Page 207 of 430

207
Proace_cs_Chap06_conduite_ed2019_V02
Zpětný chod řaďte, jen když vozidlo stojí a motor běží na volnoběžné otáčky.
Z důvodu bezpečnosti a pro usnadnění spuštění motoru:- zařaďte neutrál,- sešlápněte spojkový pedál.
Mechanická 6-ti stupňová převodovka
Řazení 5. nebo
6. převodového stupně
Zpětný chod řaďte, jen když vozidlo stojí a motor běží na volnoběžné otáčky.
Z důvodu bezpečnosti a pro usnadnění nastartování motoru:- zařaďte neutrál,- sešlápněte spojkový pedál.
Mechanická 5-ti stupňová
převodovka
F Při úplném sešlápnutí spojkového pedálu vždy přesuňte řadicí páku do neutrálu.F Přesuňte řadicí páku směrem doprava a poté dozadu.
Zařazení zpětného
chodu
Řazení zpátečky
F Nadzvedněte kroužek pod hlavicí řadicí páky a přesuňte páku směrem doleva a poté dopředu.
F Pro správné zařazení 5. nebo 6. převodového stupně přestavte řadicí páku zcela doprava.
Nerespektování tohoto doporučení může
způsobit nevratné poškození převodovky (z důvodu chybného zařazení 3. nebo 4. převodového stupně).
6
Řízení
Page 215 of 430

215
Proace_cs_Chap06_conduite_ed2019_V02
Automatický
režim
F Po nastartování vozidla zvolte polohu A pro automatické řazení rychlostních stupňů.
Převodovka pracuje adaptativním způsobem, bez zásahu řidiče. Průběžně volí rychlostní stupně nejvhodnější s ohledem na:- způsob jízdy,- profil vozovky,
Na přístrojové desce se zobrazí AUTO a číslo zařazeného
rychlostního stupně.
Potřebujete-li dosáhnout optimální akcelerace, například při předjíždění jiných vozidel, sešlápněte akcelerační pedál naplno.
Zobrazování na přístrojové desce
Jakmile pohnete předvoličem, příslušná kontrolka jeho polohy se zobrazí na přístrojové desce.
Startování a rozjezd vozidla
Pokud se na přístrojové desce rozsvítí symbol Noha na brzdu, doprovázený zvukovým signálem a hlášením „Foot on brake“ (Nohu na brzdu), sešlápněte brzdový pedál silněji.
R. Reverse (Zpětný chod)N. Neutral (Neutrál)AUTO nebo A. Automatický režimM. Ruční režim1 až 6/8. Zařazený rychlostní stupeň- Nesprávná hodnota
Pokud motor nestar tuje:Pokud na přístrojové desce bliká písmeno N, doprovázené zvukovým signálem a hlášením, dejte předvolič do polohy A a poté do polohy N.
F Zvolte automatický režim (poloha A) nebo ruční režim (poloha M) nebo zpětný chod (poloha R).F Uvolněte parkovací brzdu.F Postupně uvolňujte brzdový pedál, vozidlo se ihned rozjede.
Na displeji přístrojové desky se zobrazí N.
F Zvolte polohu N.F Sešlápněte úplně brzdový pedál.F Nastartujte motor.
6
Řízení
Page 230 of 430

230
Proace_cs_Chap06_conduite_ed2019_V02
Zapínání / Přerušování
F Otočte kolečko 1 do polohy „LIMIT“: volba režimu omezovače je provedena, aniž by byl uveden v činnost (Pause).F Zapněte omezovač stisknutím tlačítka 4, pokud Vám zobrazená rychlost vyhovuje (zobrazí se naposledy naprogramovaná rychlost).F Funkci omezovače můžete dočasně přerušit novým stisknutím tlačítka 4: přerušení je potvrzeno na displeji (Pause).
Pro programování rychlosti není nutno omezovač zapínat.Jakmile je funkce zvolena, můžete upravovat hodnotu rychlosti, a to:- pomocí tlačítek 2 a 3, zvyšováním nebo snižováním zobrazené hodnoty rychlosti:F opakovanými stisky, změna s krokem
o + nebo – 1 km/h,F stiskem a přidržením, změna s krokem o + nebo – 5 km/h.
- stisknutím tlačítka 5, pokud je Vaše vozidlo vybaveno funkcí ukládání rychlostí:F šest uložených rychlostních limitů se zobrazí na dotykovém displeji.F stiskněte tlačítko odpovídající hodnotě rychlosti, kterou jste si vybrali.Její hodnota se ihned zobrazí na přístrojové
desce.Obrazovka s volbami se po chvíli zavře.
Úprava rychlostního limitu
(nastaveného)Zapnutí omezovače vyžaduje, aby naprogramovaná rychlost byla alespoň 30 km/h.Přerušení činnosti omezovače se provádí pomocí ovladače.
Naprogramovanou rychlost můžete dočasně překročit plným sešlápnutím akceleračního pedálu.
Pro návrat na naprogramovanou rychlost stačí uvolnit pedál akcelerace do té doby, než rychlost vozidla poklesne pod nastavenou hodnotu.
Řízení
Page 233 of 430

233
Proace_cs_Chap06_conduite_ed2019_V02
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno mechanickou převodovkou, musí být zařazen alespoň třetí nebo čtvrtý rychlostní stupeň.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno automatickou nebo pilotovanou převodovkou, musí být zařazen alespoň druhý rychlostní stupeň.
6. Indikace přerušení/obnovení regulace rychlosti.7. Indikace volby režimu regulátoru.8. Hodnota aktuální rychlosti.
Zobrazování na přístrojové desce
Promítání na sklo
Zapínání
F Pootočte kolečko 1 do polohy „CRUISE“: volba režimu regulátoru je provedena, aniž by byl zapnut (Pause).F Stiskněte tlačítko 2 nebo 3: aktuální rychlost Vašeho vozidla se stává rychlostí naprogramovanou.Regulátor se zapne (ON).
Sešlápnutím pedálu akcelerace je možno dočasně překročit naprogramovanou rychlost.Pro návrat na naprogramovanou rychlost stačí uvolnit pedál akcelerace, dokud není naprogramovaná rychlost znovu dosažena.
Zapínání regulátoru se provádí ručně: vyžaduje, aby byla rychlost vozidla alespoň 40 km/h.
6
Řízení
Page 237 of 430

237
Proace_cs_Chap06_conduite_ed2019_V02
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno automatickou nebo pilotovanou převodovkou, musí být zařazen alespoň druhý rychlostní stupeň.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno mechanickou převodovkou, musí být zařazen alespoň třetí nebo čtvrtý rychlostní stupeň.
7. Indikace přerušení/obnovení regulace.8. Indikace volby režimu regulátoru nebo fáze přizpůsobování rychlosti vozidla.9. Hodnota aktuální rychlosti.
Zobrazování na přístrojové desce
Promítání na sklo
Adaptivní tempomat se zapíná ručně, vyžaduje rychlost vozidla mezi 25 mil/h (40 km/h) a 90 mil/h (150 km/h).PPokud je tempomat nastaven na více než 90 mil/h (150 km/h), přepne se adaptivní tempomat do běžného režimu (bez automatické regulace bezpečné vzdálenosti mezi vozidly).
Zapínání
Více informací o Promítání na sklo naleznete v příslušné kapitole.
Více informací o Regulátoru rychlosti naleznete v příslušné kapitole.
Adaptivní tempomat je třeba vybrat v menu „ Řízení“.
F Otočte kolečko 1 do polohy „CRUISE“: volba režimu regulátoru je provedena, aniž by byl uveden do činnosti (Pause).F Stiskněte jedno z tlačítek 2 nebo 3: aktuální rychlost Vašeho vozidla se stává nastavenou rychlostí.Regulátor je zapnut (ON).
6
Řízení
Page 250 of 430

250
Proace_cs_Chap06_conduite_ed2019_V02
Driver Attention Alert
Systém se vynuluje, pokud je splněna jedna z následujících podmínek:- motor běží, vozidlo stojí déle než 15 minut,- po dobu několika minut je vypnuté zapalování,- je rozepnut bezpečnostní pás řidiče a otevřeny jeho dveře.
Jakmile se rychlost vozidla sníží pod 65 km/h, systém se přepne do pohotovostního režimu.Čas jízdy je znovu počítán, jakmile rychlost překročí hodnotu 65 km/h.
Tyto systémy nemohou v žádném případě nahradit opatrnost řidiče.Nesedejte si za volant, jestliže jste
unaveni.
Systém spouští výstrahu, jakmile zjistí, že si řidič po dvou hodinách jízdy rychlostí vyšší než 65 km/h neudělal přestávku.
Je doporučeno udělat si přestávku, jakmile se cítíte unaveni, nebo alespoň každé dvě hodiny.Podle verze, má vozidlo buď pouze „Varovný systém na dobu řízení“, nebo kombinaci se systémem "Udržování pozornosti řidiče“.
Výstraha na dobu jízdy
Aktivace / Deaktivace
Tato výstraha se projevuje zobrazením hlášení vybízejícího Vás udělat si přestávku, doprovázeném zvukovým signálem.Pokud řidič na doporučení nereaguje, výstraha je opakována každou hodinu až do zastavení vozidla.
S audiosystémem nebo dotykovou obrazovkou
Aktivace nebo deaktivace se provádí prostřednictvím konfigurační nabídky vozidla.
Řízení
Page 254 of 430

254
Proace_cs_Chap06_conduite_ed2019_V02
Porucha funkce
Nechejte jej zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Systém může být dočasně rušen klimatickými podmínkami (déšť, kroupy, ...).Zejména jízda po mokré vozovce nebo přejezd ze suché vozovky na mokrou může způsobit falešné varování (např.: oblak vodních kapek v mrtvém úhlu je vyhodnocen jako vozidlo).Při špatném počasí nebo v zimě se ujistěte, že nejsou snímače pokryty blátem, námrazou nebo sněhem.Nezakrývejte výstražnou zónu, která se nachází na vnějších zpětných zrcátkách, a taktéž detekční zóny na předním a zadním nárazníku, nálepkami nebo jinými předměty; může to způsobit nesprávnou funkci systému.
Podle vybavení Vašeho vozidla:
S dotykovým displejem
V případě výskytu závady tato (tyto) kontrolka(y) bliká(ají).
Kontrolka tohoto tlačítka bliká a zobrazí se hlášení, doprovázené zvukovým signálem.
Stav funkce zůstane v paměti i po vypnutí zapalování.
V případě tažení přívěsu s tažným zařízením homologovaným společností Toyota bude systém automaticky deaktivován.
Mytí vysokotlakou vodouPři mytí vozidla nedávejte trysku blíže než 30 cm ke snímačům, jinak hrozí
riziko jejich poškození.
neboAktivace nebo deaktivace se provádí prostřednictvím konfigurační nabídky vozidla.
Řízení
Page 258 of 430

258
Proace_cs_Chap06_conduite_ed2019_V02
Kamera pro couvání se zobrazováním na vnitřním zpětném zrcátku
Kamera pro vizuální pomoc při couvání se aktivuje automaticky při zařazení zpětného chodu.
Funkce může být doplněna parkovacím asistentem.
Otevření zadních výklopných dveří nebo zadních dveří (podle výbavy) může překážet displeji.Pokud jsou otevřeny zadní křídlové dveře, berte v úvahu prostor, který zabírají.Deformace obrázku je normální.
Kamera pro couvání v žádném případě nemůže nahradit pozornost řidiče.
Kontrolujte pravidelně čistotu optiky k a m e r y.Pravidelně kameru pro couvání čistěte pomocí suchého měkkého hadříku.
Obrázek se promítá na vnitřním zpětném zrcátku.
Mytí vysokotlakou vodou (například: znečištění blátem)Při mytí vozidla nedávejte trysku blíže
než 30 cm od optiky kamery, jinak hrozí riziko jejího poškození.Modré linky obrysu představují šířku Vašeho vozidla včetně zpětných zrcátek.Čer vená čára představuje vzdálenost 30 cm od zadního nárazníku a tenké modré linky vzdálenost 1 m (A) resp. 2 m (B).
Řízení