260
Proace_Verso_IT_Chap06_conduite_ed01-2019
Anomalia di funzionamento
Il lampeggiamento e quindi l'accensione fissa della spia di allarme pressione pneumatici in combinazione con l'illuminazione della spia di allarme manutenzione indica la presenza di un guasto nel sistema.
In tal caso, il monitoraggio di allarme pressione pneumatici non è più garantito.Farlo controllare da un concessionario o un'officina autorizzata Toyota oppure da un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Dopo qualsiasi inter vento sul sistema, è necessario verificare la pressione dei quattro pneumatici e poi reinizializzarla.
Con sistema audio o display touch screen
La reinizializzazione si effettua dal menu di configurazione del veicolo.
Guida
266
Modalità economia d'energia
Sistema che gestisce la durata di utilizzo di alcune funzioni per preser vare una carica sufficiente della batteria.Dopo l'arresto del motore, si possono ancora utilizzare delle funzioni come il sistema audio e telematico, i tergicristalli, i fari anabbaglianti, le plafoniere, ecc. per una durata massima totale di circa quaranta minuti.
Attivazione della modalità
Sul display del quadro strumenti appare
un messaggio di attivazione della modalità economia e le funzioni attive vengono messe in stand-by.Se una comunicazione telefonica è in corso contemporaneamente, questa continuerà per circa 10 minuti circa con il kit viva voce dell'autoradio.
Disattivazione della
modalità
Queste funzioni verranno riattivate automaticamente quando si riutilizzerà il veicolo.Per tornare ad un utilizzo immediato di queste funzioni, avviare il motore e lasciarlo avviato :- meno di dieci minuti, per disporre degli equipaggiamenti per cinque minuti circa,- più di dieci minuti, per utilizzarle per trenta minuti circa.Rispettare i tempi di avviamento del motore per garantire la carica corretta della batteria.Non utilizzare in modo ripetuto e continuo
il riavviamento del motore per ricaricare la batteria.Se la batteria è scarica, il motore non può essere avviato.Per ulteriori informazioni sulla Batteria 12 V, attenersi alla rubrica corrispondente.
Modalità
alleggerimento elettrico
Sistema che gestisce l'uso di alcune funzioni rispetto al livello di energia restante nella batteria.Quando il veicolo è in marcia, questa modalità disattiva temporaneamente alcune funzioni, come l'aria condizionata, lo sbrinamento del lunotto posteriore, etc.Le funzioni disattivate vengono automaticamente riattivate non appena le condizioni lo permettono.
Informazioni pratiche
328
Proace_Verso_IT_Chap10a_BTA_ed01-2019
Sistema di chiamata di emergenza ERA-GLONASS (se in dotazione)
In caso di collisione rilevata dal calcolatore Airbag, e indipendentemente dall'attivazione eventuale degli Airbag, viene inviata automaticamente una chiamata d'emergenza.
Chiamata d'Emergenza Localizzata
In caso d'emergenza, premere per più di 2 secondi questo tasto.Il lampeggiamento del diodo verde e un messaggio vocale confermano che la chiamata è inoltrata verso la piattaforma "Chiamata d'Emergenza Lo c aliz z at a" *.
Una seconda pressione immediata di questo tasto annulla la richiesta.Il diodo verde si spegne.In qualsiasi momento, una pressione superiore a 8 secondi di questo tasto, annulla la richiesta.
Se è stata stabilita la comunicazione, il diodo verde resta acceso (senza lampeggiare).Si spegne al termine della comunicazione.
Questa chiamata è effettuata dalla piattaforma "Chiamata d'Emergenza Localizzata" che riceve delle informazioni di localizzazione del veicolo e può trasmettere un allarme specifico ai servizi d'emergenza competenti.Nei Paesi in cui la piattaforma non è operativa, o se il ser vizio di localizzazione è stato espressamente rifiutato, la chiamata viene ricevuta direttamente dai ser vizi d'emergenza (112) senza localizzazione.* Questi ser vizi sono soggetti a condizioni e disponibilità.Rivolgersi alla rete Toyota.
Audio e Telematica
329
Proace_Verso_IT_Chap10a_BTA_ed01-2019
Chiamata d'Assistenza Localizzata
Per ragioni tecniche, in particolare per una migliore qualità dei ser vizi telematici di cui beneficia il Cliente, il costruttore si riser va il diritto di effettuare in qualsiasi momento degli aggiornamenti del sistema telematico situato a bordo del veicolo.Il malfunzionamento del sistema non impedisce al veicolo di marciare.
Premere per almeno 2 secondi questo tasto per richiedere assistenza (in caso di immobilizzo del veicolo).Un messaggio vocale conferma che la chiamata è inoltrata*.
Una seconda pressione immediata di questo tasto annulla la richiesta.L'annullamento è confermato da un messaggio vocale.
Geolocalizzazione
È possibile disattivare la geolocalizzazione con una pressione simultanea dei tasti "Chiamata d'emergenza localizzata" e "Chiamata d'assistenza localizzata" seguita da una pressione del tasto "Chiamata d'assistenza localizzata" per confermare.
Per riattivare la geolocalizzazione, premere di nuovo simultaneamente i tasti "Chiamata d''emergenza localizzata" e "Chiamata d'assistenza localizzata" poi premere "Chiamata d'assistenza localizzata" per confermare.
La spia arancione è accesa fissa : sostituire la pila d'emergenza.In entrambi i casi, i ser vizi chiamata d'emergenza e d'assistenza rischiano di non funzionare.Rivolgersi al più presto ad un riparatore qualificato.
Funzionamento del sistema
All'inserimento del contatto, la spia verde si accende per 3 secondi indicando il corretto funzionamento del sistema.
La spia arancione lampeggia poi si spegne : il sistema presenta un malfunzionamento.
* Questi ser vizi sono soggetti a condizioni e disponibilità.Rivolgersi alla rete Toyota.
.
Audio e Telematica
331
GPS-navigáció -
Alkalmazások - Multimédiás
audiorendszer - Bluetooth®
telefon
Tartalomjegyzék
Első lépések 331Kormánynál elhelyezett kapcsolók 332Menük 333Hangutasítások 334Navigáció 342Csatlakoztatott navigálás 344Alkalmazások 347Rádió 350DAB (Digital Audio Broadcasting) rádió 352Média 352Telefon 354Beállítások 358Gyakori kérdések 360
Az itt ismertetett funkciók és beállítások a gépjárműváltozattól és az adott konfigurációtól függően eltérnek.
Mivel a következő műveletek végrehajtása folyamatos figyelmet igényel a gépjárművezető részéről, biztonsági okokból a gépjármű álló helyzetében, kikapcsolt gyújtás mellett kell elvégezni őket:- Okostelefon használata.- Bluetooth-kompatibilis mobiltelefon társítása az autórádió Bluetooth kihangosító-rendszeréhez.- Okostelefon-csatlakoztatási műveletek CarPlay®, MirrorLinkTM vagy Android Auto kapcsolaton keresztül (bizonyos alkalmazások megszakítják a kijelzésüket, ha a jármű újra elindul).- Videó megtekintése (amikor a jármű ismét elindul, a videó megáll)- A profilok konfigurációja.
A rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely kizárólag az Ön gépjárművében történő működését teszi lehetővé.Az energiatakarékos üzemmódra való átállásról tájékoztató üzenet azt jelzi, hogy a rendszer azonnal készenléti üzemmódra vált.
Első lépések
Némításhoz járó motor mellett nyomja meg a gombot.Levett gyújtásnál egy gombnyomással kapcsolhatja be a rendszert.
A hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez használja a kormányt, vagy a „plusz” és „mínusz” gombokat (felszereltségtől függően).
A menükbe való belépéshez használja az érintőképernyő két oldalán vagy alatta elhelyezett menügombokat, majd nyomja meg az érintőképernyőn megjelenő virtuális gombokat.
A modellváltozattól függően a menükbe való belépéshez használja a „Forrás” vagy a „Menü” gombot, majd nyomja meg az érintőképernyőn megjelenő virtuális gombokat.
A forgó menük bármikor megjeleníthetők a képernyő három ujjal történő rövid megnyomásával.
A képernyő minden érintőzónája fehér színű.Nyomja meg a vissza nyilat a visszalépéshez.A jóváhagyáshoz nyomja meg az „OK” gombot.
Toyota Pro Touch with
navigation system
.
Toyota Pro Touch with navigation system
332
Az érintőképernyő kapacitív típusú.A képernyő tisztításához használjon finom, puha kendőt (például szemüvegtörlőt), tisztítószer nélkül.Ne használjon hegyes tárgyat a képernyőn.Nedves kézzel ne érjen a képernyőhöz.
Egyes információk folyamatosan láthatók az érintőképernyő oldalsávjaiban vagy felső sávjában (felszereltségtől függően):- A légkondicionálás adatainak emlékeztetője (változattól függően) és közvetlen hozzáférés a vonatkozó menühöz.- Lépjen be közvetlenül az audioforrás kiválasztása menübe, lépjen a rádióadók listája elemre (vagy forrástól függően a címek listájára).- Beléphet az „Értesítések” menübe, ahol az üzenetek, e-mailek, térképfrissítések értesítéseit és, a szolgáltatásoktól függően, a navigációs értesítéseket találja.- Lépjen be az érintőképernyő és digitális műszerfal beállításaiba.
Hangforrás kiválasztása (felszereltségtől függően):- FM/DAB/AM rádióállomások (felszereltségtől függően).- Telefon Bluetooth-kapcsolattal csatlakoztatva és Bluetooth multimédiás adás (streaming).- USB kulcs.- AUX-aljzaton keresztül csatlakoztatott médialejátszó (felszereltségtől függően).- CD-lejátszó (felszereltségtől függően).- Videó (felszereltségtől függően).
A „Beállítások” menü segítségével egyetlen személy vagy egy közös jellemzőkkel rendelkező csoport profilját is létrehozhatja rengeteg beállítással (rádió-memóriahelyek, audiobeállítások, navigációs előzmények, kedvenc névjegyek stb.). A beállításokat automatikusan figyelembe veszi a rendszer.
Nagyon nagy melegben a rendszer védelme érdekében csökkenhet a hangerő. A rendszer minimum 5 percre készenléti üzemmódba kapcsolhat (a képernyő és a hang teljesen kikapcsol)Az utastér hőmérsékletének csökkenésével visszaáll az eredeti helyzet.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Hangutasítások:Ez a gomb a kormányon vagy a világításkapcsoló végén található (felszereltségtől függően).Röviden megnyomva: a rendszer hangutasításai.Hosszan megnyomva: az okostelefon hangutasításai a rendszeren keresztül.
Hangerő növelése.
Toyota Pro Touch with navigation system
339
A rádióval és a médialejátszóval
kapcsolatos hangutasítások
HangutasításokSúgóüzenetek
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller".
Tune to channel BBC Radio 2You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play song Hey JudeI'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén érhetők el.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
348
MirrorLinkTM okostelefon-
csatlakoztatás
A MirrorLinkTM funkció használatához kompatibilis okostelefon és kompatibilis alkalmazások szükségesek.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az „Alkalmazások” elemet a rendszeren.
A MirrorLinkTM funkció eléréséhez nyomja meg a „Kapcsolat” gombot.
A rendszer alkalmazásának bekapcsolásához nyomja meg a MirrorLinkTM gombot.
Az okostelefon típusától függően elképzelhető, hogy aktiválni kell a „MirrorLinkTM” funkciót.
Az egyes funkciókkal kapcsolatban több képernyőoldal is megjelenik.A csatlakozás elindításához és befejezéséhez fogadja el a feltételeket.
A csatlakozás után megjelenik az okostelefonra már letöltött és a MirrorLinkTM technológiával kompatibilis alkalmazások listáját tartalmazó oldal.
A MirrorLinkTM kijelzéssel párhuzamosan a felső sávban található érintőgombokkal továbbra is elérhetők az egyes zenei hangforrások.A megfelelő gombok használatával bármikor hozzáférhet a rendszer menüihez.
A hálózat minőségétől függően az alkalmazások több-kevesebb idő múlva állnak rendelkezésre.
Okostelefon csatlakoztatása
Android Auto rendszeren
Az „Android Auto” technológia használatához azzal kompatibilis okostelefon és alkalmazások szükségesek.
Az egyes funkciókkal kapcsolatban több képernyőoldal is megjelenik.A csatlakozás elindításához és befejezéséhez fogadja el a feltételeket.
Az Android Auto kijelzéssel párhuzamosan a felső sávban található érintőgombok segítségével az egyes audioforrások továbbra is elérhetőek.A megfelelő gombok használatával bármikor hozzáférhet a rendszer menüihez.
Android Auto módban a menük megjelenítése a képernyő három ujjal történő rövid megnyomásával ki van kapcsolva.
A hálózat minőségétől függően az alkalmazások több-kevesebb idő múlva állnak rendelkezésre.
Az okostelefon rendszerre csatlakoztatásakor javasoljuk, hogy kapcsolja be a telefon Bluetooth® funkcióját.
Csatlakoztasson egy USB-kábelt. Ha USB-kábelen csatlakozik, az okostelefon töltődik.
Csatlakoztasson egy USB-kábelt. Ha USB-kábelen csatlakozik, az okostelefon töltődik.
Gépjármű-alkalmazások
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az Alkalmazások gombot.
Nyomja meg a „Gépjármű-alkalmazások” gombot az alkalmazások kezdőlapjának megjelenítéséhez.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg az „Alkalmazások” elemet a rendszeren.
Az „ Android Auto” funkció eléréséhez nyomja meg a „Kapcsolat” gombot.
A rendszerben lévő alkalmazás elindításához nyomja meg az „Android Auto” gombot.
Toyota Pro Touch with navigation system