Page 1 of 118
DIC183
MTT850D
B1J-28199-S2
Lea este manual atentamente antes de utilizar este
vehículo.
[Spanish (S)]
MANUAL DEL PROPIETARIO
Page 2 of 118
SAU81560
Lea este manual atentamente antes de utilizar este vehículo. Este manual debe acompañar al vehículo si este
se vende.
SAU81571
Para Europa
Declaración de conformidad:
Por la presente, YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd. declara que el tipo de equipo radioeléctrico, INMOVILIZADOR,
1RC-00 cumple la directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad con la directiva europea puede obtenerse en la dirección de internet
siguiente:
https://global.yamaha-motor.com/eu_doc/
Banda de frecuencia: 134.2 kHz
Potencia máxima de radiofrecuencia: 49.0 [dBμV/m]
Fabricante:
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd 1450-6 Mori, Mori-machi, Shuchi-Gun, Shizuoka, 437-0292 Japón
Importador:
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, 1117 ZN, Schiphol, Países Bajos
Para Sudáfrica
TA-2018/1995
UB1JS2S0.book Page 1 Thursday, August 29, 2019 1:50 PM
Page 3 of 118

Introducción
SAU10103
¡Bienvenido al mundo de las motocicletas Yamaha!
Como propietario de una MTT850D, se beneficia usted de la amplia experiencia de Yamaha y de la más avanzada tecnología en el di seño
y la fabricación de productos de alta calidad qu e han dado a Yamaha su reputación de fiabilidad.
Lea este manual en su totalidad para disfrutar de todas las ventajas de su MTT850D. El manual del propietario no solo le enseña rá cómo
utilizar, revisar y mantener su motocicleta, sino además cómo protegerse a sí mismo y a otros de problemas y accidentes.
Además, los numerosos consejos contenidos en este manual le ayudarán a mantener su motocicleta en las mejores condiciones posi-
bles. Si necesita cualquier aclaración adicional, no dude en ponerse en contacto con su concesionario Yamaha.
El equipo de Yamaha le desea muchos paseos seguros y agradables. Recuerde, ¡la seguridad es lo primero!
Yamaha mejora constantemente el diseño y la calidad de sus productos. Por tanto, aunque este manual contiene la información más
actual en el momento de imprimirse, pueden existir pequeñas discrepancias entre su motocicleta y este manual. Si necesita cualq uier
aclaración relativa a este manual, consulte a su concesionario Yamaha.
ADVERTENCIA
SWA10032
Lea este manual atentamente y en su totali dad antes de utilizar esta motocicleta.
UB1JS1S0.book Page 1 Thursday, October 4, 2018 3:42 PM
Page 4 of 118
Información importante relativa al manual
SAU10134
En este manual, la información particularmente importante se distingue mediante las siguientes anotaciones:
*El producto y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Este es el símbolo
de aviso de seguri dad . Se utiliza para avisarle de un posible peligro de da-
ños personales. Obed ezca todos los mensajes de seguri dad que siguen a este símbolo para
evitar posibles d años personales o un acci dente mortal.
ADVERTENCIA ind ica una situación peligrosa que, de no evitarse, pue de ocasionar un acci-
d ente mortal o daños personales graves.
AT E N C I Ó N i n dica precauciones especiales que se deben ad optar para evitar que el vehículo
u otros bienes resulten dañad os.
NOTA proporciona información clave para facilitar o clarificar los procedimientos.
ADVERTENCIA
ATENCIÓN NOTA
UB1JS1S0.book Page 1 Thursday, October 4, 2018 3:42 PM
Page 5 of 118
Información importante relativa al manual
SAU10201
MTT850D
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2020 Yamaha Motor Co., Ltd.
1ª edición, agosto 2019
Todos los derechos reservados.
Toda reproducción o uso no autorizado
sin el consentimiento escrito de Yamaha Motor Co., Ltd.
quedan expresamente prohibidos.
Impreso en Japón.
UB1JS2S0.book Page 2 Thursday, August 29, 2019 1:51 PM
Page 6 of 118

Tabla de contenid osInformación relativa a la
seguridad .......................................... 1-1
Descripción ...................................... 2-1
Vista izquierda ................................ 2-1
Vista derecha.................................. 2-2
Mandos e instrumentos.................. 2-3
Funciones de los instrumentos y
man dos ............................................. 3-1
Sistema inmovilizador .................... 3-1
Interruptor principal/Bloqueo de la
dirección ..................................... 3-2
Interruptores del manillar................ 3-3
Luces indicadoras y luces de
aviso ............................................ 3-5
Sistema regulador de velocidad..... 3-8
Indicación ..................................... 3-11
Pantalla MENU ............................. 3-15
D-mode (modo de conducción) ... 3-24
Maneta de embrague ................... 3-25
Pedal de cambio .......................... 3-25
Sistema de cambio rápido ........... 3-25
Maneta de freno ........................... 3-26
Pedal de freno .............................. 3-26
ABS .............................................. 3-26
Sistema de control de tracción .... 3-27
Tapón del depósito de gasolina ... 3-29
Gasolina........................................ 3-30
Tubo de desbordamiento del
depósito de gasolina................. 3-32 Catalizador .................................... 3-32
Asientos ........................................ 3-33
Ajuste de la altura del asiento del
conductor .................................. 3-34
Portacascos .................................. 3-36
Compartimento portaobjetos........ 3-37
Parabrisas .................................... 3-37
Ajuste de la luz de los faros .......... 3-37
Posición del manillar .................... 3-38
Ajuste de la horquilla delantera..... 3-38
Ajuste del conjunto
amortiguador ............................. 3-40
Toma de corriente continua auxiliar ...................................... 3-41
Conector de corriente continua .... 3-42
Caballete lateral ............................ 3-42
Sistema de corte del circuito de encendido .................................. 3-43
Para su seguri dad –
comprobaciones previas ................. 4-1
Utilización y puntos importantes
para la con ducción ........................... 5-1
Arranque del motor ......................... 5-1
Cambio de marchas........................ 5-2
Consejos para reducir el consumo de gasolina .................................. 5-3
Rodaje del motor ............................ 5-4
Estacionamiento ............................. 5-4 Mantenimiento y ajustes
perió
dicos ......................................... 6-1
Juego de herramientas ................... 6-2
Cuadros de mantenimiento periódico ..................................... 6-3
Cuadro de mantenimiento periódico del sistema de control
de emisiones ............................... 6-3
Cuadro general de mantenimiento y engrase..................................... 6-5
Desmontaje y montaje del
panel.......................................... 6-10
Comprobación de las bujías......... 6-11
Bombona ...................................... 6-12
Aceite de motor ............................ 6-12
Por qué Yamalube ........................ 6-15
Líquido refrigerante ...................... 6-15
Filtro de aire .................................. 6-16
Comprobación del ralentí del motor ......................................... 6-17
Comprobación del juego libre del puño del acelerador .................. 6-17
Holgura de las válvulas................. 6-17
Neumáticos................................... 6-18
Llantas de aleación ....................... 6-20
Ajuste del juego libre de la
maneta de embrague ................ 6-21
Comprobación del juego libre de la maneta del freno.................... 6-21
Interruptores de la luz de freno ... 6-22UB1JS1S0.book Page 1 Thursday, October 4, 2018 3:42 PM
Page 7 of 118

Tabla de contenid os
Comprobación de las pastillas de
freno delantero y trasero............6-22
Comprobación del líquido de freno ...........................................6-23
Cambio del líquido de frenos ........6-24
Juego de la cadena de
transmisión ................................6-24
Limpieza y engrase de la cadena
de transmisión ...........................6-26
Comprobación y engrase de los cables.........................................6-27
Comprobación y engrase del puño del acelerador y el
cable ..........................................6-27
Comprobación y engrase de los pedales de freno y cambio ........6-27
Comprobación y engrase de las
manetas de freno y embrague ...6-28
Verificación y engrase del caballete central y el caballete
lateral .........................................6-29
Engrase de los pivotes del basculante .................................6-29
Comprobación de la horquilla delantera ....................................6-29
Comprobación de la dirección ......6-30
Comprobación de los cojinetes
de las ruedas .............................6-30
Batería ...........................................6-31
Cambio de fusibles .......................6-32
Luces del vehículo.........................6-34 Cambio de la bombilla de un
intermitente ............................... 6-35
Cambio de la bombilla de la luz de la matrícula ........................... 6-35
Identificación de averías ............... 6-36
Cuadros de identificación de
averías ....................................... 6-37
Cui dad os y almacenamiento de la
motocicleta ....................................... 7-1
Precaución relativa al color mate ... 7-1
Cuidados ........................................ 7-1
Almacenamiento ............................. 7-3
Especificaciones .............................. 8-1
Información para el consumi dor .... 9-1
Números de identificación .............. 9-1
Conector de diagnóstico ................ 9-2
Registro de los datos del vehículo ....................................... 9-2
Ín dice alfabético ............................. 10-1
UB1JS1S0.book Page 2 Thursday, October 4, 2018 3:42 PM
Page 8 of 118

1-1
1
Información relativa a la seguridad
SAU1028C
Sea un propietario responsable
Como propietario del vehículo, es usted
responsable de su funcionamiento seguro
y adecuado.
Las motocicletas son vehículos de dos rue-
das.
La seguridad de su uso y funcionamiento
depende de la aplicación de las técnicas de
conducción apropiadas, así como de la ha-
bilidad del conductor. Todo conductor
debe conocer los requisitos siguientes an-
tes de conducir esta motocicleta.
Debe:
Obtener instrucciones completas de
una fuente competente sobre todos
los aspectos del funcionamiento de la
motocicleta.
Observar las advertencias y los requi-
sitos de mantenimiento que se indican
en el presente Manual del propietario.
Obtener una formación cualificada en
las técnicas de conducción seguras y
apropiadas.
Obtener un servicio técnico profesio-
nal según se indica en el presente Ma-
nual del propietario o cuando las
condiciones mecánicas así lo requie-
ran.
Nunca conduzca una motocicleta sin
la formación o la instrucción adecua-
da. Realice un curso de formación.
Los principiantes deben recibir forma-
ción por parte de un instructor titula-
do. Póngase en contacto con un
concesionario autorizado de motoci-
cletas para obtener información sobre
los cursos de formación más cerca-
nos a su zona.
Seguri dad en la con ducción
Realice las comprobaciones previas cada
vez que vaya a utilizar el vehículo para estar
seguro de que se encuentra en condicio-
nes seguras de funcionamiento. Si no revi-
sa o mantiene el vehículo correctamente
aumentarán las posibilidades de accidente
o daños materiales. Consulte en la página
4-1 el listado de comprobaciones previas. Esta motocicleta está diseñada para
llevar al conductor y un pasajero.
La mayor parte de los accidentes de
tráfico entre coches y motocicletas se
deben al hecho de que el conductor
del coche no ha detectado ni recono-
cido a la motocicleta. Muchos acci-
dentes se han producido porque el
conductor del coche no ha visto la
motocicleta. Una medida muy eficaz para reducir las posibilidades de este
tipo de accidente es el hacerse bien
visible.
Por tanto:
• Lleve una chaqueta de color brillan-
te.
• Sea especialmente prudente al aproximarse a cruces y pasarlos, ya
que los cruces son los lugares en
los que se producen accidentes de
motocicleta con mayor frecuencia.
• Circule por donde los otros con- ductores puedan verle. Evite per-
manecer en los ángulos sin visión
de otros conductores.
• Nunca realice el mantenimiento de una motocicleta sin los conoci-
mientos adecuados. Póngase en
contacto con un concesionario au-
torizado de motocicletas para que
le informe acerca del mantenimien-
to básico de la motocicleta. Única-
mente el personal certificado
puede llevar a cabo determinados
tipos de mantenimiento.
En muchos accidentes están implica-
dos conductores inexpertos. De he-
cho, muchos conductores que hanUB1JS1S0.book Page 1 Thursday, October 4, 2018 3:42 PM