190
CITROËN Connect Nav
Talekommandoer
Set dialogue mode as <...>
Hjelpemeldinger
Velge «nybegynner»- eller «ekspert»-nivå.
Talekommandoer
Select profile <...>
Hjelpemeldinger
Velg profil 1, 2 eller 3.
Talekommandoer
Ja
Nei
Hjelpemeldinger
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no"
and we'll start that again.
Talekommandoer for
"Navigasjon"
Talekommandoer
Navigate home
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <…>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Hjelpemeldinger
To start guidance or add a stopover, say
"navigate to" and then the address or contact
name. For example, "navigate to address 11
Regent Street, London", or "navigate to contact,
John Miller". You can specify if it's a preferred
or recent destination. For example, "navigate
to preferred address, Tennis club", "navigate to
recent destination, 11 Regent Street, London".
Otherwise, just say, "navigate home". To see
points of interest on a map, you can say things
like "show hotels in Banbury" or "show nearby
petrol station". For more information you can ask
for "help with route guidance".
Talekommandoer
Remaining distance
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Hjelpemeldinger
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "distance"
or "arrival time". Try saying "help with navigation"
to learn more commands.
Avhengig av landet, må du gi instruksjoner om reisemål (adresse) på
språket som er konfigurert for systemet.
Talekommandoer "Radio
Media"
Talekommandoer
Tune to channel <…>
Hjelpemeldinger
You can pick a radio station by saying "tune to"
and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM".
To listen to a preset radio station, say "tune to
preset number". For example "tune to preset
number five".
Talekommandoer
What's playing
Hjelpemeldinger
For å vise detaljer om aktuell «sang», «artist» og
«album» kan du si «What's playing»
Talekommandoer
Play song <...>
Play artist <...>
Play album <...>
Hjelpemeldinger
Use the command "play" to select the type of
music you'd like to hear. You can pick by "song",
"artist", or "album". Just say something like "play
artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller".
Talekommandoene for media er kun tilgjengelig med USB-kobling.
Talekommandoer for
"Telefonen"
Hvis ingen telefon er tilkoblet av
Bluetooth, vil følgende talemelding
høres: «Koble til en telefon først», og
talemeldingsøkten vil bli avsluttet.
Talekommandoer
Call contact <...> *
Ring <…> *
Vis kontakter*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
Hjelpemeldinger
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type, for
example: "Call David Miller at home". To make
a call by number, say "dial" followed by the
phone number, for example, "Dial 107776 835
417". You can check your voicemail by saying
* Denne funksjonen er kun tilgjengelig hvis den tilkoblede telefonen støtter nedlasting av kontakter og nylige samtaler, og hvis den tilsvarende nedlastingen har blitt gjort.
** Denne funksjonen er kun tilgjengelig hvis den tilkoblede telefonen støtter nedlasting av kontakter og nylige samtaler, og hvis den tilsvarende nedlastingen har blitt gjort.
191
CITROËN Connect Nav
12Talekommandoene for media er kun tilgjengelig med USB-kobling.
Talekommandoer for
"Telefonen"
Hvis ingen telefon er tilkoblet av
Bluetooth, vil følgende talemelding
høres: «Koble til en telefon først», og
talemeldingsøkten vil bli avsluttet.
Talekommandoer
Call contact <...> *
Ring <…> *
Vis kontakter*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
Hjelpemeldinger
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type, for
example: "Call David Miller at home". To make
a call by number, say "dial" followed by the
phone number, for example, "Dial 107776 835
417". You can check your voicemail by saying
* Denne funksjonen er kun tilgjengelig hvis den tilkoblede telefonen støtter nedlasting av kontakter og nylige samtaler , og hvis den tilsvarende nedlastingen har blitt gjort.
** Denne funksjonen er kun tilgjengelig hvis den tilkoblede telefonen støtter nedlasting av kontakter og nylige samtaler , og hvis den tilsvarende nedlastingen har blitt gjort.
"call voicemail". To send a text, say "send quick
message to", followed by the contact, and then
the name of the quick message you'd like to
send. For example, "send quick message to
David Miller, I'll be late". To display the list of
calls, say "display calls". For more information on
SMS, you can say "help with texting".
Talekommandoer
"Tekstmeldinger"
Hvis ingen telefon er tilkoblet av
Bluetooth, vil følgende talemelding
høres: «Koble til en telefon først», og
talemeldingsøkten vil bli avsluttet.
Talekommandoer
Send text to <...>
Listen to most recent message**
Hjelpemeldinger
To hear your messages, you can say "listen to
most recent message". When you want to send
a text, there's a set of quick messages ready for
you to use. Just use the quick message name
and say something like "send quick message to
Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu
for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". To undo your selection, say
"undo". To cancel the current action and start
again, say "cancel".
Systemet sender kun forhåndsinnspilte
"Hurtigmeldinger".
Navigasjon
Valg av en profil
Til et nytt reisemål
Trykk på Navigasjon for å vise
hovedsiden.
Trykk på "MENU"-knappen for å få tilgang til
sekundærsiden.
Velg "Legge inn adresse".
Velg Land.
208
CITROËN Connect Nav
Det er en lang venteperiode etter å ha satt
inn CD-platen eller etter tilkobling av en USB
minnepinne.
Systemet leser en rekke data (mappe, tittel,
artist, osv.). Dette kan ta fra et par sekunder til
flere minutter.
Dette er helt normalt.
CD-lydkvaliteten er dårlig.
CD-en har riper eller er av dårlig kvalitet.
► Sett inn CD-er med god kvalitet og oppbevar dem under passende forhold.
Lydinnstillingene (bass, diskant, omgivelser) er
uegnet.
► Returner diskant og bass til 0, uten å velge omgivelser.Noen tegn i informasjonen om mediet som spilles for øyeblikket, vises ikke riktig.
Lydsystemet kan ikke behandle bestemte typer
tegn.
► Bruk standardtegn for å navngi lydspor og mapper.
Avspilling av filer i lydstreamingmodus
starter ikke.
Den tilkoblede enheten starter ikke automatisk
avspillingen.
► For å starte avspillingen fra enheten.Navnene på spor og spilletider vises ikke på
skjermen i lydstrømningsmodus.
Bluetooth-profilen tillater ikke overføring av disse
informasjonene.
Telephone
Jeg greier ikke å tilkoble Bluetooth-telefonen.Det kan være at telefonens Bluetooth-funksjon er
deaktivert eller at apparatet ikke er synlig.
► Kontroller at Bluetooth på telefonen din er aktivert.► Sjekk i telefonens innstillinger at den er "synlig for alle".► Deaktiver og aktiver deretter telefonens Bluetooth-funksjon.
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med
systemet.
► Du kan kontrollere at telefonen din er kompatibel på Brands nettsted (tjenester).
Lyden til telefonen tilkoblet i Bluetooth kan
ikke høres.
Volumet avhenger både av systemet og
telefonen.
► Øk eventuelt lydstyrken til audiosystemet til det maksimale, og øk om nødvendig lydstyrken
til telefonen.
Omgivelsesstøy påvirker kvaliteten på
telefonsamtalen.
► Reduser støyen fra omgivelsene (lukk vinduene, senk styrken på ventilasjonen, senk
hastigheten osv.).
Visse kontakter i listen vises dobbelt.
Alternativene for synkronisering av kontakter
er: synkroniser kontaktene på SIM-kortet,
kontaktene på telefonen eller begge deler. Når
begge synkroniseringene er valgt, kan det hende
at kontakter dupliseres.
► Velg "Display SIM card contacts" eller "Display telephone contacts".
Kontaktene er listet i alfabetisk rekkefølge.
Visse telefoner tilbyr visningsalternativer.
Avhengig av hvilke innstillinger som er valgt, kan
kontaktene overføres i en spesiell rekkefølge.
► Endre visningsinnstillingene for kontaktlisten på telefonen.
Systemet mottar ikke SMS-er.
SMS-tekstmeldinger kan ikke sendes til systemet
i Bluetooth-modus.
Settings
Når innstillinger for diskant og bass endres,
blir bakgrunnen valgt bort.
Når bakgrunnen endres, tilbakestilles
innstillingene for diskant og bass.
Hvis du velger en bakgrunnen, blir innstillingene
for diskant og bass valgt, og omvendt.
► Endre regulering av diskant og bass eller regulering av musikkinnstilling for å oppnå
ønsket lydklang.
Når balanseinnstillingene endres, blir
distribusjonen valgt bort.
Når distribusjonsinnstillingen endres, blir
balanseinnstillingene valgt bort.
Valg av en lydfordeling krever regulering av
balanse, og omvendt.
► Endre regulering av balanse eller regulering av fordeling for å oppnå ønsket lyd.
Det er et lydkvalitetsavvik mellom lydkildene.
For å oppnå optimal lydkvalitet kan
lydinnstillingene tilpasses til de forskjellige
lydkildene, noe som gjør at lydkvaliteten endres
når man skifter fra en kilde til en annen.