210
CITROËN Connect Nav
Apresentar informações de
meteorologia
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione este botão para apresentar a lista de serviços.Selecione “Consult. Mapa ”.
Selecione “Meteorologia”.
Pressione este botão para apresentar informações básicas.Pressione este botão para apresentar informações de meteorologia em
pormenor.
A temperatura apresentada às 6 horas será a temperatura máxima do dia.
A temperatura apresentada às 18 horas será
a temperatura mínima da noite.
Aplicações
Navegador Internet
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “Navegador Internet”.
Pressione “ Navegador Internet” para visualizar
a página inicial do browser.
Um pack Zona de perigo (opção).
Os princípios e as normas estão em
constante evolução, para que o processo
de comunicação entre o smartphone e o
sistema funcione corretamente
recomendamos que atualize o sistema
operativo do smartphone assim como a
data e a hora do smartphone e do sistema.
Definições específicas da
navegação ligada
No menu “Regulações”, é possível criar
um perfil para uma pessoa ou para um
grupo de pessoas com interesses comuns e
configurar uma vasta gama de definições
(predefinições de rádio, definições de áudio,
histórico de navegação, contactos favoritos,
etc). As definições são aplicadas
automaticamente.
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ MENU” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações”.
Selecione “ Mapa”.
Ative ou desative:– “Autorizar a declaração das zonas
de perigo ”.
– “Conselho de fim de trajeto a pé ”– “Autorizar o envio de informações ”
Estas definições devem ser configuradas para
cada perfil.
Selecione “ Alertas”.
Ative ou desative “Informar sobre zonas
de perigo ”.
Selecione este botão.
Active: Difundir um alerta sonoro
Para ter acesso à navegação ligada, tem
de marcar a opção: “Autorizar o envio
de informações”
Os alertas da zona de perigo podem ou
não ser apresentados, dependendo da
legislação e subscrição aplicáveis ao serviço
correspondente.
Declaração das “Zonas de
perigo”
Para enviar a informação da declaração
das zonas de perigo, deve marcar a
opção: “Autorizar a declaração das zonas
de perigo ”
Pressione Navegação para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “Declara uma nova
zona de perigo ” localizada na barra
superior no ecrã tátil
Selecione a opção “Tipo ” para selecionar
o tipo de “Zona de perigo”.
Selecione a opção “Velocidad” e
introduza-a no teclado virtual.
Pressione “OK” para guardar e enviar as
informações.
Atualizações dos pacotes de "Zonas de perigo"
Prima Regulações para apresentar a
página principal.
Prima o botão "OPÇÕES" para aceder à página
secundária.
Selecione "Definições Sistema".
Selecione o separador "Info. Sistema".
Selecione "Consultar" para exibir as
versões dos diferentes módulos
instalados no sistema.
Selecione " Atualização(ões) em
espera ".
Poderá transferir as atualizações do
sistema e dos mapas no site da marca.
O procedimento de atualização também está
disponível no site.
212
CITROËN Connect Nav
Ligação a smartphone
MirrorLink
TM
Por motivos de segurança e uma vez
que requer a atenção constante por
parte do condutor, a utilização do smartphone
é proibida durante a condução.
Todas as operações devem ser feitas com o
veículo parado.
A sincronização de um smartphone permite aos utilizadores visualizarem
aplicações compatíveis com a tecnologia
MirrorLink
TM no ecrã do veículo.As normas e os procedimentos estão
em constante mudança. O processo de
comunicação entre o smartphone e o sistema
requer o bloqueio do smartphone; atualize o
sistema operativo do smartphone, assim
como a data e a hora no smartphone e no
sistema .
Para obter uma lista dos smartphones
suportados, visite o Website da marca do
veículo do seu país.
Por motivos de segurança, as aplicações
apenas podem ser visualizadas com o
veículo parado, interrompendo-se a sua
exibição a partir do momento em que se inicia
a marcha.
A função “MirrorLinkTM” requer a
utilização de um smartphone e de
aplicações compatíveis.
Quando ligar um smartphone ao sistema, recomendamos que ative Bluetooth® no
smartphone.
Ligue o cabo USB. O smartphone carrega quando ligado através do cabo USB.No sistema, pressione “ Connect-App”
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “MirrorLink
TM”.Pressione “MirrorLinkTM” para iniciar a
aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, pode ser necessário
ativar a função “MirrorLink
TM”.Durante o procedimento, são apresentadas várias páginas de ecrã
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
Quando a ligação tiver sido estabelecida, é
apresentada uma página com as aplicações
previamente transferidas para o seu smartphone
e compatíveis com a tecnologia MirrorLink
TM.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã MirrorLink
TM,
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
Consoante a qualidade da sua rede, as
aplicações poderão apenas ficar
disponíveis passado algum tempo.
Ligação a um smartphone
Android Auto
Por motivos de segurança e uma vez
que requer a atenção constante por
parte do condutor, a utilização do smartphone
é proibida durante a condução.
Todas as operações devem ser feitas com o
veículo parado.
A sincronização de um smartphone permite aos utilizadores visualizarem
aplicações compatíveis com a tecnologia
Android Auto smartphone no ecrã do veículo.
As normas e os procedimentos estão
em constante mudança. O processo de
comunicação entre o smartphone e o sistema
requer o bloqueio do smartphone; atualize o
sistema operativo do smartphone, assim
como a data e a hora no smartphone e no
sistema .
Para obter uma lista dos smartphones
suportados, visite o Website da marca do
veículo do seu país.
Por motivos de segurança, as aplicações
apenas podem ser visualizadas com o
veículo parado, interrompendo-se a sua
213
CITROËN Connect Nav
12exibição a partir do momento em que se inicia
a marcha.
A função “Android Auto” requer a utilização de um smartphone e de
aplicações compatíveis.
Ligue o cabo USB. O smartphone carrega quando ligado através do cabo USB.No sistema, pressione “ Connect-App”
para apresentar a página principal.
Pressione “ Conectividade” para aceder à
função “Android Auto”.
Pressione “Android Auto” para iniciar a
aplicação no sistema.
Durante o procedimento, são apresentadas várias páginas de ecrã
relacionadas com determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a ligação.
As diferentes fontes de áudio continuam
disponíveis na parte lateral do ecrã Android Auto
através dos botões táteis na barra superior.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
No modo Android Auto, a função que
apresenta menus pendentes quando
pressiona ligeiramente o ecrã com três dedos
está desativada.
Consoante a qualidade da sua rede, as
aplicações poderão apenas ficar
disponíveis passado algum tempo.
Ligação Bluetooth®
Enquanto medida de segurança e uma
vez que requer a atenção constante por
parte do condutor, as operações de
emparelhamento do telemóvel Bluetooth com
o sistema mãos-livres Bluetooth do seu
sistema de áudio devem ser efetuadas com o
veículo parado e com a ignição ligada.
Ative a função Bluetooth no telefone e certifique-se de que está "visível para
todos" (configuração do telefone).
Procedimento a partir do telefone
Selecione o nome do sistema na lista de dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir
do telefone.
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento
utilizado (a partir do telefone ou do sistema),
certifique-se de que o código é o mesmo no
sistema e no telefone.
Procedimento a partir do sistema
Pressione Connect-App para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para aceder à
página secundária.
Pressione “Ligação Bluetooth ”.
Selecione “Procurar”.
A lista dos telemóveis detetados é
apresentada.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth no
telemóvel.
Selecione o nome do telemóvel escolhido na lista.
Consoante o tipo de telemóvel, poderá
ser-lhe solicitado que aceite ou não a
transferência dos seus contactos e
mensagens.
Partilha da ligação
O sistema propõe a ligação do telefone com 3
perfis:
– "Telefone" (kit de mãos-livres, apenas
telefone),
– "Streaming" (transmissão: reprodução sem
fios de ficheiros de áudio no telefone),
– "Dados Internet móvel".
214
CITROËN Connect Nav
A receção radiofónica pode ser perturbada pela utilização de
equipamentos elétricos não homologados
pela marca, tais como um carregador USB
ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos,
etc.) pode bloquear a receção, incluindo no
modo RDS. Este fenómeno é perfeitamente
normal no âmbito da transmissão de ondas
de rádio e não representa, de modo algum,
uma avaria do sistema de áudio.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma
frequência.
(consulte a secção correspondente)
Prima "Memória".
Prima continuamente um dos botões para memorizar a estação.
Ativar/desativar o RDS
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
2 S H U
215
CITROËN Connect Nav
12A receção radiofónica pode ser perturbada pela utilização de
equipamentos elétricos não homologados
pela marca, tais como um carregador USB
ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos,
etc.) pode bloquear a receção, incluindo no
modo RDS. Este fenómeno é perfeitamente
normal no âmbito da transmissão de ondas
de rádio e não representa, de modo algum,
uma avaria do sistema de áudio.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma
frequência.
(consulte a secção correspondente)
Prima "Memória".
Prima continuamente um dos botões para memorizar a estação.
Ativar/desativar o RDS
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
Pressione “OK” para confirmar.
O RDS, se ativado, permite continuar a
ouvir a mesma estação graças ao
regresso automático a frequências
alternativas. Contudo, em determinadas
condições, uma vez que o seguimento das
estações RDS pode não estar disponível a
nível nacional, porque as estações de rádio
nem sempre abrangem todo o país. Isto pode
explicar a perda de receção de uma estação
durante um trajeto.
Apresentar as informações de textos
A função “Texto de rádio” apresenta as
informações transmitidas pela estação
de rádio relacionadas com a estação ou a
canção que está a ser reproduzida.
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Visualização rádio
texto”.
Pressione “OK” para confirmar.
Reproduzir as mensagens
TA
A função TA (informações de trânsito) dá prioridade a mensagens de alerta de TA.
Para ficar ativa, esta função necessita da
receção correta de uma estação de rádio que
emita este tipo de mensagens. A partir da
emissão de uma informação de trânsito, a
fonte multimédia em curso é
automaticamente interrompida para difundir a
mensagem TA. A reprodução normal da fonte
multimédia é retomada a partir do fim da
emissão da mensagem.
Selecione " Anúncios".
Ativar/Desativar "Informações de
trânsito".
Prima "OK" para confirmar.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
A rádio digital permite-lhe uma audição de qualidade superior.
Os diferentes “multiplex/conjuntos” propõem-
lhe uma seleção de estações de rádio
organizadas alfabeticamente.
216
CITROËN Connect Nav
O perfil Bluetooth deve ser ativado, primeiro configure o volume do seu dispositivo móvel
(para um nível elevado).
Depois, regule o volume do seu sistema de
áudio.
Se a reprodução não for iniciada
automaticamente, pode ser necessário iniciar a
reprodução de áudio a partir do telefone.
O comando é efetuado através do dispositivo
móvel ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando se encontrar ligado em modo de
streaming, o telefone é considerado
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de
áudio.
As classificações disponíveis são as do equipamento portátil ligado (artistas/
álbuns/géneros/lista de reprodução/livros
áudio/podcasts).
A classificação utilizada é a classificação
por artistas. Para modificar a classificação
utilizada, suba a arborescência até ao
primeiro nível e, em seguida, selecione
a classificação pretendida (listas de
reprodução, por exemplo) e confirme
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Selecione a fonte sonora.
Pressione “ Banda” para selecionar a gama de
frequências “ DAB”.
Seguimento FM-DAB
“DAB” não cobre 100 % do país.
Quando a qualidade do sinal
numérico está degradada, o “FM-DAB
acompanhamento automático” permite
continuar a ouvir a mesma estação passando
automaticamente para a rádio analógica FM
correspondente (se esta existir).
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para apresentar a
página secundária.
Selecione “Regulações de rádio”.
Selecione “ Geral”.
Ative/desative “Seguimento de estação”.
Pressione “OK”.
Se “FM-DAB Acompanhamento” estiver
ativado, pode haver um atraso de alguns
segundos quando o sistema muda para o
rádio analógicoFM” e, em alguns casos,
alterar o volume.
Quando a qualidade do sinal digital ser
reposta, o sistema muda automaticamente
para “DAB”.
Se a estação “DAB” que está a ser
ouvida não estiver disponível em “FM”
(opção “FM-DAB” sombreada) ou se o
“acompanhamento DAB/FM” não estiver
ativado, o som desaparece quando a
qualidade do sinal digital é fraca.
Multimédia
Tomada USB
Insira a pen USB na tomada USB ou ligue o dispositivo USB na tomada USB
utilizando um cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na memória
temporária). Esta operação pode demorar vários
segundos ou vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
de música e o número de pastas para diminuir o
tempo de espera.
As listas de reprodução são atualizadas
sempre que desliga a ignição ou que liga uma
pen USB. As listas são memorizadas: se não forem modificadas, o tempo de carregamento
subsequente será menor.
Tomada Auxiliar (AUX)
(consoante o modelo/o equipamento)Ligue o dispositivo portátil (leitor MP3, etc.) à tomada fêmea auxiliar através de
um cabo de áudio (não fornecido).
Esta fonte só está disponível se tiver
selecionado “Entrada auxiliar” nas definições de
áudio.
Ajuste primeiro o volume do seu dispositivo
móvel (nível elevado). Em seguida, regule o
volume no seu sistema de áudio.
Os comandos são geridos através do dispositivo
portátil.
Leitor de CD
(consoante o modelo/o equipamento)
Insira o CD no leitor.
Selecionar a fonte
Pressione Radio Media para apresentar
a página principal.
Selecione “Fonte”.
Selecione a origem.
Streaming de áudio
Bluetooth
®
O streaming permite ouvir música a partir do
smartphone.
217
CITROËN Connect Nav
12O perfil Bluetooth deve ser ativado, primeiro
configure o volume do seu dispositivo móvel
(para um nível elevado).
Depois, regule o volume do seu sistema de
áudio.
Se a reprodução não for iniciada
automaticamente, pode ser necessário iniciar a
reprodução de áudio a partir do telefone.
O comando é efetuado através do dispositivo
móvel ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando se encontrar ligado em modo de
streaming, o telefone é considerado
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de
áudio.
As classificações disponíveis são as do equipamento portátil ligado (artistas/
álbuns/géneros/lista de reprodução/livros
áudio/podcasts).
A classificação utilizada é a classificação
por artistas. Para modificar a classificação
utilizada, suba a arborescência até ao
primeiro nível e, em seguida, selecione
a classificação pretendida (listas de
reprodução, por exemplo) e confirme
para descer a arborescência até à faixa
pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a geração do seu leitor
Apple
®.
Informações e conselhos
O sistema suporta os dispositivos de
armazenamento em massa USB, os
dispositivos BlackBerry
® ou os leitores Apple®
por portas USB. O cabo de adaptação não é
fornecido.
A gestão dos dispositivos é efetuada pelos
comandos do sistema de áudio.
Os outros periféricos, não reconhecidos pelo
sistema aquando da ligação, devem ser
ligados à tomada auxiliar através de um cabo
Jack (não fornecido) ou através de streaming
Bluetooth, consoante a compatibilidade.
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
Os equipamentos de áudio apenas reproduzem
os ficheiros de áudio com as extensões “.wma,
.aac, .flac, .ogg e .mp3” com frequência de bits
entre 32 Kbps e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade
de transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são
lidos.
Os ficheiros “.wma” deverão ser do tipo wma 9
standard.
As frequências de amostragem suportadas são
32, 44 e 48 KHz.
É aconselhável que os nomes dos ficheiros
tenham menos de 20 caracteres e que não
incluam caracteres especiais (por exemplo:
“ ” ? . ; ù) para evitar problemas de leitura ou
apresentação.
Utilize apenas chaves USB no formato FAT32
(Tabela de alocação de ficheiros).
Recomenda-se a utilização do cabo USB
original do dispositivo móvel.
De forma a poder reproduzir um CDR ou CDRW
gravado, selecione as normas ISO 9660 de nível
1, 2 ou Joliet, se possível, quando gravar o CD.
Se o disco for gravado noutro formato, é
possível que a reprodução não se efetue
corretamente.
Recomendamos que seja usada sempre a
mesma norma de gravação num disco individual,
com a mais baixa velocidade possível (4x no
máximo) para a melhor qualidade acústica.
No caso específico de um CD multisessões, é
recomendada a norma Joliet.
220
CITROËN Connect Nav
Pressione “Ouvir” para começar a
reproduzir a mensagem.
O acesso a “Email” depende da
compatibilidade entre o smartphone e o
sistema integrado.
Configuração
Regulações áudio
Pressione Regulações para visualizar a
página principal.
Selecione “Regulações áudio”.
Selecione “ Ambientes”.
Ou
“Repartição”.
Ou
“Som”.
Ou
“Vo z ”.
Ou
“Toques”.
Pressione “OK” para guardar as
definições.
O equilíbrio/distribuição (ou
espacialização com o sistema Arkamys©)
utiliza o processamento de áudio para ajustar
no botão no volante.
Selecione “ Chamada”.
Selecione o contacto pretendido na lista
apresentada.
É sempre possível efetuar uma chamada
diretamente a partir do telemóvel.
Estacione primeiro o veículo como medida de
segurança.
Gestão dos contactos/
entradas
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Selecione “ Contacto”.
Selecione “Criar” para adicionar um novo
contacto.
No separador “ Telefone”, introduza os números
de telefone do contacto.
No separador “ Endereço”, introduza os
endereços de contacto.
No separador “ Email” introduza os endereços de
e-mail do contacto.
A função “Email” permite introduzir os endereços de e-mail dos contactos, mas
o sistema não permite enviar e-mails.
Gestão das mensagens
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para aceder à
página secundária.
Selecione “Mensagens” para apresentar
a lista de mensagens.
Selecione o separador “Todos”,
“Recebidas” ou “Enviadas”.
Selecione os detalhes da mensagem escolhida numa das listas.Pressione “Responder” para enviar uma
mensagem rápida armazenada no
sistema.
Pressione “Chamar ” para iniciar uma
chamada.
Pressione “Ouvir” para ouvir a
mensagem.
O acesso a “Mensagens” depende da
compatibilidade entre o smartphone e o
sistema integrado.
Consoante o smartphone, a apresentação
das suas mensagens ou e-mail pode ser
demorada.
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Consulte o manual do smartphone e o seu
fornecedor de serviços para saber que
serviços estão disponíveis.
Gestão das mensagens
rápidas
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para aceder à
página secundária.
Selecione “Mensagens rápidas” para
apresentar a lista de mensagens.
Selecione o separador “Em atraso”,
“Recebida”, “Indisponível ” ou “Outro”, o
que lhe permite criar novas mensagens.
Pressione “Criar” para escrever uma
nova mensagem.
Selecione a mensagem escolhida numa das listas.Pressione “ Transferir” para selecionar
um ou mais destinatários.
Pressione “Ouvir” para começar a
reproduzir a mensagem.
Gestão dos e-mails
Pressione Telefone para visualizar a
página principal.
Pressione o botão “ OPÇÕES” para aceder à
página secundária.
Selecione “Email” para apresentar a lista
de mensagens.
Selecione o separador “Recebidas”,
“Enviadas” ou “Não lidas”.
Selecione a mensagem escolhida numa das
listas.