Page 113 of 272

11 3
Vožnja
6
NOTIC E
Odvisno od konfiguracije ceste (npr. gorska cesta) je morda bolje uporabiti ročno delovanje.Samodejno delovanje morda ni vedno primerno in ne omogoča zaviranja motorja.
Neveljavna vrednost med
ročnim upravljanjem
Ta simbol je prikazan, če prestava ni pravilno izbrana (prestavna ročica je med dvema prestavama).► Prestavno ročico premaknite v "pravilno" prestavo.
Ustavitev vozila
Preden izklopite motor, izberite položaj P in nato aktivirajte parkirno zavoro, da imobilizirate vozilo.
NOTIC E
Ob prestavljanju v položaj P boste morda občutili točko upora.Če izbirnik ni v položaju P, ko odprete voznikova vrata ali približno 45 sekund po izklopu kontakta, se sliši zvočni signal in se prikaže sporočilo.► Izbirnik prestav vrnite v položaj P; zvočni signal se ustavi in sporočilo izgine.
WARNI NG
Na strmem pobočju z natovorjenim vozilom pritisnite zavorno stopalko, izberite položaj P, sprostite parkirno zavoro in nato sprostite zavorno stopalko.
WARNI NG
V vseh okoliščinah se prepričajte, da je izbirnik prestav v položaju P, preden zapustite vozilo.
Okvara delovanja
Ko je kontakt vklopljen, se na zaslonu instrumentne plošče prikaže sporočilo, ki opozarja na okvaro menjalnika.V tem primeru menjalnik preklopi na varnostni način in je zaklenjen v 3. prestavi. Pri prestavljanju iz P v R in iz N v R boste morda čutili močan trk. Ta ne bo povzročil škode na menjalniku.Ne prekoračite 100 km/h (60 milj/h), če to dovoljujejo lokalne omejitve hitrosti.Pregledati ga mora prodajalec TOYOTA ali usposobljena servisna delavnica.
WARNI NG
Obstaja nevarnost poškodbe menjalnika:– če hkrati pritisnete na pedal za plin in zavoro (zaviranje ali pospeševanje je treba izvesti le z desno nogo),– če prestavno ročico na silo prestavite iz P v drugo prestavo, ko je baterija povsem prazna.
EC O
Za zmanjšanje porabe goriva, ko dlje časa mirujete in pri zagnanem motorju (prometni zastoj itd.), prestavno ročico premaknite v N in uporabite ročno zavoro.
WARNI NG
Če ima vaše vozilo samodejni menjalnik, ne poskušajte zagnati motorja s potiskanjem vozila.
Indikator učinkovitosti
prestave
(Odvisno od motorja.)Ta sistem pomaga zmanjšati porabo goriva tako, da priporoči najprimernejšo prestavo.
Page 114 of 272

11 4
Delovanje
Odvisno od voznih razmer in opreme vozila, lahko sistem svetuje, da preskočite eno ali več prestav.Priporočil glede menjave prestave ni potrebno obvezno upoštevati. V resnici ostajajo odločilni dejavniki pri izbiri najboljše prestave postavitev ceste, gostota prometa in varnost. Tako ostaja voznik odgovoren za odločanje, ali naj upošteva indikacije, ki jih izda sistem, ali ne.Te funkcije ni mogoče deaktivirati.
NOTIC E
Pri avtomatskem menjalniku je sistem aktiven samo pri ročnem delovanju.
Informacije so prikazane na instrumentni plošči, v obliki puščice navzgor ali navzdol in priporočene prestave.
NOTIC E
Sistem prilagodi svoje priporočilo glede menjave prestave glede na pogoje vožnje (naklon, obremenitev itd.) in zahteve voznika (moč, pospeševanje, zaviranje itd.).Sistem nikoli ne predlaga:– aktiviranja prve prestave,– aktiviranja vzvratne prestave.
Stop & Start
Funkcija Stop & Start motor začasno preklopi v stanje pripravljenosti - način ZAUSTAVITVE - med fazami, ko je vozilo ustavljeno (rdeče luči, kolone itd.). Vozilo se samodejno ponovno zažene - način ZAGONA - takoj ko voznik želi ponovno speljati.Funkcija je primarno zasnovana za mestno vožnjo in je namenjena zmanjšanju porabe goriva in izpušnih emisij ter tudi ravni hrupa med mirovanjem.Funkcija ne vpliva na funkcionalnosti vozila, zlasti na zaviranje.
WARNI NG
Odpiranje pokrova motorjaPred izvajanjem kakršnihkoli del pod pokrovom motorja izklopite sistem Stop & Start, da preprečite nevarnost poškodb, ki bi jih povzročil samodejni ponovni zagon motorja.
WARNI NG
Vožnja na poplavljenih cestahPreden vstopite v poplavljeno območje, je zelo priporočljivo, da izklopite sistem Stop & Start.Za več informacij o priporočilih za vožnjo, zlasti na poplavljenih cestah, glejte ustrezno poglavje.
Deaktiviranje/aktiviranje
Z gumbom
► Pritisnite ta gumb za deaktiviranje ali ponovno aktiviranje sistema.Indikatorska lučka sveti, ko je sistem deaktiviran.
Z zvočnim sistemom/zaslonom na dotik
Sistem aktivirate in deaktivirate v meniju za konfiguracijo vozila.
Page 115 of 272

11 5
Vožnja
6
WARNI NG
Če je bil sistem deaktiviran v načinu ZAUSTAVITVE, se motor takoj ponovno zažene.
NOTIC E
Sistem se samodejno ponovno aktivira, kadar
motor zažene voznik.
Delovanje
Glavni pogoji za delovanje
– Voznikova vrata morajo biti zaprta.– Drsna stranska vrata morajo biti zaprta.– Voznikov varnostni pas mora biti pripet.– Akumulator mora biti zadostno napolnjen.– Temperatura motorja mora biti znotraj nazivnega območja delovanja.– Zunanja temperatura mora biti med 0 °C in 35 °C.
Preklop vozila v stanje pripravljenosti
(način ZAUSTAVITVE)
Motor samodejno preklopi v stanje pripravljenosti, takoj ko voznik nakaže namero za zaustavitev.– Pri ročnem menjalniku: pri hitrostih pod 3 km/h ali ko vozilo miruje (odvisno od motorja), ko je prestavna ročica v nevtralnem položaju in je stopalka sklopke sproščena.
– Pri avtomatskem menjalniku: pri hitrostih pod 3 km/h ali ko vozilo miruje (odvisno od motorja), ko je pritisnjena zavorna stopalka ali je prestavna ročica v položaju N.
Časovni števec.
Časovni števec sešteje čas, ko je bilo vozilo v stanju pripravljenosti med potovanjem. Ob vsakem vklopu kontakta se ponastavi na nič.
Posebni primeri:
Motor ne preklopi v stanje pripravljenosti, če niso izpolnjeni vsi pogoji za delovanje, in v naslednjih primerih.– Na strmem pobočju (vzpenjanje ali spuščanje).– Vozilo ni prekoračilo hitrosti 10 km/h od zadnjega zagona motorja (s ključem ali gumbom “START/STOP”).– Aktivirana je električna parkirna zavora ali poteka njeno aktiviranje.– Ohranjati morate udobno temperaturo v prostoru za potnike.– Aktivno sušenje stekla.
V teh primerih ta indikatorska lučka nekaj sekund utripa, nato pa se izklopi.
NOTIC E
Po ponovnem zagonu motorja način ZAUSTAVITVE ni na voljo, dokler vozil one doseže hitrosti 8 km/h.
NOTIC E
Med manevri parkiranja način ZAUSTAVITVE ni na voljo nekaj sekund po prestavljanju iz vzvratne prestave ali po obračanju volana.
Ponovni zagon motorja (način
ZAGONA)
Motor se samodejno ponovno zažene, takoj ko voznik nakaže namero za ponovno speljevanje.– Pri ročnem menjalniku: ko je stopalka sklopke do konca pritisnjena.– Pri avtomatskem menjalniku:• Ko je prestavna ročica v položaju D ali M: ko je zavorna stopalka sproščena.• Ko je prestavna ročica v položaju N in je zavorna stopalka sproščena: ko je ročica v položaju D ali M.• Ko je prestavna ročica v položaju P in je zavorna stopalka pritisnjena: ko je ročica v položaju R, N, Dali M.
Posebni primeri:
Motor se samodejno ponovno zažene, če so ponovno izpolnjeni vsi pogoji za delovanje, in v naslednjem primeru.– Hitrost vozila prekorači 3 km/h (odvisno od motorja).V tem primeru ta indikatorska lučka nekaj sekund utripa, nato pa se izklopi.
Page 116 of 272

11 6
Okvare
Odvisno od opreme vozila:V primeru okvare sistema utripa ta opozorilna lučka na instrumentni plošči.Opozorilna lučka na tem gumbu utripa in prikaže se sporočilo, ki ga spremlja zvočni signal.Vozilo naj preveri prodajalec ali pooblaščena delavnica za vozila TOYOTA.
Vozilo obstane v načinu ZAUSTAVITVE
Če se pojavi okvara, se vklopijo vse opozorilne lučke na instrumentni plošči.Odvisno od različice, se lahko prikaže tudi opozorilni sporočilo, ki vas poziva, da prestavno ročico prestavite v položaj N in pritisnete zavorno stopalko.► Izklopite kontakt in nato ponovno zaženite motor s ključem ali gumbom "START/STOP".
WARNI NG
Za sistem Stop & Start je potreben 12 V
akumulator določene tehnologije in specifikacij.Vsa dela, povezana z akumulatorjem, mora izvesti samo prodajalec vozil TOYOTA ali usposobljena servisna delavnica.
Zaznavanje premalo
napolnjene pnevmatike
Ta sistem samodejno preverja tlak pnevmatik med vožnjo.Primerja informacije, ki jih prejme od senzorjev hitrosti kolesa, z referenčnimi vrednostmi, ki morajo biti ponovno inicializirane ob vsakem prilagajanju tlakov pnevmatik ali ob menjavi koles.Sistem sproži opozorilo, takoj ko zazna padec tlaka napolnjenosti v eni ali več pnevmatikah.
WARNI NG
Zaznavanje premalo napolnjene pnevmatike ne nadomešča potrebe po pozornosti s strani voznika.Ta sistem ne odpravlja potrebe po rednem preverjanju tlakov pnevmatik (vključno z rezervnim kolesom) ter tudi pred daljšim potovanjem.Vožnja s premalo napolnjenimi pnevmatikami, zlasti v neugodnih razmerah (težek tovor, visoka hitrost, daljše potovanje):– poslabša oprijem na cesti,– podaljša zavorne poti,– povzroča predčasno obrabo pnevmatik,– povečuje porabo goriva.
NOTIC E
Tlaki napolnjenosti, določeni za vozilo, o navedeni na oznaki za tlake pnevmatik.Za več informacij o identifikacijskih oznakah glejte ustrezni razdelek.
WARNI NG
Preverjanje tlakov pnevmatikTo preverjanje morate izvesti ob "hladnih" pnevmatikah (vozilo je bilo ustavljeno 1 uro ali po potovanju, krajšem od 10 km) z zmerno hitrostjoV nasprotnem primeru tlakom, ki so prikazani na oznaki, prištejte 0,3 bara.
NOTIC E
Snežne verigePo namestitvi ali odstranitvi snežnih verig sistema ni potrebno ponovno inicializirati.
NOTIC E
Rezervno koloJekleno rezervno kolo nima senzorja za zaznavanje prazne pnevmatike.
Page 117 of 272

11 7
Vožnja
6
Opozorilo za premajhno
napolnjenost
To je signalizirano z neprekinjeno osvetlitvijo te opozorilne lučke, ki jo spremljata zvočni signal in, odvisno od opreme, prikaz sporočila.► Takoj zmanjšajte hitrost, izogibajte se prekomernemu premikanju volana in nenadnemu zaviranju.► Vozilo ustavite takoj, ko lahko to varno storite.
WARNI NG
Zaznana izguba tlaka ne povzroča vedno vidnih izboklin pnevmatike.Ne zanašajte se samo na vizualno preverjanje.
► Z uporabo kompresorja, kakršen je na voljo v kompletu za začasno popravilo predrte pnevmatike, preverite tlake vseh štirih pnevmatik, ko so hladne.► Če tega preverjanja ni mogoče izvesti takoj, vozite previdno z zmanjšano hitrostjo.► V primeru predrtja uporabite komplet za začasno popravilo predrte pnevmatike ali rezervno kolo (odvisno od opreme).
NOTIC E
Opozorilo je aktivno, dokler sistema ne inicializirate ponovno.
Ponovna inicializacija
Ponovno inicializirajte sistem po prilagoditvi tlaka v eni ali več pnevmatikah in po menjavi enega ali več koles.
WARNI NG
Pred ponovno inicializacijo sistema se prepričajte, ali so tlaki vseh štirih pnevmatik pravilni za pogoje uporabe vozila in so skladni
z vrednostmi, navedenimi na oznaki za tlake pnevmatik.Pred izvedbo ponovne inicializacije preverite tlake vseh štirih pnevmatik.Med izvajanjem ponovne inicializacije sistem ne opozori, če je tlak napačen.
Brez zvočnega sistema
► Pritisnite ta gumb za približno 3 sekunde, nato pa ga sprostite. Ponovna inicializacija je potrjena z zvočnim signalom.
Z zvočnim sistemom ali zaslonom na
dotik
Ko vozilo miruje, se sistem ponovno inicializira preko menija za konfiguracijo vozila.
Okvara
V primeru okvare zasvetita ti opozorilni lučki.V tem primeru se funkcija spremljanja premajhne napolnjenosti pnevmatik ne bo več izvajala.Sistem naj pregleda prodajalec ali pooblaščena delavnica za vozila TOYOTA.
Page 118 of 272

11 8
Polprosojni zaslon
Ta sistem projicira različne informacije na zatemnjen projekcijski nastavek, ki se nahaja v voznikovem vidnem polju, kar mu omogoča vožnjo brez umika pogleda s ceste.
Informacije, prikazane med
delovanjem
Ko je sistem aktiviran, so naslednje informacije zbrane na polprosojnem zaslonu:
A.Hitrost vozila.
B.Informacije tempomata/omejevalnika hitrosti.
C.Če je vozilo ustrezno opremljeno, razdalje med vozili, opozorila samodejnega zaviranja v sili in navodila za navigacijo.
D.Če je vozilo ustrezno opremljeno, informacije o omejitvi hitrosti.
NOTIC E
Za več informacij o navigaciji glejte razdelek Avdio in telematika.
Izbirnik
1.Vklopljen.
2.Izklopljen (dolgi pritisk).
3.Prilagoditev svetlosti.
4.Prilagoditev višine prikaza.
Aktivacija/deaktivacija
► Ko je motor zagnan, pritisnite gumb 1, da aktivirate sistem in dvignete projekcijski nastavek.
► Pritisnite in zadržite gumb 2, da deaktivirate sistem in pospravite projekcijski nastavek.Stanje sistema se shrani, ko je motor pri izklopu in ob ponovnem zagonu obnovljen.
Prilagoditev višine
► Ko je motor zagnana, s pomočjo gumbov 4 prilagodite želeno višino zaslona:• gor za premik zaslona navzgor,• dol za premik zaslona navzdol.
Prilagoditev svetlosti
► Ko je motor zagnan, s pomočjo gumbov 3 prilagodite svetlost informacijskega zaslona:• na "sonce" za povečanje svetlosti,• na "mesec" za zmanjšanje svetlosti.
Page 119 of 272

11 9
Vožnja
6
WARNI NG
Med mirovanjem ali med vožnjo ne smete postaviti nobenih predmetov okoli projekcijske lopatice (ali v njeno vdolbino), da ne bi ovirali njenega gibanja in pravilnega delovanja.
NOTIC E
V določenih ekstremnih vremenskih razmerah (dež oziroma sneg, svetlo sonce itd.) polprosojni zaslon morda ne bo berljiv ali pa bo imel začasne motnje.Nekatera sončna očala lahko ovirajo branje informacij.Za čiščenje projekcijski nastavek uporabite čisto mehko krpo (na primer krpo za očala ali krpo iz mikrovlaken). Ne uporabljajte suhe ali abrazivne krpe ali detergenta ali izdelkov s topili, saj lahko s tem opraskate projekcijski nastavek ali poškodujete ne odsevni premaz.
NOTIC E
Ta sistem deluje, kadar deluje motor, nastavitve pa se shranijo, ko izklopite kontakt.
Pripomočki za vožnjo in
manevriranje - splošna
priporočila
NOTIC E
Pripomočki za vožnjo in manevriranje ne morejo v nobenem primeru nadomestiti potrebe po previdnosti s strani voznika.Voznik mora upoštevati kodeks za avtoceste (Highway Code), mora vzdrževati nadzor nad vozilom v vseh okoliščinah in mora biti sposoben kadarkoli prevzeti nadzor nad vozilom. Voznik mora hitrost prilagoditi vremenskim razmeram, prometu in stanju ceste.Voznikova odgovornost je, da nenehno spremlja promet, oceni relativne razdalje in hitrosti drugih vozil ter predvideva njihovo premikanje pred indikacijo in menjavo prometnega pasa.
Sistemi ne morejo presegati omejitev zakonov fizike.
NOTIC E
Pripomočki za vožnjoVolan morate držati z obema rokama, vedno morate uporabljati notranja in zunanja ogledala, vedno morate imeti noge blizu stopalk in si vzeti odmor vsaki dve uri.
NOTIC E
Pripomočki za manevriranjeVoznik mora vedno preverjati okolico vozila pred in med celotnim manevrom, zlasti uporabo ogledal.
WARNI NG
RadarDelovanje radarja in povezanih funkcij je lahko ovirano zaradi nabiranja umazanije (blato, zmrzal itd.), v določenih zahtevnih vremenskih pogojih (močen dež, sneženje) ali če je poškodovan odbijač.Če je treba sprednji odbijač prebarvati, se obrnite na prodajalca ali pooblaščeno delavnico za vozila TOYOTA; določene vrste barve lahko motijo delovanje radarja.
Page 120 of 272

120
WARNI NG
Kamera za pomoč pri vožnjiTa kamera in njene povezane funkcije so lahko ovirane ali ne delujejo, če je območje vetrobranskega stekla pred kamero umazano, zamegljeno, zamrznjeno, prekrito s snegom, poškodovano ali prekrito z nalepko.Pri različicah vozil, opremljenih samo s kamero, to sporočilo označuje, da je kamera ovirana: "Driving aids camera: visibility limited, see user guide" (Kamera za pomoč pri vožnji: omejena vidljivost, glejte priročnik za uporabo).V vlažnem in hladnem vremenu redno sušite vetrobransko steklo.Zmogljivost zaznavanja lahko ovirata tudi slaba vidljivost (nezadostna ulična osvetlitev, močen dež, gosta megla, sneženje itd.) in zaslepitev (žarometi iz nasproti vozečega vozila, slaba sončna svetloba, odsevanje z vlažne ceste, zapuščanje predora, izmenjavanje sence in svetlobe).
V primeru menjave vetrobranskega stekla se obrnite na prodajalca ali pooblaščeno delavnico za vozila TOYOTA za ponovno umerjanje kamere; v nasprotnem primeru bo lahko moteno delovanje povezanih pripomočkov za vožnjo.
NOTIC E
Druge kamereSlike iz kamere/kamer, ki so prikazane na zaslonu na dotik ali instrumentni plošči, so lahko popačene zaradi terena.V senčnih območjih ali ob močni sončni svetlobi ali šibki svetlobi je lahko slika zatemnjena in ima nižji kontrast.Ovire so lahko videti oddaljene dlje, kot so oddaljene v resnici.
WARNI NG
SenzorjiDelovanje senzorjev in povezanih funkcij je lahko ovirano zaradi zvočnih motenj, kot so tiste, ki jih oddajajo hrupna vozila in stroji (npr. tovornjaki, pnevmatski vrtalniki), zaradi nabiranja snega ali odpadlega listja na cesti oziroma v primeru poškodovanih odbijačev in ogledal.
Ko aktivirate vzvratno prestavo, zvočni signal (dolg pisk) označuje, da so senzorji morda umazani.Udarec v vozilo spredaj ali zadaj lahko zmoti nastavitve senzorjev, česar sistem ne zazna vedno: meritve razdalje so lahko spremenjene.Senzorji ne zaznavajo ovir sistematično, ki so prenizke (pločniki, kovinski čepi) ali pretanke (drevesa, stebri, žične ograje).
Določene ovire, ki se nahajajo v mrtvih kotih senzorjev, morda ne bodo zaznane ali morda ne bodo več zaznane med manevrom.Določeni materiali (tkanine) absorbirajo zvočne valove: pešci morda ne bodo zaznani.
NOTIC E
VzdrževanjeRedno čistite odbijače, zunanja ogledala in vidno polje kamer.Ob pranju vozila z visokim tlakom curek usmerite vsaj 30 cm stran od senzorjev in kamer.
WARNI NG
PredpražnikiUporaba predpražnikov, ki niso odobreni s strani TOYOTA, lahko ovira delovanje omejevalnika hitrosti ali tempomata.Da se izognete nevarnosti zagozdenja
stopalk:► zagotovite, da je predpražnik pravilno nameščen,► nikoli ne postavljajte enega predpražnika na drugega.