsniedz
10 km/h,
-
i
zslēdzot dzinēju.
Šo funkciju var aktivizēt/deaktivizēt
skārienekrāna izvēlnē „ Vadīšana”.
F
A
tlasiet cilnes „
Vehicle settings ”, tad
„Comfort ” un „Mirror adaptation in
reverse”.
Atpakaļskata spogulis
Ar pretapžilbināšanas sistēmu, kas aptumšo
spoguļa stiklu un samazina autovadītāja
neērtības, ko rada saule, citu automašīnu
lukturi utt.
Manuālais modelis
Regulēšana
F N oregulējiet spoguli tā, lai tas būtu pareizi
pavērsts „dienas” pozīcijā. F
L
ai pārslēgtos uz parasto „dienas” pozīciju,
nospiediet sviru.
Automātiskais „elektrohroma ”
modelis
Ar sensoru, kas nosaka apgaismojuma
intensitāti ārpus automašīnas, šī sistēma
automātiski un pakāpeniski nodrošina pāreju
no lietošanas dienā uz lietošanu naktī.
Lai manevra laikā nodrošinātu optimālu
redzamību, tiklīdz tiek ieslēgta
atpakaļgaita, spogulis automātiski kļūst
gaišāks.
Spogulis bērnu uzraudzībai
Ja atpakaļskata spoguļi ir aizvērti ar
komandslēdzi A, pēc automašīnas centrālās
slēdzenes atslēgšanas tie neatveras. Tādēļ
būs no jauna jāpavelk komandslēdzis A .
Atvēršana
F No ārpuses – atslēdziet automašīnu ar
elektronisko atslēgu vai sistēmu 'Brīvroku
piekļuve un ieslēgšana”.
F
N
o iekšpuses; aizdedze ieslēgta, pavelciet
komandslēdzi A no centrālās pozīcijas
atpakaļ.
Ārējo atpakaļskata spoguļu atvēršanu
un aizvēršanu ar tālvadības pulti var
neitralizēt CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalificētā remontdarbnīcā.
Ja nepieciešams, atpakaļskata spoguļus
var nolocīt manuāli.
Ieslēdzot atpakaļgaitu pie ieslēgta dzinēja,
spoguļa stikls noliecas uz leju. Dienas/nakts pozīcija
F
V
elciet sviru, lai pārslēgtos uz „nakts”
pretapžilbināšanas pozīciju.
3
Ergonomija un komforts
4
21,518,5
vai Skaņas skaļuma samazināšana.
vai Multivide
(īsi nospiežot): multivides
avota maiņa.
Tālrunis (īsi nospiežot): tālruņa
zvana sākšana.
Tālruņa sarunas laikā (īsi
nospiežot): piekļuve tālruņa izvēlnei.
Tālrunis (nospiežot un turot):
ienākošā zvana noraidīšana, zvana
beigšana; piekļuve tālruņa izvēlnei,
kamēr nenotiek tālruņa saruna.
vai Radio
(pagriežot): iepriekšējā/
nākamā saglabātā radiostacija.
Multivide (pagriežot): iepriekšējais/
nākamais ieraksts, pār vietošanās
sarakstā.
Īsi nospiežot : atlases
apstiprināšana. Izņemot atlasi,
piekļuve atmiņā saglabātajiem
vienumiem.
Radio : radiostaciju saraksta
atvēršana.
Multivide : ierakstu saraksta
atvēršana.
Radio (nospiežot un turot): uztverto
radiostaciju saraksta atjaunināšana.
Izvēlnes
Atkarībā no modeļa/atkarībā no versijas
Gaisa kondicionētājs
Pār valdiet dažādus temperatūras un
gaisa plūsmas iestatījumus.
Lietojumprogrammas
Piekļuve konfigurējamam
aprīkojumam.
Radio
Atlasiet audio avotu vai radiostaciju.
Tālrunis
Pievienojiet tālruni, izmantojot
Bluetooth®.
Lietojiet zināmas pievienotā
viedtālruņa lietojumprogrammas,
izmantojot MirrorLink
TM, CarPlay® vai
Android Auto.
CITRO
5
Iestatījumi
Iestatiet personīgā profila
iestatījumus un/vai iestatiet skaņas
(balanss, skaņas vide utt.) un
rādījumu (valoda, vienības, datums,
laiks utt.) parametrus.
Braukšana
Aktivējiet, dezaktivējiet vai
konfigurējiet zināmas automašīnas
funkcijas.
Navigācija
Konfigurējiet noteiktas jūsu viedtālruņa
lietojumprogrammas, izmantojot
MirrorLink
TM, CarPlay® vai Android Auto.
Lietojumprogrammas
Fotoattēlu skatīšana
Ievietojiet USB ligzdā USB atmiņas ierīci.Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Sistēma var nolasīt mapes un attēlu failus
šādos formātos:.tiff;.gif;.jpg/jpeg;.bmp;.png.
Nospiediet „ Applications ”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „ Photos”.
Atlasiet mapi.
Atlasiet attēlu, ko aplūkot.
Nospiediet šo pogu, lai apskatītu
detalizētu fotoattēla informāciju.
Nospiediet atpakaļgaitas
bulttaustiņu, lai padarītu līmeni par
vienu mazāku.
.
CITRO
11
Tālrunis
Viedtālruņu savienojamība
ar MirrorLinkTM
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta uzmanība no
vadītāja puses, viedālruņa lietošana
braucot ir aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas
vienīgi automašīnai stāvot.
Personīgo viedtālruņu sinhronizācija
ļauj lietotājiem transportlīdzekļa ekrānā
parādīt lietotnes, kuras piemērotas
viedtālruņa MirrorLink
TM tehnoloģijai.
Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās; lai viedtālruņa un sistēmas
saziņas process notiktu pareizi, ir būtiski,
lai viedtālrunis būtu atbloķēts; atjauniniet
viedtālruņa operētājsistēmu, kā arī
viedtālruņa un sistēmas datumu un
laiku .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus. Drošības nolūkos lietojumprogrammas
ir aplūkojamas tikai, automašīnai stāvot,
un atsākot braukšanu, to rādījumi tiks
pārtraukti.
„MirrorLink
TM” funkcijai jāizmanto saderīgs
viedtālrunis un lietojumprogrammas.
Tālrunis, kas nav pieslēgts,
izmantojot Bluetooth®
Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
Sistēmā nospiediet „ Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”,
lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
Atkarībā no viedtālruņa var būt nepieciešams
aktivizēt funkciju „ MirrorLink”
TM.
Šīs procedūras laikā atveras
vairākas ar noteiktām funkcijām
saistītas lapas.
Apstipriniet lai sāktu un pabeigtu
savienojumu. Izveidojot viedtālruņa un sistēmas
savienojumu, ieteicams viedtālrunī
palaist „Bluetooth”
®.
Tālrunis, kas pieslēgts,
izmantojot Bluetooth®
Sistēmā nospiediet „
Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „ PHONE” pogu, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”,
lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
Pēc savienojuma izveidošanas atveras lapa
ar viedtālrunī jau ielādētajām un MirrorLink
TM
tehnoloģijai pielāgotajām lietojumprogrammām.
Papildus MirrorLink
TM rādījumam, izmantojot
skārienekrāna taustiņus augšējā joslā, var
turpināt izmantot dažādus mūzikas avotus.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētās pogas.
Atkarībā no tīkla kvalitātes var būt
jāpagaida, līdz lietojumprogrammas ir
pieejamas.
.
CITRO
4
12:13
18,5 21,5
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Pievienotā navigācija
vai Ievadiet navigācijas iestatījumus un
izvēlieties galamērķi.
Izmantojiet pakalpojumus, kas
pieejami reāllaikā atkarībā no
iekārtas.
Lietojumprogrammas
vai Izmantojiet noteiktas pievienotā
viedtālruņa lietojumprogrammas,
izmantojot CarPlay®, MirrorLinkTM vai
Android Auto.
Pārbaudiet Bluetooth
® un Wi-Fi
savienojumu statusu.
Radio Tālrunis
vai
Pievienojiet tālruni, izmantojot
Bluetooth
®, nolasiet paziņojumus un
e-pastu un nosūtiet ātrās ziņas.
Iestatījumi
vai Iestatiet personīgā profila
iestatījumus un/vai iestatiet skaņas
(balanss, skaņas vide utt.) un
rādījumu (valoda, vienības, datums,
laiks utt.) parametrus.
vai
Atlasiet audio avotu vai radiostaciju
un aplūkojiet fotoattēlus.
CITRO
14
Tīkla savienojums, ko nodrošina
lietotājs
Pieslēdziet USB kabeli.
Viedtālrunis sāk uzlādēties, tiklīdz
tas ir pievienots ar USB vadu.
Savienojums Bluetooth
Savienojums Wi-Fi Lietošanas ierobežojumi:
-
i
zmantojot CarPlay
®, savienojuma
koplietošana notiek tikai ar Wi-Fi
savienojumu;
-
i
zmantojot MirrorLink
TM, savienojuma
koplietošana notiek tikai ar USB
savienojumu.
Pakalpojumu kvalitāte ir atkarīga no tīkla
savienojuma kvalitātes.
Tīkla savienojums, ko nodrošina
automašīna
Sistēma tiek automātiski savienota
ar ārkārtas zvanu un palīdzības
izsaukumu modemu, un lietotājam
nav jāizveido savienojums,
izmantojot viedtālruni.
Pakalpojumi ir pieejami pēc
„TOMTOM TR AFFIC” izlaišanas.
Pievienotās navigācijas piedāvātie
pakalpojumi ir norādīti tālāk.
Pieslēgto pakalpojumu komplekts:
-
W
eather (laikapstākļi),
-
F
illing stations (uzpildes stacijas),,
-
C
ar park (autostāvvietas),
-
T
raffic (satiksme),
-
P
OI vietējā meklēšana.
„Danger area” komplekts (pēc izvēles). Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās; lai viedtālruņa un sistēmas
saziņas process notiktu pareizi, mēs
iesakām
atjaunināt viedtālruņa
operētājsistēmu, kā arī viedtālruņa un
sistēmas datumu un laiku.
Īpaši norādījumi pievienotās
navigācijas sistēmas iestatīšanai
Izvēlnē „Settings” var izveidot vienas
personas vai cilvēku grupas profilu ar
kopīgām iezīmēm, ar iespēju ievadīt
dažādus iestatījumus (atmiņā iepriekš
saglabātas radiostacijas, audio
iestatījumus, navigācijas vēsturi, biežāk
izmantotās kontaktpersonas utt.); šie
iestatījumi tiks ņemti vērā automātiski.
vai Nospiediet
Navigation , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ MENU”, lai atvērtu sekundāro
lapu.
Savienojums USB
Aktivizējiet funkciju Bluetooth tālrunī
un pārliecinieties, vai tas ir redzams
visiem (skatiet sadaļu „Connect-
App”).
Izvēlieties sistēmas atrasto Wi-Fi
tīklu un izveidojiet ar to savienojumu
(skatiet sadaļu „Connect-App”).
CITRO
16
Informācija par laika apstākļiem
vai Nospiediet
Navigation , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet šo pogu, lai parādītu
pakalpojumu sarakstu.
Atlasiet „ View map ”.
Atlasiet „ Weather ”.
Nospiediet šo pogu, lai apskatītu
primāro informāciju.
Nospiediet šo pogu, lai apskatītu
detalizētu laika apstākļu informāciju.
Temperatūra, kas parādīta plkst. 6.00 no rīta,
b ūs maksimālā temperatūra dienas laikā.
Temperatūra, kas parādīta plkst.
18.00
pēcpusdienā, būs minimālā
temperatūra dienas laikā.
Lietojumprogrammas
Interneta pārlūks
vai Nospiediet „
Applications ”, lai
apskatītu primāro lapu.
Piespiediet „ Connectivity ”, lai piekļūtu
Interneta pārlūka funkcijai.
Nospiediet „ Internet Browser ”, lai atvērtu
pārlūkprogrammas sākumlapu.
Izvēlieties savu valsti.
Nospiediet „ OK”, lai saglabātu un
atvērtu pārlūkprogrammu.
Interneta savienojums notiek, izmantojot
tīkla savienojumu, ko nodrošina
automašīna vai lietotājs.
Connectivity
vai Nospiediet „
Applications ”, lai
apskatītu primāro lapu. Nopiediet „
Connectivity ”, lai piekļūtu
CarPlay
®MirrorLinkTMvai Android Auto
funkcijām.
Applications
vai Nospiediet „
Applications ”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet „ Applications ”, lai atvērtu
lietojumprogrammu sākumlapu.
CarPlay® viedtālruņu
savienojums
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, viedtālruņa lietošana
automašīnas vadīšanas laikā ir aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas
vienīgi automašīnai stāvot .
CITRO