
326
Supra Příručka pro uživatele
6-1. MOBILITA
Nedoplňujte motorový olej, dokud
se na přístrojové desce neobjeví
hlášení. Doplňovací množství je
uvedeno v hlášení na ovládacím
displeji.
Doplňte pouze vhodným typem mo-
torového oleje, viz strana 327.
Bezpečně vozidlo z astavte a vypně-
te stav připravenosti k jízdě předtím,
než budete doplňovat motorový olej.
Nedoplňujte příliš mnoho motorové-
ho oleje.
Plnicí hrdlo oleje je v motorovém
prostoru, viz strana 321.
1 Otevřete kapotu, viz strana 322.
2 Otáčejte víčkem doleva.
3 Doplňte motorový olej.
4 Dotáhněte uzávěr.
Kvalita motorového oleje je rozho-
dujícím faktorem určujícím životnost
motoru.
Doplnění motorového oleje
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Servisní produkty, například oleje, tuky, chladiva a paliva, mohou obsaho-
vat zdraví škodlivé látky. Hrozí nebez-
pečí zranění nebo i smrti. Dodržujte pokyny uvedené na obalech. Nedovol-
te, aby se servisní produkty dostaly do
kontaktu s oděvy, pokožkou nebo oči- ma. Nepřelévejte servisní produkty do
jiných lahví. Udržuj te servisní výrobky
mimo dosah dětí.
UPOZORNN

331
6
Supra Příručka pro uživatele6-1. MOBILITA
MOBILITA
Snímače a speciální algoritmy sle-
dují podmínky, za kterých je vozidlo
používáno. CBS používá tyto infor-
mace k určení požadavku na údržbu.
Systém tak umožňuje přizpůsobit
rozsah servisních prací individuální-
mu profilu používání.
Informace o servisních požadav-
cích, viz strana 167, mohou být zob-
razeny na ovládacím displeji.
Období, kdy je vozidlo mimo provoz
s odpojeným akumulátorem nejsou
brána v potaz.
V takových případech nechte jaké-
koliv procedury údržby závislé na
čase, například pro brzdovou kapali-
nu a případně motorový olej a mik-
rofiltr/filtr s aktivním uhlím,
aktualizovat prodejcem nebo jiným
kvalifikovaným prodejcem nebo od-
borným servisem.Údržbu a opravy nechte provést
u prodejce nebo jiného kvalifikova-
ného prodejce nebo v odborném
servisu.
Provedené údržbové práce se za-
znamenávají do záznamů o údržbě
a údajů o vozidle. Stejně jako
u servisní knížky, záznamy poskytují
důkazy o pravidelné údržbě.
Zaznamenaná údržba je zobrazena
na ovládacím displeji, viz strana
167.
Plánovaná údržba by se měla pro-
vádět v určených intervalech podle
plánu údržby.
Podrobnosti o plánu údržby si přečtěte
v "Servisní knížce Toyota" nebo "Záruč-
ní knížce Toyota".
Condition Based Service
CBS
Podstata
Obecně
Období mimo provoz
Servisní historie
Údržba a opravy
Záznamy
Zobrazení
Plánovaná údržba
(pro Evropu)

335
6
Supra Příručka pro uživatele6-1. MOBILITA
MOBILITA
PODVOZEK A KAROSERIE
4Brzdové destičkyVyměňte, když se objeví výstražná kontrolka
brzd-
5Brzdová kapalinaKontrola nejprve při 36 měsících, pak výměna každých
24 měsíců.
6
Klakson, blikání svět-
lomety a varovná
světla
II48
7Osvětlení interiéruII48
8VentilátorII48
9Systém světelII48
10Bezpečnostní pásyII48
11Systém stěračů a os-
třikovačů oknaII48
12
Nastavení pneumatik
na centrálním infor-
mačním displeji (CID)
II48
13Pneumatiky (případ-
ně rezervní kolo)II48
14Sada mobilityII48
15
Výstražný trojúhelník,
reflexní vesta a lékár-
nička
II48
16Kapalina ostřikovačů
pro systém ostřikova-
čů oknaII48
17Hladina a složení
chladicí kapalinyII48
18Brzdové potrubí
a spoje brzdového po-
trubíII48
SERVISNÍ
INTERVAL:ÚDAJ POČÍTADLA KILOMETRŮ
MĚSÍCE(Údaj počítadla
kilometrů nebo
měsíce, podle
toho, co nastane
dříve.)x 1 000
km1224364860728496
x 1 000
km7,214,421,628,83643,250,457,6

337
6
Supra Příručka pro uživatele6-1. MOBILITA
MOBILITA
Činnosti údržby:
I = Kontrola a oprava nebo výměna dle potřeby
R = Výměna, záměna nebo promazání
Plán údržby (Pro Koreu, Mexiko a Jižní Afriku)
SERVISNÍ
INTERVAL:ÚDAJ POČÍTADLA KILOMETRŮ
MĚSÍCE(Údaj počítadla
kilometrů nebo
měsíce, podle
toho, co nastane
dříve.)x 1 000
km20406080100120
x 1 000
km122436486072
ZÁKLADNÍ SOUČÁSTI MOTORU
1
Motorový olej (včetně
filtru motorového oleje)
<
RRRRRR18
SYSTÉM ZAPALOVÁNÍ
2Zapalovací svíčkyRR54
PALIVO A SYSTÉMY ŘÍZENÍ EMISÍ
3Vzduchový filtrRR54
PODVOZEK A KAROSERIE
4Brzdové destičkyVyměňte, když se objeví výstražná kont-
rolka brzd-
5Brzdová kapalinaKontrola nejprve při 36 měsících, pak výměna každých
24 měsíců.
6Klakson, blikání světlo-
mety a varovná světlaII36
7Osvětlení interiéruII36
8VentilátorII36
9Systém světelII36
10Bezpečnostní pásyII36
11Systém stěračů a ostři-
kovačů oknaII36
12
Nastavení pneumatik
na centrálním infor-
mačním displeji (CID)
II36

339
6
Supra Příručka pro uživatele6-1. MOBILITA
MOBILITA
Činnosti údržby:
I = Kontrola a oprava nebo výměna dle potřeby
R = Výměna, záměna nebo promazání
Plán údržby (pro Rusko a Turecko)
SERVISNÍ
INTERVAL:ÚDAJ POČÍTADLA KILOMETRŮ
MĚSÍCE(Údaj počítadla
kilometrů nebo
měsíce, podle
toho, co nastane
dříve.)x 1 000
km153045607590
x 1 000
km91827364554
ZÁKLADNÍ SOUČÁSTI MOTORU
1
Motorový olej (včetně
filtru motorového oleje)
<
RRRRRR18
SYSTÉM ZAPALOVÁNÍ
2Zapalovací svíčkyRR54
PALIVO A SYSTÉMY ŘÍZENÍ EMISÍ
3Vzduchový filtrR72
PODVOZEK A KAROSERIE
4Brzdové destičkyVyměňte, když se objeví výstražná kont-
rolka brzd-
5Brzdová kapalinaKontrola nejprve při 36 měsících, pak výměna každých
24 měsíců.
6Klakson, blikání světlo-
mety a varovná světlaII36
7Osvětlení interiéruII36
8VentilátorII36
9Systém světelII36
10Bezpečnostní pásyII36
11Systém stěračů a ostři-
kovačů oknaII36
12
Nastavení pneumatik
na centrálním infor-
mačním displeji (CID)
II36

355
6
Supra Příručka pro uživatele
6-1. MOBILITA
MOBILITA
Je zapnut pohotovostní stav.
Systém tísňového volání funguje.
Pokud je vozidlo vybaveno auto-
matickým tísňovým voláním: SIM
karta integrovaná ve vozidle je
aktivována.
Za určitých okolnos tí, například při
nafouknutí airbagů, může být tísňo-
vé volání automat icky uskutečněno
bezprostředně po nehodě odpovída-
jící závažnosti. Aut omatické tísňové
volání není ovlivněno stisknutím tla-
čítka SOS.
1 Klepněte na krytku.
2 Stiskněte a podržte tlačítko SOS,
až bude LED v oblasti tlačítek
svítit zeleně.
LED svítí zeleně, když bylo akti-
vováno tísňové volání.
Pokud se zobrazí na ovládacím displeji
požadavek na zrušen í, lze tísňové volá-
ní zrušit.
Pokud to situace dov olí, počkejte ve vo-
zidle, dokud nebude navázán hlasový
kontakt.
LED dioda bliká zeleně, pokud
bylo navázáno spojení s tísňo-
vým číslem.
V případě tísňového volání jsou data za-
sílána do záchranného koordinačního
centra, aby se rozhodlo, jaká záchranná
opatření jsou vyža dována. Data mohou
zahrnovat například aktuální polohu vo-
zidla, pokud to může být určeno.
Informace o přenosu a ukládání dat, viz
strana 14.
Dokonce i když již ne slyšíte záchranné
koordinační centrum přes reproduktory,
záchranné koordinační centrum vás
může stále slyše t, když mluvíte.
Záchranné koordinační centrum tís-
ňové volání ukončí.
Funkce nouzového volání může být
narušena.
LED v oblasti tlačítka tísňového vo-
lání svítí přibližně 30 sekund. Zobra-
zí se hlášení.
Nechte provést kont rolu kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
Systém může být použit k automa-
tickému nebo nouz ovému spuštění
tísňového volání v nouzových situa-
cích.
Tlačítko SOS stiskněte pouze v pří-
padě nouze.
Tlačítko SOS
Provozní požadavky
Automatické spuštění
Manuální spuštění
Porucha
Automatické tísňové volání
Podstata
Obecně

356
Supra Příručka pro uživatele
6-1. MOBILITA
Systém automatického tísňového
volání naváže spojení s centrem tís-
ňového volání Toyota.
I když není možné žádné tísňové
volání prostřednic tvím centra tísňo-
vého volání Toyota, v některých pří-
padech může být stále navázáno
tísňové volání na veřejné číslo tís-
ňového volání. To závisí na fakto-
rech, jako je sp ecifická mobilní
telefonní síť a národní předpisy.
Z technických důvodů nemusí být
možné uskutečnit tísňové volání za
velmi nepříznivých podmínek.
Je zapnut pohotovostní stav.
Je aktivovaná smlouva Toyota
Supra Connect.
Systém tísňového volání funguje.
SIM karta integrovaná ve vozidle
je aktivována.
Za určitých okolnos tí, například při
nafouknutí airbagů, může být tísňo-
vé volání automaticky uskutečněno
bezprostředně po nehodě odpovída-
jící závažnosti. Automatické tísňové
volání není ovlivněno stisknutím tla-
čítka SOS.
1 Klepněte na krytku.
2 Stiskněte a podržte tlačítko SOS,
až bude LED v oblasti tlačítek
svítit zeleně.
LED svítí zeleně, když bylo akti-
vováno tísňové volání.
Pokud se zobrazí na ovládacím displeji
požadavek na zrušení, lze tísňové volá-
ní zrušit.
Pokud to situace dovo lí, počkejte ve vo-
zidle, dokud nebude navázán hlasový
kontakt.
LED dioda bliká zeleně, pokud
bylo navázáno spojení s tísňo-
vým číslem.
Pokud je tísňové volání odesláno pro-
střednictvím centra tísňového volání
Toyota, jsou data zasílána do centra tís-
ňového volání Toyota, aby se rozhodlo,
jaká záchranná opatření jsou vyžadová-
na. Data mohou zahrnovat například ak-
tuální polohu vozidla, pokud to může být
určeno.
V případě, že otázky t ýkající se centra
tísňového volání T oyota zůstanou ne-
zodpovězeny, budou automaticky zahá-
jena záchranná opatření.
Přehled
Tlačítko SOS
Provozní požadavky
Automatické spuštění
Manuální spuštění

358
Supra Příručka pro uživatele6-1. MOBILITA
Je zapnut pohotovostní stav.
Systém tísňového volání funguje.
Za určitých okolností, například při
nafouknutí airbagů, může být tísňo-
vé volání automaticky uskutečněno
bezprostředně po nehodě odpovída-
jící závažnosti. Automatické tísňové
volání není ovlivněno stisknutím tla-
čítka SOS.
Pokud je spuštěno tísňové volání,
jsou ostatní tóny signálu a zdroje
zvuku nastaveny na ztlumení, napří-
klad parkovací senzory.
1Klepněte na krytku.
2Stiskněte a podržte tlačítko SOS,
až bude LED v oblasti tlačítek
svítit zeleně.
LED svítí zeleně, když bylo akti-
vováno tísňové volání.
Pokud se zobrazí na ovládacím displeji
požadavek na zrušení, lze tísňové volá-
ní zrušit.
Pokud to situace dovolí, počkejte ve vo-
zidle, dokud nebude navázán hlasový
kontakt.
LED dioda bliká zeleně, pokud
bylo navázáno spojení s tísňo-
vým číslem.
V případě tísňového volání jsou data za-
sílána do záchranného koordinačního
centra, aby se rozhodlo, jaká záchranná opatření jsou vyžadována. Data mohou
zahrnovat například aktuální polohu vo-
zidla, pokud to může být určeno.
Dokonce i když již neslyšíte záchranné
koordinační centrum přes reproduktory,
záchranné koordinační centrum vás
může stále slyšet, když mluvíte.
Záchranné koordinační centrum tís-
ňové volání ukončí.
Když je zapnutý stav připravenosti
k jízdě, rozsvítí se LED v oblasti tla-
čítka tísňového volání na cca 2 se-
kundy aby signalizovala, že systém
tísňového volání je připraven k pro-
vozu.
■Obecně
Provozní připravenost systému tís-
ňového volání lze zkontrolovat. Bě-
hem kontroly neaktivujte žádné
další funkce. Případně dodržujte
další pokyny týkající se postupu po-
mocí reproduktorů vozidla.
Funkce Toyota Supra Connect ne-
musí být po kontrole po určitou dobu
dostupné.
■Požadavky
Vozidlo je zastaveno nejméně
1 minutu.
Je zapnut pohotovostní stav.
Žádné jiné služby nejsou aktivní.
Tlumené světlomety vypnuty po-
mocí spínače Provozní požadavky
Automatické spuštění
Manuální spuštění
Provozní připravenost
Kontrola provozní připravenosti