17
Instrumenter på dashbordet
1Menyen Multimedia
Når bilradioen er på, gjør denne menyen det
mulig å aktivere eller deaktivere radiofunksjoner
(RDS, DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display) eller stille inn mediaavspillingsmodus
(Normal, Random, Random all, Repeat).
Du finner mer informasjon om Multimedia-
programmet i avsnittet Radio og telematikk.
Menyen Telephone
Når bilradioen er på, gjør denne menyen det
mulig å foreta en oppringing og å konsultere de
forskjellige telefonregistrene.
Du finner mer informasjon om Telephone-
programmet i avsnittet Radio og telematikk.
“Trip computer" meny
Denne menyen er det mulig å få frem
informasjoner om bilens tilstand.
Warning log
Det oppsummerer varselmeldinger på
funksjonene, og viser dem på skjermen.
Menyen Connections
Når lydsystemet er på, gjør denne menyen det
mulig å koble til en Bluetooth-enhet (telefon,
mediespiller) og definere tilkoblingsmodusen
(handsfree-sett, avspilling av lydfiler).
Du finner mer informasjon om Connections-
programmet i avsnittet Radio og telematikk.
Menyen "Personalisation-
configuration"
Denne menyen gir tilgang til følgende funksjoner:– “Define the vehicle parameters".– “Display configuration".
Definer bilparametrene
Denne menyen tillater at følgende utstyr
aktiveres/deaktiveres avhengig av versjonen og/
eller landet der det ble solgt:
"Lighting"
– "Directional headlamps",– "Follow-me-home headlamps",– "Welcome lighting"."Comfort"– "Rear wipe in reverse gear"."Driving assistance"– Auto. emergency braking,– Fatigue Detection System,– Speed recommendation.
Du finner mer informasjon i de aktuelle
avsnittene.
Display-konfigurasjon
I denne menyen kan du velge visningsspråk fra
en definert liste.
Denne menyen gir tilgang til følgende
innstillinger:
– “Choice of units".– “Date and time adjustment".– “Display personalisation".– “Choice of language".
Av sikkerhetshensyn må alle operasjoner
som krever full oppmerksomhet fra
førerens side, bare utføres når bilen står i ro.
Berøringsskjerm
Berøringsskjermen gir tilgang til følgende:– Betjening av varmeapparat/klimaanlegg– menyer for innstilling av bilens funksjoner og utstyr,
– betjening av lyd- og telefonutstyr , og visning av tilhørende informasjon,
og gjør det mulig, avhengig av utstyr, å:
– vise varselmeldinger og grafisk parkeringsassistanse,– visning av utvendig temperatur (et blått snøfnugg vises ved risiko for isdannelse),– få tilgang til navigasjonssystemets betjening og visning av tilhørende informasjon.
96
Kjøring
Informasjon som vises ved
betjening
Når systemet er aktivert, vil følgende informasjon
gis i head-up displayet:
A.Bilens hastighet.
B. Informasjon om cruisekontroll/
hastighetsbegrenser.
C. Hvis bilen er utstyrt med det: varsler
om automatisk nødbremsing og
navigasjonsanvisninger.
D. Hvis bilen er utstyrt med det: Informasjon om
fartsgrenser.
Du finner mer informasjon om
navigasjon i avsnitt Radio og
telematikk .
I fuktig eller kaldt vær må frontruta avdugges
regelmessig.
Dårlig sikt (utilstrekkelig veibelysning, kraftig
regn, tykk tåke, snøfall osv.), blending (lys fra
en bil som kommer i motsatt retning, lav sol,
gjenskinn på våt vei, kjøring ut av en tunnel,
veksling mellom skygge og lys osv.) kan også
svekke registreringsevnen.
Ved skifte av frontrute må du kontakte en
CITROËN-forhandler eller et kvalifisert
verksted for å få kalibrert kameraet
på nytt. Hvis ikke, kan de tilknyttede
kjørehjelpemidlene bli avbrutt.
Andre kameraer
Bildene fra kamera(ene) som vises
på berøringsskjermen kan bli forvrengt av
bakgrunnen.
I nærvær av skyggesoner, sterk sol eller
dårlige lysforhold kan bildet bli mørkere og ha
lavere kontrast.
Hindringene kan virke som de er lenger unna
enn de faktisk er.
Sensorer
Sensorenes funksjon og de
tilhørende funksjonene kan bli forstyrret av
lydinterferens, f.eks. lyd fra støyende kjøretøy
og maskineri (f.eks. lastebiler, trykkluftbor), av
ansamlet snø eller løv på veien i tilfelle skade
på støtfangere eller speil.
Hvis det lyder et langt pipesignal når du setter
bilen i revers, kan det bety at sensorene er
skitne.
Et sammenstøt foran eller bak på bilen
kan forstyrre sensorenes innstillinger og
blir kanskje ikke oppdaget av systemet:
avstandsmålinger kan være feil.
Sensorene registrerer ikke systematisk
hindringer som er for lave (fortauer, stenger)
eller for tynne (trær, stolper, trådgjerder).
Det kan hende at visse gjenstander i
sensorenes dødvinkel ikke blir registrert eller
ikke lenger registreres under manøveren.
Visse materialer (stoffer) absorberer
lydbølger: det kan hende fotgjengere ikke blir
registrert.
Vedlikehold
Rengjør støtfangerne og dørspeilene i
kameraenes synsfelt regelmessig.
Ved høytrykksvask av bilen skal lansen
holdes minst 30 cm unna sensorene og
kameraene.
Matter
Bruk av matter som ikke er godkjent
av CITROËN, kan virke forstyrrende på
hastighetsbegrenseren og cruisekontrollen.
Slik unngår du enhver risiko for blokkering av
pedalene:
– Påse at eventuelle ekstra matter er riktig plassert.
– Legg aldri flere matter oppå hverandre.
Enheter for hastighet
Påse at enheten for hastighet som vises
på instrumentpanelet (km/t eller mph) er den
som gjelder i landet hvor du kjører.
Hvis ikke, må du stille inn visningen av
hastighet etter at du har stoppet helt opp,
slik at enheten samsvarer med den som er
godkjent på stedet.
Hvis du er i tvil, kan du ta kontakt med en
CITROËN-forhandler eller et kvalifisert
verksted.
Headup- display.
System som gir all informasjon i synsfeltet rett
foran førerens øyne, på en tonet, gjennomsiktig
plate, slik at føreren slipper å ta blikket fra veien.
164
Bluetooth®-lydsystem
tilsvarende analoge "FM"-stasjon (hvis den eksisterer).Når "DAB / FM auto tracking" er aktiv, vil DAB-stasjonen velges automatisk.
Trykk på MENY-knappen.
Velg "Multimedia" og bekreft.
Velg "DAB / FM auto tracking" og
bekreft.
Hvis "DAB / FM auto tracking"-søk er aktivert, oppstår en forsinkelse på et par
sekunder når systemet slår over til den
analoge FM-stasjonen , noen ganger med
endret volum.
Hvis DAB-stasjonen du lytter til ikke er
tilgjengelig på FM (" DAB/FM"-valget
sperret), eller hvis "DAB / FM auto tracking" ikke er på, vil lyden kuttes når det digitale
signalet er for svakt.
Media
USB-port
Sett USB-minnepinnen inn i USB-porten eller koble USB-enheten til USB-porten
ved hjelp av en passende ledning (medfølger
ikke).
Systemet skifter automatisk til "USB"-kilde.
Velg eller fravelg kategorier.
Aktiver eller deaktiver mottaket av tilhørende meldinger.
VISE TEKSTINFORMASJON
Radiotekst er informasjon som sendes av
radiostasjonen og som viser stasjonens
aktuelle program eller sang.
Når radiostasjonen vises på displayet, trykker du på OK for å vise den aktuelle
menyen.
Velg "RadioText (TXT) display " og
bekreft OK for å lagre.
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
Avhengig av versjon
Hvis aktuell "DAB" radiostasjon ikke er
tilgjengelig på "FM", er "DAB FM"
uthevet.
1 Valgvisning: hvis aktiv, men ikke tilgjengelig, vil
visning være krysset over.
2 Visning av navnet på gjeldende stasjon.
3 Lagret stasjon, knapp 1 til 6.
Kort trykk: Velg forhåndsinnstilt radiostasjon.
Langt trykk: Lagre en radiostasjon.
4 Visning av navnet på "multipleks"-tjenesten
som brukes.
5 Vis radiotekst (TXT) for gjeldende radiostasjon.
6 Angir signalkvaliteten til den aktuelle
radiostasjonen.
Ved endring av område, anbefales det å
oppdatere listen med forhåndsinnstilte
radiostasjoner.
Full liste over radiostasjoner og "multiplekstjenester".
Bakkesendt digitalradio
Digitalradio leverer svært god lydkvalitet
og også tilleggskategorier med
trafikkmeldinger (TA INFO).
De ulike "multiplekstjenestene" tilbyr et valg
av radiostasjoner i alfabetisk rekkefølge.
Endre bølgebånd (FM1, FM2, DAB,...)
Endre stasjon innenfor samme
"multiplekstjeneste".
Starte søk etter forrige / neste
"multiplekstjeneste".
Langt trykk: valg av kategorier med ønskede nyheter blant transport, nyheter,
underholdning og spesial-flash (tilgjengelig i
henhold til stasjon)
Når radiostasjonen vises på skjermen,
trykk på "OK" for å vise innholdsmenyen.
(Frequency search (RDS), DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display, informasjon
på stasjonen,...)
DAB/FM stasjonssøk
"DAB" har ikke 100% dekning i hele
landet.
Når digitalsignalet er svakt, lar "DAB / FM auto tracking" deg fortsatt lytte til samme
stasjon ved automatisk å slå over til
169
Bluetooth®-lydsystem
10Ringe
I "Telephone" menyen.
Velg "Call".
Velg "Dial".
Eller
Velg "Directory".
Eller
Velg "Calls list".
Bekreft med "OK".
Trykk inn denne knappen i mer enn to sekunder for å få tilgang til kontaktlisten
din, og naviger ved hjelp av tommelhjulet.
Legge på
I "Telephone" menyen.
Velg "End call ".
Bekreft med OK for å legge på.
Trykk inn en av knappene i mer enn to sekunder i løpet av en samtale.
Systemet får tilgang til telefonens
kontaktliste, avhengig av kompatibilitet,
mens den er tilkoblet via Bluetooth.
Med visse telefoner tilkoblet av Bluetooth
kan du sende en kontakt til kontaktlisten i
audiosystemet.
Kontaktene som importeres på denne måten
er registrert i et permanent register som er
synlig for alle, uavhengig av hvilken telefon
som er tilkoblet.
Så lenge registeret er tomt, er ikke menyen
tilgjengelig.
Håndtering av anrop
Under samtalen, trykk på OK for å vise
kontekstmenyen.
Avslutte samtale
I innholdsmenyen, velg " Hang up" for å
avslutte samtalen.
Bekreft med "OK".
Mikrofon av
(slik at samtalepartneren ikke kan høre)I kontekstmenyen:
– Kryss av for Micro OFF for å deaktivere
mikrofonen.
– Fjern kryss for Micro OFF for å aktivere
mikrofonen.
Bekreft med "OK".
Telefonmodus
I kontekstmenyen:
– velg "Telephone mode " for å overføre
samtalen til telefonen (for eksempel når du
forlater bilen mens du fortsetter samtalen).
– frakoble "Telephone mode " for å overføre
samtalen til bilen.
Bekreft med "OK".
Hvis kontakten har blitt avbrutt, hvis du kobler
opp igjen når du kommer tilbake til bilen, vil
Bluetoothtilkoblingen gjenopprettes automatisk
og lyden ble tilbakeført til systemet (avhengig av
telefonens kompabilitet).
I visse tilfeller må kombinert modus aktiveres i
telefonen.
Interaktivt talesvar
Fra innholdsmenyen, velg " DTMF tones"
og bekreft å bruke det digitale tastaturet
for å navigere i den interaktive talesvar-menyen.
Bekreft med "OK".
Dobbelt anrop
Fra innholdsmenyen, velg" Switch" og
godkjenn å gå tilbake til en samtale som
var satt på hold.
Bekreft med "OK".
Telefonbok
For tilgang til kontaktlisten, trykk inn og
hold SRC/TEL.
Velg "Directory " for å vise listen med
kontakter.
Bekreft med "OK".
180
CITROËN Connect Radio
CarPlay®-navigasjonen kan aksesseres
når helst ved å trykke på systemets
Navigation-knapp.
Smarttelefon tilkoblingen
Android Auto
På smarttelefonen laster du ned Android Auto-applikasjonen.
Funksjonen «Android Auto» krever at
smarttelefonen og applikasjonene er
kompatible.
Telefon ikke tilkoblet med Bluetooth®
Koble til en USB-kabel. Smarttelefonen lades når den er koblet til en USB-kabel.Fra systemet trykker du på "Telefon" for å
vise hovedsiden.
Trykk på "Android Auto" for å starte
applikasjonen i systemet.
Avhengig av typen smarttelefon, kan det hende
du må aktivere funksjonen " Android Auto".
Under prosedyren vises flere skjermbilder om tilknytningen til visse funksjoner.
Godta for å starte og fullføre tilkoblingen.
Når du kobler en smarttelefon til systemet, anbefaler vi at du aktiverer
Bluetooth® på smarttelefonen.
Telefon tilkoblet med Bluetooth®
Fra systemet trykker du på "Telefon" for å
vise hovedsiden.
Trykk på "TLF "-knappen for å vise
sekundærsiden.
Trykk på "Android Auto" for å starte
applikasjonen i systemet.
Ved siden av visning av Android Auto er tilgang
til de forskjellige musikkildene fortsatt tilgjengelig
ved hjelp av berøringsknappene på øvre rad.
Du har til enhver tid tilgang til menyene i
systemet ved hjelp av tilhørende knapper.
Det kan oppstå en pause før programmer
blir tilgjengelige, avhengig av
nettverkskvaliteten.
Koble til en
Bluetooth
®-telefon
Tjenestene som er tilgjengelige, er avhengig av nettet, SIM-kortet og
kompatibiliteten med Bluetooth-enhetene som
brukes. Se brukerhåndbok for telefonen og
tjenesteleverandøren for å sjekke hvilke
tjenester som er tilgjengelige.
Funksjonen Bluetooth må aktiveres og
telefonen konfigureres som "Synlig for
alle" (i telefoninnstillingene).
Kontroller at samme kode vises på systemet og
på telefonen.
Hvis paringsprosedyren mislykkes,
anbefaler vi å deaktivere og deretter
aktivere Bluetooth-funksjonen på telefonen.
Fremgangsmåte på telefonen
Velg navnet på systemet i den listen med enheter som er funnet.
På systemet godtar du forespørselen om
tilkobling av telefonen.
Fremgangsmåte fra systemet
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "Bluetooth-søk".
Listen med registrerte telefoner vises.
Velg navnet på den valgte telefonen fra listen.
Deling av tilkobling
Systemet tilbyr å koble til telefonen med 3
profiler:
– "Telefon" (håndfrisett, kun telefon),
– "Streaming" (strømming: trådløs avspilling av
lydfiler på telefonen).
– "Mobil internettdata ".Velg én eller flere profiler.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
Avhengig av type telefon kan du bli bedt om å
akseptere eller ikke akseptere overføring av
kontakter og meldinger.
Systemets kapasitet til å koble seg til kun én profil er avhengig av telefonen.
Alle tre profiler kan tilkobles som standard.
Profiler kompatible med systemet er:
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP
and PAN.
Gå til merkets nettside for mer informasjon
(kompatibilitet, mer hjelp osv.).
Automatisk ny tilkobling
Når du kommer tilbake i bilen og har med
deg telefonen som er tilkoblet, vil systemet
automatisk kjenne den igjen. Paringen skjer
da automatisk innen ca. 30 sekunder etter at
tenningen er slått på (Bluetooth aktivert).
For å endre tilkoblingsprofilen:
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.
Trykk på "TLF "-knappen for å få tilgang til
sekundærsiden.
Trykk på "Bluetooth-tilkobling" for å
vise listen med tilkoblede enheter.
Trykk på "Detaljer"-knappen til en tilkoblet enhet.Velg én eller flere profiler.
Trykk på "OK" for å bekrefte.
189
CITROËN Connect Nav
12Klimaanlegg
21,518,5
Administrere innstillinger for temperatur og luftstrøm.
Talekommandoer
Betjeningsknapper
Talekommandoer:
Talekommandoer kan utstedes fra
hvilken som helst skjermside etter et kort trykk
på Talekommandoer-knappen på rattet eller på
slutten av lysbryter (avhengig av utstyret), så
lenge ingen anrop pågår.
For å sikre at talekommandoene alltid
kjennes igjen av systemet, anbefales det
å overholde følgende anbefalinger:
– snakk med normal stemme, uten å dele
opp ordene, og uten å heve stemmen.– vent alltid på pipet (hørbart signal) før du snakker.
– for best mulig drift anbefaler vi å lukke vinduer og soltak (avhengig av versjon) for å unngå forstyrrelser utenfra.– Før du utsteder en talekommando, må du be andre passasjerer om å ikke snakke.
Første trinn
Eksempel på «talekommando» for navigasjonssystemet:
«Navigate to address «11 Regent Street,
London».
Eksempel på «talekommando» for radio og
media:
«Play artist, Madonna».
Eksempel på «talekommando» for telefonen:
Call David Miller.
Talekommandoene kan sies på 12 språk (engelsk, fransk, Italiensk, spansk, tysk,
nederlandsk, portugisisk, polsk, tyrkisk,
russisk, arabisk, brasiliansk), og språket som
brukes skal svare overens med det språket
som er valgt og som er innstilt på forhånd i
systemet.
For visse talekommandoer finnes alternative
synonymer.
Eksempel: Veiledning til / Naviger til / Kjør til
/ osv.
Talekommandoene på arabisk for: «Naviger
til adresse» og «Vis severdigheter i byen» er
ikke tilgjengelig.
Informasjon – Bruk
Press the Push To Talk button and tell me what you'd like after the tone. Remember
you can interrupt me at any time by pressing this
button. If you press it again while I'm waiting for
you to speak, it'll end the conversation. If you
need to start over, say "cancel". If you want to
undo something, say "undo". And to get
information and tips at any time, just say "help".
If you ask to me do something and there's some
information missing that I need, I'll give you
some examples or take you through it step by
step. There's more information available in
"novice" mode. You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable.
Generelle talekommandoer
Talekommandoer
Help
Talekommando-hjelp
Hjelp navigasjon
Hjelp radio
Hjelp media
Hjelp telefon
Hjelpemeldinger
There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with
navigation", "help with media" or "help with
radio". For an overview on how to use voice
controls, you can say "help with voice controls".
195
CITROËN Connect Nav
12«Fareområder»
kartoppdateringer
Trykk på Innstillinger for å vise
primærsiden.
Trykk på knappen " funksjonsvalg" for å gå til
sekundærsiden.
Velg "Systeminnstillinger".
Velg Systeminfo-fanen.
Velg Vis for å vise versjonen for de
forskjellige modulene som er installert i
systemet.
Velg Oppdatering(er) på vent .
Du kan laste ned systemet og
kartoppdateringer fra merkets nettside.
Oppdateringsrutinen finnes også på
nettsiden.
Vise informasjon om været
Trykk på Navigasjon for å vise
hovedsiden.
Trykk på denne knappen for å se listen over tjenester.Velg "Konsultasjon kart".
Velg "Værmelding".
Trykk på denne knappen for å vise grunnleggende informasjonen.
Trykk på denne knappen for å få detaljert informasjon om været.
Temperaturen som vises kl. 6 om morgenen, vil være dagens høyeste
temperatur.
Temperaturen som vises kl. 18, vil være
nattens laveste temperatur.
Applikasjoner
Internettleser
Trykk på Connect-App for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til
"Internettleser"-funksjonen.
Trykk på "Internettleser"-knappen for å se
nettleserens hovedside.
Velg landet der du bor.
Trykk på "OK" for å lagre og starte
nettleseren.
Internett-tilkoblingen opprettes ved hjelp
av en av bilens eller brukerens
nettverksforbindelser.
Tilkobling
Trykk på Connect-App for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til
CarPlay®-, MirrorLinkTM- eller Android
Auto-funksjonen.
Connect-App
Trykk på Connect-App for å vise hovedsiden.
Trykk på "Connect-App" for å vise hjemmesiden
for applikasjonene.
CarPlay®-
smarttelefontilkobling
Av sikkerhetsårsaker og fordi det krever
full oppmerksomhet fra førerens side, er
det forbudt å bruke smarttelefonen under
kjøring.
All håndtering skal skje når bilen står stille.
Smarttelefonsynkronisering lar brukere
vise smarttelefonapper som er
kompatible med CarPlay
®-teknologien på
kjøretøyets skjerm, forutsatt at
smarttelefonens CarPlay
®-funksjon har blitt
aktivert tidligere.
Ettersom prosesser og standarder
stadig endres, anbefaler vi å oppdatere
smarttelefonens operativsystem .
Hvis du vil ha en oversikt over
smarttelefonmodeller som er kompatible, gå
inn på nettsiden til merket i landet hvor du
bor.
196
CITROËN Connect Nav
Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen lades når den er koblet til via USB-kabel.Trykk på "Telefon" for å vise
CarPlay®-grensesnittet.
Eller
Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen lades når den er koblet til via USB-kabel.Fra systemet trykker du på "Connect-
App" for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til
"CarPlay
®"-funksjonen.Trykk på "CarPlay " for å vise
CarPlay®-grensesnittet.
Ved tilkobling av USB-kabelen vil
CarPlay®-funksjonen deaktivere
systemets Bluetooth®-modus.
MirrorLinkTM-
smarttelefontilkobling
Av sikkerhetsårsaker og fordi det krever
full oppmerksomhet fra førerens side, er
det forbudt å bruke smarttelefonen under
kjøring.
All håndtering skal skje når bilen står stille.
Smarttelefonsynkronisering lar brukere
vise smarttelefonapper som er
kompatible med MirrorLinkTM-teknologien på
kjøretøyets skjerm.
Prinsipper og normer er under stadig
utvikling. Kommunikasjonsprosessen
mellom smarttelefonen og systemet krever
at smarttelefonen er låst opp; oppdater
smarttelefonens operativsystem og dato
og klokkeslett på smarttelefonen og i
systemet .
Hvis du vil ha en oversikt over
smarttelefonmodeller som er kompatible, gå
inn på nettsiden til merket i landet hvor du
bor.
Av sikkerhetsårsaker kan applikasjonene bare brukes når bilen står stille. Når bilen
begynner å bevege seg, vises de ikke lenger.
MirrorLinkTM-funksjonen krever at
smarttelefonen og applikasjonene er
kompatible.
Når du kobler en smarttelefon til
systemet, anbefaler vi at du aktiverer
Bluetooth® på smarttelefonen.Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen lades når den er koblet til via USB-kabel.Fra systemet trykker du på "Connect-
App" for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til
"MirrorLink
TM"-funksjonen.Trykk på "MirrorLinkTM" for å starte
applikasjonen i systemet.
Avhengig av typen smarttelefon kan det hende
du må aktivere MirrorLink TM-funksjonen.Under prosedyren vises flere skjermbilder om tilknytningen til visse funksjoner.
Godta for å starte og fullføre tilkoblingen.
Når tilkoblingen er aktiv, vil det vises en side
med applikasjonene som allerede er lastet
ned til smarttelefonen din som er tilpasset
MirrorLink
TM-teknologien.
Ved siden av visning av MirrorLinkTM er tilgang til
de forskjellige musikkildene fortsatt tilgjengelig
ved hjelp av berøringsknappene på øvre rad.
Du har til enhver tid tilgang til menyene i
systemet ved hjelp av tilhørende knapper.
Avhengig av kvaliteten på nettet kan det ta litt tid før de forskjellige appene er
tilgjengelige.
Smarttelefontilkoblingen
Android Auto
Av sikkerhetsårsaker og fordi det krever full oppmerksomhet fra førerens side, er
det forbudt å bruke smarttelefonen under
kjøring.
All håndtering skal skje når bilen står stille.
Ved å synkronisere en smarttelefon kan
brukere vise applikasjoner som er