184
CITROËN Connect Radio
Kun puhelimen Bluetooth®-yhteys on jo
muodostettu.
Kytke USB-kaapeli. Älypuhelin on lataustilassa, kun se on liitetty
USB-kaapelilla.
Näytä pääsivu järjestelmässä painamalla Telephone.
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
PHONE.
Paina CarPlay CarPlay®-käyttöliittymän
näyttämiseksi.
Kun USB-kaapeli kytketään, CarPlay®-
toiminto poistaa järjestelmän Bluetooth®-
tilan käytöstä.
Kun USB-kaapeli on kytketty ja
sytytysvirta on kytketty pois päältä ja
takaisin päälle, järjestelmä ei automaattisesti
siirry Radio Media-tilaan: lähde on
vaihdettava manuaalisesti.
CarPlay®-navigointia voidaan käyttää
milloin tahansa painamalla järjestelmän
Navigation-painiketta.
Android Auto -älypuhelinyhteys
Lataa älypuhelimeesi Android Auto -sovellus.
Android Auto -toiminto vaatii älypuhelinta
ja yhteensopivia sovelluksia.
Käytä vain USB-muistitikkuja, joiden
tiedostojärjestelmä on FAT32 (File Allocation
Table).
USB
Puhelin
USB-liittimet
Varustelutason mukaan lisätietoja USB-
liittimistä, jotka ovat yhteensopivia CarPlay®-,
MirrorLinkTM- ja Android Auto-sovellusten
kanssa on annettu kohdassa Ergonomia ja
mukavuus.
Älypuhelimen synkronoinnin avulla
käyttäjä voi tarkastella älypuhelimen
CarPlay
®-, MirrorLinkTM- tai Android Auto
-teknologiaa käyttäviä sovelluksia auton
näytöllä. CarPlay
®-teknologiaa varten
CarPlay®-toiminto on otettava käyttöön
älypuhelimessa etukäteen.
Jotta tiedonsiirto älypuhelimen ja järjestelmän
välillä toimisi, on kaikissa tapauksissa
tärkeää, että älypuhelimen lukitus on
avattuna.
Koska periaatteet ja standardit muuttuvat
koko ajan, on suositeltavaa, että pidät
älypuhelimen käyttöjärjestelmän sekä
älypuhelimen ja järjestelmän päivämäärän
ja kellonajan päivitettyinä.
Katso yhteensopivien älypuhelinten luettelo
puhelinmerkin oma maasi Internet-sivuilta.
MirrorLinkTM-
älypuhelinyhteys
MirrorLinkTM-toiminto tarvitsee
älypuhelimen ja yhteensopivat
sovellukset.
Puhelin ei ole yhdistetty
Bluetooth®-yhteydellä
Kun älypuhelin yhdistetään järjestelmään, suosittelemme Bluetooth®-toiminnon
käyttöönottamista älypuhelimella.
Kytke USB-kaapeli. Älypuhelin on lataustilassa, kun se on liitetty
USB-kaapelilla.
Näytä pääsivu järjestelmässä painamalla Telephone.Käynnistä järjestelmän sovellus
painamalla MirrorLinkTM.
MirrorLinkTM on ehkä otettava käyttöön
älypuhelimen mukaan.
Toimenpiteen aikana näytetään useita näyttösivuja, jotka liittyvät tiettyihin
toimintoihin.
Hyväksy yhdistämisen aloittamiseksi ja
suorittamiseksi loppuun.
Puhelin yhdistetty
Bluetooth®-yhteydellä
Kytke USB-kaapeli. Älypuhelin on lataustilassa, kun se on liitetty
USB-kaapelilla.
Näytä pääsivu järjestelmässä painamalla Telephone.
Näytä toinen sivu painamalla painiketta PHONE.
Käynnistä järjestelmän sovellus painamalla MirrorLinkTM.
Kun yhteys on muodostettu, sivu avautuu
ja tuo näyttöön aiemmin älypuhelimeesi
ladatut sovellukset, jotka ovat yhteensopivia
MirrorLink
TM-tekniikan kanssa.
Voit valita eri äänilähteitä MirrorLinkTM-näytön
reunan yläpalkissa olevilla kosketuspainikkeilla.
Järjestelmän valikoihin pääsee milloin tahansa
siihen tarkoitetuilla painikkeilla.
Verkon laadusta riippuen saattaa olla
tauko ennen kuin sovellukset tulevat
käytettäviksi.
CarPlay®-älypuhelinyhteys
Kytke USB-kaapeli. Älypuhelin on lataustilassa, kun se on liitetty
USB-kaapelilla.
Paina järjestelmän painiketta Telephone,
jolloin näyttöön tulee
CarPlay
®-käyttöliittymä.
Ta i
185
CITROËN Connect Radio
11Kun puhelimen Bluetooth®-yhteys on jo
muodostettu.
Kytke USB-kaapeli. Älypuhelin on lataustilassa, kun se on liitetty
USB-kaapelilla.
Näytä pääsivu järjestelmässä painamalla Telephone.
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
PHONE.
Paina CarPlay CarPlay®-käyttöliittymän
näyttämiseksi.
Kun USB-kaapeli kytketään, CarPlay®-
toiminto poistaa järjestelmän Bluetooth®-
tilan käytöstä.
Kun USB-kaapeli on kytketty ja
sytytysvirta on kytketty pois päältä ja
takaisin päälle, järjestelmä ei automaattisesti
siirry Radio Media-tilaan: lähde on
vaihdettava manuaalisesti.
CarPlay®-navigointia voidaan käyttää
milloin tahansa painamalla järjestelmän
Navigation-painiketta.
Android Auto -älypuhelinyhteys
Lataa älypuhelimeesi Android Auto -sovellus.
Android Auto -toiminto vaatii älypuhelinta
ja yhteensopivia sovelluksia.
Puhelin ei ole yhdistetty
Bluetooth®-yhteydellä
Kytke USB-kaapeli. Älypuhelin on lataustilassa, kun se on liitetty
USB-kaapelilla.
Näytä pääsivu järjestelmässä painamalla Telephone.Käynnistä järjestelmän sovellus painamalla Android Auto.
Älypuhelimen mukaan Android Auto -toiminto
on ehkä otettava käyttöön.
Toimenpiteen aikana näytetään useita näyttösivuja, jotka liittyvät tiettyihin
toimintoihin.
Hyväksy yhdistämisen aloittamiseksi ja
suorittamiseksi loppuun.
Kun älypuhelin yhdistetään järjestelmään, suosittelemme Bluetooth®-toiminnon
käyttöönottamista älypuhelimella.
Puhelin yhdistetty
Bluetooth®-yhteydellä
Näytä pääsivu järjestelmässä painamalla
Telephone.
Näytä toinen sivu painamalla painiketta PHONE.
Käynnistä järjestelmän sovellus painamalla Android Auto.
Voit valita eri äänilähteitä Android Auto-näytön
reunan yläpalkissa olevilla kosketuspainikkeilla.
Järjestelmän valikoihin pääsee milloin tahansa
siihen tarkoitetuilla painikkeilla.
Verkon laadusta riippuen saattaa olla
tauko ennen kuin sovellukset tulevat
käytettäviksi.
Bluetooth®-puhelimen
pariliittäminen
Käytettävissä olevat palvelut riippuvat
verkosta, SIM-kortista ja käytössä
olevien Bluetooth-laitteiden
yhteensopivuudesta. Tarkista puhelimen
käyttöoppaasta ja palveluntarjoajalta, mitkä
palvelut ovat käytettävissä.
Bluetooth-toiminnon on oltava käytössä
ja puhelimen on oltava määritetty
asetuksissa asetukseen ”näkyvissä kaikille”.
Saata yhdistyminen päätökseen, olipa
menettelytapa kumpi tahansa (puhelin tai
audiojärjestelmä), vahvista järjestelmässä ja
puhelimessa näkyvä sama koodi.
Jos pariliitoksen luominen epäonnistuu,
suosittelemme poistamaan puhelimen
Bluetooth-toiminnon käytöstä ja ottamaan sen
sitten takaisin käyttöön.
Yhdistäminen puhelimen kautta
Valitse järjestelmän nimi löydettyjen laitteiden luettelosta.
194
CITROËN Connect Nav
radio". For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls". Äänikomennot
Set dialogue mode as <...>
Ohjeviestit
Valitse aloittelija- tai asiantuntija-tila.
Äänikomennot
Select profile <...>
Ohjeviestit
Valitse profiili 1, 2 tai 3.
Äänikomennot
Ye s
No
Ohjeviestit
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no"
and we'll start that again.
Navigointi-äänikomennot
Äänikomennot
Navigate home
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <…>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Ilmastointi
21,518,5
Ohjaa lämpötilan säätöjä sekä ilmansuuntausta.
Äänikomennot
Ohjauspyörän kytkimet
Äänikomennot:
Äänikomennot voidaan antaa miltä
tahansa näyttösivulta sitten, kun on painettu
lyhyesti ohjauspyörässä tai valojen säätötapin
päässä (varustetason mukaan) olevaa
Äänikomennot-painiketta. Ehtona on kuitenkin
se, ettei puheluja ole käynnissä.
Varmista, että järjestelmä tunnistaa
äänikomennot ja noudata seuraavia
suosituksia:
– puhu normaalilla äänenpainolla, älä katkaise sanoja, älä nosta äänenkorkeutta– aloita puhuminen vasta sitten, kun olet kuullut piippauksen (merkkiääni)
– parhaan toiminnan takaamiseksi ja ulkopuolisien häiriöiden välttämiseksi on
suositeltavaa sulkea ikkunat ja kattoluukku
(mallin mukaan).
– pyydä ennen äänikomennon antamista muita matkustajia olemaan hiljaa.
Käyttöönotto
Esimerkki äänikomennosta navigointia varten:
”Ohjaa osoitteeseen Mäkikatu 2, Turku”.
Esimerkki äänikomennosta radion ja median
käyttöä varten:
"Soita Madonnaa”.
Esimerkki äänikomennosta puhelua varten:
"Soita Matti Meikäläiselle”.
Äänikomennot, joita on valittavana 12
kielellä (englanti, ranska, italia, espanja,
saksa, hollanti, portugali, puola, turkki,
venäjä, arabia, brasilianportugali) ovat
yhteydessä valitun kielen kanssa ja
määrittyvät ennalta järjestelmään.
Tietyillä äänikomennoilla on vaihtoehtoiset
synonyymit.
Esimerkki: Guide to / Navigate to / Go to jne.
(Ohjaa kohteeseen / Navigoi kohteeseen /
Mene kohteeseen)
Äänikomennot arabian kielellä toiminnoille:
Äänikomennot "Navigoi kohteeseen" ja
"Näytä POI kaupungissa" arabian kielellä
eivät ole käytettävissä.
Tietoja – Järjestelmän
käyttö
Press the Push To Talk button and tell me what you'd like after the tone. Remember
you can interrupt me at any time by pressing this
button. If you press it again while I'm waiting for
you to speak, it'll end the conversation. If you
need to start over, say "cancel". If you want to
undo something, say "undo". And to get
information and tips at any time, just say "help".
If you ask to me do something and there's some
information missing that I need, I'll give you
some examples or take you through it step by
step. There's more information available in
"novice" mode. You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable.
Yleiset äänikomennot
Äänikomennot
Help
Ääniohjauksen ohje
Navigointiohje
Radio-ohje
Mediaohje
Puhelinohje
Ohjeviestit
There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with
navigation", "help with media" or "help with
195
CITROËN Connect Nav
12radio". For an overview on how to use voice
controls, you can say "help with voice controls".
Äänikomennot
Set dialogue mode as <...>
Ohjeviestit
Valitse aloittelija- tai asiantuntija-tila.
Äänikomennot
Select profile <...>
Ohjeviestit
Valitse profiili 1, 2 tai 3.
Äänikomennot
Ye s
No
Ohjeviestit
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no"
and we'll start that again.
Navigointi-äänikomennot
Äänikomennot
Navigate home
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <…>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Ohjeviestit
To start guidance or add a stopover, say
"navigate to" and then the address or contact
name. For example, "navigate to address 11
Regent Street, London", or "navigate to contact,
John Miller". You can specify if it's a preferred
or recent destination. For example, "navigate
to preferred address, Tennis club", "navigate to
recent destination, 11 Regent Street, London".
Otherwise, just say, "navigate home". To see
points of interest on a map, you can say things
like "show hotels in Banbury" or "show nearby
petrol station". For more information you can ask
for "help with route guidance".
Äänikomennot
Remaining distance
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Ohjeviestit
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "distance"
or "arrival time". Try saying "help with navigation"
to learn more commands.
Anna maasta riippuen määränpään (osoitteen) ohjeet järjestelmälle
määritetyllä kielellä.
Radio Media -äänikomennot
Äänikomennot
Tune to channel <…>
Ohjeviestit
You can pick a radio station by saying "tune to"
and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM".
To listen to a preset radio station, say "tune to
preset number". For example "tune to preset
number five".
Äänikomennot
What's playing
Ohjeviestit
Saat nykyisen kappaleen, artistin ja albumin
yksityiskohtaiset tiedot näyttöön sanomalla
”What's playing”.
Äänikomennot
Play song <...>
Play artist <...>
Play album <...>
Ohjeviestit
Use the command "play" to select the type of
music you'd like to hear. You can pick by "song",
"artist", or "album". Just say something like "play
artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller".
2 11
CITROËN Connect Nav
12Valitse Yksiköt, jos haluat vaihtaa matka-,
kulutus- ja lämpötilayksiköt.
Valitse Tehdasasetukset, jos haluat palauttaa
alkuperäiset asetukset.
Järjestelmän palauttaminen
tehdasasetuksiin tuo käyttökieleksi
englannin oletusarvona.
Valitse Järjestelmäinfo järjestelmään
asennettujen eri moduulien versioiden
tarkastelemiseksi.
Kielen valinta
Näytä pääsivu painamalla Asetukset .
Siirry seuraavalle sivulle painamalla
VAIHTOEHDOT.
Vaihda kieltä valitsemalla Kielet.
Päivämäärän asettaminen
Näytä pääsivu painamalla Asetukset .
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VAIHTOEHDOT.
Valitse Kellonajan-päivämäärän asetus .
Valitse Päivämäärä .
Aseta päivämäärä painamalla tätä painiketta.Vahvista painamalla OK.
Valitse päivämäärän näyttötapa.
Ajan ja päivämäärän asetus on
käytettävissä vain, kun GPS-synkronointi
on poissa käytöstä.
Siirto talviajasta kesäaikaan ja takaisin
tapahtuu vaihtamalla aikavyöhyke.
Kellonajan asettaminen
Näytä pääsivu painamalla Asetukset .
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VAIHTOEHDOT.
Valitse Kellonajan-päivämäärän asetus .
Valitse Kellonaika.
Paina tätä painiketta kellonajan asettamiseksi virtuaalinäppäimistöllä.Vahvista painamalla OK.
Aseta aikavyöhyke painamalla tätä painiketta.
Valitse kellonajan näyttötapa (12 t / 24 t).
Ota GPS-synkronointi käyttöön tai poista
se käytöstä.
Vahvista painamalla OK.
Järjestelmä ei siirry automaattisesti
kesäajasta talviaikaan tai päinvastoin
(maan mukaan).
Väriteemat
Turvallisuussyistä väriteemaa on mahdollista vaihtaa vain auton ollessa
pysäytettynä .
Näytä pääsivu painamalla Asetukset.
Valitse Väriteemat .
Valitse graafinen esitystapa luettelosta ja
vahvista sitten painamalla OK.
Aina, kun esitystapaa muutetaan,
järjestelmä käynnistyy uudelleen ja ruutu
on hetkellisesti musta.
Usein kysyttyä
Alla on vastauksia yleisimmin esitettyihin kysymyksiin, jotka liittyvät järjestelmääsi.
Navigation
En pysty syöttämään navigointiosoitetta.
Osoitetta ei tunnisteta.
► Käytä ”intuitiivista menetelmää” painamalla Haku…-painiketta Navigointi-sivun alaosassa.
Ajomatkan pituutta ei voida laskea.
Reittiasetukset ovat ristiriidassa nykyisen
sijainnin kanssa (esimerkiksi jos maksullisia teitä
ei ole sisällytetty, mutta auto on maksullisella
tiellä).
► Tarkista reittiasetukset Navigation-valikossa.
212
CITROËN Connect Nav
Järjestelmä tulkitsee nämä tiedot aseman nimeksi.► Paina Update list-painiketta toissijaisessa Radioasemien luettelo-valikossa.
Media
USB-muistitikun luku käynnistyy vasta
erittäin pitkän ajan (noin 2–3 minuutin)
kuluttua.
Jotkin USB-muistitikulla tuodut tiedostot voivat
hidastaa merkittävästi avaimen luvun aloittamista
(luettelointiin kuluva aika kymmenkertaisena).
► Poista USB-muistitikulla tuodut tiedostot ja vähennä alakansioiden määrää avaimen
tiedostorakenteessa.
CD-levy työnnetään aina ulos tai jätetään
toistamatta.
CD-levy on väärin päin, sitä ei voida lukea,
se ei sisällä äänitiedostoja tai se sisältää
äänitiedostoja, jotka ovat muodossa, jota
audiojärjestelmä ei tunnista.
► Varmista, että olet asettanut CD-levyn oikein päin soittimeen.
► Tarkasta CD-levyn kunto. Soitin ei pysty lukemaan levyä, jos se on vaurioitunut.
CD-levy on tallennettu muotoon, jota soitin ei tue
(udf tms.).
► Tarkista sisältö, jos kyseessä on itse tallennettu CD-levy: ohjeita on AUDIO-kohdassa.► Audiojärjestelmän CD-soitin ei lue DVD-levyjä.
CD-levy on suojattu piratismin vastaisella
järjestelmällä, jota audiojärjestelmä ei tunnista.
En saa vaara-aluehälytyksiä.Et ole tilannut verkkopalveluvaihtoehtoa.► Jos olet tilannut vaihtoehdon:- palvelun aktivoimiseen saattaa mennä
muutama päivä
- palveluja ei ehkä ole valittu järjestelmävalikossa
- verkkopalvelut eivät ole aktiivisia (TOMTOM
TRAFFIC ei näy kartalla).
Mielenkiintoiset kohteet (POI) eivät ilmesty
näyttöön.
Mielenkiintoisia kohteita ei ole valittu.
► Aseta zoomaustaso 200 metriin tai valitse mielenkiintoiset kohteet niiden omasta
luettelosta.
Vaara-alueiden äänihälytysominaisuus ei
toimi.
Äänihälytys ei ole aktivoitu tai äänenvoimakkuus
on liian alhainen.
► Aktivoi äänihälytys Navigation-valikossa ja tarkista äänenvoimakkuus audioasetuksista.
Järjestelmä ei ehdota kiertotietä tapahtuman
välttämiseksi reitillä.
Reittiasetukset eivät ota huomioon
TMC-liikennetiedotteita.
► Aseta Liikennetiedot-toiminto reittiasetuksien luettelossa (ilman, manuaalinen tai
automaattinen).
Saan varoituksen kohteesta Vaarallinen alue,
joka ei ole reitilläni.
Opastetun navigoinnin lisäksi järjestelmä
ilmoittaa kaikista vaara-alueista
kartionmuotoisella alueella, joka on auton edessä. Se saattaa hälyttää vaara-alueista, jotka
sijaitsevat lähiteillä tai rinnakkaisilla teillä.
► Zoomaa karttaa nähdäksesi kohteen Vaarallinen alue tarkan sijainnin. Voit valita
On the route lopettaaksesi varoituksien
vastaanottamisen tai lyhentääksesi varoitusten
kestoa.
Kaikkia reitillä olevia ruuhkia ei ilmoiteta
reaaliajassa.
Käynnistyksen jälkeen saattaa kulua muutama
minuutti, ennen kuin järjestelmä alkaa
vastaanottaa liikennetietoja.
► Odota, kunnes järjestelmä alkaa vastaanottaa liikennetietoja asianmukaisesti (liikennetietojen
kuvake näkyy kartalla).
Joissain maissa vain suurten väylien (kuten
moottoritiet) liikennetiedot ilmoitetaan.
Tämä on täysin normaalia. Järjestelmä on
riippuvainen saatavilla olevista liikennetiedoista.
Korkeuserot eivät näy näytöllä.
Käynnistyksen jälkeen GPS-vastaanottimen
alustus voi kestää jopa 3 minuuttia, jotta
järjestelmä vastaanottaa vähintään 4 satelliittia.
► Odota, kunnes järjestelmä on käynnistynyt kokonaan, jotta GPS-vastaanotin vastaanottaa
vähintään 4 satelliitin tiedot.
GPS-signaalin laatu voi vaihdella
maantieteellisen sijainnin (tunneli tms.) tai sään
mukaan.
Tämä on normaalia. Järjestelmä on riippuvainen
GPS-signaalin vastaanoton olosuhteista.
Navigaattorini yhteys on katkennut.Yhteyttä ei ehkä ole käytettävissä käynnistyksen
yhteydessä ja määrätyillä maantieteellisillä
alueilla.
► Tarkista, että verkkopalvelut on aktivoitu (asetukset, sopimus).
Radio
Viritetyn radioaseman vastaanoton laatu
heikkenee vähitellen tai tallennetut asemat
eivät toimi (ääntä ei kuulu, näytöllä näkyy
87,5 MHz jne.).Auto on liian kaukana valitun aseman
lähettimestä tai alueella ei ole lainkaan lähetintä.
► Kytke RDS-toiminto päälle pikavalintavalikon kautta, jolloin järjestelmä voi tarkistaa, löytyykö
alueelta tehokkaampi lähetin.
Antennia ei ole tai se on vahingoittunut
(esimerkiksi auton pesun yhteydessä tai maan
alla olevalla pysäköintialueella).
► Tarkastuta antenni jälleenmyyjän huollossa.Ympäristötekijät (mäkinen maasto, rakennukset,
tunneli, parkkipaikka, kellari jne.) voivat katkaista
lähetyksen myös RDS-tilassa.
Tämä on täysin normaali ilmiö, eikä se osoita
audiojärjestelmän toimintahäiriöstä.
En löydä tiettyjä radioasemia
vastaanotettujen asemien listasta.
Radioaseman nimi muuttuu.
Asemalta ei saada signaalia tai sen nimi on
muuttunut listalla.
Tietyt radioasemat lähettävät nimensä sijaan
muuta tietoa (esimerkiksi kappaleen nimen).