3
Conteúdos
caixa de velocidades automática 170Seletor de condução (Elétrico) 174Modos de condução (Elétrico) 175Stop & Start 176Deteção de pressão abaixo do nível especificado 178Sistemas de apoio à condução e manobras - Recomendações genéricas 180Mostrador projetado 182Velocidades memorizadas 183Recomendação e reconhecimento de limite de velocidade 184Limitador de velocidade 187Controlo da velocidade de cruzeiro - recomendações específicas 189Controlo da velocidade de cruzeiro 190Controlo da velocidade de cruzeiro adaptativo 192Active Safety Brake com Alerta de risco de colisão e assistência inteligente à travagem de emergência 197Sistema de aviso de saída de faixa de rodagem 200Deteção de distração 201Sistema de Monitorização do Ângulo Morto 202Sensores de estacionamento 204VisioPark Light 206Vista superior traseira 207
7Informações práticasCompatibilidade de combustíveis 210Reabastecer 210Para evitar engano no combustível (Diesel) 212Sistema de carregamento (Elétrico) 213Carregar a bateria de tração (Elétrico) 221Modo de economia de energia 225Correntes de neve 226Dispositivo para reboque 227Barras no tejadilho / Suporte no tejadilho 228
Capot 229Compartimento do motor 230Vertificar os níveis 231Verificar velocidade 234AdBlue® (Motores diesel) 237rodas a girarem livremente 239Conselhos sobre cuidados e manutenção 241
8Em caso de emergênciaTriângulo de sinalização 244Ficar sem combustível (Diesel) 244Saco de ferramentas 245Kit de emergência para reparação de um furo 246Pneu de reserva 250Mudar uma lâmpada 255Mudar um fusível 260 Bateria de 12 V/ bateria secundária 263Rebocar 267
9Informação técnicaDados técnicos do motor e cargas que podem ser rebocadas 270Motores diesel 271Motor elétrico 275Dimensões 277Marcas de identificação 280
10Bluetooth® sistema áudioPrimeiros passos 281Comandos no volante da direção 282Menus 283Rádio 283rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 285Multimédia 286Telemóvel 289Questões frequentes 292
11TOYOTA Pro TouchPrimeiros passos 295Comandos no volante da direção 296Menus 297Aplicações 299Rádio 299rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 301Multimédia 302Telemóvel 303Configurações 307Questões frequentes 308
12 TOYOTA Pro Touch com sistema de navegaçãoPrimeiros passos 3 11Comandos no volante da direção 312Menus 313Comandos por voz 314Navegação 319Navegação conectada 321Aplicações 324Rádio 327rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 329Multimédia 329Telemóvel 331Configurações 334Questões frequentes 336
■ Índice alfabético
11
Instrumentos
1
1.Configurações do controlo da velocidade de cruzeiro ou limitador de velocidade.Apresenta os sinais de limite de velocidade
2.Indicador da velocidade engrenada (Diesel)Engrenar com a caixa de velocidades automática (diesel) ou com seletor de condução (elétrico)
3.Velocímetro digital (km/h ou mph) com símbolos LCD e painel de instrumentos com texto LCD (Diesel)Área de visualização com painel de instrumentos matrix: alerta ou mensagem do estado da função, computador de viagem, velocímetro digital (km/h ou mph), fluxo de energia/estado de carga do veículo (Elétrico), etc.
4.Indicador de serviço, depois regista a distância total (milhas ou km)Registo da distância das viagens (milhas ou km) (Diesel)Gama restante/modo de condução selecionado (Elétrico)Área de visualização com painel de instrumentos com texto LCD: alerta ou mensagem do estado da função, computador de viagem, etc.
5.Indicador da temperatura do líquido de refrigeração do motor.
6.Indicador do nível de óleo do motor
7.Indicador de combustível
Teclas de comando
Com mostrador LCD
Com mostrador de texto em LCD
Com mostrador matrix
Com mostrador matrix (elétrico)
A.Redefinir o indicador de serviçoAviso temporário de informação de manutençãoAviso de autonomia de condução via sistema AdBlue®
Dependendo da versão: retroceder um nível ou cancelar a operação atual.
B.Iluminação geral com reguladorDependendo da versão: procurar um menu ou lista ou alterar um valor.
C.Redefinir o registo da distância de viagemDependendo da versão: aceda ao menu de configuração (pressionar e manter) e confirme uma escolha (pressionar).
D.Aviso de informações de manutenção ou de autonomia com o sistema SCR e o AdBlue®.Redefinir a função selecionada (indicador de serviço ou registo da distância de viagem).Dependendo da versão: aceda ao menu de configuração (pressionar e manter) e confirme uma escolha (pressionar).
Com o ecrã tátil também é possível ajustar regular a iluminação.
Conta-rotações
Conta-rotações (x 1000 rpm).
Indicador da alimentação
(Elétrico)
Indicador de energia CHARGE, ECO, POWER ou NEUTRA.
14
Identifique a causa da anomalia através da mensagem exibida no painel de instrumentos e, de seguida, proceda a (3).Fixo, juntamente com a mensagem "Parking brake fault" ("Problema no travão de estacionamento").O desbloqueio automático do travão de estacionamento elétrico não está disponível.Proceda a (2).Luz de aviso de serviço permanentemente acesa e luz de aviso de serviço (chave de porcas) a piscar e depois permanentemente acesa.Os intervalos entre os serviços de manutenção foram ultrapassados.Leve o seu veículo à manutenção o mais rapidamente possível.Apenas com motores diesel.
Sistema antibloqueio dos travões (ABS)Preso.O sistema antibloqueio dos travões está avariado.O veículo mantém a travagem convencional.
Conduza com cuidado a uma velocidade moderada e proceda a (3).
AdBlue® (com Euro 6.3)Ligado durante cerca de 30 segundos quando colocar o veículo em funcionamento, sendo acompanhado de uma
mensagem que informa a autonomia de condução.A autonomia de condução está entre 2400 e 800 km (1,500 e 500 milhas).Ateste o AdBlue®.Fixo, quando ligar a ignição, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica a autonomia de condução.A autonomia de condução está entre 800 e 100 km (500 e 62 milhas).Ateste rapidamente o AdBlue®, ou proceda a (3).A piscar, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica a autonomia de condução.A autonomia de condução é inferior a 100 km (62 milhas).Deve atestar o AdBlue® para evitar que o motor seja impedido de arrancar , ou proceda a (3).A piscar, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica
que o arranque está a ser impedido.O depósito AdBlue® está vazio; o sistema imobilizador do motor que é exigido por lei evita que o motor entre em funcionamento.Para voltar a colocar o motor em funcionamento, ateste o AdBlue® ou proceda a (2).É obrigatórioatestar, no mínimo 5 litros de AdBlue® ao respetivo depósito.
SCR sistema de controlo de emissões (Diesel)Fixo, quando ligar a ignição, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem.Foi detetada uma avaria envolvendo o sistema de controlo de emissões SCR.Este aviso desaparece assim que o sistema de controlo de emissões retomar os valores normais.A luz de aviso AdBlue® pisca quando ligar a ignição, com luzes de aviso de serviço e autodiagnóstico do motor permanentemente acesas, acompanhadas de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica a autonomia de condução.Dependendo da mensagem exibida, é possível percorrer até 1100 km (685 milhas) antes do sistema imobilizador do motor ser ativado.Proceda a (3) sem demora, para o impedimento de arranque.A luz de aviso AdBlue®
pisca quando ligar a ignição, com luzes de aviso de serviço e autodiagnóstico do motor permanentemente acesas, acompanhadas de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica que o sistema impediu o motor de entrar em funcionamento.O sistema imobilizador do motor evita que este volte a entrar em funcionamento (sobreposto ao limite de velocidade autorizado após
21
Instrumentos
1
Indicadores de gama
AdBlue®
Os motores diesel estão equipados com um sistema que associa o SCR sistema de controlo de emissões (Redução catalítica seletiva) e o filtro de partículas diesel (DPF) para tratamento dos gases de escape. Estes não funcionam sem AdBlue®fluido.Quando o nível de AdBlue® descer abaixo do nível da reserva (entre 2,400 e 0 km (1,500 milhas e 0 milhas)), a luz de aviso acende quando ligar a ignição e a distância estimada que pode ser percorrida antes do sistema que impede o motor de entrar em funcionamento ser ativado é exibida no painel de instrumentos.
WARNI NG
O sistema que impede o motor de entrar em funcionamento é obrigatório por lei e é ativado automaticamente assim que o AdBlue® depósito ficar vazio. Já não é possível colocar o motor em funcionamento sem antes atestar até ao AdBlue® nível mínimo.
Visualização manual da autonomia
Quando a autonomia de condução for superior a 2400 km (1500 milhas), esta não será exibida de forma automática.
► Pressione esta tecla para visualizar
temporariamente a autonomia de condução. Com ecrã tátilPode ver a informação de alcance no menu "Condução/Veículo".
Ações necessárias relacionadas com
a falta de AdBlue®
As luzes de aviso que se seguem acendem quando a quantidade de AdBlue® for inferior ao nível de reserva e que corresponde a uma autonomia de 2400 km (1,500 milhas).Juntamente com as luzes de aviso, as mensagem relembram-no regularmente que é necessário atestar para que o motor não seja imobilizado pelo sistema. Consulte Luzes de aviso e indicadores secção para obter mais detalhes relativamente à mensagem exibida.
NOTIC E
Para mais informações sobre AdBlue® (Motores diesel)e, em particular quando atestar, consulte a respetiva secção.
Motores com Euro 6.3
Luzes de aviso/indicadores
AçãoAutonomia restante
Ateste.Entre 2400 km e 800 km (1,500 milhas e
500 milhas)
Ateste o mais rapidamente possível.
Entre 800 km e 100 km (500 milhas e 62 milhas)
É importante atestardevido ao risco do motor ser impedido de arrancar.
Entre 100 km e 0 km (62 milhas e 0 milhas)
Para poder reiniciar o motor, adicione pelo menos 5 litros no depósito AdBlue®.
0 milhas (km)
22
Avaria no sistema de controlo de
emissões SCR
Avaria
Se for detetada uma avaria, estas luzes de aviso acendem, sendo acompanhadas de um sinal sonoro e da mensagem "Defeito antipoluição” ou “NO START IN”.
O alerta é ativado durante a condução quando a falha for detetada pela primeira vez. Depois disso, o alerta será ativado sempre que ligar a ignição e o problema persistir.
NOTIC E
Se a falha for temporária, o alerta desaparece na próxima viagem depois do autodiagnóstico do sistema de controlo de emissões SCR.
Avaria confirmada durante a fase de condução autorizada (entre 1100 km e 0 km (685 milhas e 0 milhas))
Se a indicação de falha for exibida permanentemente após circular 50 km (31 milhas), a falha do sistema SCR é confirmada.A luz de aviso AdBlue pisca e é exibida uma mensagem "Defeito antipoluição: Arranque interdito em X milhas" ou "NO START IN X milhas" para indicar a autonomia de condução em milhas ou quilómetros.
Durante a condução, a mensagem será exibida a cada 30 segundos. O alerta é repetido sempre que ligar a ignição.Pode continuar a circular cerca de 1100 km (685 milhas) antes do sistema imobilizador ser acionado.
WARNI NG
Contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança para verificação do sistema.
Evitar o arranque do motor
Sempre que ligar a ignição, a mensagem "Defeito antipoluição: Arranque interdito" ou "NO START IN" é exibida.
WARNI NG
Para poder reiniciar o motor, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Indicador da alimentação
(Elétrico)
CHARGECarrega a bateria de tração durante a desaceleração e travagem.ECOConsumo moderado de energia e autonomia de condução otimizados.POWERConsumo de energia pelo trem de transmissão durante a aceleração.NEUTROAo ligar a ignição, a unidade da transmissão elétrica do seu veículo não consome nem gera energia: depois do indicador se apagar, o
ponteiro regressa à sua posição "neutra".
29
Instrumentos
1
Funções de
funcionamento - remotas
(Elétrico)
(Disponível em breve)
Para além de todas as funções da aplicação MyToyota a que pode aceder a partir de um smartphone, pode aceder às seguintes funções:– Gestão da carga da bateria (Carga adiada).– Gestão da temperatura do ar condicionado.
– Consulta sobre o estado de carga e a autonomia do veículo.
Procedimento de instalação
► Transfira a aplicação MyToyota a partir da loja online apropriada para o seu smartphone.► Crie uma conta.► Introduza o V.I.N. do veículo (código que começa com "VF" no Documento Único do veículo).Para obter mais informações relativamente às Marcas de identificação, consulte a respetiva secção.
NOTIC E
Cobertura de redeA fim de poder utilizar as várias características operáveis remotamente, certifique-se de que o seu veículo está localizado numa área coberta pela rede móvel.A falta de cobertura da rede pode impedir a comunicação com o veículo (por exemplo, se este se encontrar num parque de estacionamento subterrâneo). Nesses casos, a aplicação exibirá uma mensagem indicando que a ligação com o veículo não pôde ser estabelecida.
Configurar a data e a
hora
Sem sistema áudio com
Bluetooth®
Configure a data e hora através do mostrador do painel de instrumentos.► Pressione esta tecla e mantenha-a pressionada.► Pressione uma das teclas para selecionar a configuração que vai alterar.► Pressione brevemente esta tecla para confirmar.► Pressione uma destas teclas para alterar a configuração e confirmar novamente para registar a alteração.
30
Com sistema áudio
Bluetooth®
► Pressione a tecla MENU para aceder ao menu principal.► Pressione o interruptor "7" ou "8" para selecionar o menu "Configurações pessoais", de seguida, confirme pressionando o interruptor OK.► Pressione o interruptor "5" ou "6" para selecionar o menu Configuração do mostrador, de seguida confirme pressionando o interruptor OK.► Pressione os interruptores "5" ou "6" e "7" ou "8" para ajustar a data e hora, de seguida confirme pressionando o interruptor OK .
Com TOYOTA Pro Touch
► Selecione o menu Configurações no separador superior do ecrã tátil.► Selecione "Configuração".► Selecione "Data e a hora".
► Selecione "Data" ou "Hora".► Escolha os formatos de visualização.► Altere a data e/ou hora utilizando o teclado numérico.► Confirme com "OK".
Com TOYOTA Pro Touch
com sistema de navegação
Só é possível configurar a data e hora se a sincronização do GPS estiver desativada.► Selecione o menu Configurações no separador do ecrã tátil.► Pressione a tecla "OPÇÕES" para aceder à página secundária.► Selecione "Configurar a data e a hora".► Selecione o separador "Data:" ou "Hora".► Configure a data e/ou a hora utilizando o teclado numérico.► Confirme com "OK".
Configurações adicionais
Pode escolher:– Para alterar o fuso horário.– Para alterar o formato da exibição da data e hora (12h/24h).– Ativar ou desativar a função de gestão do horário de verão (+1 hora).
– Ativar ou desativar a sincronização GPS (UTC).
NOTIC E
O sistema pode não gerir a alteração entre horário de verão e horário de inverno de forma automática (dependendo do país onde o veículo é comercializado).
99
Facilidade de utilização e conforto
3
ar aquecido através de uma conduta de distribuição e saídas individuais.
Fluxo de ar
► Rode o disco para aumentar ou diminuir o fluxo de ar.
Temperatura de conforto
► Rode o disco de azul (frio) para vermelho (quente) para colocar a temperatura ao seu gosto.Este comando ajusta simultaneamente a temperatura e a localização da saída de ar:– azul: o ar flui principalmente ao nível do tejadilho,– vermelho: o ar flui principalmente pela conduta de ar localizada na terceira fila à direita.
Ativação/Desativação
Dependendo da versão, este interruptor está acessível na frente, a partir do painel de controlo automático de ar condicionado de zona dupla.► Premir este interruptor para ativar/desativar o funcionamento dos comandos traseiros.
Sistema de aquecimento/
ventilação adicional
Aquecimento
Este é um sistema complementar e independente que aquece o compartimento dos passageiros e melhora o desempenho do sistema de descongelamento.Este indicador permanece aceso enquanto o sistema estiver programado ou configurado para funcionar remotamente através do comando remoto.Este indicador pisca durante o aquecimento e apaga no fim do ciclo de aquecimento ou quando o sistema for desligado com o comando remoto.
Ventilação
Este sistema ventila o compartimento dos passageiros com ar exterior para melhorar a temperatura quando entrar no veículo durante o período do verão.
Programação
Com TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação, use o comando remoto para iniciar/parar o aquecimento adicional.Através do sistema áudio Bluetooth® ou TOYOTA Pro Touch, use o comando remoto para iniciar/parar o aquecimento adicional e/ou ajustar a duração dos pré-aquecimentos.
Com tecla Bluetooth® sistema áudio
► Pressione MENU para aceder ao menu principal. ► Selecione "Pré-aqueci./Pré-ventil".► Selecione "Activação" e, se necessário, para programar, “Parâmetros".► Selecione "Aqueci." para aquecer o motor e o compartimento dos passageiros ou "Ventilação" para ventilar o compartimento dos passageiros.
► Selecione:• o primeiro relógio para configurar/gravar o momento em que atinge a temperatura de pré-aquecimento,• o segundo relógio para configurar/gravar o segundo momento em que atinge a temperatura de pré-aquecimento,