
386
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
7-2. No caso de uma emergência
22Para espalhar uniformemente o 
líquido antifuro pelo pneu, per-
corra, de imediato, cerca de, 5 
km a uma velocidade inferior a 
80 km/h.
23Depois de percorrer, cerca de 5 
km, pare o veículo num local 
seguro numa superfície dura e 
plana e ligue o compressor. 
24Verifique a pressão do pneu.
Se a pressão for inferior a 130 
kPa (1.3 kgf/cm
2 ou bar, 19 psi): 
Não é possível reparar o pneu. 
Contacte um concessionário 
Toyota autorizado, reparador 
Toyota autorizado ou qualquer 
reparador da sua confiança.
Se a pressão for 130 kPa (1.3 
kgf/cm
2 ou bar, 19 psi) ou supe-
rior mas, ainda assim, inferior à 
pressão especificada: Avance para o ponto 25.
Se a pressão de ar for a especi-
ficada (P.417): Avance  para  o 
ponto 26.
25Ligue o interruptor do compres-
sor para encher o pneu até à 
pressão especificada. Percorra, 
cerca de, 5 km e, de seguida, 
execute o ponto 24.
26Guarde o compressor no com-
partimento da bagagem 
enquanto o estiver a utilizar.
27Tenha cuidado para evitar trava-
gens, acelerações bruscas e 
curvas apertadas. Conduza com 
precaução a uma velocidade 
inferior a 80 km/h até ao con-
cessionário Toyota autorizado, 
reparador Toyota autorizado ou 
ao reparador da sua confiança 
mais próximo de si para que 
este repare ou substitua o pneu.
28Para reparação e substituição 
de um pneu ou para se desfazer 
do kit de emergência para repa-
ração de um furo, contacte um 
concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autori-
zado ou qualquer reparador da 
sua confiança.
Quando mandar reparar e substituir um 
pneu, informe o concessionário Toyota 
autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou qualquer reparador da sua 
confiança que o pneu tem líquido anti-
-furo injetado. 

403
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
como apresentado na ilustração. 
4Coloque o motor do segundo 
veículo em funcionamento. 
Aumente ligeiramente a veloci-
dade do motor e mantenha-a 
nesse nível durante, cerca de, 5 
minutos para recarregar a bate-
ria do seu veículo.
5Veículos com sistema de chave 
inteligente para entrada e arran-
que: Abra e feche uma das por-
tas do seu veículo com o 
interruptor do motor em OFF 
(desligado).
6Mantenha a velocidade do 
motor do segundo veículo e 
coloque o motor do seu veículo 
em funcionamento, colocando o 
interruptor do motor em ON.
7Assim que o motor entrar em 
funcionamento, remova os 
cabos da bateria na ordem 
inversa pela qual foram ligados.
Assim que o motor entrar em fun-
cionamento, leve o seu veículo, o 
mais rapidamente possível, a um 
concessionário Toyota autorizado, 
reparador Toyota autorizado ou 
qualquer reparador da sua con-
fiança para que este proceda a 
uma inspeção.
Colocar o motor em funcionamento 
quando a bateria estiver descarregada
Não é possível colocar o motor em fun-
cionamento por empurrão.
Para evitar a descarga da bateria
Desligue os faróis e o sistema áudio 
quando desligar o motor.
Desligue todos os componentes elé-
tricos desnecessários quando o veí-
culo circular a baixa velocidade 
durante um longo período, tal como em trânsito congestionado.
Quando a bateria for removida ou 
estiver descarregada
A informação armazenada na ECU é 
apagada. Quando a bateria descarre-
gar, leve o veículo a um concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador 
Toyota autorizado ou a qualquer repa-
rador da sua confiança para que este 
proceda a uma inspeção.
Alguns sistemas podem requerer ini-
cialização. (P.431)
Quando remover os terminais da 
bateria 
Quando remover os terminais da bate-
ria, a informação armazenada na ECU é 
apagada. Antes de remover os termi-
nais da bateria, contacte um concessio-
nário Toyota autorizado, reparador 
Toyota autorizado ou qualquer repara-
dor da sua confiança.
Carregar a bateria
A eletricidade armazenada na bateria 
descarrega gradualmente mesmo 
quando não utilizar o veículo, devido à 
descarga natural e aos efeitos de drena-
gem de determinados aparelhos elétri-
cos. Se deixar o veículo parado durante 
um longo período de tempo, a bateria 
pode descarregar e será impossível 
colocar o sistema em funcionamento. (A 
bateria recarrega automaticamente 
enquanto o motor estiver em funciona-
mento.)
Quando recarregar ou substituir a bate-
ria (veículos com sistema de chave 
inteligente para entrada e arranque)
Em alguns casos pode não ser possí-
vel destrancar as portas com o sistema 
de chave inteligente para entrada e 
arranque quando a bateria estiver des-
carregada. Utilize o comando remoto 
ou a chave mecânica para trancar ou 
destrancar as portas.
O motor pode não entrar em funciona-
mento na primeira tentativa depois da 
bateria ter sido recarregada, mas 
arranca normalmente depois da 
segunda tentativa. Isto não indica que 
haja uma avaria.
O modo do interruptor do motor é  

408
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
7-2. No caso de uma emergência
1Desligue o motor. Aplique o tra-
vão de estacionamento e colo-
que a alavanca das velocidades 
em P (caixa de velocidades Mul-
tidrive) ou N (caixa de velocida-
des manual).
2Retire a lama, neve ou areia ato-
lada à volta dos pneus da frente.
3Coloque madeira, pedras, ou 
outro tipo de material capaz de 
fornecer tração, por baixo dos 
pneus da frente.
4Volte a colocar o motor em fun-
cionamento.
5Coloque a alavanca das veloci-
dades em D ou R (caixa de 
velocidades Multidrive) ou 1 ou 
R (caixa de velocidades 
manual) e liberte o travão de 
estacionamento. De seguida, 
pressione o pedal do acelerador 
com cuidado.
Quando for difícil libertar o veículo 
Pressione o interruptor   para desli-
gar o TRC.
Será exibida uma mensagem no mos-
trador de informações múltiplas.
Se o veículo ficar atolado
Execute os seguintes procedi-
mentos se os pneus derraparem 
ou se o veículo ficar atolado em 
lama, sujidade ou neve:
Procedimento de recuperaçãoAV I S O
Quando tentar libertar um veí-
culo atolado
Se decidir empurrar o veículo para a 
frente e para trás para o libertar, certi-
fique-se que a área à volta está 
desimpedida para evitar atingir outros 
veículos, objetos ou pessoas. À 
medida que o veículo fica desatolado, 
este pode deslocar-se subitamente 
para a frente ou para trás. Tenha 
muito cuidado.
Quando alterar a posição de 
engrenamento
Tenha cuidado para não alterar a posi-
ção de engrenamento com o pedal do 
acelerador pressionado. Se o fizer, 
pode ocorrer uma aceleração rápida e 
inesperada do veículo que pode pro-
vocar um acidente, resultando em 
morte ou ferimentos graves.
ATENÇÃO
Evitar danos na caixa de veloci-
dades e noutros componentes
Evite patinar com as rodas da 
frente e pressionar o pedal do ace-
lerador mais do que o necessário.
Se o veículo continuar atolado 
mesmo depois de realizar estes 
procedimentos, pode ser necessá-
rio rebocá-lo para o libertar. 

425
8
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
8-2. Configurações
Especificações do veículo
Sistema de chave inteligente para entrada e arranque* e comando 
remoto (P.116, 123)
*: Se equipado
Sistema de chave inteligente para entrada e arranque* (P.116, 121, 
123)
*: Se equipado
Comando remoto (P. 11 4 ,  11 6 )
Espelhos retrovisores exteriores (P.136)
*: Se equipado
FunçãoPredefiniçãoConfiguração pessoal
Sinal de funcionamento 
(Sinais de perigo)LIgadoDesligadoO—O
Tempo decorrido antes da 
função de trancamento 
automático ser ativada se 
não abrir a porta depois de 
a destrancar
30 segundos
60 segundos
——O120 segundos
Sinal sonoro de aviso de 
porta aberta*LIgadoDesligado——O
FunçãoPredefiniçãoConfiguração pessoal
Sistema de chave inteli-
gente para entrada e arran-
que
OnDesligadoO—O
Número consecutivo de 
vezes que tranca as portas2 vezesO que pretender——O
FunçãoPredefiniçãoConfiguração pessoal
Comando remotoLIgadoDesligado——O
FunçãoPredefiniçãoConfiguração pessoal
Dobrar e estender os espe-
lhos automaticamente*
Associado ao 
tranca-
mento/destran-
camento das 
portasDesligado
——OAssociado ao funcio-
namento do interrup-
tor do motor 

509
8
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
8-4. Certificados
Especificações do veículo
ECU/Antena Smart 

564
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
Índice alfabético
Potência em Watts ..................... 419
Espelhos retrovisores
Espelho retrovisor interior .......... 135
Espelhos retrovisores exteriores 136
Reabastecimento .......................... 186
Capacidade ................................ 413
Tipos de combustível ................. 413
Abertura do tampão do 
depósito de combustível .......... 186
Substituição
Pilha da chave eletrónica ........... 345
Fusíveis...................................... 348
Lâmpadas .................................. 352
Tires ........................................... 389
Pilha do comando remoto .......... 345
Reconhecimento de Sinais de 
Trânsito ....................................... 226
RSA (Reconhecimento de Sinais 
de Trânsito) ................................. 226
S
Luz de aviso do cinto de 
segurança ................................... 371
Sensores de assistência ao 
estacionamento (sensor 
Toyota de assistência ao 
estacionamento) ............. 242
Sistema de ar condicionado
Filtro do ar condicionado............ 343
Sistema de ar condicionado 
automático ............................... 283
Sistema de ar condicionado 
manual ..................................... 278
Sistema de ligar-desligar 
manualmente o airbag ...... 45
Sistema de ar condicionado 
automático ...................... 283
Sistema de controlo automá-
tico 
das luzes ......................... 174Cintos de segurança ...................... 33
Instalação do sistema de 
segurança para crianças............ 47
Limpeza e manuteção dos cintos 
de segurança ........................... 311
Retrator de trancamento de 
emergência ................................35
Utilização correta do cinto de 
segurança .................................. 34
Utilização correta do cinto de 
segurança por crianças.............. 34
Grávidas, utilização correta
 do cinto de segurança............... 33
Luz e sinal sonoro de aviso........ 371
Pré-tensores dos cintos de 
segurança .................................. 35
Luz de aviso do SRS.................. 369
Bancos ................................... 128, 129
Ajuste ......................................... 128
Precauções a ter com o ajuste... 128
Instalação do sistema de 
segurança para crianças............ 47
Limpeza...................................... 311
Encostos de cabeça ................... 130
Postura correta de condução ....... 31
Aquecimento dos bancos ........... 289
Travagem para colisão 
secundária .................................. 270
Sensor
Automatic headlight system .......174
Sistema da Luz Automática de 
Máximos................................... 177
BSM (Monitorização do Ângulo 
Morto)....................................... 237
Espelho retrovisor interior .......... 136
LTA (Sistema de assistência ao 
rastreamento na faixa) ............. 203
Travagem de apoio ao estaciona-
mento (objetos estáticos) ......... 242
Sensor do radar ................. 188, 238