
3
Sadržaj
bit.ly/helpPSA
Aktivna sigurnosna kočnica sa Upozorenje na
opasnost od sudara i inteligentnim sistemom
pomoći pri kočenju u slučaju nužde
125
Aktivno upozorenje na nenamerni prelazak
preko linije
127
Nadgledanje mrtvog ugla 131
Aktivni sistem za nadgledanje mrtvih uglova 132
Detekcija odsustva pažnje 133
Parking senzori 134
Top Rear Vision 136
Park Assist 138
7Praktične informacije
Kompatibilnost goriva 143
Dopuna goriva 143
Zaštitni ventil za gorivo (dizel) 144
Lanci za sneg 145
Uređaj za vuču 145
Uređaj za vuču koja se može ukloniti
bez alata
147
Režim uštede energije 148
Krovne poluge/Krovni nosač 148
Hauba 149
Motorski prostor 150
Provera nivoa tečnosti 150
Brzinske provere 152
AdBlue® (BlueHDi) 154
Promena na slobodan hod. 156
Saveti za održavanje 157
8U slučaju kvara
Nedostatak goriva (dizel) 159
Komplet alata 159
Komplet za privremenu popravku probušenih
pneumatika 160
Rezervni točak 162
Zamena sijalice 166
Zamena osigurača 171
Akumulator od 12
V 174
Vuča 177
9Tehničke karakteristike
Dimenzije 180
Karakteristike motora i vučnih opterećenja 181
Identifikacione oznake 186
10Audio sistem Bluetooth®
Prvi koraci 187
Komande na volanu 188
Meniji 188
Radio 189
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 190
Mediji 191
Telefon 194
Najčešće postavljana pitanja 196
11CITROËN Connect Radio
Prvi koraci 199
Komande na volanu 200
Meniji 201
Aplikacije 202
Radio 202
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 204
Mediji 204
Telefon 206
Konfiguracija 209
Najčešće postavljana pitanja 210
12CITROËN Connect Nav
Prvi koraci 213
Komande na volanu 214
Meniji 214
Glasovne komande 216
Navigacija 221
Povezana navigacija 223
Aplikacije 226
Radio 229
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 230
Mediji 231
Telefon 232
Konfiguracija 235
Najčešće postavljana pitanja 236
■
Abecedni sadržaj
Pristup dodatnim video snimcima

5
Opšti prikaz
Instrumenti i komande
1.Otvaranje poklopca motora
2. Osigurači na komandnoj tabli
3. Sirena
4. Instrument tabla 5.
Alarm
Plafonsko svetlo
Prikaz lampice upozorenja za sigurnosne
pojaseve i prednji vazdušni jastuk za
suvozača
Komanda zastora panoramskog krova
Unutrašnji retrovizor
Ogledalo za nadzor
Dugmad za hitan poziv ili poziv u pomoć
6. Monohromatski ekran sa audio sistemom
Ekran osetljiv na dodir sa CITROËN
Connect Radio ili CITROËN Connect Nav
7. USB priključak
8. Grejanje
Manuelni klima uređaj
Automatski klima uređaj sa dve zone
Odmagljivanje – odmrzavanje prednjeg dela
Odmagljivanje – odmrzavanje zadnjeg
stakla
9. Električna parkirna kočnica
Dugme „START/STOP“
10. Menjač
11 . Utičnica od 12 V
12. Pomoćna utičnica od 230 V
13. Pregrada za rukavice
USB priključak (u pregradi za rukavice)
14. Pregrada za rukavice
15. Deaktiviranje prednjeg vazdušnog jastuka
suvozača (na bočnoj stranici pregrade za
rukavice, dok su vrata otvorena)
Komande na volanu
1.Komandna ručica spoljnih svetala /
pokazivača pravca
Dugme za aktiviranje glasovnog
prepoznavanja
2. Komandna ručica za brisače / tečnost za
pranje stakla / putni računar
3. Komande za biranje izvora multimedijalnih
sadržaja ( SRC), upravljanje muzikom ( LIST)
i upravljanje telefonskim pozivima (simbol
„telefona“)
4. Komande limitatora brzine / tempomata /
Prilagodljiv tempomat
5. Točkić za izbor režima prikaza instrument
table
6. Glasovna komanda
Podešavanje jačine zvuka
7. Komande za podešavanje audio-sistema

8
Eco-vožnja
Primetićete da se potrošnja goriva vašeg novog
vozila svela na konstantan prosek tek nakon
prvih 3000 km.
Eco režim
Ovaj režim vam omogućava da optimizujete
podešavanja grejanja i klima-uređaja kako biste
smanjili potrošnju goriva.
Aktiviranje/deaktiviranje
► Pritisnite ovo dugme da biste deaktivirali ili
aktivirali taj režim.
Kontrolna lampica će se upaliti kada je sistem
deaktiviran.
Eco-vodjenje
Ova funkcija daje vozaču savete i informacije da
bi mu pomogla da usvoji štedljiv i ekološki stil
vožnje.
Ona uzima u obzir parametre poput optimizacije
kočenja, upravljanje ubrzavanjem, promenu
brzine, pritisak u pneumaticima, korišćenje
funkcija grejanja/klima-uređaja i slično.
Prikaz na instrument-tabli
Izborom kartice „Eco-vođenje“ na
centralnom prikazu matrične instrument
table možete da uživo procenjujete vožnju
pomoću indikatora kočenja i ubrzavanja.
Prikaz na ekranu na dodir
Na četiri kartice "Put", "Klima uređaj",
"Održavanje" i "Vožnja" nalaze se saveti
pomoću kojih možete da optimizujete stil vožnje.
Informacije o stilu vožnje mogu da se prikažu i
tokom same vožnje.
Na kartici "Izveštaj" se nalazi procena stila
vožnje na dnevnom nivou i ukupni rezultat za
celu sedmicu.
Uvek imate na raspolaganju opciju " Reset" za
resetovanje izveštaja.
Sa funkcijom CITROËN Connect Radio
► U meniju „ Aplikacije “ izaberite
„Eco-vođenje“.
Sa CITROËN Connect Nav
► U meniju " Aplikacije ", a zatim na
kartici "Vozilo Apps" izaberite
"Eco-vodjenje".

59
Ergonomija i udobnost
3Sistem za dodatno
grejanje/provetravanje
Grejanje
To je dodatni i nezavisni sistem koji zagreva
kabinu i poboljšava efikasnost odmrzavanja.
Ova kontrolna lampica svetli kada je
sistem programiran ili podešen za rad
daljinski putem daljinskog upravljača.
Ona treperi sve dok traje grejanje i gasi se na
kraju ciklusa grejanja ili kada se ono zaustavi
putem daljinskog upravljača.
Provetravanje
Ovaj sistem omogućava provetravanje vozila
ulaskom spoljašnjeg vazduha da bi se što bolje
regulisala temperatura u letnjem periodu.
Programiranje
Sa Bluetooth® audio sistemom
► Pritisnite taster MENI da biste ušli u
glavni meni.
►
Izaberite "
Pre-heat. / Pre-ventil.".
►
Odaberite "
Activation" i ukoliko je
neophodno za programiranje odaberite
"Parameters ".
►
Odaberite "
Heating" za zagrevanje motora
i putničkog prostora ili " Ventilation" za
provetravanje putničkog prostora.
► Odaberite :
• prvi sat da podesite/memorišete vreme
kad će temperatura predzagrevanja biti
dostignuta,
•
drugi sat da podesite/memorišete drugo
vreme kad će temperatura predzagrevanja
biti dostignuta,
Pomoću ova dva sata i u zavisnosti od
godišnjeg doba, možete npr. izabrati
jedno ili drugo vreme startovanja.
Poruka na ekranu potvrđuje vaš izbor.
Sa CITROËN Connect Radio
Pritisnite Aplikacije da bi se prikazala
primarna stranica.
Zatim pritisnite "Grejanje/ventilacija koji
mogu da se programiraju ".►
Izaberite karticu "
Status" da biste omogućili/
onemogućili sistem.
►
Izaberite karticu "
Other settings" (Druga
podešavanja) da biste odabrali režim " Heating"
(Grejanje) za grejanje odeljka motora i kabine
za putnike ili režim " Ventilation" (Ventilacija) za
ventilaciju kabine za putnike.
►
Zatim unapred programirajte/podesite vreme
u koje će temperatura predzagrevanja biti
dostignuta.
Pritisnite ovo dugme da biste sačuvali.
Sa CITROËN Connect Nav
► Pritisnite meni "Aplikacije ".
►
Pritisnite karticu "
Vozilo Apps".
► Pritisnite "Temperature
programming" (Programiranje
temperature).
►
Pritisnite karticu "
Status" da biste aktivirali/
deaktivirali sistem.
►
Pritisnite karticu "
Parameters" (Parametri)
da biste izabrali režim " Heating" (Grejanje) za
grejanje odeljka motora i kabine za putnike ili
režim "Ventilation " (Ventilacija) za ventilaciju
kabine za putnike.
►
Nakon toga, programirajte/pretpodesite
vreme aktiviranja za svaki izbor
.
►
Pritisnite "
OK" za potvrdu.

60
Ergonomija i udobnost
Morate sačekati da prođe barem 60
minuta između uzastopnih operacija
programiranja.
Daljinsko upravljanje
dugačkog dometa
(u zavisnosti od verzije.)
Ovo vam omogućava da uključite ili isključite
grejanje u kabini sa udaljenosti.
Domet daljinskog upravljanja je oko 1 km, na
otvorenom.
Uključivanje
► Pritiskanje i držanje ovog dugmeta
odmah uključuje grejanje (što se
potvrđuje privremenim svetljenjem zelene
kontrolne lampice).
Isključivanje
► Pritiskanje i držanje ovog dugmeta
odmah zaustavlja grejanje (što se
potvrđuje privremenim svetljenjem crvene
kontrolne lampice).
Indikator daljinskog upravljanja treperi
oko 2 sekunde ukoliko vozilo nije primilo
signal.
Zatim obnovite vaš zahtev nakon promene
mesta.
Zamena baterije
Ukoliko indikatorska lampica daljinskog
upravljanja postane narandžasta, stanje
napunjenosti baterije je nisko.
Ukoliko indikator ne svetli, baterija je prazna.
► Koristite novčić da biste odvrnuli čep i
zamenili bateriju.
Maksimalno vreme zagrevanja je oko
45 minuta u zavisnosti od klimatskih
uslova.
Provetravanje se aktivira kada je baterija
dovoljno napunjena.
Grejanje se aktivira kada:
–
ako je baterija dovoljno napunjena i ima
dovoljno goriva,
–
pokretanje motora je izvršeno između dva
zahteva za grejanjem,
–
ako je proteklo 60 minuta između dva
zahteva za grejanje.
Programabilno grejanje napaja se iz
rezervoara goriva na vozilu. Pre
korišćenja, proverite da li imate dovoljno
goriva. Ako je gorivo na rezervi, izričito
preporučujemo da ne programirate grejanje.
Dodatno grejanje mora uvek da se isključi
tokom dopune goriva da bi se izbegao rizik od
požara ili eksplozije.
Da biste izbegli opasnost trovanja ili
gušenja, grejanje koje može da se
programira ne sme se koristiti, čak ni na
kratko, u zatvorenom prostoru kao što je
garaža ili radionica, koji nije prilagođen za
izduvavanje izduvnih gasova.
Ne parkirajte vozilo na zapaljivim površinama
(suva trava, lišće, papir itd.) – opasnost od
požara!
Staklene površine kao što su zadnje
staklo ili vetrobransko staklo mogu
postati mestimično vrući.
Nikada ne spuštajte predmete na ove
površine; nikada ne dodirujte ove površine –
opasnost od opekotina!
Nemojte da bacate baterije daljinskog
upravljača, one sadrže metale koji su
štetni za životnu sredinu. Odnesite ih do
ovlašćenog mesta za njihovo odlaganje.
Plafonsko svetlo
Automatsko isključivanje/ uključivanje
Prednje plafonsko svetlo se pali kada se ključ
izvuče iz kontakt brave.
Sva plafonska svetla se pale prilikom
otključavanja vozila, prilikom otvaranja
odgovarajućih vrata i tokom lociranja vozila
pomoću daljinskog upravljača.
Gase se postepeno nakon uspostavljanja
kontakta i prilikom zaključavanja vozila.

61
Ergonomija i udobnost
3garaža ili radionica, koji nije prilagođen za
izduvavanje izduvnih gasova.
Ne parkirajte vozilo na zapaljivim površinama
(suva trava, lišće, papir itd.) – opasnost od
požara!
Staklene površine kao što su zadnje
staklo ili vetrobransko staklo mogu
postati mestimično vrući.
Nikada ne spuštajte predmete na ove
površine; nikada ne dodirujte ove površine –
opasnost od opekotina!
Nemojte da bacate baterije daljinskog
upravljača, one sadrže metale koji su
štetni za životnu sredinu. Odnesite ih do
ovlašćenog mesta za njihovo odlaganje.
Plafonsko svetlo
Automatsko isključivanje/ uključivanje
Prednje plafonsko svetlo se pali kada se ključ
izvuče iz kontakt brave.
Sva plafonska svetla se pale prilikom
otključavanja vozila, prilikom otvaranja
odgovarajućih vrata i tokom lociranja vozila
pomoću daljinskog upravljača.
Gase se postepeno nakon uspostavljanja
kontakta i prilikom zaključavanja vozila.
Vodite računa da ništa ne dolazi u
kontakt sa plafonskim svetlima.
Tip 1
Uvek svetli, kontakt uključen.
Svetla se pale kada se otvore neka od
prednjih ili zadnjih vrata.
Uvek isključeno.
Tip 2
Prednji: pali se kad se otvore neka od
prednjih ili zadnjih vrata (bočna klizna
vrata i, zavisno od opreme vozila, leva dvokrilna
vrata ili poklopac prtljažnika).
Uvek svetli, kontakt uključen.
2. red: pali se kad se otvore neka od
zadnjih vrata (bočna klizna vrata i,
zavisno od opreme vozila, leva dvokrilna vrata ili
poklopac prtljažnika).
Uvek isključeno.
Pojedinačno svetlo za
čitanje
Ukoliko je vozilo njime opremljeno, ono se
uključuje i isključuje pomoću ručnog
prekidača.
Kada je dat kontakt, aktivirajte odgovarajući
prekidač.

70
Bezbednost
Opšte preporuke vezane
za bezbednost
Na uklanjajte nalepnice zalepljene na
raznim mestima u vašem vozilu. One
sadrže bezbednosna upozorenja kao i
informacije o identifikaciji vašeg vozila.
Za svaku popravku na vašem vozilu,
obratite se stručnom servisu koji
raspolaže potrebnim tehničkim informacijama,
veštinama i opremom, svim onim što servisna
mreža CITROËN može da vam obezbedi.
U zavisnosti od važećih propisa u
konkretnoj zemlji, određena
bezbednosna oprema može biti obavezna:
svetleći prsluci, upozoravajući trouglovi,
uređaji za alko-test, rezervne sijalice, rezervni
osigurači, aparat za gašenje požara, komplet
za prvu pomoć, zaštitne zavesice na
blatobranima zadnjeg dela vozila, itd.
Instalacija pomoćnih električnih
uređaja:
–
Postavljanje opreme ili električne dodatne
opreme koja nema preporuku od strane
proizvođača CITROËN može dovesti do
prevelike potrošnje i do kvarova električnog
* U skladu sa opštim uslovima korišćenja ove usluge, koja je dostupna preko prodajne mreže i podleže tehnološkim i tehničkim ograničenjima.
sistema vozila. Obratite se dileru CITROËN
vozila da biste se upoznali sa ponudom
preporučene dodatne opreme.
–
Iz sigurnosnih razloga, pristup utičnici
za dijagnostikovanje, koja je povezana sa
elektronskim sistemima vozila, izričito je
rezervisan za dilere CITROËN vozila ili
stručne servise, koji raspolažu prilagođenom
opremom (u suprotnom može doći do
opasnosti od neispravnog rada elektronskih
sistema koji mogu izazvati kvarove ili
teške udese). Proizvođač se neće smatrati
odgovornim ukoliko se ova preporuka ne
poštuje.
–
Svaka promena ili adaptacija koja nije
planirana niti odobrena od strane proizvođača
CITROËN ili koja je izvršena bez poštovanja
tehničkih zahteva definisanih od strane
proizvođača imaće za posledicu suspenziju
komercijalne garancije.
Postavljanje dodatne opreme za radio
komunikaciju
Pre instaliranja odašiljača za radio
komunikaciju sa spoljašnjom antenom,
morate bez odlaganja da se obratite
dileru CITROËN vozila, koji će vas
obavestiti o karakteristikama odašiljača
(raspon frekvencija, maksimalna izlazna
snaga, položaj antene, posebni uslovi za
postavljanje) koji mogu da se postave u
skladu sa Direktivom za elektromagnetnu
kompatibilnost vozila (2004/104/CE).
Izjave o usklađenosti radio opreme
Relevantni sertifikati dostupni su na veb
stranici http://service.citroen.com/ACddb/.
Hitan poziv ili poziv za
pomoć na putu (tip 1)
Lokalizovani hitan poziv
► U slučaju nužde pritisnite dugme 1 i zadržite
ga u tom položaju duže od 2 sekunde.
Paljenje indikatorske lampice i glasovna
poruka potvrđuju da je upućen poziv kol-centru
„Lokalizovani hitan poziv“.*.
►
Poziv možete da obustavite ako odmah
ponovo pritisnete isto dugme.
Lampica ostaje upaljena sve dok se poziv ne
završi.
Služba „Lokalizovani hitan poziv“ momentalno će
geolocirati vaše vozilo i stupiti u kontakt sa vama
na vašem jeziku*i, ako je potrebno, zahteva
slanje odgovarajuće hitne službe**. U zemljama
u kojima ova usluga nije dostupna, ili ako je
usluga geolociranja izričito odbijena, poziv se
direktno preusmerava ka hitnim službama (112)
bez prethodnog lociranja vozila.
Ako je sudar detektovan od strane upravljačkog uređaja vazdušnih jastuka,
hitan poziv se automatski šalje, bez obzira da
li je pri tom došlo do otvaranja nekog
vazdušnog jastuka ili ne.
Rad sistema
– Kontrolna lampica se pali (3 sekunde) nakon
davanja kontakta: sistem funkcioniše pravilno.
– Crvena lampica svetli: problem u radu
sistema.
– Crvena lampica treperi: zamenite rezervnu
bateriju.
U poslednja 2 slučaja, postoji opasnost da
usluga hitnih poziva i poziva u pomoć neće raditi.
* U skladu sa geografskom pokrivenošću za ‘Lokalizovani hitan poziv’, ‘Lokalizovani poziv za pomoć’ i zvaničnim nacionalnim jezikom koji je izabrao
vlasnik vozila.
Spisak pokrivenih zemalja i telematske usluge usluge dostupan je u prodajnoj mreži, kao i na veb stranici za vašu zemlju.
** U skladu sa geografskom pokrivenošću za ‘Lokalizovani hitan poziv’, ‘Lokalizovani poziv za pomoć’ i zvaničnim nacionalnim jezikom koji je izabrao
vlasnik vozila.
Spisak pokrivenih zemalja i dostupnih usluga daljinske komunikacije potražite kod svog prodavca ili na veb stranici za vašu zemlju.

126
Vožnja
U sledećim slučajevima, savetuje se
deaktiviranje sistema u meniju za konfiguraciju
vozila:
–
vuča prikolice,
–
prevoženje dugačkih predmeta na krovnim
šipkama ili krovnom nosaču,
–
sa montiranim lancima za sneg,
–
pre prolaska kroz mašine za automatsko
pranje, dok motor radi,
–
pre prelaska na valjke za testiranje u radionici,
–
kod vozila koje se šlepuje sa motorom koji
radi,
–
posle udara u vetrobransko staklo u blizini
kamere za detekciju.
Sistem se automatski deaktivira kada
detektuje korišćenje određenog
rezervnog točka tipa "galeta" (manjeg
prečnika).
Sistem se automatski isključuje kada
detektuje grešku u pedali kočnice ili kod
najmanje dva stop svetla.
Moguće je da upozorenja nisu data, data
su prekasno ili se čine neopravdanim.
Shodno tome, nikad ne gubite kontrolu nad
vozilom i budite spremni da reagujete u
svakom trenutku da biste izbegli nesreću.
Nakon sudara, funkcija automatski
prestaje da radi. Obratite se servisnoj
mreži CITROËN ili stručnom servisu radi
provere sistema.
Upozorenje na opasnost od
sudara
Upozorava vozača da postoji rizik sudara sa
vozilom ispred ili pešakom koji se nalazi u
njegovoj saobraćajnoj traci.
Rad
U zavisnosti od stepena rizika od sudara koji
detektuje sistem i izabranog praga upozorenja
koji izabere vozač, može se pokrenuti nekoliko
različitih nivoa upozorenja koja će biti prikazana
na instrument tabli.
Oni uzimaju u obzir dinamiku vozila, brzinu
vašeg vozila i vozila koje se kreće ispred vas,
ekološke uslove, rad vozila (krivine, pritisnute
pedale itd.) da bi se upozorenje aktiviralo u
najboljem trenutku.
Nivo 1 (narandžasto): samo vizuelno
upozorenje koje vam ukazuje na to da je
vozilo ispred veoma blizu.
Prikazuje se poruka " Vehicle close" (Vozilo je
blizu).
Nivo 2 (crveno): vizuelno i zvučno
upozorenje, koje vas upozorava na to da
je sudar neizbežan.
Prikazuje se poruka " Brake!" (Zakočite!).
Nivo 3: na kraju, u nekim slučajevima, fizičko
upozorenje u vidu mikro-kočenja može da se
dobije, potvrđujući opasnost od sudara.
Kada je brzina vašeg vozila prevelika pri
približavanju drugom vozilu, može se
desiti da se prvi nivo upozorenja ne prikaže:
nivo upozorenja 2 se može direktno prikazati.
Važno: nivo upozorenja
1 se nikada ne
prikazuje za statičnu prepreku ili kada je
izabran prag aktiviranja " Close" (U blizini).
Promena praga za uključivanje
upozorenja
Ovaj prag za uključivanje određuje način na koji
želite da budete upozoreni o prisustvu vozila
koje se kreće ili stoji ispred vas, ili o prisustvu
pešaka koji se nalazi na vašem putu.
Trenutno ograničenje može
da se promeni preko menija
za konfigurisanje vozila.
Možete izabrati jedno od tri unapred definisana
ograničenja:
–
"
Daleko",
–
"
Normalno",
–
"
U blizini ".
Poslednji izabrani prag se memoriše prilikom
prekida kontakta.
Inteligentni sistem pomoći
pri kočenju u slučaju nužde
U slučaju da vozač ne zakoči dovoljno jako da bi
izbegao sudar, ova funkcija dopunjava kočenje u
granicama zakona fizike.
Do ove asistencije dolazi samo ako pritisnete
pedalu kočnice.
Aktivna sigurnosna kočnica
Ova funkcija, poznata i kao automatsko kočenje
u slučaju nužde, interveniše nakon upozorenja
ako vozač ne reaguje dovoljno brzo i ne aktivira
kočnicu vozila.
Ima za cilj da smanji brzinu udara ili da se
izbegne frontalni sudar u slučaju da vozač ne
uspe da reaguje.
Rad
Ovaj sistem radi u sledećim uslovima:
– Brzina vozila ne prelazi 60 km/h kada se
detektuje pešak.
– Brzina vozila ne prelazi 80 km/h kada se
detektuje zaustavljeno vozilo.