12
Supra Príručka pre užívateľa1-1. POZNÁMKY
Pri vykonávaní servisných prác,
napr. pri opravách, servisných prá-
cach, záručných prácach a opatre-
niach na zaistenie kvality, je možné
tieto technické informácie prečítať
z vozidla spolu s identifikačným čís-
lom vozidla.
Ktorýkoľvek autorizovaný predajca
alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľ-
vek spoľahlivý servis môže tieto in-
formácie prečítať. Pre načítanie
údajov sa používa zákonom vyža-
dovaná zásuvka palubnej diagnosti-
ky (OBD) vo vozidle.
Údaje zhromažďujú, spracúvajú
a používajú príslušné organizácie
v servisnej sieti. Údaje dokumentujú
technické podmienky vozidla a po-
máhajú pri lokalizácii chýb, dodržia-
vaní záručných povinnosti
a zlepšovaní kvality.
Okrem toho má výrobca povinnosť
sledovať výrobky v súlade so záko-
nom o zodpovednosti za výrobok.
Pre splnenie týchto povinností vý-
robca vozidla požaduje technické
údaje z vozidla. Údaje z vozidla
môžu byť tiež použité ku kontrole
nárokov zákazníka na záruku.
Pamäti chýb a udalostí vo vozidle
môžu byť resetované, keď ktorýkoľ-
vek autorizovaný predajca alebo
servis Toyota, alebo ktorýkoľvek
spoľahlivý servis vykonáva opravu
alebo servisnú prácu.V závislosti na vybavení vozidla
môže byť kedykoľvek vo vozidle ulo-
žené, upravené alebo resetované
nasledujúce komfortné a individuál-
ne nastavenia.
Tieto nastavenia obsahujú naprí-
klad:
• Nastavenie polohy sedadla.
• Nastavenie pruženia a klimatizácie.
Údaje môžu byť v prípade potreby
importované do zábavného a komu-
nikačného systému vozidla, naprí-
klad prostredníctvom smart
telefónu.
V závislosti na vybavení vozidla tie-
to údaje zahŕňajú:
• Multimediálne údaje, ako je
hudba, filmy alebo fotografie pre
prehrávanie v integrovanom mul-
timediálnom systéme.
• Údaje adresára pre použitie
v spojení s integrovaným
hands-free systémom alebo integ-
rovaným navigačným systémom.
• Zadané ciele navigácie.
• Údaje o využívaní internetových
služieb.
Tieto údaje môžu byť uložené lokál-
ne vo vozidle alebo sa nachádzajú
na zariadení, ktoré bolo pripojené
k vozidlu, napríklad na smart telefó-
ne, USB flash disku alebo MP3 pre-
hrávači. Ak sú tieto údaje uložené
vo vozidle, môžu byť kedykoľvek vy-
mazané.Zadávanie údajov a prenos
údajov do vozidla
Všeobecne
73
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. PREHĽAD
PREHĽAD
• Ak bol profil vodiča už pridelený
inému diaľkovému ovládaniu, ten-
to profil vodiča je potom aplikova-
ný na obidve diaľkové ovládania.
S profilom hosťa je možné vykonať
individuálne nastavenia, ktoré nie sú
uložené v žiadnom z troch profilov
vodiča.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Driver profiles"
3 "Drive off (guest)"
4 "OK"
Profil hosťa nie je možné premeno-
vať. Nie je priradený aktuálne použí-
vanému diaľkovému ovládaniu.
Aby sa zabránilo zámene profilov
vodičov, je možné priradiť osobné
meno aktuálne používanému profilu
vodiča.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Driver profiles"
3 Zvoľte profil vodiča.
Profil vodiča označený týmto symbo-
lom je možné premenovať.
4 "Change driver profile name"
5 Zadajte názov profilu.
6 Zvoľte tento symbol.
Nastavenia aktívneho profilu vodiča
sú resetované do továrenských na-
stavení.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Driver profiles"
3 Zvoľte profil vodiča.
Profil vodiča označený týmto symbo-
lom je možné resetovať.
4 "Reset driver profile"
5 "OK"
Väčšinu nastavení aktuálne použí-
vaného profilu vodiča je možné ex-
portovať.
Export môže byť uži točný pre zálo-
hovanie a vyvolanie osobných na-
stavení, napríklad pred predaním
vozidla do servisu. Po zálohovaní je
možné profily vodiča preniesť do
iného vozidla.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Driver profiles"
3 Zvoľte profil vodiča.
Profil vodiča označený týmto symbo-
lom je možné exportovať.
4 "Export driver profile"
5 Zvoľte médium pre export profilu
vodiča.
• "USB device"
Ak je to nutné, zvoľte pamäťové médium
USB, viď strana 78.
Profil hosťa
Premenovanie profilu vodiča
Resetovanie profilu vodiča
Export profilu vodiča
159
4
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
■Podstata
Vyvážená konfigurácia medzi dyna-
mickou a efektívnou jazdou.
■Podstata
Dynamická konfigurácia pre väčšiu
agilitu s optimaliz ovaným pružením.
■Zapnutie
■Podstata
V jazdnom režime SPORT INDIVI-
DUAL môžu byť vykonané individu-
álne nastavenia.
■Konfigurácia
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Configure SPORT INDIVIDUAL"
4 "Customise Settings"
5 Zvoľte požadované nastavenie.
Nastavenie je ulož ené pre aktuálne
používaný profil vodiča.
Resetovanie prispôsobeného nasta-
venia do prvotného nastavenia:
"Reset to SPORT STANDARD".
Táto kapitola popisuje všetko štan-
dardné, špecifické pre daný štát
a špeciálne vybavenie modelové
rady. Môže preto popisovať vybave-
nie a funkcie, ktoré nie sú inštalova-
né vo vašom vozidle, napríklad
z dôvodu voliteľného vybavenia ale-
bo špecifikáciu pre daný štát. To sa
vzťahuje tiež na funkcie a systémy
týkajúce sa bezpeč nosti. Dodržujte
príslušné zákony a predpisy, keď
používate príslušné funkcie a sys-
témy.
Prístrojová doska je variabilný disp-
lej. Keď je spínač režimu Sport pou-
žitý na prepnutie jazdného režimu,
zobrazenie prístrojovej dosky sa
zmení, aby zodpovedalo režimu
jazdy.
Zmeny zobrazenia na prístrojovej
doske môžu byť deaktivované po-
mocou Toyota Supra Command.
Zobrazenie na prístrojovej doske sa
môže niekedy líšiť od obrázkov
v tejto Príručke pre užívateľa.
Jazdné režimy podrobne
NORMAL
SPORT
Stlačte toto tlačidlo.
SPORT INDIVIDUAL
Displeje
Vybavenie vozidla
Prístrojová doska
Podstata
Všeobecne
176
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
Je možné zvoliť, či je možné niekto-
ré položky informácií z palubného
počítača vyvolať na prístrojovej
doske:
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My vehicle"
2 "System settings"
3 "Displays"
4 "Instrument cluster"
5 "On-board computer"
6 Zvoľte požadované nastavenie.
Nastavenie je ulož ené pre aktuálne
používaný profil vodiča.
■Zobrazenie/resetovanie kilo-
metrov
• Podržte gombík stlačený, aby ste
vynulovali dennú vzdialenosť.
■Zobrazenie
■Podstata
Dojazd ukazuje, a kú vzdialenosť
môžete ujsť s aktuálnym množ-
stvom paliva v nádrži.
■Všeobecne
Odhadovaný dojazd so zostávajú-
cim palivom v nádrž i je trvalo zobra-
zený na prístrojovej doske.
Ak je hodnota zostávajúceho
dojazdu nízka, krátko sa zobrazí
hlásenie. Ak je použitý dynamický
štýl jazdy, napríkl ad rýchla zatáča-
nie, nie je vždy zaistená funkcia mo-
tora.
Ak dojazd klesne pod približne
50 km, hlásenie bude zobrazené
nepretržito.
■Bezpečnostné pokyny
Voľba informácií pre palubný
počítač
Podrobné informácie
Záznam celkového a denného po-
čítadla kilometrov
• Stlačte gombík, aby ste
zobrazili dennú vzdiale- nosť.
Keď je vypnutý stav pri-
pravenosti na jazdu, zo- brazí sa celková
vzdialenosť (ODO) a den-
ná vzdialenosť (TRIP).
Aktuálny dojazd
UPOZORNENIE
Ak dojazd klesne pod 50 km, do mo-
tora nemusí byť dodávané dostatočné
množstvo paliva. Funkcia motora nie je naďalej zaistené. Hrozí nebezpe-
čenstvo poškodenia majetku. Natan-
kujte včas.
177
4
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
■Zobrazenie
■Podstata
Aktuálna spotreba signalizuje, koľko
paliva sa práve spotrebovávajú. Je
možné kontrolovať hospodárnosť
a ekologickú kom patibilitu vášho
štýlu jazdy.
■Všeobecne
Aktuálna spotreba paliva je zobra-
zená na prístrojo vej doske ako po-
suvný graf.
■Zobrazenie
■Všeobecne
Priemerná rýchlosť a priemerná
spotreba sú vypoč ítané pre prejde-
nú vzdialenosť od posledného rese-
tovania palubného počítača.
Výpočet priemernej rýchlosti nebe-
rie do úvahy žiad ne doby pokoja,
kedy bol motor vypnutý ručne.
■Resetovanie priemerných hod-
nôt
Stlačte a držte tl ačidlo na páčke
smerových svetiel.Stlačte tlačidlo na
páčke smerových svetiel.
■Zobrazenie
Zobrazenie spotreby
Priemerná rýchlosť a priemerná
spotreba
178
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
Palubný počítač na ovládacom disp-
leji zobrazuje rôzne údaje týkajúce
sa vozidla, napríklad priemerné
hodnoty.
Na ovládacom displeji sú k dispozí-
cii dva typy palubného počítača:
• "On-board computer": Zobrazujú
sa priemerné hodnoty, napríklad
spotreba. Hodnoty môžu byť re-
setované individuálne.
• "Trip computer": Hodnoty posky-
tujú prehľad o jednotlivej trase
a môžu byť resetované tak často,
ako je potrebné.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Driving information"
3 "On-board computer" alebo "Trip
computer"
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Driving information"
3 "On-board computer"
4 "Consumption" alebo "Speed"
5 "OK"
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Driving information"
3 "Trip computer"
4 V prípade potreby nakloňte ovlá-
dač doľava.
• "Reset": Všetky hodnoty sú
resetované.
• "Reset automatically": Všetky
hodnoty sú resetované, ak vo-
zidlo stojí v pokoji približne 4 ho-
diny.
5 V prípade potreby, "OK".
V závislosti na š pecifikáciách vo-
zidla sa môže aktuálny výkon a krú-
tiaci moment zobraziť na ovládacom
displeji.
Zobrazuje sa nasledujúca položka.
Krútiaci moment
Výkon
Palubný počítač na ovláda-
com displeji
Podstata
Všeobecne
Vyvolanie On-board compu-
ter alebo Trip computer
Resetovanie On-board com-
puter
Resetovanie Trip computer
Športové zobrazenia
Podstata
Zobrazenie na ovládacom
displeji
Prehľad
226
Supra Príručka pre užívateľa4-1. OVLÁDANIE
"Standard": Odporúčanie pre pre-
stávku je vydané s definitívnou
hodnotou.
"Off": Odporúčanie pre prestávku
nie je vydané.
Ak pozornosť vodiča klesne alebo
sa vodič unaví, na ovládacom disp-
leji sa zobrazí hlásenie s odporúča-
ním pre prestávku.
Počas zobrazenia je možné zvoliť
nasledujúce nastavenie:
"Do not ask again"
"Places to stop"
"Remind me later"
Odporúčanie pre prestávku sa opakuje
po 20 minútach.
Po prestávke nie je možné zobraziť
ďalšie odporúčanie pre prestávku
skôr, ako po uplynutí približne
45 minút.
Systém môže mať obmedzenú
funkčnosť v situáciách, ako sú na-
sledujúce, a môže byť poskytnuté
nesprávne varovanie alebo vôbec
žiadne varovanie.
Ak je nesprávne nastavený čas.
Keď je rýchlosť prevážne nižšia
ako približne 70 km/h.
Ak je použitý športový štýl jazdy,
napríklad prudké zrýchľovanie
alebo rýchle zatáčanie.V situáciách aktívnej jazdy, naprí-
klad častých zmien jazdných pru-
hov.
Pri zlom stave cesty.
Pri silnom bočnom vetre.
Systém sa resetuje približne 45 mi-
nút po zastavení vozidla, napríklad
pri prestávke počas dlhej jazdy po
diaľnici. Zobrazenie
Obmedzenia systému
305
6
Supra Príručka pre užívateľa
6-1. MOBILITA
MOBILITA
1 Odskrutkujte pripájaciu hadičku
kompresora z ventilu pneumatiky.
2 Odpojte konektor zo zásuvky
v interiéri vozidla.
3 Uložte Mobility System vo vozidle.
4 Okamžite choďte približne 10 km,
aby sa tesniaca zmes rovnomer-
ne rozložila v pneumatike.
Neprekračujte rýchlosť 80 km/h.
Ak je to možné, nechoďte pomalšie ako
20 km/h.
1 Zastavte na vhodnom mieste.
2 Naskrutkujte pripájaciu hadičku
kompresora priamo na ventil
pneumatiky.
3 Zasuňte zástrčku do zásuvky
v interiéri vozidla.
4 Upravte tlak hustenia pneumati-
ky na najmenej 2,0 baru.
• Zvýšenie tlaku hustenia pneuma-
tiky: Zapnite kompresor pri zap-
nutom pohotovostnom režime
alebo s bežiacim motorom.
• Zníženie tlaku hustenia pneumati-
ky: Stlačte tlačidlo na kompresore.
5 Odskrutkujte pripájaciu hadičku
kompresora z ventilu pneumatiky.
6 Odpojte konektor zo zásuvky
v interiéri vozidla.
7 Uložte Mobility System vo vozidle.
Neprekračujte maximálnu dovolenú
rýchlosť 80 km/h.
Resetujte monitor tlaku pneumatík
(TPM), viď strana 306.
Akonáhle je to mo žné, nechajte
pneumatiku s defektom a nádobu
s tesniacim prípravkom Mobility
System vymeniť.
Minimálny tlak hustenia pneuma-
tiky bol dosiahnutý
Nastavenie
Pokračovanie v jazde