195
CITROËN Connect Nav
12Meniji
Connected navigation
(Povezana navigacija)
Vnesite nastavitve navigacije in izberite cilj.
Uporabljajte sprotne storitve, odvisno od
opreme.
Applications (Aplikacije)
Zaženite nekatere aplikacije v pametnem
telefonu, ki je povezan prek funkcij
CarPlay
®, MirrorLinkTM (na voljo v nekaterih
državah) ali Android Auto.
Preverite stanje povezav Bluetooth
® in Wi-Fi.
Radio Media (Radio in
mediji)
FM 87.5 MHz
Izberite vir zvoka/radijsko postajo ali prikažite fotografije.
Telephone (Telefon)
Povežite telefon prek povezave Bluetooth®, prebirajte sporočila in e-pošto
ter pošiljajte hitra sporočila.
Settings (Nastavitve)
Nastavite osebni profil in/ali prilagodite nastavitve zvoka (ravnovesje, zvočno
okolje ...) in prikaza (jezik, enote, datum, ura ...).
Vehicle (Vozilo)
Vklopite, izklopite ali nastavite nekatere funkcije vozila.
198
CITROËN Connect Nav
Izberite »Country«.
Vnesite »City«, »Street« in »Number«
ter potrdite s pritiskom na prikazane
predloge.
Pritisnite »OK«, da izberete » Guidance
criteria«.
in/ali
Izberite »See on map«, da izberete
»Guidance criteria«.
Pritisnite »OK«, da zaženete vodeno
navigacijo.
Povečajte/pomanjšajte prikaz z gumbi na
dotik ali dvema prstoma na zaslonu.
Da boste lahko uporabljali funkcijo
navigacije, morate na virtualni tipkovnici
vnesti »City«, »Street« in »Number« ali jih
izbrati s seznama v » Contact« ali na naslovu
»History«.
Če ne vnesete hišne številke, vas bo
navigacija vodila do enega od koncev
ulice.
Nedavni cilj
Pritisnite Navigation za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » MENU« za dostop do druge
strani.
D U W L V W 0 D G R Q \
Q D S O D \ V\
R Q J + H \ - X G \
H R U S O D \\
D O E X P 7 K U L O O H U
* R Y R U Q L X N D ] L \
] D P H G L M H V R \
Q D Y R O M R
samo pri povezavi USB.
Govorni ukazi za telefon
Če prek Bluetooth ni povezan noben
telefonski aparat, se oglasi zvočno
sporočilo: »Please first connect a telephone«
(Najprej povežite telefon) in glasovno
predvajanje se zapre.
Govorni ukazi
Call contact <...> *
Pokliči <…> *
Display contacts*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
Sporočila s pomočjo
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type, for
example: "Call David Miller at home". To make
a call by number, say "dial" followed by the
* Ta funkcija je na voljo samo, če telefon, ki je povezan s sistemom, omogoča prenašanje stikov in nedavnih klicev in če je bilo to prenašanje tudi izvedeno.
** Ta funkcija je na voljo samo, če telefon, ki je povezan s sistemom, omogoča prenašanje stikov in nedavnih klicev in če je bilo to prenašanje tudi izvedeno.
phone number, for example, "Dial 107776 835
417". You can check your voicemail by saying
"call voicemail". To send a text, say "send quick
message to", followed by the contact, and then
the name of the quick message you'd like to
send. For example, "send quick message to
David Miller, I'll be late". To display the list of
calls, say "display calls". For more information on
SMS, you can say "help with texting".
Govorni ukazi za besedilna
sporočila
Če prek Bluetooth ni povezan noben
telefonski aparat, se oglasi zvočno
sporočilo: »Please first connect a telephone«
(Najprej povežite telefon) in glasovno
predvajanje se zapre.
Govorni ukazi
Send text to <...>
Listen to most recent message**
Sporočila s pomočjo
To hear your messages, you can say "listen to
most recent message". When you want to send
a text, there's a set of quick messages ready for
you to use. Just use the quick message name
and say something like "send quick message to
Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu
for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". To undo your selection, say
"undo". To cancel the current action and start
again, say "cancel".
Sistem pošlje samo vnaprej posneta hitra
sporočila.
Navigacija
Izbira profila
Nov cilj
Pritisnite Navigation za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » MENU« za dostop do druge
strani.
Izberite »Enter address«.
200
CITROËN Connect Nav
Priključitev na omrežje prek
uporabnika
Povezava USBPriključite kabel USB.Pri povezavi s kablom USB se pametni
telefon polni.
Povezava Bluetooth
Vklopite funkcijo Bluetooth telefona in se prepričajte, da ga sistem lahko zazna
(glejte poglavje o aplikacijah).
Povezava Wi-Fi
Izberite omrežje Wi-Fi, ki ga je sistem našel in se povežite (glejte poglavje o
aplikacijah).
Omejitve pri uporabi:– Pri CarPlay® je skupna raba povezave
omejena na priključitev Wi-Fi.
– Pri MirrorLinkTM je skupna raba povezave
omejena na priključitev USB.
Kakovost storitev je odvisna od kakovosti
omrežja.
Ko se pojavi »TOMTOM TRAFFIC«, so storitve na voljo.
Pri povezani navigaciji so možne storitve
opisane v nadaljevanju.
Paket povezanih storitev:
– Vreme– Bencinske črpalke– Parkirišča– Promet– Lokalno iskanje POI
Pritisnite ta gumb, da zaženete vodeno navigacijo.
Ali
Pritisnite ta gumb, da shranite prikazani naslov.
S pritiskom in držanjem prsta na točki se
odpre seznam bližnjih interesnih točk
(POI).
Koordinate GPS
Pritisnite Navigation za prikaz glavne
strani.
Za raziskovanje zemljevida drsite s prstom po
zaslonu.
Pritisnite ta gumb za prikaz zemljevida sveta.
Z uporabo mreže in možnostjo povečevanja
prikaza izberite želeno državo ali regijo.
Za vnos koordinat GPS pritisnite na ta gumb.Na sredini zaslona je prikazana oznaka s koordinatami » Latitude« in »Longitude «.
Pritisnite ta gumb, da zaženete vodeno navigacijo.
ali
Pritisnite ta gumb, da shranite prikazani naslov.
ALI
Pritisnite ta gumb za vnos vrednosti »Latitude« z navidezno tipkovnico.
in
Pritisnite ta gumb za vnos vrednosti »Longitude « z navidezno tipkovnico.
Informacije TMC (Traffic
Message Channel)
Sporočila TMC (Traffic Message
Channel) so pripravljena po evropskem
normativu, ki omogoča objavljanje informacij
o prometnih razmerah preko sistema RDS
radia FM, z namenom prenosa informacij o
prometnih razmerah v realnem času.
Informacije TMC so prikazane na zemljevidu
navigacije-GPS in predvajane med potekom
vodenja, kar omogoča izogibanje zastojem
zaradi nesreč, drugim zastojem in zaprtim
voznim pasovom.
Prikaz nevarnih območij je pogojen z
veljavno zakonodajo in sklenjenim
naročniškim razmerjem na storitev.
Navigacija, povezana s
spletom
Odvisno od različice
Glede na nivo opremljenosti vozila
Priključitev na omrežje prek vozila
ALI
Priključitev na omrežje prek
uporabnika
Priključitev povezane
navigacije
Iz varnostnih razlogov in ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri zaustavljenem
vozilu .
Za dostop do povezane navigacije lahko
uporabite povezavo, ki jo uporablja vozilo
za storitve klica v sili ali klica za pomoč na
cesti, ali uporabite vaš pametni telefon kot
modem.
Aktiviranje in nastavitev skupne rabe
povezave pametnega telefona
Priključitev na omrežje prek vozila
Sistem je samodejno povezan z modemom, ki ga uporabljata storitvi klica
v sili ali klica za pomoč na cesti in ne potrebuje
uporabnikovega povezave preko njegovega
pametnega telefona.
201
CITROËN Connect Nav
12Priključitev na omrežje prek
uporabnika
Povezava USBPriključite kabel USB.Pri povezavi s kablom USB se pametni
telefon polni.
Povezava Bluetooth
Vklopite funkcijo Bluetooth telefona in se prepričajte, da ga sistem lahko zazna
(glejte poglavje o aplikacijah).
Povezava Wi-Fi
Izberite omrežje Wi-Fi, ki ga je sistem našel in se povežite (glejte poglavje o
aplikacijah).
Omejitve pri uporabi:– Pri CarPlay® je skupna raba povezave
omejena na priključitev Wi-Fi.
– Pri MirrorLinkTM je skupna raba povezave
omejena na priključitev USB.
Kakovost storitev je odvisna od kakovosti
omrežja.
Ko se pojavi »TOMTOM TRAFFIC«, so storitve na voljo.
Pri povezani navigaciji so možne storitve
opisane v nadaljevanju.
Paket povezanih storitev:
– Vreme– Bencinske črpalke– Parkirišča– Promet– Lokalno iskanje POI
Paket za nevarna območja (za doplačilo).
Načela in standardi se neprestano
razvijajo. Da proces komunikacije med
pametnim telefonom in sistemom deluje
ustrezno, vam priporočamo, da posodobite
operacijski sistem pametnega telefona ter
datum in uro pametnega telefona in
sistema.
Posebne nastavitve za
povezano navigacijo
V meniju »Settings« lahko ustvarite profil
za eno osebo ali skupino ljudi s skupnimi
zanimanji in konfigurirate številne različne
nastavitve (prednastavljene radijske postaje,
zvočne nastavitve, zgodovina navigacije,
priljubljeni stiki itd.). Nastavitve se samodejno
uporabijo.
Pritisnite Navigation za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » MENU« za dostop do druge
strani.
Izberite »Settings«.
Izberite »Map«.
Vklopite ali izklopite:– »Allow declaration of danger zones«.– »Guidance to final destination on foot «– »Authorize sending information«
Te nastavitve morajo biti konfigurirane za vsak
profil.
Izberite »Alerts«.
Vklopite ali izklopite »Warn of danger
zones«.
Izberite ta gumb.
Vklop: Give an audible warning
Za dostop do povezane navigacije
morate označiti možnost: » Authorize
sending information «
Lahko se prikazujejo tudi opozorila za
nevarna območja, odvisno od veljavne
zakonodaje in naročnine na ustrezno storitev.
Opozarjanje na nevarna
območja
Za objavo informacij o nevarnih območjih
morate potrditi možnost: »Allow
declaration of danger zones «
Pritisnite Navigation za prikaz glavne
strani.
Pritisnite na gumb »Declare a new
danger zone« na zgornji pasici zaslona
na dotik
Izberite možnost »Type« in izberite vrsto
za »Danger area«.
202
CITROËN Connect Nav
bila funkcija CarPlay® pametnega telefona
pred tem vklopljena.
Ker se procesi in standardi ves čas
spreminjajo, priporočamo, da posodobite
operacijski sistem svojega pametnega
telefona.
Za seznam združljivih pametnih telefonov
obiščite spletno stran znamke vozila v svoji
državi.
Priključite kabel USB. Pri povezavi s kablom USB se pametni telefon polni.Pritisnite »Telephone« za prikaz
vmesnika CarPlay®.
Ali
Priključite kabel USB. Pri povezavi s kablom USB se pametni telefon polni.V sistemu pritisnite » Applications« za
prikaz glavne strani.
Pritisnite »Connectivity« za dostop do funkcije
»CarPlay
®«.Pritisnite »CarPlay « za prikaz vmesnika
CarPlay®.
Ob priklopu kabla USB funkcija CarPlay®
izklopi način Bluetooth® sistema.
Povezava s pametnim
telefonom prek funkcije
MirrorLink
TM
Iz varnostnih razlogov in ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
Izberite možnost »"Speed« in vnesite
vrednost z navidezno tipkovnico.
Pritisnite »OK« za shranjevanje in
pošiljanje informacij.
Posodobitve paketa
nevarnih območij
Pritisnite Settings (Nastavitve) za prikaz
začetne strani.
Za dostop do druge strani pritisnite gumb
OPTIONS (Možnosti) .
Izberite System settings (Sistemske
nastavitve) .
Izberite zavihek System info (Sistemske
informacije).
Za pregledovanje različic različnih modulov, ki so nameščeni v sistemu,
izberite View (Pregled).
Izberite Update(s) due (Posodobitve) .
Posodobitve sistema in zemljevidov
lahko prenesete s spletnega mesta
znamke.
Na spletni strani najdete tudi postopek
posodobitve.
Prikaz vremenskih
informacij
Pritisnite Navigation za prikaz glavne
strani.
Pritisnite ta gumb, da se prikaže seznam storitev.Izberite »View map«.
Izberite »Weather«.
Za prikaz osnovnih informacij pritisnite ta gumb.Za prikaz podrobnih vremenskih informacij pritisnite ta gumb.
Temperatura, ki je prikazana ob 6. uri, bo najvišja dnevna temperatura.
Temperatura, ki je prikazana ob 18. uri, bo
najnižja nočna temperatura.
Aplikacije
Internet Browser
Pritisnite Applications za prikaz glavne
strani.
Pritisnite »Connectivity« za dostop do funkcije
»Internet Browser«.
Pritisnite »Internet Browser« za prikaz domače
strani brskalnika.
Izberite državo svojega prebivališča.
Pritisnite »OK«, da shranite in zaženete
brskalnik.
Povezava z internetom se vzpostavi prek
ene od omrežnih povezav vozila ali
uporabnika.
Connectivity
Pritisnite Applications za prikaz glavne
strani.
Pritisnite »Connectivity« za dostop do funkcij
CarPlay
®, MirrorLinkTM ali Android Auto.
Applications
Pritisnite Applications za prikaz glavne
strani.
Pritisnite »Applications « za prikaz začetne
strani z aplikacijami.
Povezava s pametnim
telefonom prek tehnologije
CarPlay
®
Iz varnostnih razlogov in ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Vse postopke lahko opravite le pri
zaustavljenem vozilu.
Sinhronizacija pametnega telefona
uporabnikom omogoča prikaz aplikacij
pametnega telefona, ki so združljive s
tehnologijo CarPlay
® na zaslonu vozila, če je
203
CITROËN Connect Nav
12bila funkcija CarPlay® pametnega telefona
pred tem vklopljena.
Ker se procesi in standardi ves čas
spreminjajo, priporočamo, da posodobite
operacijski sistem svojega pametnega
telefona.
Za seznam združljivih pametnih telefonov
obiščite spletno stran znamke vozila v svoji
državi.
Priključite kabel USB. Pri povezavi s kablom USB se pametni telefon polni.Pritisnite »Telephone« za prikaz
vmesnika CarPlay®.
Ali
Priključite kabel USB. Pri povezavi s kablom USB se pametni telefon polni.V sistemu pritisnite » Applications« za
prikaz glavne strani.
Pritisnite »Connectivity« za dostop do funkcije
»CarPlay
®«.Pritisnite »CarPlay « za prikaz vmesnika
CarPlay®.
Ob priklopu kabla USB funkcija CarPlay®
izklopi način Bluetooth® sistema.
Povezava s pametnim
telefonom prek funkcije
MirrorLink
TM
Iz varnostnih razlogov in ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Vse postopke lahko opravite le pri
zaustavljenem vozilu.
Sinhronizacija pametnega telefona
uporabnikom omogoča prikaz aplikacij
pametnega telefona, ki so združljive s
tehnologijo MirrorLink
TM na zaslonu vozila.Postopki in standardi se neprestano
spreminjajo. Postopek komunikacije med
pametnim telefonom in sistemom zahteva, da
je telefon odklenjen; posodobite operacijski
sistem pametnega telefona in datum in uro
na pametnem telefonu in v sistemu .
Za seznam združljivih pametnih telefonov
obiščite spletno stran znamke vozila v svoji
državi.
Iz varnostnih razlogov aplikacije lahko
pregledujete samo pri zaustavljenem
vozilu; ko speljete, se njihov prikaz prekine.
Funkcija » MirrorLinkTM« zahteva
uporabo združljivega pametnega telefona
in združljivih aplikacij.
Priporočamo, da pri povezovanju pametnega telefona in sistema omogočite
povezavo Bluetooth® v pametnem telefonu.Priključite kabel USB. Pri povezavi s kablom USB se pametni telefon polni.
V sistemu pritisnite » Applications« za
prikaz glavne strani.
Pritisnite »Connectivity« za dostop do funkcije
»MirrorLink
TM«.Za zagon aplikacije v sistemu pritisnite »MirrorLinkTM«.
Morda je treba aktivirati funkcijo » MirrorLinkTM«,
odvisno od pametnega telefona.
Med postopkom se prikaže nekaj strani, ki so povezane z določenimi funkcijami.
Sprejmite, da zaženete in vzpostavite povezavo.
Ko je povezava uspešno vzpostavljena,
se prikaže stran s predhodno naloženimi
aplikacijami v pametnem telefonu, združljivimi s
tehnologijo MirrorLink
TM.
Dostop do različnih virov zvoka je mogoč prek
zaslona MirrorLink
TM z uporabo gumbov na dotik
v zgornji vrstici.
Dostop do menijev sistema je mogoč v vsakem
trenutku z uporabo namenskih gumbov.
Glede na kakovost vašega omrežja je
potrebno za razpoložljivost aplikacij
počakati določen čas.
Povezava s pametnim
telefonom prek aplikacije
Android Auto
Iz varnostnih razlogov in ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
207
CITROËN Connect Nav
12Izberite zvočni vir.
Pritisnite »Band«, da izberete frekvenčni pas
»DAB«.
Sledenje FM-DAB
»DAB« ne pokriva celotnega območja
države.
Kadar se kakovost digitalnega signala
poslabša, funkcija »FM-DAB auto tracking
(Sledenje DAB-FM)« omogoča nadaljevanje
poslušanja iste postaje tako, da samodejno
preklopi na ustrezen analogni radio FM (če
obstaja).
Pritisnite Radio Media (Radio in mediji)
za prikaz glavne strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Izberite »Radio settings«.
Izberite »General«.
Vklopite/izklopite možnost »Station
follow «.
Pritisnite »OK«.
Če je vklopljena funkcija »FM-DAB auto
tracking« (Samodejno sledenje
FM-DAB), lahko ob preklopu na analogni
radio »FM« pride do nekajsekundnega
zamika, včasih pa tudi do spremembe
glasnosti.
Ko se obnovi kakovost digitalnega signala,
sistem samodejno preklopi nazaj na »DAB«.
Če poslušana postaja »DAB« ni na voljo
na »FM« (možnost »FM-DAB« je
osenčena) ali funkcija »FM-DAB auto
tracking« (Samodejno sledenje FM-DAB) ni
vklopljena, pride do prekinitve zvoka, če je
digitalni signal preslab.
Medij
Vtičnica USB
Pomnilniški ključ USBvstavite v vtičnico USB ali napravo USB priključite v vtičnico
USB z ustreznim kablom (ni priložen).
Ne uporabljajte zvezdišča USB, da
zaščitite sistem.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v
začasnem pomnilniku); postopek lahko traja od
nekaj sekund do več minut ob prvi povezavi.
Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte število
datotek, ki niso glasbene, in število map.
Seznami predvajanja se posodobijo vsakič, ko
izključite kontakt, ali ob povezavi pomnilniškega
ključka USB. Seznami se shranijo; če niso
spremenjeni, se naslednjič hitreje naložijo.
Vtičnica Auxiliary (AUX)
(odvisno od modela/odvisno od opreme)Priključite prenosno napravo (MP3-predvajalnik itd.) v dodatno vtičnico z
uporabo kabla za zvok (ni priložen).
Ta vir je na voljo samo, če je v nastavitvah zvoka
izbrana možnost »Auxiliary input«.
Najprej nastavite glasnost na prenosni napravi
(na visoko raven). Nato nastavite glasnost
zvočnega sistema.
Kontrolniki se upravljajo prek prenosne naprave.
Predvajalnik zgoščenk
(odvisno od modela/odvisno od opreme)
Vstavite zgoščenko v predvajalnik.
Izbira vira
Pritisnite Radio Media (Radio in mediji)
za prikaz glavne strani.
Izberite »Source«.
Izberite vir.
Bluetooth® pretočno
predvajanje zvoka
Ta funkcija omogoča poslušanje avdio datotek s
pametnega telefona.
Ob aktiviranem profilu Bluetooth nastavite
najprej glasnost vaše prenosne naprave
(povečana).
Nato nastavite glasnost avdio sistema.
208
CITROËN Connect Nav
Postopek prek telefona
Na seznamu zaznanih telefonskih aparatov izberite sistemsko ime.
V sistemu sprejmite zahtevo za povezavo
telefona.
Za dokončanje seznanitve ne glede na
postopek (prek sistema ali s telefona)
potrdite kodo, ki se prikaže kot identična v
sistemu in na telefonu.
Postopek prek sistema
Pritisnite Telephone za prikaz glavne
strani.
Pritisnite »Bluetooth search (Iskanje
Bluetooth) «.
ali
Izberite »Search«.
Prikaže se seznam zaznanih telefonov.
Če postopek seznanjanja ni uspešen,
priporočamo, da v telefonu izklopite
funkcijo Bluetooth in jo nato znova vklopite.
Izberite ime telefona na seznamu.
Skupna raba povezave
Telefon lahko povežete v treh različnih profilih:– Telephone (Telefon) (oprema za prostoročno
telefoniranje, samo telefon),
– Streaming (pretočno predvajanje: brezžično
predvajanje avdio datotek s telefona),
Če se predvajanje ne vključi samodejno, ga je
treba vključiti na telefonu.
Predvajanje upravljajte na napravi ali s tipkami
sistema.
Ko telefon povežete v načinu za pretočno
predvajanje, postane telefon medij.
Priključitev predvajalnikov
Apple
®
Predvajalnik Apple® priključite na vtičnico USB s
pomočjo ustreznega kabla (ni priložen).
Predvajanje se začne samodejno.
Napravo upravljate prek upravljalnih elementov
avdio sistema.
Na voljo so razvrstitve priključenega
prenosnega predvajalnika (izvajalci/
albumi/zvrsti/seznami predvajanja/zvočne
knjige/podcasti).
Privzeta razvrstitev je razvrstitev po izvajalcih.
Če želite spremeniti razvrstitev, se pomaknite
po razvejanosti funkcij navzgor do prve
stopnje, nato pa izberite želeno razvrstitev
(npr. seznami skladb) in potrdite, da se
pomaknete po razvejanosti funkcij navzdol do
želenega predvajanja.
Različica programske opreme avdio sistema je
lahko nezdružljiva s predvajalnikom Apple
®.
Informacije in nasveti
Sistem podpira prenosne pomnilnike/
čitalnike USB, naprave BlackBerry® ali
predvajalnike Apple®, ki jih priključite na USB
vtičnice. Adapterski kabel ni priložen.
Napravo upravljate s krmilnimi elementi avdio
sistema.
Priključene naprave, ki jih sistem ne
prepozna, morate priključiti na pomožno
vtičnico s pomočjo kabla Jack (ni priložen)
ali glede na združljivost prek pretočnega
predvajanja Bluetooth.
Ne uporabljajte vozlišča USB, da
zaščitite sistem.
Avdio sistem predvaja samo avdio datoteke s
končnicami .wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3 z bitno
hitrostjo med 32 kb/s in 320 kb/s.
Podpira tudi način VBR (Variable Bit Rate,
variabilna bitna hitrost).
Odčitavanje drugih vrst datotek (.mp4 itd.) ni
možno.
Datoteke .wma morajo biti po standardu wma 9.
Frekvence vzorčenja, ki jih avtoradio podpira so
32, 44 in 48 kHz.
Priporočljivo je, da omejite imena datotek na 20
znakov in ne uporabljate posebne znake (npr.: »
« ? . ; ù), da se izognete težavam pri branju ali
prikazu.
Uporabljajte samo pomnilniške ključke USB v
formatu FAT32 (File Allocation Table).
Priporočljivo je, da za prenosno napravo
uporabljate originalen kabel USB.
Za predvajanje posnetih zgoščenk CDR ali
CDRW pri snemanju izberite standard ISO 9660
nivo 1, 2 ali Joliet.
Če je zgoščenka posneta v drugem formatu,
lahko pride do motenj pri predvajanju.
Priporočljivo je, da na isti zgoščenki uporabljate
snemanje po istem standardu in z najmanjšo
hitrostjo (največ 4x), ki zagotovi optimalno
zvočno kakovost.
Pri zgoščenki, na kateri so posnetki, ki so bili
dodajani z večkratnimi snemanji, je priporočljiva
uporaba standarda Joliet.
Telefon
Seznanjanje telefona
Bluetooth
®
Zaradi varnosti lahko voznik seznani
prenosni telefon Bluetooth z opremo za
prostoročno telefoniranje Bluetooth na
avtoradiu in opravi vse postopke, ki zahtevajo
njegovo pozornost, le pri zaustavljenem
vozilu in vključenem kontaktu.
Aktivirajte funkcijo Bluetooth na telefonu
in se prepričajte, da je telefon »viden
vsem« (konfiguriranje telefona).