2
Obsah
■
Základní informace
■
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
1Palubní systémyDigitální přístrojová deska 9
Průhledový displej 10
Kontrolky 11
Ukazatele 17
Manuální test 21
Počitadlo celkové ujeté vzdálenosti 21
Reostat osvětlení 21
Palubní počítač 22
Audiosystém BLUETOOTH s
dotykovou
obrazovkou
23
Dotyková obrazovka 10" 24
Funkce ovládané na dálku (BEV Elektrické vozidlo)
25
2PřístupElektronický klíč s funkcí dálkového ovladače
a vestavěným klíčem 27
Odemykání a startování bez klíče 29
Centrální zamykání 31
Nouzové postupy 31
Dveře 33
Zavazadlový prostor 34
Alarm 34
Elektrické ovládání oken 36
Střešní okno 37
3Ergonomie a pohodlíPřední sedadla 39
Seřízení volantu 41
Vyhřívaný volant 41
Zpětná zrcátka 42
Zadní lavice 43
Topení a
větrání 44
Manuální klimatizace 45
Dvouzónová automatická klimatizace 46
Odmlžování a odmrazování čelního skla 49
Vyhřívání čelního skla 49
Odmlžování / odmrazování zadního okna 49
Přednastavení klimatizace
(Elektromotor) 50
Uspořádání interiéru 50
Stropní lampičky 53
Tlumené osvětlení interiéru 54
Uspořádání v zavazadlovém prostoru 54
4Osvětlení a viditelnostOvladač světel 56
Směrová světla 57
Automatické rozsvěcování světlometů 58
Nastavování sklonu světlometů 58
Doprovodné a uvítací osvětlení 58
Automatické systémy svícení – Obecná
doporučení
59
Automatické přepínání dálkových světel 59
Přisvěcování do zatáček 60
Ovladač stěračů 61
Přerušované stěrače 62
Automatické stírání 62
Výměna stírací lišty stěrače 63
5BezpečnostVšeobecná bezpečnostní doporučení 64
Výstražná světla 64
Klakson 65
Upozorňující zvuk pro chodce (elektromotor) 65
Případ tísně nebo potřeby asistenční služby 65
Elektronické řízení stability (ESC) 67
Bezpečnostní pásy 69
Airbagy 71
Dětské sedačky 73
Deaktivace airbagu spolujezdce vpředu 75
Dětské sedačky ISOFIX 76
Dětské sedačky i-Size 77
Instalace dětských sedaček 78
Dětská pojistka 80
6JízdaDoporučení pro jízdu 81
Nastartování/zastavení motoru klíčkem 83
Startování / vypínání motoru se systémem
Přístup a startování bez klíče
84
Manuální parkovací brzda 86
Elektrická parkovací brzda 87
Manuální převodovka s
6
rychlostmi 89
Automatická převodovka 89
Volicí páka (elektromotor) 92
Jízdní režimy 93
Asistent pro rozjezd do svahu 93
Indikátor přeřazení 94
Stop & Start 94
Detekce poklesu tlaku v
pneumatikách 96
ConnectedCAM Citroën 97
Jízdní a
manévrovací asistenční systémy –
všeobecná doporučení
98
15
Palubní systémy
1Čelní airbag spolujezdce (ON)Svítí.
Čelní airbag spolujezdce je aktivován.
Ovladač je v
poloze „ ON“ (zap.).
V
tomto případě NIKDY neinstalujte dětskou
sedačku „zády ke směru jízdy“ na přední
sedadlo spolujezdce - riziko vážného zranění!
Čelní airbag spolujezdce (OFF)Svítí.
Čelní airbag spolujezdce je deaktivovaný.
Ovládací prvek je nastaven do polohy „ OFF“.
Dětskou sedačku lze nainstalovat „proti směru
jízdy“, pokud se nevyskytla porucha airbagů
(svítí kontrolka airbagů).
Hladina rezervy paliva (zážehový či
vznětový motor)
Svítí s hladinou rezervy svítící červeně
spolu se zvukovým signálem a
zobrazením zprávy
.
Při prvním rozsvícení zbývá v
nádrži přibližně
6
litrů paliva (rezerva).
Dokud není doplněno palivo, bude se tato
výstraha při každém zapnutí zapalování
opakovat s
čím dál vyšší frekvencí podle toho,
jak klesá hladina paliva a blíží se k
nule.
Ihned doplňte palivo, aby se úplně nevyčerpalo.
Nikdy nejezděte až do úplného vyčerpání
paliva: mohlo by dojít k
poškození systémů
vstřikování a řízení emisí.
Nízká úroveň trakční baterie (elektromotor)Svítí spolu se zvukovým signálem.
Stav nabití trakční baterie je nízký. Zobrazte zbývající jízdní dosah.
Vozidlo co nejdříve připojte k
nabíjení.
Režim želvy při omezené dojezdové
vzdálenosti (elektromotor)
Svítí.
Stav nabití trakční baterie je na kritické
úrovni.
Výkon motoru se postupně snižuje.
Vozidlo musíte připojit k
nabíjení.
Zůstane-li výstražná kontrolka svítit, proveďte
postup (2).
Upozorňující zvuk pro chodce
(elektromotor)
Svítí.
Zjištěna závada klaksonu.
Proveďte postup (3).
Výstraha při nebezpečí kolize / Active
Safety Brake
Svítí spolu se zobrazením zprávy.
Systém byl deaktivován přes dotykovou
obrazovku (nabídka Světla pro řízení / Vozidlo).
Bliká.
Systém se zaktivuje a krátce zabrzdí
vozidlo, aby došlo ke snížení rychlosti kolize
s
vozidlem vpředu.
Další informace viz kapitola Jízda.
Svítí spolu se zobrazením zprávy a
zvukovým signálem.
Došlo k
poruše systému.
Proveďte postup (3).
Svítí nepřerušovaně.
Došlo k poruše systému. Pokud se po vypnutí a opětovném nastartování
motoru rozsvítí tyto výstražné kontrolky, proveďte
postup (3).
Aktivní systém varování před neúmyslným
opuštěním jízdního pruhu
Svítí.
Systém byl automaticky deaktivován nebo
přepnut do pohotovostního režimu.
Bliká.
Brzy přejedete přerušovanou čáru
jízdního pruhu, aniž byste zapnuli směrová
světla.
Systém se zaktivuje a pak koriguje trajektorii na
straně detekovaného značení jízdního pruhu.
Další informace viz kapitola Jízda.
Svítí.
Došlo k
poruše systému.
Proveďte postup (3).
Asistent pro jízdu v pruzíchSvítí spolu s výstražnou kontrolkou
údržby .
Došlo k
poruše systému.
Proveďte postup (3).
Stop & Start (zážehový či vznětový motor)Svítí spolu se zobrazením zprávy.
Došlo k manuální deaktivaci systému
Stop & Start.
Motor se při dalším zastavení vozidla nevypne.
Svítí.
Došlo k automatické deaktivaci systému
Stop & Start.
17
Palubní systémy
1Zelené výstražné kontrolky
Stop & Start (zážehový či vznětový motor)
Svítí.
Po zastavení vozidla systém Stop & Start
přepne motor do režimu STOP.
Dočasně bliká.
Režim STOP je momentálně nedostupný
nebo je automaticky aktivován režim START.
Další informace viz kapitola Jízda.
Vozidlo připraveno k jízdě (elektromotor)Svítí spolu se zvukovým signálem při
rozsvícení.
Vozidlo je připraveno k
jízdě a systémy
tepelného komfortu jsou k
dispozici.
Kontrolka zhasne po dosažení rychlosti přibližně
5
km/h, a znovu se rozsvítí, když se vozidlo
přestane pohybovat.
Když vypnete motor a opustíte vozidlo, světlo
zhasne.
Park AssistSvítí.
Funkce je aktivní.
Další informace viz kapitola Jízda.
Asistent pro jízdu v pruzíchSvítí.
Funkce byla aktivována.
Všechny podmínky byly splněny: systém je
funkční.
Další informace viz kapitola Jízda.
Směrová světlaBlikají spolu se zvukovým signálem.
Směrová světla jsou zapnuta.
Obrysová světlaSvítí nepřerušovaně.
Světla svítí.
Tlumená světlaSvítí.
Světla svítí.
Automatické přepínání dálkových světelSvítí.
Tato funkce byla aktivována přes
dotykovou obrazovku (nabídka Světla pro řízení
/ Vozidlo )
Ovladač světel je v
poloze „AUTO“.
Další informace viz kapitola Osvětlení a
viditelnost .
Přední mlhová světlaSvítí nepřerušovaně.
Přední mlhová světla jsou rozsvícená.
Modré výstražné kontrolky
Dálková světla
Trvale svítí.
Světla jsou zapnuta.
Ukazatele
Ukazatel údržby
Údaj údržby se vyjadřuje vzdáleností (km nebo
míle) a časem (měsíce nebo dny).
Výstraha je dána po dosažení kterékoli z hodnot.
Na přístrojové desce se zobrazí informace
údržby. Podle verze vozidla:
–
Ukazatel počtu ujetých km zobrazuje zbývající
vzdálenost, kterou je ještě možné ujet do příští
plánované servisní prohlídky nebo vzdálenost
ujetou od předchozí
plánované servisní prohlídky
se znaménkem „-“ na začátku.
–
Zobrazuje se výstražné hlášení udávající
zbývající vzdálenost, kterou je ještě možno ujet
do příští plánované servisní prohlídky
, a rovněž
kdy měla být minulá plánovaná prohlídka.
Zobrazovaná hodnota je počítána podle
ujeté vzdálenosti a doby uplynulé od
poslední prohlídky.
Výstraha se může také zobrazovat v
závislosti na blížícím se datu plánované
servisní prohlídky.
Klíč symbolizující údržbuDočasně se rozsvítí při zapnutí
zapalování.
Do příští plánované servisní prohlídky zbývá 1
000 až 3 000 km.
Svítí nepřerušovaně, při zapnutí
zapalování.
Do příští plánované prohlídky zbývá méně než
1000
km.
Co nejdříve nechejte provést prohlídku vozidla.
34
Přístup
Práce na systému alarmu
Obraťte se na prodejce CITROËN nebo
na autorizovaný servis.
Uzamykání vozidla s plnou
funkcí alarmu
Aktivace
► Vypněte zapalování a opusťte vozidlo.
► Uzamkněte či dvojitě uzamkněte vozidlo
dálkovým ovladačem nebo stisknutím na klice
dveří řidiče.
Když je systém sledování aktivní, červená
kontrolka v tlačítku bliká jednou za sekundu a
směrová světla se rozsvítí na přibl. 2 sekundy.
Vnější obvodová ochrana je zaktivována po
5 sekundách a vnitřní prostorová ochrana po
45 sekundách.
Alarm se nezaktivuje při automatickém uzamykání na dálku.
Není-li některý ze vstupů (dveře,
zavazadlový prostor nebo kapota)
správně zavřen, nedojde k uzamknutí vozidla,
ale po 45 sekundách se zaktivuje vnější
obvodová ochrana i vnitřní prostorová
ochrana.
Zavazadlový prostor
Otevření
► Po odemknutí vozidla stiskněte ovladač
otevírání a pak zvedněte zadní výklopné dveře.
Closing
► Sklopte zadní výklopné dveře pomocí
jednoho z vnitřních madel.
V případě poruchy nebo při obtížích při
otevírání či zavírání výklopných zadních
dveří je nechte ihned zkontrolovat prodejcem
CITROËN nebo kvalifikovaným servisem, aby
nedošlo k
degradaci a případnému pádu
zadních výklopných dveří, což by mohlo
způsobit vážné zranění.
Nouzové otevírání
Zařízení slouží pro mechanické odemykání
zavazadlového prostoru v případě poruchy
akumulátoru nebo centrálního zamykání.
Odemknutí
► Pro přístup k zámku zevnitř zavazadlového
prostoru sklopte zadní sedadla.
► Zasuňte malý šroubovák do otvoru A
v zámku pro odemknutí zavazadlového prostoru.
►
Posuňte západku směrem doleva.
Opětovné uzamčení po uzavření
Pokud po opětovném uzavření porucha
přetrvává, zůstane zavazadlový prostor
zamknutý.
V případě závady systému centrálního
zamykání je nezbytné odpojením
akumulátoru uzamknout zavazadlový prostor
a
zajistit tak kompletní uzamčení vozidla.
Alarm
(V závislosti na verzi)
Systém, který chrání a poskytuje preventivní
prostředek proti krádeži a vloupání.
Ochrana vnějšího obvodu
Systém kontroluje otevření vozidla.
Alarm se například spustí, jestliže se někdo
pokusí otevřít dveře, zavazadlový prostor nebo
kapotu.
Ochrana vnitřního prostoru
Systém kontroluje jakékoli změny uvnitř prostoru
pro cestující.
Alarm se spustí, jakmile někdo rozbije okno,
vnikne do prostoru pro cestující nebo je v
interiéru zaznamenán pohyb.
Funkce vlastní ochrany
Systém kontroluje, jestli některá z jeho
komponent není mimo provoz.
Pokud u kabeláže akumulátoru, hlavního řídicího
modulu nebo sirény dojde k vyřazení z činnosti
nebo poškození, spustí se alarm.
35
Přístup
2Práce na systému alarmu
Obraťte se na prodejce CITROËN nebo
na autorizovaný servis.
Uzamykání vozidla s plnou
funkcí alarmu
Aktivace
► Vypněte zapalování a opusťte vozidlo.
► Uzamkněte či dvojitě uzamkněte vozidlo
dálkovým ovladačem nebo stisknutím na klice
dveří řidiče.
Když je systém sledování aktivní, červená
kontrolka v
tlačítku bliká jednou za sekundu a
směrová světla se rozsvítí na přibl. 2
sekundy.
Vnější obvodová ochrana je zaktivována po
5
sekundách a vnitřní prostorová ochrana po
45
sekundách.
Alarm se nezaktivuje při automatickém uzamykání na dálku.
Není-li některý ze vstupů (dveře,
zavazadlový prostor nebo kapota)
správně zavřen, nedojde k
uzamknutí vozidla,
ale po 45
sekundách se zaktivuje vnější
obvodová ochrana i vnitřní prostorová
ochrana.
Deaktivace
► Stiskněte odemykací tlačítko na
dálkovém ovladači.
nebo
►
Odemkněte vozidlo stisknutím kliky dveří
řidiče.
Systém sledování je deaktivován: kontrolka
v
tlačítku zhasne a směrová světla blikají po
dobu přibližně 2
sekund.
Po odemknutí dálkovým ovladačem
Pokud se vozidlo opět automaticky
zamkne (to se stává, pokud se neotevřou
dveře či zavazadlový prostor do 30
sekund po
odemknutí), zaktivuje se automaticky systém
sledování.
Zamykání vozidla s aktivací
pouze obvodové ochrany
Vnitřní prostorovou ochranu vozidla můžete
deaktivovat, abyste zabránili nechtěnému
spuštění alarmu ve zvláštních případech, jako
jsou:
–
mírně pootevřené okno,
–
mytí vozidla,
–
výměna kola,
–
tažení vozidla,
–
přeprava na lodi či trajektu.
Deaktivace vnitřní prostorové
ochrany
► Vypněte zapalování a do 10 sekund stiskněte
tlačítko alarmu, dokud nezačne svítit kontrolka.
►
V
ystupte z vozidla.
►
Ihned zamkněte vozidlo dálkovým ovladačem
nebo stiskem na kliku dveří řidiče.
Zaktivuje se pouze vnější obvodová ochrana;
červená kontrolka v
tlačítku bliká s intervalem
jedné sekundy.
Aby k
této deaktivace došlo, musí být
provedena, kdykoli je vypnuto zapalování.
Opětovná aktivace prostorové
ochrany
► Deaktivujte obvodovou ochranu odemknutím
vozidla pomocí dálkového ovladače či systému
„Přístup a startování bez klíče“.
Kontrolka v
tlačítku zhasne.
►
Systém plného alarmu opět zaktivujete
zamknutím vozidla pomocí dálkového ovladače
či stisknutí kliky dveří řidiče.
Červená kontrolka v
tlačítku bude znovu blikat
jednou za sekundu.
Spuštění alarmu
Poplach je signalizován houkáním sirény a
blikáním směrových světel po dobu 30 sekund.
V závislosti na zemi prodeje zůstávají určité
sledovací funkce aktivní až do jedenáctého
spuštění alarmu v řadě za sebou.
57
Osvětlení a viditelnost
4Rozsvícení světel po vypnutí
zapalování
Ovládání světel opětovně aktivujete otočením
prstence do polohy „ AUTO“ a poté do
požadované polohy.
Jsou-li otevřené dveře řidiče, dočasný
zvukový signál řidiče varuje, že jsou světla
zapnutá.
Světla se automaticky vypnou po uplynutí
doby, která závisí na stavu nabití akumulátoru
(přechod do režimu úspory energie).
Za určitých klimatických podmínek (např.
při nízké teplotě či vysoké vlhkosti) se na
vnitřním povrchu skel světlometů a zadních
světel běžně objevuje sražená pára, která se
vypaří několik minut po zapnutí světel.
Nedívejte se nikdy zblízka na světelný
paprsek světlometů LED: hrozí
nebezpečí vážného poškození zraku!
Cestování do zahraničí
Pokud se svým vozidlem plánujete
cestovat do země s provozem na opačné
straně než ve vaší zemi, je třeba upravit
seřízení tlumených světel tak, aby nebyli
oslňováni řidiči vozidel jedoucích v
protisměru. Obraťte se na dealera CITROËN
nebo na kvalifikovaný servis.
Denní světla / obrysová
světla
Tato světla LED v přední a zadní části vozidla se
rozsvítí automaticky po nastartování motoru.
Světla poskytují tyto funkce:
–
Denní světla (ovladač světel v
poloze
„AUTOM.“ za dobrých světelných podmínek).
–
Obrysová světla (ovladač světel v
poloze
„AUTOM.“ za špatných světelných podmínek,
nebo „Pouze obrysová světla“ či „Tlumená /
dálková světla“).
Směrová světla
► Vlevo nebo vpravo: stlačte nebo zvedněte
ovladač světel až za bod odporu.
Pokud používáte směrová světla déle
než 20 s a jedete přitom rychlostí vyšší
než 80
km/h, dojde k zesílení zvukového
signálu.
Trojí bliknutí
► Posuňte páčku krátce nahoru nebo dolů bez
překonání bodu odporu, a směrová světla třikrát
zablikají.
Parkovací světla
(V závislosti na verzi)
Boční vyznačení vozidla rozsvícením obrysových
světel pouze na straně komunikace.
►
Do jedné minuty od vypnutí zapalování
posuňte ovládací páčku
světel nahoru nebo dolů,
64
Bezpečnost
Všeobecná bezpečnostní
doporučení
Neodstraňujte štítky připevněné na
různých místech vašeho vozidla.
Obsahují výstražná upozornění týkající se
bezpečnosti a rovněž identifikační údaje
daného vozidla.
Přejete-li si nechat provést na vozidle
nějaký zásah, obraťte se na odborný
servis, který má potřebné technické
informace, znalosti a
příslušné vybavení.
Servisní síť CITROËN poskytuje odborné
a
kvalitní služby.
V závislosti na předpisech platných
v dané zemi mohou být určité prvky
bezpečnostní výbavy vozidla povinné:
bezpečnostní vesty s
vysokou viditelností,
výstražné trojúhelníky, alkoholtester, náhradní
žárovky, náhradní pojistky, hasicí přístroj,
autolékárnička, lapače nečistot za zadní kola
vozidla atd.
Montáž elektrického příslušenství:
– Montáž prvků elektrického vybavení
nebo příslušenství, které nejsou schváleny
společností CITROËN, může způsobit
nadměrnou spotřebu elektrické energie
a
poruchu funkce elektrických systémů
vozidla. Obraťte se na prodejce sítě
CITROËN ohledně informací o nabídce
doporučeného příslušenství.
–
Z
bezpečnostních důvodů je přístup
k
zásuvce diagnostiky spojené se
zabudovanými elektronickými systémy vozidla
vyhrazen pouze pro prodejce CITROËN nebo
kvalifikované servisy, kteří mají k
dispozici
vhodné přístroje a
nářadí (nebezpečí poruchy
zabudovaných elektronických systémů
vozidla, která by mohla vést k
závažným
selháním vozidla či k
nehodám). V případě
nedodržení tohoto pokynu neponese výrobce
za následky žádnou odpovědnost.
–
Jakákoli změna či úprava, která není
předpokládána nebo povolena společností
CITROËN nebo která je provedena bez
dodržení technických předpisů stanovených
výrobcem, bude mít za následek zánik
obchodních záruk.
Montáž radiokomunikačních zařízení
jako doplňků
Před montáží radiokomunikačního zařízení
s
vnější anténou je nutné se ihned obrátit
prodejce sítě CITROËN, který vám sdělí
charakteristiky vysílačů (frekvence, maximální
výstupní výkon, poloha antény, specifické
podmínky pro montáž), které mohou být do
vozidla namontovány v
souladu se směrnicí
Elektromagnetická kompatibilita vozidel
(směrnice 2004/104/ES).
Prohlášení o shodě pro rádiová
zařízení
Příslušná prohlášení jsou k
dispozici na
webových stránkách http://service.citroen.
com/ACddb/.
Výstražná světla
► Stisknutím tohoto červeného tlačítka začnou
blikat všechna směrová světla.
Fungují i s vypnutým zapalováním.
Automaticky aktivovaná výstražná funkce
směrových světel
Při brzdění v kritické situaci se v závislosti na
míře zpomalení rozsvítí automaticky výstražná
světla. Zhasnou automaticky při příštím stlačení
pedálu akcelerace.
Lze je vypnout opětovným stisknutím tlačítka.
Klakson
► Stlačte střední část volantu.
Upozorňující zvuk pro
chodce (elektromotor)
Tento systém upozorňuje chodce na blížící se
vozidlo.
Upozorňující zvuk pro chodce je generován,
když se vozidlo pohybuje rychlostí až do 30
km/h se zařazeným převodovým stupněm či
zpátečkou.
Tuto funkci nelze deaktivovat.
Porucha
V případě poruchy se rozsvítí tato
výstražná kontrolka na přístrojové desce.
Nechte systém zkontrolovat prodejcem
CITROËN nebo autorizovaným servisem.
* V závislosti na obecných podmínkách použití služby, dostupnosti u dealerů a technologických a technických omezeních.
** V závislosti na geografickém pokrytí služeb „Tísňové volání s lokalizací“ a „Asistence s lokalizací“.
Seznam pokrytých zemí a poskytovaných telematických služeb je k dispozici u prodejců nebo na webových stránkách pro vaši zemi.
111
Jízda
6– úprava přední části vozidla (např. přidání
dálkových světlometů nebo nalakování
předního nárazníku);
–
zakrytý radar
.
Porucha
V případě poruchy se místo
nastavení rychlosti zobrazí
pomlčky
.
Pro potvrzení poruchy se rozsvítí tato
výstražná kontrolka spolu se zprávou a
zvukovým signálem.
Nechte systém zkontrolovat prodejcem
CITROËN nebo autorizovaným servisem.
Asistent pro jízdu v pruzích
Další informace viz Všeobecná
doporučení k
použití jízdních a
manévrovacích asistentů .
Systém identifikuje omezení jízdního pruhu a
řídí vozidlo uvnitř tohoto jízdního pruhu jeho
udržováním v
laterální pozici zvolené řidičem.
Za tím účelem systém používá kameru
umístěnou v
horní části čelního skla.
Tato funkce je vhodná zejména pro jízdu na
dálnicích a rychlostních silnicích.
Aktivace / deaktivace
Systém asistenta pro jízdu v pruzích se
automaticky zaktivuje po výběru režimu Highway
Driver
Assist.
Další informace o systému Highway Driver
Assist viz příslušná kapitola.
Výběr je potvrzen zobrazením symbolů, které
představují volant a postranní čáry jízdního
pruhu, na přístrojové desce nebo, v
závislosti na
výbavě, na průhledovém displeji.
Barva symbolů závisí na provozním stavu
systému:
(šedá)
není splněna jedna či více provozních
podmínek, systém je pozastaven;
(zelená)
všechny provozní podmínky jsou splněny,
systém je aktivní;
(oranžová)
porucha systému.
Pokud již řidič nechce systém dále používat,
může jej deaktivovat opětovným stisknutím
tlačítka (potvrzeno, když se symbol skryje).
Při vypnutí zapalování se stav systému
uloží do paměti.
Provozní podmínky
– Adaptivní tempomat aktivní.
– Systém ESC funkční.
–
Systém
ASR aktivován.
–
Přívěs nezjištěn.
–
Dojezdové rezervní kolo nepoužíváno.
–
V
ozidlo nepodléhá velkým bočním silám.
–
Směrová světla neaktivována.
Regulace
Řidič musí správně držet volant.
Když je regulace zaktivována, zobrazují se
symboly zeleně: pomocí malých vstupů do řízení
systém řídí vozidlo a udržuje jej v daném jízdním
pruhu v
řidičem vybrané pozici. Touto pozicí není
nutně střed jízdního pruhu.
Řidič může pociťovat pohyby volantu.
Řidič může kdykoli změnit pozici vozidla
zásahem na volantu a udržováním této pozice,
dokud ji systém nezohlední. Je-li zvolená pozice
příliš mimo střed, může dojít k
automatickému
manévru vycentrování. Systém se přizpůsobí
nově definované pozici.
Pozastavení / suspendování
tohoto systému
Pokud řidič vidí, že dopravní situace
nebo stav povrchu vozovky vyžaduje