3
Sadržaj
bit.ly/helpPSA
Aktivna sigurnosna kočnica sa Upozorenje na
opasnost od sudara i inteligentnim sistemom
pomoći pri kočenju u slučaju nužde
125
Aktivno upozorenje na nenamerni prelazak
preko linije
127
Nadgledanje mrtvog ugla 131
Aktivni sistem za nadgledanje mrtvih uglova 132
Detekcija odsustva pažnje 133
Parking senzori 134
Top Rear Vision 136
Park Assist 138
7Praktične informacije
Kompatibilnost goriva 143
Dopuna goriva 143
Zaštitni ventil za gorivo (dizel) 144
Lanci za sneg 145
Uređaj za vuču 145
Uređaj za vuču koja se može ukloniti
bez alata
147
Režim uštede energije 148
Krovne poluge/Krovni nosač 148
Hauba 149
Motorski prostor 150
Provera nivoa tečnosti 150
Brzinske provere 152
AdBlue® (BlueHDi) 154
Promena na slobodan hod. 156
Saveti za održavanje 157
8U slučaju kvara
Nedostatak goriva (dizel) 159
Komplet alata 159
Komplet za privremenu popravku probušenih
pneumatika 160
Rezervni točak 162
Zamena sijalice 166
Zamena osigurača 171
Akumulator od 12
V 174
Vuča 177
9Tehničke karakteristike
Dimenzije 180
Karakteristike motora i vučnih opterećenja 181
Identifikacione oznake 186
10Audio sistem Bluetooth®
Prvi koraci 187
Komande na volanu 188
Meniji 188
Radio 189
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 190
Mediji 191
Telefon 194
Najčešće postavljana pitanja 196
11CITROËN Connect Radio
Prvi koraci 199
Komande na volanu 200
Meniji 201
Aplikacije 202
Radio 202
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 204
Mediji 204
Telefon 206
Konfiguracija 209
Najčešće postavljana pitanja 210
12CITROËN Connect Nav
Prvi koraci 213
Komande na volanu 214
Meniji 214
Glasovne komande 216
Navigacija 221
Povezana navigacija 223
Aplikacije 226
Radio 229
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 230
Mediji 231
Telefon 232
Konfiguracija 235
Najčešće postavljana pitanja 236
■
Abecedni sadržaj
Pristup dodatnim video snimcima
5
Opšti prikaz
Instrumenti i komande
1.Otvaranje poklopca motora
2. Osigurači na komandnoj tabli
3. Sirena
4. Instrument tabla 5.
Alarm
Plafonsko svetlo
Prikaz lampice upozorenja za sigurnosne
pojaseve i prednji vazdušni jastuk za
suvozača
Komanda zastora panoramskog krova
Unutrašnji retrovizor
Ogledalo za nadzor
Dugmad za hitan poziv ili poziv u pomoć
6. Monohromatski ekran sa audio sistemom
Ekran osetljiv na dodir sa CITROËN
Connect Radio ili CITROËN Connect Nav
7. USB priključak
8. Grejanje
Manuelni klima uređaj
Automatski klima uređaj sa dve zone
Odmagljivanje – odmrzavanje prednjeg dela
Odmagljivanje – odmrzavanje zadnjeg
stakla
9. Električna parkirna kočnica
Dugme „START/STOP“
10. Menjač
11 . Utičnica od 12 V
12. Pomoćna utičnica od 230 V
13. Pregrada za rukavice
USB priključak (u pregradi za rukavice)
14. Pregrada za rukavice
15. Deaktiviranje prednjeg vazdušnog jastuka
suvozača (na bočnoj stranici pregrade za
rukavice, dok su vrata otvorena)
Komande na volanu
1.Komandna ručica spoljnih svetala /
pokazivača pravca
Dugme za aktiviranje glasovnog
prepoznavanja
2. Komandna ručica za brisače / tečnost za
pranje stakla / putni računar
3. Komande za biranje izvora multimedijalnih
sadržaja ( SRC), upravljanje muzikom ( LIST)
i upravljanje telefonskim pozivima (simbol
„telefona“)
4. Komande limitatora brzine / tempomata /
Prilagodljiv tempomat
5. Točkić za izbor režima prikaza instrument
table
6. Glasovna komanda
Podešavanje jačine zvuka
7. Komande za podešavanje audio-sistema
22
Instrument tabla
Podešavanje datuma i
vremena
Bez audio sistema
Podesite datum i vreme preko displeja na
instrument tabli.
► Pritisnite i zadržite ovo dugme.
► Pritisnite jedan od ovih tastera da biste
izabrali podešavanje koje želite da
promenite.
► Nakratko pritisnite ovo dugme da biste
potvrdili.
► Pritisnite jedan od ovih tastera da biste
promenili podešavanje, a zatim promenu
još jednom potvrdite da bi bila sačuvana.
► Ili pritisnite točkić na volanu.
Resetovanje brojača
kilometraže
Ovo resetovanje se vrši dok je brojač pređene
kilometraže prikazan.
►
Pritisnite dugme na kraju komandne ručice
brisača
i zadržite ga u tom položaju duže od dve
sekunde.
►
Pritisnite točkić na
volanu i zadržite ga u tom
položaju duže od dve sekunde.
► Pritisnite ovo dugme i zadržite ga u tom
položaju duže od 2 sekunde.
Nekoliko definicija…
Autonomija
(km)Rastojanje koje se može preći sa
preostalim gorivom u rezervoaru (u
zavisnosti od prosečne potrošnje goriva tokom
poslednjih pređenih kilometara).
Ova vrednost može da varira u zavisnosti
od promene stila u vožnji ili promene
terena, što dovodi do velike promene u
trenutnoj potrošnji goriva.
Kada je autonomija ispod 30
km, prikazuju se
crtice.
Posle dolivanja najmanje 5 litara goriva,
autonomija se preračunava i prikazuje se ako
prelazi 100
km.
Ako se umesto brojeva i dalje prikazuju crtice, obratite se mreži CITROËN ili
posetite stručni servis.
Trenutna potrošnja goriva
(l/100 km ili km/l)Izračunata tokom poslednjih sekundi.
Ova funkcija se prikazuje samo pri brzini
iznad 30 km/h.
Prosečna potrošnja goriva
(l/100 km ili km/l)Izračunava se od poslednjeg vraćanja
podataka o pređeneom putu na nulu.
Prosečna brzina
(km/h)Izračunato od poslednjeg resetovanja
putnog računara.
Pređeno rastojanje
(km)Izračunato od poslednjeg resetovanja
putnog računara.
Brojač vremena Stop & Start
(minuti / sekunde ili sati / minute)
Ako je vaše vozilo opremljeno funkcijom Stop &
Start, merač vremena izračunava vreme koje je
vozilo provelo u režimu STOP tokom puta.
Vrednost se vraća na nulu prilikom svakog
uključivanja kontakta.
23
Instrument tabla
1Podešavanje datuma i
vremena
Bez audio sistema
Podesite datum i vreme preko displeja na
instrument tabli.
► Pritisnite i zadržite ovo dugme.
► Pritisnite jedan od ovih tastera da biste
izabrali podešavanje koje želite da
promenite.
► Nakratko pritisnite ovo dugme da biste
potvrdili.
► Pritisnite jedan od ovih tastera da biste
promenili podešavanje, a zatim promenu
još jednom potvrdite da bi bila sačuvana.
48
Ergonomija i udobnost
Prilikom rukovanja zastorom naročitu pažnju
obratite na decu u vozilu.
Dodatna(e) utičnica(e) od
12 V
► Služi za priključenje dodatne opreme od
12 V (čija maksimalna nazivna snaga ne prelazi
120
W) pomoću odgovarajućeg adaptera.
Poštujte ograničenje maksimalne
nazivne snage kako biste sprečili
oštećenje dodatne opreme.
Priključivanje električne opreme koja nije
odobrena od strane CITROËN, kao što je
punjač sa USB priključkom, može izazvati
smetnje u radu električnih delova vozila, kao
što su loš prijem telefonskog signala ili
smetnje u prikazima podataka na ekranima.
USB priključak(ci)
Priključci 1 i 2 mogu se koristiti za punjenje
prenosivih uređaja.
Priključak 1
takođe omogućava da audio
datoteke koje se šalju ka audio sistemu budu
reprodukovane preko zvučnika u vozilu.
Korišćenjem preko USB porta, prenosivi
uređaj može automatski da se puni.
Poruka se prikazuje ako je potrošnja
prenosivog uređaja veća od jačine struje koju
daje vozilo.
Više informacija o tome kako da koristite
ovu opremu pronađite u odeljku Audio i
telematska oprema .
Utičnica 1 takođe
omogućava da se pametni
telefon može povezati na MirrorLink
TM, Android
Auto® ili CarPlay®, da bi se omogućile neke
aplikacije pametnog telefona na ekranu na dodir.
Za postizanje najboljih rezultata neophodno
je korišćenje kabla koji je proizveo ili odobrio
proizvođač uređaja.
Ovim aplikacijama možete da upravljate pomoću
komandi na volanu ili preko komandi audio
sistema.
Utičnica 220 V / 50 Hz
AC 220V
50Hz 120W
Smeštena je sa strane centralne pregrade za
odlaganje.
Ova utičnica (maks. snage: 150
W) je uključena
dok motor radi i dok je sistem Stop & Start u
režimu STOP.
►
Podignite zaštitni poklopac.
►
Proverite da li svetli zelena indikatorska
lampica.
►
Priključite svoj multimedijalni ili neki drugi
električni uređaj (punjač za telefon, laptop,
CD-DVD plejer
, grejač flašice za bebe i sl.).
U slučaju kvara, zelena indikatorska lampica
počinje da trepće.
Izvršite proveru utičnice kod prodavca CITROËN
ili u ovlašćenom servisu.
U utičnicu priključujte jedan po jedan
uređaj (nemojte koristiti produžni kabl ili
adapter sa više utičnica).
Priključujte isključivo uređaje sa izolacijom
klase II (naznačeno na uređaju).
Nemojte koristiti uređaje sa metalnim
kućištem (npr. Električne brijače i sl.).
Iz razloga bezbednosti, ako je potrošnja
struje velika i ako električni sistem vozila
zahteva veću energiju (usled loših
vremenskih uslova, električnog
preopterećenja i sl.) napajanje utičnice može
biti prekinuto, pri čemu se gasi zelena
indikatorska lampica.
Bežični punjač za pametne
telefone
58
Ergonomija i udobnost
U zoni 1 grejanje otapa sneg i omogućava
oslobađanje brisača.
U zoni 2 grejanje poboljšava vidljivost
izbegavajući nakupljanje snega kada brisači
rade.
Uključivanje/isključivanje
► Dok motor radi, pritisnite ovo dugme da
biste aktivirali/deaktivirali ovu funkciju (potvrdu
obezbeđuje odgovarajuća indikatorska lampica).
Period rada zavisi od spoljašnje temperature.
Odmagljivanje/
odmrzavanje zadnjeg
stakla
Uključeno/isključeno
► Pritisnite ovo dugme da biste uključili/
isključili sistem za odmrzavanje zadnjeg
stakla i spoljnog retrovizora (ako je ovaj sistem u
opremi vozila).
Što je moguće pre isključite sistem za
odmrzavanje zadnjeg stakla i spoljnog
retrovizora, jer se smanjenjem potrošnje
struje smanjuje i potrošnja goriva.
Sistem za odmagljivanje/odmrzavanje
zadnjeg stakla može da funkcioniše
samo dok motor radi.
Grejanje i klima uređaj u
zadnjem delu
Ako je vaše vozilo opremljeno ovim sistemom,
temperatura vazduha distribuiranog od strane
sistema identična je temperaturi vazduha u
prednjem delu vozila.
Protok vazduha
► Pritisnite jedno od dugmadi 2 da biste
povećali ili smanjili protok vazduha.
Sistem za dodatno
grejanje/provetravanje
Grejanje
To je dodatni i nezavisni sistem koji zagreva
kabinu i poboljšava efikasnost odmrzavanja.
Ova kontrolna lampica svetli kada je
sistem programiran ili podešen za rad
daljinski putem daljinskog upravljača.
Ona treperi sve dok traje grejanje i gasi se na
kraju ciklusa grejanja ili kada se ono zaustavi
putem daljinskog upravljača.
Provetravanje
Ovaj sistem omogućava provetravanje vozila
ulaskom spoljašnjeg vazduha da bi se što bolje
regulisala temperatura u letnjem periodu.
Programiranje
Sa Bluetooth® audio sistemom
59
Ergonomija i udobnost
3Sistem za dodatno
grejanje/provetravanje
Grejanje
To je dodatni i nezavisni sistem koji zagreva
kabinu i poboljšava efikasnost odmrzavanja.
Ova kontrolna lampica svetli kada je
sistem programiran ili podešen za rad
daljinski putem daljinskog upravljača.
Ona treperi sve dok traje grejanje i gasi se na
kraju ciklusa grejanja ili kada se ono zaustavi
putem daljinskog upravljača.
Provetravanje
Ovaj sistem omogućava provetravanje vozila
ulaskom spoljašnjeg vazduha da bi se što bolje
regulisala temperatura u letnjem periodu.
Programiranje
Sa Bluetooth® audio sistemom
► Pritisnite taster MENI da biste ušli u
glavni meni.
►
Izaberite "
Pre-heat. / Pre-ventil.".
►
Odaberite "
Activation" i ukoliko je
neophodno za programiranje odaberite
"Parameters ".
►
Odaberite "
Heating" za zagrevanje motora
i putničkog prostora ili " Ventilation" za
provetravanje putničkog prostora.
► Odaberite :
• prvi sat da podesite/memorišete vreme
kad će temperatura predzagrevanja biti
dostignuta,
•
drugi sat da podesite/memorišete drugo
vreme kad će temperatura predzagrevanja
biti dostignuta,
Pomoću ova dva sata i u zavisnosti od
godišnjeg doba, možete npr. izabrati
jedno ili drugo vreme startovanja.
Poruka na ekranu potvrđuje vaš izbor.
Sa CITROËN Connect Radio
Pritisnite Aplikacije da bi se prikazala
primarna stranica.
Zatim pritisnite "Grejanje/ventilacija koji
mogu da se programiraju ".►
Izaberite karticu "
Status" da biste omogućili/
onemogućili sistem.
►
Izaberite karticu "
Other settings" (Druga
podešavanja) da biste odabrali režim " Heating"
(Grejanje) za grejanje odeljka motora i kabine
za putnike ili režim " Ventilation" (Ventilacija) za
ventilaciju kabine za putnike.
►
Zatim unapred programirajte/podesite vreme
u koje će temperatura predzagrevanja biti
dostignuta.
Pritisnite ovo dugme da biste sačuvali.
Sa CITROËN Connect Nav
► Pritisnite meni "Aplikacije ".
►
Pritisnite karticu "
Vozilo Apps".
► Pritisnite "Temperature
programming" (Programiranje
temperature).
►
Pritisnite karticu "
Status" da biste aktivirali/
deaktivirali sistem.
►
Pritisnite karticu "
Parameters" (Parametri)
da biste izabrali režim " Heating" (Grejanje) za
grejanje odeljka motora i kabine za putnike ili
režim "Ventilation " (Ventilacija) za ventilaciju
kabine za putnike.
►
Nakon toga, programirajte/pretpodesite
vreme aktiviranja za svaki izbor
.
►
Pritisnite "
OK" za potvrdu.
107
Vožnja
6Preporuke u vezi sa stepenom prenosa ne
treba smatrati obaveznim. Drugim rečima,
konfiguracija puta, gustina saobraćaja i
bezbednost ostaju i dalje odlučujući faktori za
izbor optimalnog stepena prenosa. Stoga je
vozač i dalje jedini odgovoran za donošenje
odluke o tome da li će ili neće poštovati
preporuke koje mu sistem daje.
Ova funkcija ne može da se deaktivira.
Kod vozila s automatskim menjačem,
sistem je aktivan isključivo u ručnom
režimu.
Informacije iz sistema prikazuju se na
instrument tabli u obliku uzlazne ili silazne
strelice i preporučenog stepena prenosa.
Preporuke u vezi sa stepenom prenosa
sistem prilagođava u skladu sa uslovima
vožnje (nagib, opterećenje i sl.) i zahtevima
vozača (snaga, ubrzanje, kočenje i sl.).
Sistem vam nikada neće savetovati da:
–
pređete u prvi stepen prenosa;
–
pređete na vožnju unazad.
Stop & Start
Funkcija Stop & Start privremeno prebacuje
motor u režim čekanja – režim STOP – tokom
faza kada je vozilo zaustavljeno (crveno svetlo,
gužve itd.). Motor se automatski ponovo pokreće
– režim START - čim vozač ponovo poželi da
krene.
Prvensveno tokom gradske vožnje, ova funkcija
je namenjena smanjenju potrošnje goriva i
emisije štetnih gasova, kao i nivoa buke dok
vozilo stoji u mestu.
Ova funkcija nema uticaja rad vozila, pre svega
na kočenje.
Otvaranje poklopca motora
Pre svake intervencije ispod poklopca
motora, deaktivirajte sistem Stop & Start
da biste izbegli svaki rizik od povrede usled
automatskog restartovanja motora.
Vožnja na poplavljenim putevima
Pre ulaska u poplavljena područja
preporučuje se da obavezno deaktivirate
sistem Stop & Start.
Više informacija o Preporukama za vožnju,
naročito na poplavljenim putevima, potražite u
odgovarajućem odeljku.
Deaktiviranje/aktiviranje
Pomoću dugmeta
► Pritisnite ovo dugme da biste deaktivirali ili
aktivirali sistem.
Indikatorska lampica svetli
kada je sistem
deaktiviran.
Pomoću audio sistema/ekrana na dodir
Aktiviranje ili deaktiviranje se vrši u meniju za
konfigurisanje vozila.
Ako je sistem deaktiviran u režimu STOP, motor se odmah ponovo pokreće.
Sistem se ponovo automatski aktivira
svaki put kada vozač startuje motor.
Rad
Osnovni uslovi za rad
– Vozačeva vrata moraju da budu zatvorena.
– Bočna klizna vrata moraju da budu zatvorena.