217
CITROËN Connect Nav
11Afișarea informațiilor text
Funcția „Radio Text” afișează informațiile
transmise de postul de radio referitoare la post
sau la melodia difuzată.
Apăsați Radio Media pentru a afișa pagina principală.
Apăsați butonul „ OPTIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
Selectați „Setari sistem audio”.
Selectați „General”.
Activați/Dezactivați „Afisare radiotext ”.
Apăsați „OK” pentru a confirma.
Ascultarea mesajelor TA
Funcția TA (Traffic Announcement - informații
din trafic) acordă prioritate mesajelor de alertă
TA. Pentru a funcționa, această funcție necesită
un semnal bun de la un post de radio care
emite acest tip de mesaje. Atunci când se emite
o informație de trafic, sursa media în curs de
redare este întreruptă automat pentru difuzarea
mesajului TA. La terminarea mesajului, aparatul
revine la sursa redată anterior.
Selectați „Anunturi”.
Activați/Dezactivați „Anunt trafic”.
Apăsați „OK” pentru a confirma.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radioul digital terestru
Radioul digital oferă o calitate mai bună a
sunetului.
Diferitele sisteme „multiplex/ansambluri” vă oferă
o gamă de posturi de radio aranjate în ordine
alfabetică.
Apăsați Radio Media pentru a afișa
pagina principală.
Apăsați „Banda…” în colțul din dreapta sus al
ecranului pentru a afișa lungimea de bandă
„DAB”.
Urmărirea FM-DAB
„DAB” nu acoperă 100 % din teritoriu.
Dacă semnalul radio digital are o calitate slabă,
„Urmărirea automată FM-DAB” vă permite să
ascultați în continuare un anumit post, comutând
în mod automat la postul de radio analogic „FM”
corespunzător (dacă există).
Apăsați Radio Media pentru a afișa pagina principală.
Apăsați butonul „ OPTIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
Selectați „Setari sistem audio”.
Selectați „General”.
Activați/Dezactivați „FM-DAB”.
Activați/Dezactivați „Urmarire post radio”.
Apăsați „OK”.
Dacă „urmărirea automată FM-DAB” este
activată, e posibil să existe un decalaj de
câteva secunde până când sistemul comută
la radioul analog „FM”, iar în unele cazuri, se
poate produce o modificare a volumului
sonor.
De îndată ce calitatea semnalului digital
redevine corespunzătoare, sistemul revine
automat la „DAB”.
În cazul în care postul „DAB” ascultat nu
este disponibil în „FM” (opțiunea
„FM-DAB” inactivă) sau dacă funcția „DAB/
FM auto tracking” nu este activată, sunetul se
întrerupe atunci când semnalul digital este
prea slab.
Media
Portul USB
Introduceți stick-ul de memorie USB în
portul USB sau conectați dispozitivul USB
la portul USB cu ajutorul unui cablu adaptat
(nefurnizat).
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
218
CITROËN Connect Nav
Sistemul își formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura între
câteva secunde și mai multe minute, la prima
conectare.
Cu cât sunt mai puține fișiere (altele decât cele
cu muzică) și mai puține foldere, cu atât se
reduce timpul de așteptare.
Listele de redare se actualizează la fiecare
punere în contact și la fiecare conectare a
unui stick de memorie USB. Sistemul audio
memorează listele, ceea ce înseamnă că
acestea se vor încărca mai rapid dacă nu au fost
modificate.
Priza Auxiliar (AUX)
În funcție de echipareConectați dispozitivul mobil (MP3 player
etc.) la priza jack auxiliară, utilizând un
cablu audio (nefurnizat).
Această sursă nu este disponibilă decât dacă a
fost bifată opțiunea „Intrare auxiliara” în setările
audio.
Reglați întâi volumul dispozitivului mobil (la nivel
ridicat). Reglați apoi volumul sistemului audio.
Comenzile sunt gestionate din dispozitivul mobil.
Selectarea sursei
Apăsați Radio Media pentru a afișa pagina principală.
Selectați „SURSE”.
Selectați sursa.
Vizionarea unui videoclip.
În funcție de echipare/În funcție de versiune/În
funcție de țară.
Introduceți un stick de memorie USB în portul
USB.
Comenzile sistemului video sunt
accesibile doar de pe ecranul tactil.
Apăsați Radio Media pentru a afișa pagina principală.
Selectați „SURSE”.
Selectați Video pentru a porni redarea
video.
Pentru a scoate stick-ul de memorie USB,
apăsați pe butonul pauză pentru a opri
redarea video, apoi scoateți stickul de memorie.
Sistemul poate reda fișiere video în formatele
MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264,
H.263, VP8, WMV și RealVideo.
Streaming audio Bluetooth®
Funcția de streaming permite ascultarea fluxului
audio de pe smartphone.
Profilul Bluetooth trebuie să fie activat.
Reglați întâi volumul dispozitivului mobil (la nivel
ridicat).
Reglați apoi volumul sistemului audio.
Dacă redarea nu începe automat, poate fi
necesară lansarea redării audio din telefon.
Comenzile se operează de pe dispozitivul mobil
sau prin intermediul butoanelor virtuale ale
sistemului.
Odată conectat în modul streaming,
smartphone-ul este considerat o sursă
media.
Conectare playere Apple®
Conectați playerul Apple® la portul USB, utilizând
un cablu adecvat (se cumpără separat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificarea disponibilă este cea a
echipamentului portabil conectat (artist/
album/gen/listă de redare/cărți audio/
podcast-uri).
Clasificarea utilizată implicit este cea după
artiști. Pentru a modifica o clasificare utilizată,
urcați în meniu până la primul nivel, apoi
selectați clasificarea dorită (de exemplu, listă
de redare) și confirmați pentru a coborî în
meniu până la piesa dorită.
Este posibil ca versiunea de software a
sistemului audio să nu fie compatibilă cu
generația playerului Apple
®.
Informații și recomandări
Sistemul este compatibil cu dispozitivele de
stocare USB, dispozitivele BlackBerry® și
dispozitivele Apple® prin intermediul porturilor
USB. Cablul adaptorului nu este furnizat.
Dispozitivele sunt gestionate cu ajutorul
comenzilor sistemului audio.
224
CITROËN Connect Nav
Întrebări frecvente
Următoarele informații grupează răspunsurile
la întrebările cele mai frecvente referitoare la
sistemul dvs.
Navigation
Nu pot introduce adresa în sistemul de
navigare.
Adresa nu este recunoscută.
►
Folosiți „metoda intuitivă”, apăsând butonul
„Cautati...” din partea de jos a paginii
„Navigatie”.
Calculul rutei nu a reușit.
Setările rutei pot intra în conflict cu poziția
curentă (de exemplu, dacă sunt excluse
drumurile cu taxă, însă vehiculul se află pe un
astfel de drum).
►
V
erificați setările pentru rută din meniul
„Navigation”.
Nu primesc alerte referitoare la „zonele de
risc”.
Nu v-ați abonat la serviciile online opționale.
►
Dacă v-ați abonat la serviciile opționale:
- activarea serviciului poate dura câteva zile;
- serviciile nu pot fi selectate din meniul
sistemului;
- serviciile online nu sunt active („T
OMTOM
TRAFFIC” nu este indicat pe hartă).
Nu apar punctele de interes (POI).
POI nu au fost selectate.
►
Setați nivelul de zoom la 200 m sau selectați
POI din lista de POI. Funcția de avertizare sonoră pentru „zonele
de risc” nu funcționează.
A
vertizarea sonoră nu este activă sau volumul
este prea mic.
►
Activați avertizarea sonoră din meniul
„Navigation” și verificați volumul din setările
audio.
Sistemul nu propune o ocolire a unui
eveniment de pe traseu.
Setările rutei nu iau în considerare mesajele
TMC.
►
Configurați funcția „Info trafic” din lista
setărilor rutei (dezactivată, manuală sau
automată)
Primesc o avertizare referitoare la o „Zona de
pericol” care nu se află pe ruta mea.
Pe lângă indicații de navigare, sistemul anunță
„Zone de risc” poziționate într-un con amplasat
în fața vehiculului. Se poate întâmpla ca alertele
să vizeze „Zone de risc” de pe șosele învecinate
sau paralele.
►
Măriți zona de pe hartă pentru a vedea
locația exactă în care se află „Zona de pericol”.
Puteți selecta „On the route” pentru a nu mai
primi avertizări sau pentru a reduce durata
avertizării.
Unele ambuteiaje de pe traseu nu sunt
indicate în timp real.
La pornire, este posibil să dureze câteva minute
până când sistemul începe să primească
informații despre trafic. ►
Așteptați până când informațiile despre
trafic sunt recepționate corect (pictogramele de
informații despre trafic indicate pe hartă).
În unele țări, numai marile artere (autostrăzi etc.)
sunt menționate în informațiile din trafic.
Acest lucru este perfect normal. Sistemul
depinde de informațiile din trafic disponibile.
Altitudinea nu este afișată.
La pornire, inițializarea GPS poate să dureze
maximum 3 minute, pentru a recepționa corect
informațiile de la mai mult de 4 sateliți.
►
Așteptați pornirea completă a sistemului
pentru a capta semnal GPS de la cel puțin 4
sateliți.
În funcție de mediul geografic (tunel etc.) sau
condițiile meteorologice, condițiile de recepție a
semnalului GPS pot să varieze.
Acest fenomen este normal. Sistemul este
dependent de condițiile de recepție ale
semnalului GPS.
Sistemul de navigație nu mai este conectat.
În timpul pornirii și în anumite zone geografice,
conexiunea poate fi indisponibilă.
►
V
erificați dacă sunt activate serviciile online
(reglaje, contract).
Radio
Calitatea recepției postului de radio redat
se deteriorează treptat sau posturile radio
memorate nu funcționează (fără sunet, se
afișează 87,5 Mhz etc.).
Vehiculul este prea departe de emițătorul
postului de radio selectat sau nu există niciun
emițător în zona geografică respectivă.
► Activați funcția „RDS” cu ajutorul meniului de
comenzi rapide pentru a permite sistemului să
verifice dacă există un emițător mai puternic în
zona geografică respectivă.
Antena lipsește sau a fost deteriorată (de
exemplu, ca urmare a unei treceri printr-o
spălătorie auto sau a intrării într-o parcare
subterană).
► Verificați antena la un dealer.
Mediul înconjurător (dealurile, clădirile, tunelurile,
parcările subterane etc.) blochează recepția,
inclusiv în modul RDS.
Acesta este un fenomen normal și nu indică o
defecțiune a sistemului audio.
Nu găsesc unele posturi de radio în lista
posturilor recepționate.
Denumirea postului de radio se schimbă.
Postul nu mai este recepționat sau denumirea
acestuia a fost schimbată în listă.
Unele posturi de radio transmit alte informații în
locul denumirii (titlul melodiei, de exemplu).
Sistemul interpretează aceste detalii ca fiind
denumirea postului de radio.
► Apăsați butonul „Update list” din meniul
secundar „Posturi de radio”.
Media
Redarea din memoria USB începe cu o
întârziere prea mare (aproximativ 2 - 3
minute).
225
CITROËN Connect Nav
11Vehiculul este prea departe de emițătorul
postului de radio selectat sau nu există niciun
emițător în zona geografică respectivă.
►
Activați funcția „RDS” cu ajutorul meniului de
comenzi rapide pentru a permite sistemului să
verifice dacă există un emițător mai puternic în
zona geografică respectivă.
Antena lipsește sau a fost deteriorată (de
exemplu, ca urmare a unei treceri printr-o
spălătorie auto sau a intrării într-o parcare
subterană).
►
V
erificați antena la un dealer.
Mediul înconjurător (dealurile, clădirile, tunelurile,
parcările subterane etc.) blochează recepția,
inclusiv în modul RDS.
Acesta este un fenomen normal și nu indică o
defecțiune a sistemului audio.
Nu găsesc unele posturi de radio în lista
posturilor recepționate.
Denumirea postului de radio se schimbă.
Postul nu mai este recepționat sau denumirea
acestuia a fost schimbată în listă.
Unele posturi de radio transmit alte informații în
locul denumirii (titlul melodiei, de exemplu).
Sistemul interpretează aceste detalii ca fiind
denumirea postului de radio.
►
Apăsați butonul „Update list” din meniul
secundar „Posturi de radio”.
Media
Redarea din memoria USB începe cu o
întârziere prea mare (aproximativ 2 - 3
minute). Unele fișiere furnizate cu stick-ul de memorie pot
încetini drastic accesul la citire (de 10 ori timpul
din catalog).
►
Ștergeți fișierele furnizate cu stick-ul de
memorie și limitați numărul de foldere secundare
din structura de fișiere.
E posibil să urmeze o pauză extinsă după
inserarea unui stick de memorie USB.
Sistemul citește o multitudine de date (folder
,
titlu, artist etc.). Acest proces poate dura de la
câteva secunde la câteva minute.
Acest lucru este perfect normal.
E posibil ca anumite caractere din
informațiile despre fișierele media redate să
nu fie afișate corect.
Sistemul audio nu poate procesa anumite tipuri
de caractere.
►
Utilizați caractere standard în numele de
piese și foldere.
Redarea fișierelor în modul streaming nu
începe.
Dispozitivul conectat nu lansează automat
redarea.
►
Începeți redarea de pe dispozitiv
.
Titlurile pieselor și timpii de redare nu se
afișează pe ecranul de streaming audio.
Profilul Bluetooth nu permite transferul acestor
informații.
Telephone
Nu reușesc să conectez telefonul Bluetooth. Este posibil ca funcția Bluetooth a telefonului
să fie dezactivată sau ca dispozitivul să nu fie
vizibil.
►
Asigurați-vă că funcția Bluetooth a telefonului
este activată.
►
V
erificați în setările telefonului ca acesta să
fie „vizibil pentru toți”.
►
Dezactivați, apoi reactivați funcția Bluetooth
a telefonului.
T
elefonul Bluetooth nu este compatibil cu
sistemul.
►
Puteți verifica dacă telefonul este compatibil
pe site-ul producătorului (servicii).
Android
Auto și/sau CarPlay nu funcționează.
E posibil ca funcțiile Android Auto și CarPlay să
nu se activeze în cazul în care cablurile USB
sunt de calitate slabă.
►
Folosiți cabluri USB originale pentru a
asigura compatibilitatea.
Android
Auto și/sau CarPlay nu funcționează.
Android Auto și CarPlay nu sunt disponibile în
toate țările.
►
Consultați Google
Android Auto sau site-ul
Apple pentru a vedea ce țări sunt acceptate.
Volumul telefonului conectat prin Bluetooth
este prea mic, nu se aude.
Volumul sunetului depinde atât de sistem, cât și
de telefon.
►
Măriți volumul sistemului audio la maximum
dacă este necesar și măriți volumul telefonului
dacă este necesar
.
Zgomotul ambiental afectează calitatea apelului
telefonic.
226
CITROËN Connect Nav
► Reduceți zgomotul ambiental (închideți
geamurile, reduceți intensitatea ventilației,
încetiniți etc.).
Unele contacte sunt dublate în listă.
A
veți la dispoziție următoarele opțiuni de
sincronizare a contactelor: sincronizarea
contactelor de pe cardul SIM, sincronizarea
contactelor de pe telefon sau ambele. Când sunt
selectate ambele sincronizări, anumite contacte
pot fi dublate.
►
Selectați „Display SIM card contacts” sau
„Display telephone contacts”.
Contactele nu sunt prezentate în ordine
alfabetică.
Unele telefoane propun opțiuni de afișare. În
funcție de setările selectate, contactele pot fi
transferate într-o anumită ordine.
►
Modificați setările de afișare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primește mesaje SMS.
Modul Bluetooth nu permite trimiterea mesajelor
SMS către sistem.
Settings
Când setările de înalte și joase sunt
modificate, ambianța este deselectată.
Când ambianța este modificată, setările de
înalte și joase se resetează.
Selectarea ambianței influențează setările de
înalte și joase și vice versa.
►
Modificați setările de înalte și joase sau cele
de ambianță pentru a obține ambianța muzicală
dorită. Când sunt modificate setările de balans,
distribuția este deselectată.
Când setarea de distribuție este modificată,
setările de balans sunt deselectate.
Selectarea unei setări de distribuție influențează
setările de balans și vice versa.
►
Modificați
setarea de balans sau de distribuție
pentru a obține calitatea dorită a sunetului.
Există o diferență în ceea ce privește calitatea
sunetului între diferitele surse audio.
Pentru a permite ascultarea în condiții optime,
setările de sunet pot fi adaptate la diferite
surse sonore, ceea ce poate genera diferențe
sesizabile de sunet în cazul schimbării sursei.
►
Asigurați-vă că setările de sunet corespund
surselor de redare. Vă recomandăm să setați
funcțiile de sunet (Bass:,
Treble:, Balance) în
poziția din mijloc, cu ambianța muzicală setată
la opțiunea „Niciuna”, cu corecția intensității
sunetului setată la „Activ” în modul USB și
„Inactiv” în modul Radio.
►
În toate cazurile, după ce aplicați setările de
sunet, reglați mai întâi volumul pe dispozitivul
mobil (la limita maximă). Reglați apoi volumul
sistemului audio.
Atunci când motorul este oprit, sistemul se
oprește după câteva minute de folosire.
Atunci când motorul este oprit, timpul de
funcționare al sistemului depinde de nivelul de
încărcare a bateriei.
Întreruperea este normală: sistemul va trece
automat în modul economie de energie, pentru a
menține un nivel suficient de încărcare a bateriei. ►
Porniți motorul pentru a spori capacitatea de
încărcare a bateriei.
Nu se pot seta data și ora.
Setarea datei și a orei nu este disponibilă decât
dacă sincronizarea cu sateliții este dezactivată.
►
Meniul Setări/Opțiuni/setarea Oră și dată.
Selectați fila „Oră” și dezactivați sincronizarea cu
sistemul GPS (UTC).
228
Index alfabetic
Caseta cu siguranțe în compartimentul
motorului
176, 178
Caseta cu siguranțe în planșa de bord
176
Caseta de depozitare
56
CD
194
CD MP3
194
Centuri de siguranță
71–72, 78
Centuri de siguranță spate
71
Cheie
27–28, 31–32
Cheie cu telecomandă
27, 85–86
Cheie electronică
29–30
Cheie nerecunoscută
88–89
Cheie uitată in contact
87
Chingă superioară (fixare)
79, 81–82
Cititor USB
194, 217
Citroën ConnectedCAM™
100
Claxon
67
Collision Risk Alert
124–125
Comandă de avarie portbagaj
34
Comandă de avarie uși
31–32
Comandă de încălzire scaune
42
Comandă lumini
57–58
Comandă sistem audio
de la volan
190–191, 201
Comandă ștergător geam
62–63
Comenzi la volan
93–94
Comenzi vocale
203–204, 206–207
Compartimente de depozitare
52
Compartiment motor
157
Completare AdBlue®
159, 162
Completarea nivelului de AdBlue®
162
Comutare automată lumini de drum
61
Conducere
84–85Conducere economică 7
Conducere Eco (sfaturi)
7
Conectare Jack
218
Conectivitate
213
Conector de încărcare
(electric)
142, 146, 148–149
Conector USB
52, 194, 213, 217
Conexiune Android Auto
214
Conexiune Apple CarPlay
213
Conexiune
Bluetooth
195–196, 214–215, 219–220
Conexiune rețea Wi-Fi
215
Configurare vehicul
25
Consum carburant
7
Consum ulei
157
Consumuri
26
Contact
88, 221
Contactor
86–87
Contor
9, 103
Contor de kilometri zilnic
22
Controale
157, 159–161
Control dinamic al stabilitatii (CDS)
70
Control presiune (cu kit)
167, 169
Copii
72, 80–81
Copii (siguranță)
83
Covorașe de podea
54, 103
Cric
166–167, 170, 218
Curățare (recomandări)
141, 163–164
Cutie de viteze automată
92–94, 97, 160, 180
Cutie de viteze manuală
92, 97, 160D
DAB (Transmisie Audio Digitala) -
Radio digital
193, 217
Data (setare)
223
Deblocare deschideri
27, 29
Deblocare din interior
31
Deblocare uşi
31
Deblocare uși
29, 34
Degivrare
43, 50
Degivrare față
50
Degivrare lunetă
51
Delestare (mod)
155
Demontarea unei roți
170–172
Demontare covoraș de podea
54
Deschidere capotă motor
155–156
Deschidere geamuri
27
Deschidere portbagaj
29, 34
Detectarea neatenției
127–128
Detectare obstacole
128
Detectare pneu dezumflat
99, 168
Detectare pneu dezumflat (detectare)
99
Dezaburire
43, 50
Dezaburire față
50
Dezaburire spate
51
Dimensiuni
189
Diode electroluminiscente - LED
58, 173, 175
Discuri de frână
160
Dispozitiv Apple®
194, 218
Dispozitiv de remorcare
150
Dispozitiv de remorcare cu
sferă demontabilă
151–153
Drive Assist Plus
110
229
Index alfabetic
E
Echipament de confort termic 21
Economie de energie (mod)
155
Ecran frontal
10–11
Ecran tactil
24–26, 51
Elemente de identificare
189
ESC (program de stabilitate electronică)
69
Etichete de identificare
189
F
Faruri cu halogen 59, 174
Faruri (reglaje)
59
Filtru de aer
159
Filtru de particule
159
Filtru de ulei
159
Filtru habitaclu
46, 159
Flux de energie
21, 25
Frână de siguranță activă
124–126
Frână de siguranță post-coliziune
70
Frână de staționare
89, 160
Frână de staționare electrică
90–92, 160
Frânare
95
Frânare automată de urgență
124–126
Frânare dinamică de siguranță
91–92
Frânare regenerativă
(decelerare prin frâna de motor)
95
Frâne
160
Frecvență (radio)
216–217
Funcție masaj
41
Funcții disponibile la distanță (electric)
26, 51
Funcții la distanță 26, 149
G
G.P.S. 210
H
Histograma de consumuri 26
I
Iluminat de ambianță 55
Iluminat de conducere
57, 60
Iluminat de însoțire
28, 59–60
Iluminat de portbagaj
56
Iluminat de primire
59
Iluminat exterior
60
Iluminat interior
54–55
Iluminat static de intersecție
62
Încălzire
45, 47
Încălzire programabilă
26, 51
Incarcare
153–154
Încărcarea bateriei
180–181
Încărcarea bateriei de tracțiune
(electric)
20, 141, 146, 148–149
Încărcare baterie
180–181
Încărcare baterie de tracțiune
143
Încărcare la domiciliu
143
Încărcare la domiciliu (electric)
147–149, 188
Încărcare programată 26, 149
Încărcare programată
(electric)
25–26, 142, 146
Încărcare super-rapidă
(electric)
148–149, 188
Încărcător fără fir
53
Încărcător prin inducție
53
Închidere portbagaj
30, 34
Închidere uși
30, 34
Indicator de autonomie AdBlue®
19
Indicator de consum pentru
confortul termic (electric)
21
Indicator de întreținere
18, 22
Indicator de nivelul de încărcare (electric)
21
Indicator de putere (electric)
8, 20
Indicator de schimbare treaptă
97
Indicator de temperatură lichid de răcire
19
Indicator nivel carburant
139
Informații trafic (TMC)
210
Înlocuirea unei roți
170
Înlocuirea unui bec
172–173, 175
Înlocuire baterie de telecomandă
32
Înlocuire becuri
172–173, 175
Înlocuire filtru de aer
159
Înlocuire filtru habitaclu
159
Înlocuire filtru ulei
159
Înlocuire siguranțe fuzibile
175–176
Instrumente
166–167
Intrare aer
49–50
Întreținere caroserie
164
Întreținere curentă
103, 159, 161
Întreținere (recomandări)
141, 163
ISOFIX (puncte de fixare)
79, 81–82
231
Index alfabetic
Oprire vehicul 86–88, 94
Ora (setare)
197, 223
P
Pană de carburant (Diesel) 166
Pană pneu
167–168, 170
Panou de podea amovibil
55
Parametrare echipamente
25
Parametrii sistemului
197, 222
Parasolar
52
Parbriz cu încălzire
50
Personalizare
9
Piele (întreținere)
164
Plăcuță de identificare constructor
189
Plăcuțe de frână
160
Plafoniere
54–55
Pneuri
160, 189
Pornire
179
Pornirea motorului
86, 89
Pornirea unui motor Diesel
139
Pornirea vehiculului
86–87, 94
Pornire de avarie
88, 179
Portbagaj
34, 56
Post de radio
192–193, 216–217
Precondiționarea termică a
habitaclului (electric)
26, 51
Precondiționare termică a habitaclului
26
Presiune in pneuri
160, 168, 189
Pretensionare pirotehnică
(centuri de siguranță)
72
Priză auxiliară
194, 218
Priză de accesorii 12 V 52
Priză de rețea (la domiciliu)
143
Profile
222
Program de stabilitate electronică (ESC)
69
Proiectoare anticeață față
57, 62
Protecție copii
74–80
Proximity Keyless Entry and Start
29
Puncte de fixare ISOFIX
79, 81–82
Punere sub contact
88
Putere
20
R
Rabaterea scaunelor spate 44–45
Radar (avertizări)
102
Radio
192–194, 216
Radio digital - DAB
(Transmisie Audio Digitala)
193, 217
RDS
193, 216–217
Readucere la zero a traseului
23
Reamorsare circuit carburant
166
Recipient AdBlue®
162
Recirculare aer
50
Recomandări de conducere
7, 84–85
Recomandări de întreținere
141, 163
Recunoaștere limita de viteză
103, 105
Recuperare de energie
20, 95
REF
69
Regenerare filtru de particule
159
Reglaj lombar
41
Reglaj temperatură
48–49
Reglarea proiectoarelor pe verticală
59
Reglare debit de aer 49
Reglare prin recunoașterea
limitei de viteză
105–106
Reglare proiectoare
59
Reglare repartiție aer
49
Reglare scaune
41
Reglare tetiere
40
Reglare unghi spătar
41
Reglare volan în înălțime și profunzime
42
Regulator de viteză
105–106, 108–110
Regulator de viteză
adaptiv
105–106, 110–111
Reîncărcarea bateriei de tracțiune
(electric)
141, 146, 148–149
Reîncărcare baterie de tracțiune
143
Reinițializarea telecomenzii
33
Reinițializare detectare pneu dezumflat
100
Remontarea unei roți
170, 172
Remorcă
150
Remorcare
182–183
Remorcarea unui vehicul
182–183
Remorcarea vehiculului
182–183
Reostat de iluminat
22
Repartitor electronic de frânare (REF)
69
Reper culoare vopsea
189
Retrovizoare exterioare
43, 51, 123
Retrovizor interior
43
Revizii
18, 159, 161
Rezervor AdBlue®
162
Rezervor de carburant
139–140
Rezervor de spălare geamuri
159
Roată de rezervă
160, 166–167, 170