Page 148 of 418
148
Menținerea fazei scurte după luarea contactului facilitează coborârea din autovehicul a șoferului în condiții de luminozitate scăzută.
Activarea manuală a
iluminatului tip guide-me-
home
F Cu contactul luat, dați un „flash” cu farurile, utilizând maneta de comandă pentru
lumini.F Funcția este dezactivată cu un alt „flash”.
Dezactivare
Iluminatul tip guide-me-home cu activare manuală este dezactivat automat după o perioadă de timp stabilită.
Activarea automată a
iluminatului tip guide-me-
home
În cazul în care funcția de aprindere automată a farurilor este activată, faza scurtă se aprinde automat când contactul este luat dacă lumina ambiantă este redusă.
Programare
Activare
Cu sistem audio sau ecran tactil
Activarea, dezactivarea sau durata iluminatului de însoțire sunt configurate din meniul de configurare a vehiculului.
Li
Page 149 of 418
149
Iluminatul de întâmpinare
exterior
Controlul aprinderii farurilor de la distanță vă facilitează apropierea de autovehicul în condiții de lumină scăzută. Acesta este activat când maneta de comandă pentru lumini este în poziția „AUTO” și senzorul de luminozitate detectează un nivel scăzut al luminii.
Activare
F Apăsați butonul de deschidere de pe telecomandă sau de pe unul dintre mânerele ușilor față, cu „sistem inteligent de acces și p o r n i r e”.
Dezactivare
Iluminatul de întâmpinare exterior este dezactivat automat după o perioadă de timp stabilită sau la încuierea autovehiculului.
Programare
Faza scurtă a farurilor și lămpile de poziție se aprind; autovehiculul este descuiat.
Cu sistem audio sau ecran tactil
Activarea, dezactivarea și durata iluminatului se pot seta din meniul de configurare a vehiculului.
4
Iluminat și vizibilitate
Page 150 of 418
150
Sistemul este activat implicit.
ProgramareIluminat în viraje
Cu farurile aprinse în faza scurtă sau în faza lungă, această funcție utilizează proiectoarele de ceață pentru a lumina interiorul virajului când viteza autovehiculului este sub 25 mph (40 km/h) (drumuri în localități, drumuri cu serpentine, intersecții, manevre de parcare...).
Cu iluminat în viraje
Fără iluminat în viraje
Activare
Sistemul funcționează:- când este activat semnalizatorul de direcție de pe partea respectivă,sau- de la un anumit unghi de rotire a volanului.
Dezactivare
Sistemul nu funcționează:- sub un anumit unghi de rotire a volanului.- la peste 25 mph (40 km/h),- când este cuplată treapta de marșarier.
Cu sistem audio sau ecran tactil
Activarea sau dezactivarea sistemului se face din meniul de configurare a vehiculului.
Li
Page 152 of 418

152
Este posibil ca sistemul să fie perturbat și să nu funcționeze corespunzător:- în condiții de vizibilitate scăzută (de exemplu, ninsoare, ploaie torențială sau ceață deasă, ...),- dacă parbrizul este murdar, aburit sau acoperit (de un autocolant, ...) în fața camerei,- dacă în fața autovehiculului sunt indicatoare rutiere cu nivel ridicat de reflexie.Dacă ceața este deasă, sistemul este dezactivat automat.
Sistemul nu poate detecta:- participanții la trafic care nu au sistem de iluminare propriu, cum ar fi pietonii,- participanții la trafic ale căror lumini sunt obstrucționate, cum sunt autovehiculele care circulă în spatele unei bariere de protecție
(pe autostradă, de exemplu),- participanții la trafic care se află în vâr ful sau la baza unei pante abrupte, pe drumuri cu serpentine, în intersecții.
Cu ecranul tactil
Cu sistemul audio
Pentru activarea sistemului:
Pentru dezactivarea sistemului:
F Apăsați butonul, indicatorul luminos se aprinde și sistemul este dezactivat.
F Apăsați butonul, indicatorul luminos se stinge și sistemul este activat.
Activarea sau dezactivarea se realizează prin meniul de configurare a vehiculului.
Li
Page 153 of 418
153
Programare
Iluminat de
ambianță
Iluminatul de ambianță din compartimentul pentru pasageri îmbunătățește vizibilitatea în autovehicul în condiții de lumină redusă.
Noaptea, iluminatul din plafon si iluminatul "skyview®" (daca este in dotare) se aprinde automat cand sunt aprinse lampile laterale.Iluminatul de ambianță este dezactivat automat când sunt stinse luminile de poziție.
Activare
Pentru a nu provoca neplăceri celorlalți participanți la trafic, fasciculul farurilor cu halogen trebuie reglat în funcție de încărcarea autovehiculului.
0 - 1 sau 2 persoane pe locurile din față.1. - 5 persoane.2. - 6 - 9 persoane.3 - Șofer + masa maximă autorizată.
Poziția setată inițial este „ 0 ”.
Reglarea manuală a
înălțimii farurilor
Cu sistem audio sau ecran tactil
Activarea, dezactivarea, și selecția de luminozitate a iluminatului ambiant se pot seta din meniul de configurare a vehiculului.
4
Iluminat și vizibilitate
Page 156 of 418

156
Dacă s-a acumulat o cantitate mare de zăpadă sau gheață sau dacă utilizați un suport pentru biciclete montat în spatele autovehiculului, dezactivați pornirea automată a ștergătorului lunetei.
Această funcție este activată implicit.
Treapta de marșarier
Când este cuplată treapta de marșarier, ștergătorul lunetei va porni automat dacă ștergătoarele de parbriz funcționează.
Activare / Dezactivare
Funcția poate fi activată sau dezactivată din meniul de configurare a autovehiculului.
F Trageți spre dumneavoastră maneta de comandă a ștergătoarelor de parbriz. Pe parbriz este pulverizat lichid de spălare, apoi ștergătoarele vor funcționa un timp limitat.Farurile vor fi spălate doar atunci când faza scur tă este activată și autovehiculul se deplasează.Pentru a activa spălarea farurilor, cu lămpile diurne aprinse, deplasați maneta de comandă a luminilor în poziția pentru faza scurtă.
Spălarea parbrizului și a
farurilor
În cazul autovehiculelor echipate cu sistem automat de climatizare, spălarea parbrizului va duce la oprirea temporară a admisiei aerului pentru a evita pătrunderea mirosurilor în compartimentul pentru pasageri.
Nivel redus al lichidului de spălare a parbrizului/farurilor
În cazul autovehiculelor echipate cu sistem de spălare a farurilor, nivelul scăzut de lichid din rezer vor este indicat prin aprinderea acestei lămpi de avertizare pe panoul de
instrumente, însoțită de un semnal sonor și un mesaj.Lampa de avertizare se aprinde la punerea contactului sau la fiecare acționare a manetei de comandă, până când rezer vorul este umplut.La următoarea oprire, umpleți rezer vorul cu lichid de spălare a parbrizului/farurilor.
Cu sistem audio sau ecran tactil
Activarea sau dezactivarea sistemului se face din meniul de configurare a vehiculului.
Li
Page 158 of 418

158
Proace_Verso_RO_Chap05_securite_ed2019_V02
Aprinderea automată a
lămpilor de avarie
Lămpile de avarie
În cazul unei frânări de urgență, în funcție de rata de decelerare, când inter vine sistemul ABS sau în cazul unui impact, lămpile de avarie se aprind automat.
Acestea se sting automat imediat ce accelerați.F Le puteți stinge și prin apăsarea butonului.
Avertizare vizuală cu toate semnalizatoarele de direcție luminând intermitent pentru a-i avertiza pe ceilalți participanți la trafic cu privire la defectarea, tractarea autovehiculului sau
ER A - GLONASS
emergency call system*
Acest sistem vă permite să apelați ser viciile de urgență, cu ajutorul sistemului ER A-GLONASS pentru apeluri de urgență.
Pentru mai multe informații privind Sistemul audio și sistemul telematic
și în special utilizarea acestui echipament, consultați secțiunea corespunzătoare.
implicarea acestuia într-un accident.F Apăsați acest buton, toate semnalizatoarele de direcție luminează intermitent.Acestea pot funcționa cu contactul luat.
* Dacă există în dotare.
Safety
Page 199 of 418

199
Prezența în zona de recunoaștere a telecomenzii „sistemului inteligent de acces și pornire” este esențială.Nu părăsiți niciodată autovehiculul cu motorul pornit și telecomanda asupra dumneavoastră.Dacă telecomanda este mutată din zona de recunoaștere, pe ecran este afișat un mesaj.Amplasați telecomanda în zona de recunoaștere pentru a putea porni motorul.
Dacă una dintre condițiile necesare pentru pornire nu este îndeplinită, pe ecranul panoului de instrumente va fi afișat un mesaj. În anumite situații, este necesar să rotiți ușor volanul în timp ce apăsați butonul „START/STOP” pentru a ajuta la deblocarea volanului; veți fi avertizat printr-un mesaj dacă această operațiune este necesară.
Dacă autovehiculul nu staționează, motorul nu se va opri.
Oprire
F Imobilizați autovehiculul.
F Cu telecomanda în zona de recunoaștere, apăsați butonul „START/STOP”.
Motorul se oprește, iar volanul este blocat.
Contact pus
(fără pornirea motorului)
Cu contactul pus, sistemul intră automat în modul economie de energie pentru a menține un nivel adecvat de încărcare a bateriei.
Cu telecomanda sistemului inteligent de acces și pornire în habitaclu, dacă apăsați butonul „START/STOP” fără a apăsa vreo pedală se cuplează contactul.Acest lucru permite, de asemenea, utilizarea accesoriilor (de exemplu: sistemul audio, luminile...).
F Apăsați butonul „START/STOP” și panoul de instrumente se activează, însă motorul nu pornește.
F Apăsați din nou butonul pentru a lua contactul și a permite încuierea autovehiculului.
Pentru a evita orice risc de blocare a pedalelor:- utilizați doar covorașe adecvate pentru elementele de fixare prezente în autovehicul;- nu fixați niciodată un covoraș peste altul.
Utilizarea unor covorașe neaprobate de Toyota poate îngreuna accesul la pedale și împiedica funcționarea tempomatului / limitatorului de viteză.Covorașele aprobate de Toyota au două cleme de prindere amplasate sub scaun.
6
C