287
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "PKSB není k dispozi-
ci" a indikátor vypnutí PKSB svítí
Pokud je vozidlo zastaveno z důvodu
činnosti PKSB, PKSB se vypne a rozsví-
tí se indikátor vypnutí PKSB.
●Senzor může být pokryt kapkami vody,
námrazou, sněhem, nečistotami atd.
Odstraňte kapky vody, námrazu, sníh,
nečistoty atd. ze senzoru, aby se sys-
tém vrátil do normálního stavu.
Výstražné hlášení se může zobrazit
nebo nemusí být detekována překáž-
ka také z důvodu vytváření námrazy
na senzoru při nízkých teplotách. Jak-
mile se námraza rozpustí, systém se
vrátí do normálního stavu.
●Pokud se toto hlášení zobrazí pouze
tehdy, když je zvolena zařazená polo-
ha R, objektiv zadní kamery může být
zašpiněn. Očistěte objektiv kamery.
Pokud se toto hlášení zobrazí, když je
zařazená poloha v kterékoliv poloze
jiné než R, senzor na předním nebo
zadním nárazníku může být zašpiněn.
Očistěte senzory a oblast v jejich okolí
na náraznících.
●Pokud se toto hlášení zobrazuje dále
i po očištění senzoru, nebo se zobra-
zí, ačkoliv je senzor čistý, nechte
vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv auto-
rizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem.
■Pokud byl odpojen a znovu připo-
jen pólový vývod 12V akumulátoru
Systém je potřeba inicializovat. Pro inici-
alizaci systému jeďte s vozidlem rovně
vpřed po dobu 5 sekund nebo déle rych-
lostí přibližně 35 km/h nebo vyšší.
*: Je-li ve výbavě
Funkce PKSB (statické
objekty)*
Pokud senzory detekují statický
objekt, např. zeď, ve směru jíz-
dy vozidla a systém vyhodnotí,
že může dojít ke kolizi z důvodu
náhlého pohybu vozidla vpřed
vlivem nechtěného ovládání
plynového pedálu, pohybu vo-
zidla nezamýšleným směrem
vlivem volby nesprávné zařaze-
né polohy, nebo při parkování
nebo jízdě nízkou rychlostí,
systém bude fungovat, aby
zmenšil náraz do detekovaného
statického objektu a snížil tak
výsledné poškození.
294
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
VÝSTRAHA
■Když používáte Advanced Park
●Nespoléhejte se příliš na Advanced Park. Stejně jako u běžného vozidla
dávejte pozor, ab yste během jízdy
sledovali okolí.
●Vždy během činnosti věnujte pozor-
nost okolí vozidla.
●Advanced Park je pomáhá řidiči při
parkování a opouš tění parkovacího
místa. Nezapomeňte podle potřeby sešlápnout brzdový pedál, abyste
vozidlo zpomalili nebo zastavili, při-
čemž kontrolujte bezpečnost oblasti okolo vozidla.
●Protože nízké předměty (obrubníky, parkovací bloky at d.) nemusí být de-
tekovány, zkontrolujte bezpečnost
okolí vozidla a sešlápněte brzdový pedál, abyste vozidlo zastavili, po-
kud by mohlo dojít ke kolizi s objek-
tem.
●Když je Advanced Park v činnosti
a pokud je pravděpodobné, že vaše vozidlo narazí do blízkého vozidla,
parkovacího blok u, objektu nebo
osoby, sešlápněte brzdový pedál, abyste vozidlo zast avili, a stiskněte
hlavní spínač Advanced Park, abys-
te ho vypnuli.
●Nikdy nepoužívejte pouze multime-
diální displej k zobrazení pohledu na oblast za vozidlem. Zobrazený obraz
se může lišit od skutečné situace.
Používání pouze obrazovky při cou- vání může vést k n ehodě, například
ke kolizi s jiným vozidlem. Při couvá-
ní se ujistěte, že se díváte přímo nebo pomocí zrcáte k kontrolujete
bezpečnost okolí vašeho vozidla,
zejména za vozidlem.
●Protože se během činnosti Advanced
Park bude otáčet volantem, věnujte pozornost následujícímu.
• Buďte opatrní, aby nebyly zachyceny kravata, šátek nebo paže. Udržujte
horní část těla v dostatečné vzdále-
nosti od volantu. T aké nenechte při- blížit malé děti k volantu.
• Při otáčení volantu by se mohly za- chytit dlouhé nehty a by mohlo dojít
ke zranění.
• V případě nouze sešlápněte brzdový
pedál, abyste vozidlo zastavili, a pak
stiskněte hlavní spínač Advanced Park, abyste ho zrušili.
●Když parkujete, před započetím čin-nosti se ujistěte, že vozidlo může být
zaparkováno v cílovém parkovacím
místě.
●Advanced Park může být zrušen
a vozidlo se může začít pohybovat, pokud dojde k následujícímu. Proto-
že by to mohlo vést k nehodě, oka-
mžitě v takovém případě zabrzděte.
• Pokud byly otevře ny dveře řidiče,
když je ovládána řadicí páka.
• Pokud pokyny Advanced Park ne-
jsou provedeny během určité doby, když je parkovací asistent v činnosti
• Pokud je sešlápnut brzdový pedál a vozidlo je na určitou dobu zastave-
no, když je parkova cí asistent v čin-
nosti
• Pokud dojde k poruše v Advanced
Park, když je parkovací asistent v činnosti
318
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Snímky kamery
Protože se používají speciální kamery,
barvy v zobrazených snímcích se mo-
hou lišit od skutečné barvy.
■Rozsah detekce senzorů
●Rozsah detekce senzorů při použití
funkce kolmého parkování
Poloha cílového parkovacího místa
●Rozsah detekce senzorů při použití funkcí podélného parkování a odjezdu
Poloha cílového parkovacího místa
●Pokud je zaparkované vozidlo za cílo-
vým parkovacím místem a vzdálenost mezi ním a vozidlem je veliká, nemusí
být dále možné jej detekovat. V závis-
losti na tvaru nebo stavu zaparkova- ného vozidla se může rozsah detekce
zkrátit nebo vozidlo nemusí být dete-
kováno.
●Jiné objekty než zaparkovaná vozidla,
např. sloupky, zdi atd., nemusí být detekovány. Pokud j sou detekovány,
mohou také způsobit nesprávné vy-
rovnání cílového parkovacího místa.
A
A
VÝSTRAHA
■Abyste zajistili správnou funkci Advanced Park
S.264
Kromě toho, viz "Panoramatická ka- mera" v kapitole "Pe riferní monitorova-
cí systém"- v "Příru čka pro uživatele
navigačního systému".
■Když senzory nefungují správně
●V následujících situacích nemusí senzory fungovat správně, což může
vést k nehodě: Postupujte opatrně.
• Když je senzor zamrzlý. (Tento pro-
blém vyřeší rozmrazení oblasti.) Ve
zvláště chladném počasí, pokud za- mrzne senzor, obrazovka nemusí
zobrazovat normálně nebo nemusí
být detekována zaparkovaná vozi- dla.
• Když je vozidlo je nakloněno ve str- mém úhlu
• Když je extrémně teplo nebo chladno
• Když jedete po ner ovné, prudké nebo štěrkové vozovce nebo po trávě
• Když jsou v okolí vozidla vytvářeny ultrazvukové vlny z důvodu houkání
vozidel, hluku motocyklových moto-
rů, vzduchových brzd velkých vozi- del nebo senzorů jiných vozidel
326
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Když se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "FHL Not Available" (FHL není k dispozici)
Funkce automatických blikajících zad-
ních varovných světe l je pozastavena. V tom případě může u lpívat led, sníh,
bláto atd. na nárazníku v oblasti okolí
senzoru. ( S.259) Systém by se měl vrátit k normální či nnosti po odstranění
ledu, sněhu, bláta atd. ze zadního ná-
razníku. Kromě toho, senzory také ne- musí fungovat normá lně, když jedete
v extrémně horkém nebo chladném pro-
středí.
■Provozní podmínky signalizace nouzového brzdění
Když jsou splněny tři následující pod-
mínky, signalizace nouzového brzdění bude fungovat:
●Jsou vypnuta varovná světla
●Aktuální rychlost vozidla je vyšší než
55 km/h
●Brzdový pedál je se šlápnut takovým
způsobem, aby ho systém odlišil od zpomalení vozidla, a vyhodnotil, že
jde o prudké zabrzdění.
■Automatický systém zrušení signa-
lizace nouzového brzdění
Signalizace nouzového brzdění se vy-
pne v některé z následujících situací:
●Jsou zapnuta va rovná světla
●Brzdový pedál je uvolněn
●Systém vyhodnotí, podle zpomalení
vozidla, že se nejedná o prudké za- brzdění
VÝSTRAHA
■ABS nefunguje efektivně, když
●Jsou překročeny lim ity přilnavosti pneumatik (např. nadměrně opotře-
bované pneumati ky na zasněžené
vozovce).
●Vozidlo klouže po v odě při jízdě vy-
sokou rychlostí na mokrých nebo kluzkých vozovkách.
■Brzdná dráha při činnosti ABS
může být delší než za normálních podmínek
ABS není určen pro zkrácení brzdné dráhy vozidla. Vžd y udržujte bezpeč-
nou vzdálenost od vozidla před vámi,
zvláště v následujících situacích:
●Při jízdě na znečistěné, štěrkové
nebo sněhem pokryté vozovce
●Při jízdě se sněhovými řetězy
●Při jízdě přes hrboly na vozovce
●Při jízdě přes výmoly nebo po nerov- ných površích
■TRC/VSC nemusí fungovat efek-tivně, když
Na kluzkém povrchu vozovky nemusí být dosaženo ovládán í směru a přeno-
su hnací síly, i kd yž je systém TRC/
VSC v činnosti. Jeďte s vozidlem opa- trně za podmínek, kdy hrozí ztráta sta-
bility a přenosu hnací síly.
■Aktivní asistent zatáčení (ACA)
nefunguje efektivně, když
●Nespoléhejte se výhradně na ACA.
ACA nemusí efektivně fungovat, když
akcelerujete z kopce nebo na kluz- kých površích vozovky.
●Když je ACA v činnosti opakovaně, může dočasně přestat fungovat, aby
zajistil řádnou činnost brzd, TRC
a VSC.
327
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
VÝSTRAHA
■Asistent rozjezdu do kopce nefun-
guje efektivně, když
●Nespoléhejte přehnaně na asistenta
rozjezdu do kopce. Asistent rozjezdu
do kopce nemusí fungovat efektivně na prudkých svazích a vozovkách
pokrytých ledem.
●Na rozdíl od parkovací brzdy není
asistent rozjezdu do kopce určen pro
udržení stojícího vozidla na delší do-
bu. Nepokoušejte se používat asis- tenta rozjezdu do kopce pro udržení
stojícího vozidla ve svahu, protože
to může vést k nehodě.
■Když jsou aktivovány TRC/ABS/
VSC
Indikátor prokluzu bliká. Vždy jeďte
opatrně. Nepozorné řízení vozidla může způsobit nehodu. Buďte mimo-
řádně opatrní, když indikátor bliká.
■Když jsou vypnuty systémy TRC/
VSC
Buďte zvláště opatrn í a jezděte rych-
lostí odpovídající stavu vozovky. Proto-
že tyto systémy sl ouží k zajištění stability vozidla a přenosu hnací síly,
nevypínejte systémy TRC/VSC, pokud
to není nezbytné.
■Brzdění při sekundární kolizi
Nespoléhejte se příliš na SCB. Tento
systém je navržen pro snížení mož-
nosti dalšího poškození z důvodu sekundární kolize, avšak účinnost se
mění podle různých podmínek. Přílišné
spoléhání se na t ento systém může vést ke smrtelném u nebo k vážnému
zranění.
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky
jsou předepsaného rozměru, značky, vzorku běhounu a celkové zátěže.
Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky
nahuštěny na doporučený tlak huštění pneumatik.
Systémy ABS, TRC a VSC nebudou fungovat správně, jsou-li na vozidle
nasazeny rozdílné pneumatiky.
Pro další informace o výměně pneu- matik nebo kol kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
■Zacházení s pneumatikami a od- pružením
Používání pneumatik s jakýmkoliv pro- blémem nebo úpravy odpružení ovlivní
asistenční jízdní systémy, což může
způsobit poruchu těchto systémů.
■Zacházení se zadním bočním ra-
darovým senzorem (vozidla a au- tomaticky blikajícími zadními
směrovými světly)
S.259
358
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
6-4. Používání dalšího vybavení interiéru
■Elektronická sluneční clona fungu- je, když
Spínač POWER je v ZAPNUTO.
■Funkce ochrany pro ti sevření pro
elektronickou sluneční clonu
●Pokud je mezi elektronickou sluneční clonou a rámem sluneční clony sevřen
nějaký předmět, když se elektronická
sluneční clona zavírá, pohyb elektro- nické sluneční clony se zastaví a elek-
tronická sluneční clona se mírně
pootevře.
●Když byla v činnost i funkce ochrany proti sevření, pak i pokud opět stisk-
nete stranu "CLOSE" spínače, elek-
tronická sluneční clona se nebude pohybovat ve směru zavření, dokud
nebude úplně zastav en reverzní pohyb.
●Elektronická sluneční clona se může
pohybovat obráceně , pokud je elek- tronická sluneční c lona vystavena ná-
razu v důsledku ok olí nebo jízdních
podmínek.
■Když se elektroni cká sluneční clo- na nezavírá normálně
Proveďte následující inicializační postup.
1 Přepněte spínač POWER do ZA-
PNUTO.
2 Stiskněte a držte stranu "CLOSE" na spínači.
Clona se zavře do blí zkosti úplně zavře-
né polohy a pak se zastaví. Poté se bude pohybovat ve sm ěru otevírání, pak
se zavře do úplně zavřené polohy.
Pokud je spínač uvolněn v nesprávném
okamžiku, postup musí být proveden
znovu od začátku.
Pokud funkce automatického otevření
a zavření nefunguje normálně ani po provedení výše uve dených činností,
nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servi- sem Toyota, nebo kt erýmkoliv spolehli-
vým servisem.
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny. Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
■Otevírání a zavírá ní elektronické
sluneční clony
●Při ovládání elektronické sluneční
clony dbejte na to, aby žádní cestují- cí neměli žádnou čá st těla na tako-
vých místech, kde by mohli být
zachyceni.
●Nedovolte dětem ovládat elektronic-
kou sluneční clonu. Přivření někoho
elektronickou sluneční clonou může způsobit smrtelné nebo vážné zra-
nění.
■Funkce ochrany proti sevření
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část
vašeho těla, abyst e úmyslně aktivo-
vali funkci ochrany proti sevření.
●Funkce ochrany proti sevření nemu- sí fungovat, pokud se něco zachytí
těsně před úplným dovřením elektro-
nické sluneční clony. Funkce ochrany proti sevření také nebude fungovat,
když je spínač stisknutý. Dbejte na
to, aby se nezachytily vaše prsty atd.
■Abyste zabránili popálení nebo zranění
Nedotýkejte se oblas ti mezi spodní stranou panoramatické střechy a elek-
tronickou sluneční clonou. Vaše ruce
mohou být zachyceny a mohli byste se zranit. Také pokud je vozidlo ponechá-
no delší dobu na přímém slunci, spodní
strana panoramatické střechy by moh- la být velmi horká a způsobit popálení.
366
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
6-4. Používání dalšího vybavení interiéru
■Když vypínáte systém palivových
článků
Odpojte elektrická z ařízení s funkcí na-
bíjení, např. přenos né záložní baterie.
Pokud jsou taková zařízení ponechána připojená, systém pal ivových článků se
nemusí normálně vypnout.
1 Pro nastavení clony do přední
polohy ji sklopte dolů.
2 Pro nastavení clony do stranové
polohy ji sklopte dolů, vyhákněte
a přetočte na stranu.
Pro otevření posuňte kryt.
Zapne se kosmetická lampička.
■Abyste zabránili vybití 12V akumu-
látoru
Pokud osvětlení kosmetického zrcátka
zůstává svítit, když je spínač POWER
vypnut, osvětlení s e automaticky vypne po 20 minutách.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození napá-
jecí zásuvky
Když napájecí zásuvku nepoužíváte,
zavřete víčko napájecí zásuvky. Nepatřičné předmět y nebo tekutiny,
které vniknou do napájecí zásuvky,
mohou způsobit zkrat.
■Abyste zabránili přepálení po-
jistky
Nepoužívejte příslušenství, které pou-
žívá více ne ž 12 V 10 A.
■Abyste zabránili nesprávné čin-
nosti vozidla
Když vypnete spínač POWER, odpojte
příslušenství určené pro nabíjení, např. přenosné nabíječky, powerbanky atd.
od napájecí zásuvky.
Pokud je takové za řízení ponecháno
připojené, může nastat následující:
●Dveře nemohou být zamknuty použi-
tím systému Smart Entry & Start nebo
bezdrátovým dálkovým ovládáním.
●Na multiinformačním displeji se zob-
razí úvodní obrazovka.
●Vnitřní lampičky, osvětlení přístrojo-
vého panelu atd. budou svítit.
■Abyste zabránili vybití 12V aku-
mulátoru
Nepoužívejte napájecí zásuvku déle
než je nezbytné, když je systém palivo- vých článků vypnutý.
Sluneční clony
Kosmetická zrcátka
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vybití 12V aku-
mulátoru
Nenechávejte kosmetické lampičky za-
pnuté po delš í dobu, když je systém palivových článků vypnut.
374
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7-2. Údržba
7-2.Údržba
■Kam jet do servisu pro provedení údržby?
Pro zachování co nejl epšího stavu vašeho
vozidla Toyota doporu čuje, aby servisní úkony údržby, stejně jako ostatní kontro-
ly a opravy, byly prováděny u autorizo-
vaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Pro opravy a servis prováděné v rámci
záruky navštivte kte réhokoliv autorizo- vaného prodejce nebo servis Toyota,
který používá originál ní díly Toyota pro
opravy veškerých závad, se kterými se můžete setkat. Je také výhodné využí-
vat autorizované prodejce nebo servisy
Toyota i pro mimozáruční opravy a servis, protože členové sítě Toyota budou schop-
ni vám zkušeně pomoci s veškerými
problémy, se kterými se můžete setkat.
Váš prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis, vykoná
všechny úkony uvedené v plánu údržby
vašeho vozidla - sp olehlivě a hospodár- ně, díky zkušenostem s vozidly Toyota.
Požadavky na údržbu
Pro dosažení bezpečného a eko-
nomického provozu je nezbytná
každodenní péče a pravidelná
údržba. Toyota doporučuje níže
uvedenou údržbu.
VÝSTRAHA
■Pokud není vaše vozidlo řádně
udržováno
Nesprávná údržba by mohla způsobit
vážné poškození vozidla a případně
smrtelné nebo vážné zranění.
■Zacházení s 12V akumulátorem
Desky, póly a související příslušenství
12V akumulátoru obsahují olovo a slou-
čeniny olova, o ni chž je známo, že
způsobují poškození mozku. Po mani- pulaci s akumulátore m si umyjte ruce.
( S.385)