190
CITROËN Connect Nav
radio". For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls". Talekommandoer
Set dialogue mode as <...>
Hjælpemeddelelser
Vælg enten funktionen "begynder" eller
"ekspert".
Talekommandoer
Select profile <...>
Hjælpemeddelelser
Vælg profil 1, 2 eller 3.
Talekommandoer
Ja
No
Hjælpemeddelelser
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no"
and we'll start that again.
"Navigation"
talekommandoer
Talekommandoer
Navigate home
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <…>
Klimaanlæg
21,518,5
Bruges til at styre de forskellige indstillinger af temperatur og luftmængde.
Talekommandoer
Betjeningsknapper/-greb
ved rattet
Talekommandoer:
Talekommandoer kan foretages fra
enhver skærmside, med et hurtigt tryk på
"Talekommandoer"-knappen, der er placeret
på rattet eller for enden af betjeningsarmen for
lygter (afhængigt af udstyret), så længe der ikke
er et telefonopkald i gang.
Vi anbefaler at gøre følgende for at sikre,
at talekommandoer altid bliver genkendt
af systemet:
– Tal i et normalt stemmeleje uden at afkorte ordene eller hæve stemmen.
– afvent altid biplyden (signallyd), inden du taler.– for den bedste effekt, anbefaler vi at lukke vinduer og soltage (afhængigt af udgaven) for
at undgå ekstern interferens.
– inden du foretager en talekommando, bør alle passagerer afstå fra at tale.
Gør først dette
Eksempel på en "talekommando" til navigation:
""Navigate to address ""11 Regent Street,
London"""" .
Eksempel på en "talekommando" til radio og
medieafspillere:
"Play artist ""Madonna""".
Eksempel på en "talekommando" til telefoner:
"Call David Miller".
Talekommandoerne, der er på 12 sprog (engelsk, fransk, italiensk, spansk, tysk,
hollandsk, portugisisk, polsk, tyrkisk, russisk,
arabisk og brasiliansk), er på det sprog, der er
valgt og indstillet på systemet.
Til nogle talekommandoer er der alternative
synonymer.
Eksempel: Guide to (Vejled til)/ Navigate to
(Naviger til)/ Go to (Kør til)/ ...
Talekommandoer på arabisk: "Navigate to
address" (Naviger til adresse) og "Display
POI in the city" (Vis interessepunkt i by) er
ikke tilgængelige på arabisk.
Information - brug af
systemet
Press the Push To Talk button and tell me what you'd like after the tone. Remember
you can interrupt me at any time by pressing this
button. If you press it again while I'm waiting for
you to speak, it'll end the conversation. If you
need to start over, say "cancel". If you want to
undo something, say "undo". And to get
information and tips at any time, just say "help".
If you ask to me do something and there's some
information missing that I need, I'll give you
some examples or take you through it step by
step. There's more information available in
"novice" mode. You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable.
Generelle talekommandoer
Talekommandoer
Help
Talekommandoer-hjælp
Hjælp til navigation
Hjælp til radio
Hjælp til medier
Hjælp til telefon
Hjælpemeddelelser
There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with
navigation", "help with media" or "help with
192
CITROËN Connect Nav
Indtast "Indtast en by", "Indtast en vej"
og "Indtast nummer", og bekræft ved at
trykke på de viste forslag.
Tryk på "OK" for at vælge
"Navigationskriterier ".
Og/eller
Vælg "Se på kort" for at vælge
"Navigationskriterier ".
Tryk på "OK" for at starte guidet
navigation.
Zoom ind / ud ved hjælp af
berøringsknapperne eller med to fingre
på skærmen.
For at bruge navigationsfunktionen skal
du indtaste "Indtast en by ", "Indtast en
vej" og "Indtast nummer" på det virtuelle
tastatur eller vælge dem fra listen i " Kontakt"
eller i adressen " Oversigt".
Hvis du ikke indtaster vejnummer, vil du
blive guidet til enden af vejen.
Til en senest benyttet
destination
Tryk på Navigation for at vise
hovedsiden.
Tryk på "MENU"-knappen for at gå til den
sekundære side.
Vælg "Mine destinationer ".
artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller".
Medie-talekommandoer er kun
tilgængelige med en USB-forbindelse.
"Telefon" talekommandoer
Hvis der ikke er tilsluttet en telefon via
Bluetooth, høres denne talebesked:
"Please first connect a telephone" (Tilslut først
en telefon), hvorefter talekommandoer
afsluttes.
Talekommandoer
Call contact <...> *
Tast <…>*
Vis kontakter*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
Hjælpemeddelelser
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type, for
example: "Call David Miller at home". To make
a call by number, say "dial" followed by the
* Denne funktion er kun tilgængelig, hvis den telefon, der er tilsluttet systemet, under\
støtter download af kontakter og nylige opkald, og hvis den tilsvarende download er blevet foretaget.
** Denne funktion e r kun tilgængelig, hvis den telefon, der er tilsluttet systemet, unde\
rstøtter download af kontakter og nylige opkald, og hvis den tilsvarende download er blevet foretaget.
phone number, for example, "Dial 107776 835
417". You can check your voicemail by saying
"call voicemail". To send a text, say "send quick
message to", followed by the contact, and then
the name of the quick message you'd like to
send. For example, "send quick message to
David Miller, I'll be late". To display the list of
calls, say "display calls". For more information on
SMS, you can say "help with texting".
"Sms" talekommandoer
Hvis der ikke er tilsluttet en telefon via
Bluetooth, høres denne talebesked:
"Please first connect a telephone" (Tilslut først
en telefon), hvorefter talekommandoer
afsluttes.
Talekommandoer
Send text to <...>
Listen to most recent message**
Hjælpemeddelelser
To hear your messages, you can say "listen to
most recent message". When you want to send
a text, there's a set of quick messages ready for
you to use. Just use the quick message name
and say something like "send quick message to
Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu
for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". To undo your selection, say
"undo". To cancel the current action and start
again, say "cancel".
Systemet sender kun de på forhånd
indspillede "Hurtige beskeder".
Navigation
Valg af profil
Til en ny destination
Tryk på Navigation for at vise
hovedsiden.
Tryk på "MENU"-knappen for at gå til den
sekundære side.
Vælg "Indtast adresse".
Vælg "Land".
209
CITROËN Connect Nav
12Systemet læser en række data (mappe, titel,
kunstner osv.). Det kan tage alt fra et par
sekunder til et par minutter.
Det er helt normalt.
CD’ens lydkvalitet er ringe.
Den isatte CD er ridset eller af dårlig kvalitet.
► Isæt cd’er af god kvalitet, og opbevar dem et velegnet sted.
Radioens reguleringer (bas, diskant,
forudbestemte lydindstillinger) er ikke tilpassede.
► Sæt niveauet for diskant og bas på 0, uden at vælge forudbestemte lydindstillinger.
Visse tegn i oplysningerne om det medie, der
aktuelt afspilles, vises ikke korrekt.
Lydsystemet er ikke i stand til at behandle visse
tegntyper.
► Anvend standardtegn til at navngive musiknumre og mapper.
Afspilning af filer i lydstreamingstilstand
begynder ikke.
Den tilsluttede enhed starter ikke afspilningen
automatisk.
► Start afspilning fra enheden.
Numrenes navne og afspilningstider vises
ikke å¨skærmen i lydstreamingstilstanden.
Det er ikke muligt at overføre disse oplysninger
med Bluetooth-funktionen.
Telephone
Jeg kan ikke tilslutte min Bluetooth-telefon.
Telefonens Bluetooth-funktion er muligvis
deaktiveret, eller telefonen er ikke synlig.
► Kontroller, om Bluetooth er aktiveret på telefonen.► Kontroller i telefonens indstillinger , at den er "synlig for alle".► Deaktivér og reaktivér derefter telefonens Bluetooth-funktion.
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med
systemet.
► Du kan kontrollere, om din telefon er kompatibel på Mærkets hjemmeside (tjenester).
Lyden på den tilsluttede Bluetooth-telefon
kan ikke høres.
Lydstyrken afhænger både af systemet og
telefonen.
► Hæv lydsystemets lydstyrke, evt. til maks., og hæv telefonens lydstyrke om nødvendigt.
Omgivende støj påvirker kvaliteten af
telefonopkaldet.
► Reducér den omgivende støj (luk vinduer , skru ned for ventilationen, sæt farten ned osv.).
Nogle kontakter vises to gange på listen.
Mulighederne for synkronisering af kontakter
er: synkronisere SIM-kortets kontakter,
telefonens kontakter eller begge. Når begge
synkroniseringer er valgt, kan nogle af
kontakterne blive vist to gange.
► Vælg "Display SIM card contacts" eller "Display telephone contacts".
Kontakterne bliver ikke vist i alfabetisk
rækkefølge.
Nogle telefoner tilbyder muligheder for
visning. Afhængig af de valgte indstillinger kan
kontakterne overføres i en bestemt rækkefølge.
► Rediger telefonbogens display-indstillinger .Systemet modtager ikke SMS.
SMS-tekstbeskeder kan ikke sendes til systemet
med Bluetooth.
Settings
Når treble- og basindstillingerne ændres,
vælges stemningen fra.
Når stemningen ændres, nulstilles treble- og
basindstillingerne.
Valg af stemningen påvirker treble- og
basindstillingerne, og vice versa.
► Regulér treble- og bas- eller stemningsindstillinger for at opnå den ønskede
musikalske stemning.
Når balanceindstillingerne ændres, vælges
fordelingen fra.
Når fordelingsindstillingerne ændres, vælges
balanceindstillingerne fra.
Valg af en fordelingsindstilling påvirker
balanceindstillingerne, og vice versa.
► Redigér indstillingen for balance eller for fordeling for at få den ønskede lydkvalitet.
Der er forskel på lydkvaliteten mellem
lydkilderne.
For at få den optimale lydkvalitet kan
lydindstillingerne specificeres i forhold til
de forskellige lydkilder, hvilket kan medføre
forskelle, der kan høres, når man skifter kilde.
► Kontrollér, om lydindstillingerne er tilpasset de kilder, der lyttes til. Vi anbefaler at indstille
lydfunktionerne (Bass:, Treble:, Balance) til
midterpositionen, at indstille musikalsk stemning
212
Alfabetisk indholdsfortegnelse
Brændstofsikring 122Brændstof (tank) 121–122Brændstoftank 121–122Brændstoftankdæksel 121–122Brændstoftankens kapacitet 121–122Bremseklodser 132Bremser 132Bremseskiver 132Bremsevæske 130
Bremsevæskeniveau 130Bugsering 154Bugsering af en bil 154–155
C
CD 167, 179, 201CD MP3 167, 179, 201Centrallåsning 24, 29
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - digital radio 165–166, 178, 200Dæk 133, 161Dækreparationssæt 137–140Dæktryk 133, 141, 161Dæktrykmåler ~ Dæktrykregistrering 95, 141Dato (indstilling) 16–17, 21, 184, 206Dieseladditiv 131–132Dieselmotor 121, 129, 137, 159
Digital radio (DAB) 165, 178, 200Dimensioner 160–161Displays 7Donkraft 138, 141Døre 28Dørlys 55Dynamisk stabilitetskontrol (CDS) 65–66
E
EBD 65Efterfyldning af AdBlue® 134Eftersyn ~ Kontrol af væskestande 129, 131–132Elektronisk bremsekraftfordeler (EBD) 65Elektronisk nøgle 23–25Elektronisk stabilitetsprogram (ESP) 65–66Elektronisk startspærre 85El-opvarmet forrude 44El-rudehejs 32Energisparefunktion 126Energisparetilstand 126ESP (elektronisk stabilitetsprogram) 65
F
Fartbegrænser ~ Hastighedsbegrænser 98–99, 101–104Fartpilot 98–99, 101, 104–106Fastspændingsringe 48
Fjernbetjening 22–25Fjernlys 53, 145–146Følere (advarsler) 97Follow me home-lys ~ Guide me home-lys 55Forhindringsdetektor 11 2Forlygter (indstilling) 57Forrudeviskere 58, 60Forsæder 34–35Frekvens (radio) 200
Frontairbags 71–72, 75
G
Gardinairbags 72–73Gearstang, manuel gearkasse 89Genkendelse af vejskilte 99–101GPS 194Grip Control 66
H
Halogenlygter 144Håndfri adgang og start af bilen 23–25, 85, 87Håndfrit sæt ~ Håndfri sæt 168–169, 181–182, 202–203Håndpumpe til udluftning 137Handskerum 46Håndtag ~ Fartgreb 48Havariblink 62
213
Alfabetisk indholdsfortegnelse
Head up display 97–98Head up-display 97–98Hill Assist Descent 67Hill Assist Descent Control (HADC) 67–68Hill Holder Control 92–93Hjælpefunktioner (anbefalinger) 96Hjælpefunktioner til parkering (anbefalinger) 96Højdeindstilling af sikkerhedsseler 69
Højdejustering af forlygter 57Højde- og dybdeindstilling af rat 39Horn 63Hovedmenu 163Hurtige beskeder 205
I
Identifikationsafmærkninger 160Identifikationsetiketter 160Indikator for gearskifte 92Indretning af bagagerummet 49Indretning af bilen 45–46, 48Indretning bag 48Indstilling af dato 16–17, 21, 184, 206Indstilling af klokkeslæt 16–17, 21, 184, 207Indstilling af lufttilførsel 42–43Indstilling af nakkestøtter 34Indstilling af sæder 35Indstilling af sædets hældning 35Induktionsoplader 46Infrarødt kamera 97
Initialisering af fjernbetjening 27Initialisering af fjernbetjeningen 27Instrumentgruppe med punktdisplay 7Internetbrowser 196ISOFIX-barnestole 78–81ISOFIX (forankringer) 78ISOFIX-forankringer 78
J
Jack-kabel 201Jack-stik 167, 201Justering af forlygter 57
K
Kabinefilter 41, 132Kabinelys 51–52Kabinelys ~ Dæmpet lys 51Kabinelys ~ Loftslys 147Kamera til hjælpefunktioner (advarsler) 96Karrosseri 136Kilometertæller 15Klimaanlæg 42–43Kølervæske 130Kølervæskeniveau 12, 130Kølevæsketemperatur ~ Kølervæsketemperatur 12Kollisionsalarm 106–107, 107–108Kombiinstrument ~ Instrumentgruppe 7–8, 97
Kombiinstrumenter ~ Instrumentgrupper 7Kontrol af dæktryk (med kit) 138, 140Kontrol af motorolieniveau 13Kontrol af væskeniveauer 129–131Kontrollampe for ikke-spændt førersele 69Kontrollampe for seler 69Kontrollamper 8, 8–9Kopholder 48Kørelys 55, 145
Kørelyslygter 53Køretøjets konfiguration 16–18Kørsel 84Kortlæselamper 51–52Krog 48Kroge 50
L
Lagring af en hastighed 98–99Lakkode 160Låsning 23, 25Låsning af døre 29Låsning indefra 29Lavt dæktryk (måler) ~ Lavt dæktryk (registrering) 95LED - Lysdioder 55, 145Lejlighedsvis oppumpning af dæk
(med kit) ~ Oppumpning af dæk
(med kit) 138, 140Løbende eftersyn ~ Kontrol af væskestande 131–132
215
Alfabetisk indholdsfortegnelse
Parkeringshjælp bag med lydalarm og grafisk visning 11 2Parkeringshjælp foran 11 3Parkeringslys 54Partikelfilter 131–132Positionslys 53–55, 145–146Profiler 183, 205Punktering 138–139, 141Punkteringssæt 138
Pyrotekniske selestrammere (sikkerhedsseler) 70
R
Radio 164–165, 176–177, 179, 199–201radiostation 164, 176–177, 199–200Råd vedrørende kørsel 6, 84Råd vedrørende vedligeholdelse 135Rat (indstilling) 39Ratlås / Startspærre 25RDS 177, 200Recirkulation af luft 42–43Regenerering af partikelfilter 132Registrering af uopmærksomhed 109–110Regulering af luftfordeling 43Regulering via genkendelse af vejskilte 101Rengøring (råd) 135–136Reservefunktion til bagklap 28Reservefunktion til døre ~ Nødfunktion for døre 25–26Reservehjul 133, 137–138, 141, 143
Rudehejs 33Rudevasker bag 58–59
S
Sædets hældning 35Sædevarme 36SCR (selektiv katalytisk reduktion) 15, 133
SCR-system 15, 133Serviceeftersyn 13, 131Serviceindikator 13Sideairbags 72–73Sidespejle 39–40, 111Sikkerhedsseler 68–70, 75Sikkerhedsseler ved bagsæder 69Sikringer 147–150Sikringsboks i motorrummet 148, 150Sikringsboks på instrumentpanelet ~ Sikringsboks på instrumentbord 148, 150Skærm på kombiinstrument ~ Skærm på instrumentgruppe 19–20Småtingsrum ~ Opbevaringsrum 50Snekæder 95, 123Solafskærmning 31–32Solføler 41Solgardiner 48Solskærm 45Sort-hvid skærm ~ Monokromt display 16–17Spædning af brændstofsystem ~ Udluftning af brændstofkredsløb 137Sprinklervæskebeholder 131
Sprinklervæskeniveau til vinduesvask ~ Sprinklervæskeniveau til rudevask 58, 131Start 151Start af bilen 85–87Start af en dieselmotor 121Start af motoren 85Statisk svinglys 57–58Stop af bilen 85–87Stop af motoren ~ Standsning af motor 85
Stoplys 146Stop & Start 20, 41, 44, 93–94,
121, 128, 132, 153
Støttestang til motorhjelm 128Streamers 136Stylingfolier ~ Dekorationsfolier 136Superlåsning 23, 25Systemer til retningsstyring 65Systemparametre 183, 206
T
Tæller 97Tænding 43, 85, 85–86, 204Tændingstilslutning 87Tagbøjler 127Tågebaglygte 53Tågebaglygter 53Tågeforlygter 53, 57, 145–146Talekommandoer 190–192Tankklap 121–122Tekniske specifikationer 157, 159