4624-6. Pokyny pro jízdu
VÝSTRAHA
■Pokyny pro jízdu v terénu
Vždy dodržujte následující pokyny,
abyste minimalizovali riziko smrti, váž- ného zranění osob nebo poškození va-
šeho vozidla:
●V terénu jezděte opatrně. Nepodstu- pujte zbytečné riziko jízdou v nebez-
pečných místech.
●Při jízdě v terénu nedržte volant za jeho ramena. Najetí na překážku by
mohlo trhnout volantem a poranit
vám ruce. Mějte obě ruce a zvláště palce na vnější straně obvodu vo-
lantu.
●Po každé jízdě pís kem, blátem, vo-
dou nebo sněhem zkontrolujte ihned
účinnost brzd.
●Po jízdě vysokou tr ávou, blátem, ka-
menitým povrchem, pískem, vodou apod., zkontrolujt e, zda se na pod-
vozku vozidla nenachází tráva, vět-
ve, papír, hadry, kamení, písek, apod. Odstraňte takové materiály
z podvozku. Pokud je vozidlo použí-
váno s takovýmito materiály zachy- cenými nebo ulpěnými na podvozku,
hrozí nebezpečí poruchy nebo
požáru.
●Když jedete mimo vozovku nebo
hrbolatým terénem, nejezděte nad- měrnou rychlostí, neskákejte, neza-
táčejte prudce, nenarážejte do
předmětů. To by mohlo způsobit ztrátu ovladatelnosti nebo převráce-
ní vozidla s následkem smrti nebo
vážných zranění. Ri skujete také dra- hé poškození odpružení a podvozku
vašeho vozidla.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození vodou
Učiňte všechna potřebná bezpečností
opatření, abyste zajistili, že nedojde k poškození motor u nebo jiných sou-
částí vodou.
●Pokud se dostane voda do přívodu vzduchu motoru, způsobí to silné po-
škození motoru.
●Pokud se dostane voda do automa- tické převodovky, z působí zhoršení
kvality řazení, zase kávání převodov-
ky doprovázené vibracemi a závaž- né poškození.
●Voda může smýt mazivo z ložisek kol a způsobit korozi i předčasné se-
lhání, může rovněž vniknout do dife-
renciálů, převo dovky a skříně rozvodovky (modely AWD) a snížit
kvalitu mazání oleje převodů.
■Když jedete přes vodu
Při jízdě vodou, n apř. při přejíždění
mělkých potoků, nejdříve zkontrolujte hloubku vody a pevnost dna vodního
toku. Jeďte pomalu a vyhýbejte se hlu-
boké vodě.
■Kontrola po jízdě v terénu
●Písek a bláto, nahromaděné v okolí disků brzd, může snížit účinnost
brzd a může poškodit díly brzdového
systému.
●Vždy proveďte údrž bovou prohlídku
po každém dni jízdy v terénu, při kte- ré jste projížděli těžkým terénem,
pískem, bahnem nebo vodou.
473
5
5-4. Přehrávání audio CD a MP3/WMA/AAC disků
Audiosystém
■Disky, které můžete použít
Mohou být použity disky s níže uvede- ným označením.
Přehrávání nemusí být možné v závis-
losti na formátu nahrávání nebo vlast- nostech disku, nebo v důsledku
škrábanců, nečistot nebo poškození.
Disky CD s ochranou pr oti kopírování
nemusí být řádně přehratelné.
■Funkce ochrany přehrávače CD
Přehrávání je automaticky zastaveno,
když je detekován nějaký problém, aby
se ochránily vnitřní součásti.
■Pokud je CD ponechán uvnitř pře- hrávače CD nebo ve vysunuté polo-
ze delší dobu
CD mohou být poškozeny a nemusí být správně přehrány.
■Čističe čočky
Nepoužívejte čistič e čočky. Tím můžete
přehrávač CD poškodit.
■Soubory MP3, WMA a AAC
MP3 (MPEG Audio L AYER3) je stan- dardní formát ko mprese zvuku.
Použitím kompres e MP3 mohou být
soubory zkomprimovány na přibližně 1/10 jejich původní velikosti.
WMA (Windows Media Audio) je formát
komprese zvuku Microsoft.
Tento formát komprimu je audio data na
menší velikost než formát MP3.
AAC je zkratka pro Advanced Audio Coding a odkazuje na technický stan-
dard komprese zvuku používaný
s MPEG2 a MPEG4.
Použitelná média/formáty, nahrané
standardy souborů MP3, WMA a AAC,
mají svá omezení.
●Kompatibilita souborů MP3
• Kompatibilní standardy
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF
LAYER3)
• Kompatibilní vzorkovací frekvence
MPEG1 LAYER3: 32, 44.1, 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16, 22.05, 24
(kHz) • Kompatibilní přenosové rychlosti
(kompatibilní s VBR)
MPEG1 LAYER3: 32 320 (kbps)
MPEG2 LSF LAYER3: 8 160 (kbps)
• Kompatibilní režimy kanálů: stereo,
joint stereo, dual channel a mono
●Kompatibilita souborů WMA
• Kompatibilní standardy
WMA Ver. 7, 8, 9 (9.1/9.2)
• Kompatibilní vzorkovací frekvence
32, 44.1, 48 (kHz) • Kompatibilní přenosové rychlosti
(kompatibilní pouze s 2kanálovým
přehráváním)
Ver. 7, 8: CBR 48-192 (kbps)
Ver. 9 (9.1/9.2): CBR 48-320 (kbps)
●Kompatibilita souborů AAC
• Kompatibilní standardy
MPEG4/AAC-LC • Kompatibilní vzorkovací frekvence
11.025/12/16/22.05/ 24/32/44.1/48 (kHz)
• Kompatibilní přenosové rychlosti (kompatibilní s VBR)
8-320 (kbps)
• Kompatibilní režimy kanálů
1kanálový, 2kanálový (Duální kanál
není podporován)
●Kompatibilní média
Média, která mohou bý t použita pro pře-
hrávání MP3, WMA a AAC jsou CD-ROM,
CD-R a CD-RW.
Přehrávání v někte rých případech ne-
musí být možné, v závislosti na stavu
CD-ROM, CD-R ne bo CD-RW. Přehrá- vání nemusí být možné nebo může pře-
skakovat zvuk, pokud je disk poškrábán
nebo jsou na něm otisky prstů.
475
5
5-4. Přehrávání audio CD a MP3/WMA/AAC disků
Audiosystém
UPOZORNĚNÍ
■Disky a adaptéry, které nelze pou-
žít
Nepoužívejte následující typy disků.
Nepoužívejte také adaptéry 8 cm dis-
ků, duální disky (D ual Disc) nebo po- tisknutelné disky.
Tím může dojít k p oškození přehráva-
če a/nebo funkce vkládání/vysouvání disků.
●Disky, které mají jiný průměr než 12 cm
●Nekvalitní a def ormované disky
●Disky s průhlednou nebo průsvitnou
oblastí pro nahrávání
●Disky, které mají na sobě připevně- ny pásky, nálepky nebo CD-R etike-
ty, nebo které mají odlepenou
etiketu
■Pokyny pro přehrávač
Nedodržení níže u vedených pokynů může způsobit vážné poškození disků
nebo samotného přehrávače.
●Nevkládejte do štěrbiny nic jiného,
než disky.
●Přehrávač nepromazávejte.
●Disky ukládejte mimo přímé sluneční světlo.
●Nikdy nezkoušejte rozebírat žádnou část přehrávače.
477
5
5-5. Používání externího zařízení
Audiosystém
1 Stiskněte (BROWSE), abyste zvolili režim přehrávání iPodu.
2 Otáčením knoflíku "TUNE•SELECT" doprava se mění režimy přehrávání
v následujícím pořadí: "Playlists" "Artists" "Albums" "Songs"
"Genres" "Composers" "Radio" "Audiobooks" "Podcasts"
"iTunes U"
3 Stiskněte knoflík, abyste zvolili požadovaný režim přehrávání.
■Seznam režimů přehrávání
■Volba seznamu
1 Otáčejte knoflíkem "TUNE•
SELECT" pro zobrazení sezna-
mu první volby.
2 Stiskněte knoflík, abyste zvolili
požadovanou položku a zobra-
zení seznamu druhé volby.
3 Pro volbu požadované položky
zopakujte stejný postup.
Pro návrat na předc hozí seznam voleb
stiskněte (BACK).
Stiskněte (PLAY) pro přehrání po-
žadované volby nebo s tiskněte knoflík,
když jste na poslední m seznamu volby.
Volba režimu přehrávání
Režim
přehráváníPrvní volbaDruhá volbaTřetí volbaČtvrtá volba
"Playlists"Volba playlistůVolba skladeb--
"Artists"Volba
interpretůVolba albVolba skladeb-
"Albums"Volba albVolba skladeb--
"Songs"Volba skladeb---
"Genres"Volba žánruVolba
interpretůVolba albVolba skladeb
"Composers"Volba
skladateleVolba albVolba skladeb-
"Radio"Stanice---
"Audiobooks"Volba
audioknihVolba kapitoly--
"Podcasts"ProgramyVolba epizod--
"iTunes U"LekceVolba epizod--
4905-6. Používání Bluetooth® zařízení
Telefonní spínač
• Pokud stisknete spínač během hovo-
ru, hovor bude ukončen.
• Pokud stisknete spín ač, když je přijí-
mán příchozí hovor, hovor bude přijat.
• Pokud stisknete spín ač, když je přijí-
mán čekající hovor, čekající hovor
bude přijat.
Spínač ovládání hlasitosti
• Stiskněte tlačítko " +" pro zvýšení hla-
sitosti.
• Stiskněte tlačítko "-" pro snížení hlasi-
tosti.
1 Stiskněte knoflík "TUNE•
SELECT" a zvolte "Bluetooth*"
použitím knoflíku.
2 Stiskněte knoflík a zvolte "Pair-
ing" (Párování) použitím knoflíku.
Zobrazí se přístupový klíč.
3SSP (Secure Simple Pairing) ne-
kompatibilní Bluetooth® zařízení:
Zadejte přístupový klíč do zařízení.
3SSP (Secure Simple Pairing)
kompatibilní Bluetooth® zařízení:
Pro registraci zařízení zvolte
"Yes" (Ano). V závislosti na typu
zařízení se zařízení může zare-
gistrovat automaticky.
Pokud má Bluetooth® zařízení jak
funkci hudebního přehrávače, tak
mobilního telefonu , obě funkce bu-
dou zaregistrovány současně. Když
zařízení vymažete , obě funkce bu-
dou vymazány současně.
Pokud je stisknut spínač vyvěšení
a je zapnut režim "PHONE", když
nebyly zaregistrovány žádné telefo-
ny, automaticky se zobrazí regist-
rační obrazovka.
Používání spínačů na
volantu
Spínače na volantu mohou být
použity pro ovládání připojené-
ho mobilního telefonu, nebo
přenosného digitálního audio
přehrávače (přenosného pře-
hrávače).
Ovládání Bluetooth® telefonu
použitím spínačů na volantu
A
B
Registrace Bluetooth®
zařízení
Pro používání systému Blue-
tooth® audio/telefon je nezbytné
zaregistrovat Bluetooth® zaříze-
ní v systému. Můž ete zaregist-
rovat až 5 Bluetooth® zařízení.
Jak zaregistrovat Bluetooth®
zařízení
503
5 5-10. Bluetooth
®
Audiosystém
Snížení hlasitosti: Otočte knoflíkem
"POWER VOLUME" doleva.
Zvýšení hlasitosti: Otočte knoflíkem
"POWER VOLUME" doprava.
■Když mluvíte do telefonu
●Nehovořte současně s druhou stranou.
●Mějte hlasitost přijímaného hlasu níz-
ko. Jinak se zvýší ozvěna.
■Automatické nastavení hlasitosti
Když rychlost vozidla dosáhne 80 km/h
nebo více, hlasitost se automaticky zvý-
ší. Když klesne rychlost vozidla na
70 km/h nebo nižší, hlasitost se vrátí na
předchozí úroveň.
■Funkce systému telefonního volání
V závislosti na mobilním telefonu nemu-
sí být určité funkce dostupné.
■Situace, ve kterých systém nemusí
rozpoznat váš hlas
●Když jedete po nerovných silnicích
●Když jedete vysokou rychlostí
●Když vzduch fouká z větracích otvorů
na mikrofon
●Když ventilátor klimatizace vydává
hlasitý hluk
5-10.Bluetooth®
■Když používáte Bluetooth®
audio/telefon
Při následujících situacích systém
nemusí fungovat.
• Přenosný přehrávač nepodporuje
Bluetooth®
• Mobilní telefon se nachází mimo ob-
last služeb
•Bluetooth
® zařízení je vypnuto
•Bluetooth
® zařízení má vybitou baterii
•Bluetooth
® zařízení není připojeno
k systému
•Bluetooth
® zařízení je za sedadlem
nebo v odkládací schránce nebo
schránce v konzole, nebo je překryt,
nebo se dotýká kovových materiálů
Při přehrávání Bluetooth® audio
může nastat prodleva, pokud je
prováděno připojení mobilního
telefonu.
V závislosti na typu přenosného
audio přehrávače, který je připo-
jen do systému, se může ovládá-
ní mírně lišit a určité funkce
nemusí být dostupné.
Tento systém nezaručuje fungo-
vání se všemi Bluetooth
® zaříze-
ními.
■Když převádíte vlastnictví vozi-
dla
Ujistěte se, že jste inicializovali sys-
tém, abyste zabránili neoprávněné-
mu přístupu k osobním údajům.
(S.493)
Nastavení hlasitosti hovoruBluetooth®
Přehled
515
6
6-1. Používání systému kl imatizace a odmlžování
Vybavení interiéru
■Změna režimu proudění
vzduchu
Stiskněte spínač ovládání režimu
proudění vzduchu.
Režim proudění vzduchu se přepne ná-
sledovně při každém stisknutí spínače.
1 Horní část těla
2 Horní část těla a nohy
3 Nohy
4 Nohy a odmlžování čelního skla
■Přepínání mezi režimy venkovní
vzduch a recirkulovaný vzduch
Stiskněte spínač režimů venkovní/
recirkulovaný vzduch.
Při každém ovládání spínače se režim
přepíná mezi režimem venkovního vzdu-
chu a režimem recirkulovaného vzduchu.
Když je zvolen režim recirkulovaného
vzduchu, indikátor na spínači režimu ven-
kovního/recirkulov aného vzduchu svítí.
■Nastavení funkce ochlazování
a odvlhčování
Stiskněte spínač "A/C".
Když je funkce zapnuta, indikátor na
spínači "A/C" svítí.
■Odmlžování čelního skla
Odmlžování se používá pro odmlže-
ní čelního skla a předních bočních
oken.
Stiskněte spínač odmlžování čelní-
ho skla.
Pokud je použit režim recirkulovaného
vzduchu, nastavte spínač režimů ven-
kovní/recirkulovaný vzduch do režimu
venkovní vzduch.
Pro rychlé odmlžení čelního skla a boč-
ních oken zvyšte proudění vzduchu
a teplotu.
Pro návrat do předc hozího režimu stisk-
něte znovu spínač odmlžování čelního
skla, když je čeln í sklo odmlženo.
Když je spínač odmlž ování čelního skla
zapnut, indikátor na spínači odmlžování
čelního skla se rozsvítí.
■Odmlžování zadního okna
a vnějších zpětných zrcátek
Odmlžování se používá pro odmlže-
ní zadního okna a pro odstranění
dešťových kapek, zamlžení
a námrazy z vnějších zpětných zr-
cátek.
Stiskněte spínač odmlžování zadní-
ho okna a vnějších z pětných zrcátek.
Když je spínač odmlžování zadního
okna a vnějších zpětných zrcátek za-
pnut, indikátor na sp ínači odmlžování
zadního okna a vnější ch zpětných zrcá-
tek se rozsvítí.
Odmlžování zadního okna a vyhřívání
zrcátek se automati cky vypne po přibliž-
ně 60 minutách.
Odmlžování zadního okna a vyhřívání
zrcátek se však automaticky vypne po
přibližně 15 minutác h v závislosti na
podmínkách včetně venkovní teploty
a podmínkám systému nabíjení.
1 12233
4 4
5166-1. Používání systému klimatizace a odmlžování
■Činnost systému klimatizace v jízd-
ním režimu Eco
V jízdním režimu Eco je systém klimati-
zace ovládán tak, aby se upřednostnila
spotřeba paliva pomocí regulace otáček
motoru a činnosti kompresoru, aby se
omezila kapacita topení/chlazení.
Pro zvýšení výkonu klimatizace proveď-
te následující činnosti:
●Seřiďte rychlost ventilátoru
●Seřiďte nastavení teploty
●Vypněte jízdní režim Eco (S.441)
■Zamlžení oken
●Okna se snadněji zamlží, když je vlh-
kost vzduchu ve vozidle vysoká. Za-
pnutím spínače "A/C" se bude vzduch
vycházející z výstupů vzduchu odvlh-
čovat a odmlžování čelního skla bude
účinnější.
●Pokud spínač "A/C" vypnete, okna se
snáze zamlží.
●Pokud je použit režim recirkulovaného
vzduchu, okna se mohou zamlžit.
■Když jedete po prašných silnicích
Zavřete všechna okna. Pokud prach zví-
řený vozidlem stále vniká do vozidla i po
zavření oken, je doporučeno, aby byl re-
žim přívodu vzduchu nastaven do reži-
mu venkovního vzduchu a rychlost
ventilátoru na jakékoliv nastavení kromě
vypnuto.
■Režim venkovní/recirkulovaný
vzduch
Je doporučeno nastavit dočasně režim
recirkulovaného vzduchu, abyste zabrá-
nili přívodu znečištěného vzduchu do in-
teriéru vozidla a pomohli tak ochladit
vozidlo, když je teplota venkovního
vzduchu vysoká.
■Když venkovní teplota klesne těsně
k 0 °C
Funkce odvlhčování nemusí fungovat,
i když je stisknut spínač "A/C".
■Zápach při větrání a klimatizaci
●Aby byl do vozidla přiváděn čerstvý
vzduch, nastavte systém klimatizace
do režimu venkovního vzduchu.
●Během používání mohou vniknout do-
vnitř různé pachy zevnitř a zvenku vo-
zidla, a hromadit se v systému
klimatizace. To může způsobit, že se
zápach šíří z výstupů vzduchu.
●Pro snížení možnosti výskytu zápachu:
Je doporučeno, abyste nastavili sys-
tém klimatizace do režimu venkovního
vzduchu předtím, než vypnete vozidlo.
●Když parkujete, systém se automaticky
přepne do režimu přívodu venkovního
vzduchu, aby podpořil lepší cirkulaci
vzduchu vozidlem, což pomáhá redu-
kovat pachy, které vznikají při starto-
vání vozidla.
■Činnost systému klimatizace, když
je motor vypnut pomocí systému
Stop & Start (vozidla se systémem
Stop & Start)
Když je motor vypnut pomocí činnosti
systému Stop & Start, ochlazovací, top-
ná a odvlhčovací funkce klimatizace se
vypnou a proudí pouze vzduch okolní
teploty a je možné, že proudění vzduchu
okolní teploty se zastaví. Abyste přede-
šli vypínání systému klimatizace, stisk-
něte spínač zrušení Stop & Start, abyste
systém deaktivovali.
■Když je čelní sklo zamlženo a mo-
tor je vypnut pomocí systému Stop
& Start (vozidla se systémem Stop
& Start)
Stiskněte spínač odmlžování čelního
skla, abyste znovu nastartovali motor
a odmlžili čelní sklo.
Pokud se čelní sklo dále zamlžuje, stisk-
něte spínač zrušení Stop & Start a zdrž-
te se používání systému Stop & Start.
■Když ze systému klimatizace vy-
chází zápach, pokud je vypnut mo-
tor pomocí systému Stop & Start
(vozidla se systémem Stop & Start)
Stiskněte spínač zrušení Stop & Start,
abyste znovu nastartovali motor.
■Filtr klimatizace
S.587