78
Sikkerhed
fører og passagerer (bortset fra midtersædet
i 2. række). Straks efter kollisionen tømmes
airbaggene hurtigt for ikke at hindre hverken
udsyn eller eventuel udstigning fra bilen.
–
I tilfælde af en mindre kraftig kollision,
påkørsel bagfra og i visse tilfælde, hvor bilen
ruller rundt, aktiveres airbaggene muligvis
ikke altid. I disse situationer er det kun
sikkerhedsselerne, der beskytter
.
Airbaggene fungerer kun, når
tændingen er slået til.
Airbaggene kan kun udløses én gang. I
tilfælde af yderligere kollision (ved samme
ulykke eller i en ny ulykke) udløses
airbaggene ikke igen.
Registreringsområder for
kollision
A. Frontal kollision
B. Sidekollision
Når en eller flere airbags udløses, frigiver
udløsningen af
den pyrotekniske ladning
i systemet støj og lidt røg.
Røgen er ikke skadelig, men kan virke
irriterende for følsomme personer
.
Det smæld, der høres ved en eller flere
airbags udløsning, er så kraftigt, at det kan
forårsage kortvarig hørenedsættelse.
Frontairbags
Dette system beskytter føreren og
forsædepassageren i tilfælde af en kraftig
kollision forfra, så læsioner på hoved og
overkrop begrænses.
I førersiden er airbaggen indbygget midt på
rattet. Frontairbaggen i passagersiden er
monteret i taget.
Airbagudløsning
Airbaggene udløses (bortset fra frontairbaggen i
passagersiden, hvis den er deaktiveret) i tilfælde
af en kraftig frontal kollision i hele eller dele af
frontalkollisionszone A i bilens langsgående
midterakse i vandret retning bagud på bilen.
Frontairbaggen oppustes mellem overkroppen/
hovedet og rattet i førersiden eller
instrumentbordet i passagersiden for at afbøde
stødpåvirkningen, når personen kastes fremad.
Under kørsel skal handskerummene
være lukket. Ellers kan det forårsage
personskade i tilfælde af trafikuheld eller
pludselig opbremsning.
79
Sikkerhed
5Sideairbags
I tilfælde af en kraftig sidekollision beskytter
systemet føreren og forsædepassageren, så
læsioner på kroppen mellem hoften og skulderen
begrænses.
Sideairbaggene er indbygget i sædernes ryglæn
ud mod døren.
Airbagudløsning
Airbaggen udløses kun i den side, hvor der
sker en kraftig sidekollision på hele eller dele
af sidekollisionszonen vinkelret på bilens
længdeakse i vandret plan samt udefra og indad
mod bilens midte.
Sideairbaggen udløses mellem
forsædepassagerens mave og hoved og
dørbeklædningspanelet.
Gardinairbags
Hvis det er monteret på køretøjet, tilbyder
dette system forbedret beskyttelse af føreren
og passageren (med mindre man sidder på
det midterste sæde) i tilfælde af en alvorlig
sidepåvirkning, hvilket begrænser risikoen for
personskade på siden af hovedet.
Gardinairbaggene er indbygget i stolperne og
øverst i kabinen.
Udløsning af airbag
Airbaggene udløses kun i den side, hvor der
sker en kraftig sidekollision i hele eller dele
af sidekollisionszonen, vinkelret på bilens
længdeakse i vandret plan samt udefra og indad
mod bilens midte.
Gardinairbaggen udløses mellem
bagsædepassageren i siden og sideruderne.
Funktionsfejl
Hvis denne advarselslampe lyser i
instrumentgruppen, skal du kontakte et
autoriseret CITROËN-værksted eller et andet
kvalificeret værksted for at få systemet efterset.
Ellers er der risiko for, at airbaggene ikke
udløses ved en kraftig kollision.
I tilfælde af en mindre kollision eller
stødpåvirkning mod siden af bilen, eller
hvis bilen ruller rundt, udløses airbaggene
muligvis ikke.
Sideairbaggene udløses ikke ved kollisioner
bagfra eller frontalt.
Anbefaling
Overhold nedenstående
sikkerhedsanbefalinger, for at
airbaggene kan fungere effektivt.
Sid i en normal, opret siddestilling.
Spænd sikkerhedsselen, og sørg for at
placere og justere den korrekt.
Sørg for, at der ikke er noget mellem
passagererne og airbaggene (børn, dyr,
genstande mv.). Der må ikke monteres eller
påklæbes noget i nærheden af bilens airbags
eller hvor de udfoldes. Ellers er der risiko for
alvorlig personskade ved airbagudløsning.
Foretag under ingen omstændigheder
konstruktive ændringer af bilen, især ikke
omkring airbaggene.
Efter en påkørsel, eller hvis bilen har været
stjålet, skal airbagsystemet kontrolleres.
Airbag-systemet må kun efterses eller
repareres på et aut. CITROËN-værksted eller
et andet kvalificeret værksted.
Selvom alle nævnte forholdsregler
overholdes, er der stadig risiko for skader
eller lettere forbrændinger på hoved, bryst
eller arme, når en airbag udløses. Airbaggen
oppustes næsten øjeblikkeligt (på få
millisekunder), hvorefter den straks tømmes
igen ved, at den varme gas strømmer ud af
de dertil indrettede åbninger.
80
Sikkerhed
Frontairbags
Kør ikke med hænderne på rategerne
eller på rattets midterdel.
Passagerer må ikke lægge benene op på
instrumentbordet.
Rygning bør undgås, da airbaggen ved
udløsning kan forårsage forbrændinger eller
risiko for skader på grund af cigaretter eller
pibe.
Rattet må ikke afmonteres, gennemhulles
eller udsættes for kraftige stødpåvirkninger.
Der må ikke monteres eller påklæbes noget
på rattet eller instrumentbordet, da det vil
kunne forårsage personskade ved udløsning
af airbaggene.
Sideairbags
Brug kun godkendte sædebetræk, der
er fungerer sammen med sideairbaggene.
Kontakt et autoriseret CITROËN-værksted
for yderligere oplysninger om egnede
sædebetræk til din bil.
Der må ikke fastgøres eller hænge noget
(tøj mv.) på sæderyglænene, da det kan
forårsage skader på overkroppen eller
armene, hvis sideairbaggen udløses.
Læn ikke overkroppen længere over mod
døren end nødvendigt.
Der er sidekollisionsfølere i fordørenes
beklædningspaneler.
En beskadiget dør eller ikke-godkendte
ændringer eller reparationer af fordørene
eller dørbeklædningspanelerne kan påvirke
følernes funktion og medføre risiko for
funktionsfejl i sideairbaggene!
Sådanne indgreb må udelukkende foretages
på et aut. CITROËN-værksted eller et andet
kvalificeret værksted.
Gardinairbags
Der må ikke fastgøres eller hænge noget
ned fra loftet, da det kan medføre skader i
hovedet, hvis gardinairbaggene udløses.
Afmonter ikke fartgrebene, der sidder i loftet,
da de er med til at holde gardinairbaggene.
Barnestole
Lovgivningen vedrørende kørsel med
børn kan variere fra land til land.
Overhold den gældende lovgivning i
brugslandet.
For optimal sikkerhed skal følgende anvisninger
overholdes:
–
Ifølge EU-reglerne skal alle børn under 12
år eller under 150 cm sidde i en godkendt
barnestol, der passer til deres vægt
, og som
er monteret på et bilsæde med sikkerhedssele
eller ISOFIX-beslag.
–
Statistisk er de sikreste pladser i bilen til
børn på bagsædet.
–
Børn, der vejer mindre end 9 kg, skal sidde
i en fremadvendt retning, hvad enten de er
placere forrest eller på bagsædet.
Det anbefales at placere børn på
bagsædet i bilen:
–
”Bagudvendt” op til 3 år.
–
‘
Fremadvendt” fra og med 3 år.
Sørg for, at sikkerhedsselen er placeret
korrekt og fastspændt.
Hvis det er en barnestol med støtteben,
skal du sørge for, at det står stabilt på
vognbunden.
Afmonter nakkestøtten, og læg den væk, inden der monteres en barnestol med
ryglæn på et passagersæde. Monter
nakkestøtten igen, når barnestolen tages ud.
Anbefaling
En forkert monteret barnestol kan
forringe barnets sikkerhed i tilfælde af en
kollision.
Der må ikke ligge en sikkerhedssele eller
selelås under barnestolen, da det kan bringe
den ud af balance.
Husk at spænde sikkerhedsselerne eller
barnestolens seler, så de sidder så tæt som
muligt til barnets krop, også på korte ture.
Ved montering af en barnestol med bilens
sikkerhedssele skal den være korrekt
fastspændt på barnestolen og fastholde den
korrekt på bilsædet. Hvis passagersædet
82
Sikkerhed
Fremadvendt
Frontairbaggen i passagersiden skal
være aktiveret.
Bagudvendt
Frontairbaggen i passagersiden skal
deaktiveres, hvis der placeres en
barnestol bagudvendt på et passagerforsæde.
Ellers risikerer barnet at blive alvorligt
kvæstet eller dræbt, hvis airbaggen
udløses.
Advarselsmærkat - Frontairbag i
passagersiden
Du skal overholde følgende anvisning, som
står på advarselsmærkaten på begge sider af
solskærmen i passagersiden:
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et
sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG.
BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
KVÆSTET eller DRÆBT.
Deaktivering af
frontairbaggen i
passagersiden
Af hensyn til barnets sikkerhed skal frontairbaggen i passagersiden altid
deaktiveres, når der monteres en bagudvendt
barnestol på passagerforsædet. Ellers
risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet eller
dræbt, hvis airbaggen udløses.
Biler, der ikke er udstyret med en
deaktiveringsfunktion
Montering af en "bagudvendt” barnestol på
passagersædet foran eller bænkforsædet
er strengt forbudt! Hvis du gør det, vil du
udsætte barnet for risiko for død eller alvorlig
skade, hvis airbaggen udløses!
Deaktivering/genaktivering af
frontairbaggen i passagersiden
Kontakten er i siden i handskerummet.
Når tændingen er afbrudt:
► Airbaggen deaktiveres ved at dreje nøglen til
position ” OFF”.
84
Sikkerhed
Barns vægt og aldersvejledning
1. række (a) Fast passagerforsæde X
Passagersæde
med frem/
tilbage-justering Med airbag i
passagersiden
deaktiveret "OFF" U (f)
Med airbag i
passagersiden
aktiveret "ON" X
UF (f)
2. række (b) (e) U
3. række (b) (e) U (g) (h)
Forklaring
(a) Kontrollér gældende lovgivning i det land, du kører i, inden b\
arnet placeres på denne plads.
(B) Hvis du vil installere en bagudvendt eller fremadvendt autostol på e\
t bagsæde, skal du justere bagsædet til den helt bagerste position\
med ryglænet
rettet helt op.
(c) Universel autostol: autostol, der kan monteres i alle biler ved brug af\
sikkerhedsselen.
(d) Klasse 0: fra fødsel og til 10
kg. Babyautostole og lifte må ikke monteres på passagerforsædet\
/-sæderne eller sæderne på tredje række..
(e) Ved montering af en bagudvendt eller fremadvendt autostol på bagsædet skal forsædet flyttes frem og ryglænet rejses op, så der er tilstrækkelig plads
til autostolen og barnets ben.
(f) Med det faste passagersæde (der ikke kan nedfældes) skal du ind\
stille ryglænet i en vinkel på 0°.
Se det pågældende afsnit for yderligere oplysninger om Forsæder og især ryglænets "bordposition” .
(g) På M-modellen foldes ryglænet på række 2 ned.
(h) Monter aldrig en autostol med støtteben på tredje række.
U Sædeplads beregnet til montering af en autostol, som fastspændes \
med sikkerhedsselen, og som er godkendt til universal brug til "bagudven\
dt" og/eller
"fremadvendt" montering.
UFSæde beregnet til montering af en autostol, som fastspændes med si\
kkerhedsselen, og som er godkendt til universalbrug til fremadvendt mont\
ering.
X: Sæde, der er ikke beregnet til montering af en autostol i den næv\
nte vægtklasse.
229
Alfabetisk indholdsfortegnelse
12 V batteri 146, 166–167
A
Åbning af bagklap 23
Åbning af døre
23
Åbning af motorhjelm
143
ABS
71
ABS-bremser
71
Adaptiv fartpilot med stopfunktion
11 0 – 111
AdBlue®
148
AdBlue® beholder
149
AdBlue® dunk
149–150
AdBlue® påfyldning
146, 149
AdBlue® væskestand
146
AdBlue autonomi ~ AdBlue aktionsradius
146
Adgang til 3. sæderække
42
Adgang til reservehjul
155–156
Advanced Grip Control
73
Advarselslamper
11
Advarselstrekant
51
Afbrydelse af passagerairbag
78, 82
Afdugning
54–55
Afdugning af bagrude
39, 55
Aflastning (funktion)
142
Aflastningsfunktion
142
Afmontering af hjul
156–158
Afrimning
40, 54–55
Afrimning af bagrude
39, 55
Airbags
77–80, 82
Aircondition ~ Klimaanlæg
51, 53
Aircondition ~ Manuelt klimaanlæg 52, 54
Aktiv dødvinkelassistent
127
Aktiv fartpilot
11 6
Alarm
32–34
Anhænger
72, 139
Anhænger-stabilisator TSA (Trailer Stability
Assist)
72
Anhængertræk
72, 139–140, 140
Apple®-afspiller
185, 196, 221
Applikationer
217
Armlæn
37
Armlæn foran
44
ASR-system
71, 73
Assistanceopkald
67–69
Automatgear ~ Automatgearkasse
94, 97,
99–103, 147
Automatisk lygtetænding
61–62
automatisk nødbremse
120–122
Automatisk nødbremsning
120–122
Automatisk rudevisk ~ Automatisk
viskerfunktion
64, 66
Automatisk skift mellem nær- og
fjernlys
62–63, 126
Automatisk to-zonet klimaanlæg
52–53
B
Bænksæde bag ~ Bænkbagsæde 40, 42
Bagageafdækning ~ Bagageskjuler
49
Bagagenet til høj oppakning
48
Bagagerumsafdækning ~
Bagageskjuler
49–50
Baghylde ~ Bagklap
28
Bagklap
26
Baglygter
162
Bagrude (afrimning)
55
Bagrudevisker
65
Bagsæder
36, 40–43, 81
Bakkamera
107, 130–131
Baklys
162
Bakspejl
40
Barnestole
77, 80–81, 83, 87, 88
Barnestole af typen i-Size
87–88
Batteri
142–143, 166, 168
Batteri i fjernbetjening
28–29, 58
Batteriopladning
167–168
Benzinmotor
144, 174
Beskyttelse af børn
78, 80–83, 86–89
Betjeningsknapper til radioen
ved rattet
179–180, 191, 205
Betjeningsknap til sædevarme
38
Betjeningsknap til vinduesvisker
64–66
Bilens serienummer
178
Bizone klimaanlæg ~ Tozonet klimaanlæg
55
Blindvinkelsystem
125–126, 126
Blinklys ~ Afviserblink
61, 61–62, 61–62,
159, 161–162, 162
BlueHDi
146, 152
Bluetooth audio-streaming
184, 196, 220
Bluetooth-forbindelse
186, 198–199,
217–218, 221–222
230
Alfabetisk indholdsfortegnelse
Bluetooth (håndfrit sæt) ~ Bluetooth
(håndfri sæt)
185, 198, 221–222
Bluetooth (telefon)
198–199, 221–222
Bluetooth-telefon med
stemmegenkendelse
188
Børn
77, 83, 86–89
Børnesikring
78, 80–83, 86–89, 88–89
Børn (sikkerhed)
88
Brændstof
7, 137
Brændstofadditivniveau
146–147
Brændstofforbrug
7
Brændstofmåler
137–138
Brændstofsikring
138
Brændstof (tank)
137–138
Brændstoftank
137–138
Brændstoftankdæksel
137–138
Brændstoftankens kapacitet
137–138
Bremseklodser
147
Bremser
147
Bremseskiver
147
Bremsevæske
145
Bremsevæskeniveau
145
Bugsering
169
Bugsering af en bil
169–170
Bugserkrog
170
C
CD 184, 196
CD MP3
184, 196
Centrallåsning
23, 26
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
digital radio
182, 195, 219
Dæk
147, 178
Dækreparationssæt
152–155
Dæktryk
147, 155, 158, 178
Dæktrykmåler ~ Dæktrykregistrering
104, 155
Dato (indstilling)
201, 225
Dieseladditiv
146–147
Dieselmotor
137, 144, 152, 175–177
Digital radio (DAB)
182, 195, 219
Dimensioner
172
Donkraft
155
Dørlys
62
Dynamisk stabilitetskontrol (CDS)
71, 73
E
EBD 71
Efterfyldning af AdBlue®
149
Eftersyn ~ Kontrol af
væskestande
144, 146–147
Elektrisk parkeringsbremse
95–97, 147
Elektronisk aircondition (med display)
56
Elektronisk bremsekraftfordeler (EBD)
71
Elektronisk nøgle
23, 94
Elektronisk stabilitetsprogram (ESP)
71–73
Elektronisk startspærre
91
El-opvarmet forrude
55
El-rudehejs
34
El-styret skydedør 26, 32
Energisparefunktion
142–143
Energisparetilstand
142–143
ESP (elektronisk stabilitetsprogram)
71
Etiketter
4, 42
F
Fartbegrænser ~
Hastighedsbegrænser
110–113, 119
Fartpilot
110–111, 113–115, 119
Fast bænksæde i et stykke
42
Fastspændingsringe
50
Fjernbetjening
23–24, 26–27, 91
Fjernbetjent belysning
24
Fjernlys
60, 159, 161
Flaskeholder
44
Følere (advarsler)
107
Follow me home-lys ~ Guide me
home-lys
62
Forhindringsdetektor
128
Forlygter
159–161
Forlygter (indstilling)
63
Forrudeviskere
64
Forsæder
36–38
Frakobling af DSC (ESC)
71
Frekvens (radio)
219
Frontairbags
78, 80, 82
Funktionskontrol
60
231
Alfabetisk indholdsfortegnelse
G
Gardinairbags 79–80
Gearstang, manuel gearkasse
98
Gearvælger, automatgear
99–101
Genkendelse af vejskilte
108–109
GPS
212
H
Halogenlygter 159
Håndfri adgang og start
af bilen
23–26, 92, 94
Håndfrit sæt ~ Håndfri sæt
185, 198, 221–222
Håndpumpe til udluftning
152
Handskerum
44
Havariblink
51, 70
Head up display
105–106
Head up-display
105–106
Hill Assist Descent Control (HADC)
74–75
Hill Holder Control
97–98
Hjælpefunktioner (anbefalinger)
106
Hjælpefunktioner til parkering
(anbefalinger)
106
Højdejustering af forlygter
63
Højde- og dybdeindstilling af rat
39
Horn
70
Hovedmenu
180
Hurtige beskeder
223
I
Identifikationsafmærkninger 178
Identifikationsetiketter
178
Indikator for gearskifte
102
Indretning af bilen
44, 48
Indstilling af dato
201, 225
Indstilling af klokkeslæt
201, 225
Indstilling af lufttilførsel
52–53
Indstilling af nakkestøtter
44
Indstilling af sæder
37, 42
Induktionsoplader
47
Infrarødt kamera
107
Initialisering af fjernbetjening
29
Initialisering af fjernbetjeningen
29
Internetbrowser
213, 217
ISOFIX
87
ISOFIX-barnestole
86–87, 88
ISOFIX-forankringer
85
J
Jack-kabel 220
Jack-stik
184, 220
Justering af forlygter
63
Justering af lændestøtte
37
K
Kabinefilter 51, 146
Kabinelys 59
Kabinelys ~ Loftslys
58
Kabinelys bag ~ Loftslys bag
59
Kabinelys foran ~ Loftslys foran
59
Kamera til hjælpefunktioner (advarsler)
107
Karrosseri
151
Klimaanlæg
53, 56
Kølervæske
145
Kølervæskeniveau
16, 145
Kølevæsketemperatur ~
Kølervæsketemperatur
16
Kollisionsalarm
120–121
Kombiinstrument ~ Instrumentgruppe
9, 107
Kontrol af dæktryk (med kit)
153–154
Kontrol af væskeniveauer
144–145
Kontrollampe for ikke-spændt førersele
76
Kontrollampe for seler
76
Kontrollamper
11
Kopholder
44
Kørelys
62, 159–160
Kørelyslygter
60
Kørsel
90
Kørsel i udlandet
60
L
Lændestøtte 37
Lagring af en hastighed
11 9
Lakkode
178
Låsning
23–24, 26
Låsning indefra
29