Page 49 of 570

49
1 1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
HIGHLANDER HV_EE_CZ
Zapamatujte si: S.49
Když používáte dětský zádržný sys-
tém: S.51
Kompatibilita dětského zádržného
systému pro jednotlivá umístění na
sedadlo: S.53
Způsob instalace dětského zádržné-
ho systému: S.62
• Upevnění pomocí bezpečnostního
pásu: S.64
• Upevnění pomocí spodních úchy-
tů ISOFIX: S.66
• Použití úchytu horního řemenu:
S.67Mějte na paměti a dodržujte varo-
vání, stejně jako zákony a předpi-
sy pro dětské zádržné systémy.
Pokud existují ve vaší zemi před-
pisy pro dětské zádržné systémy,
kontaktujte vašeho prodejce
Toyota ohledně montáže dětské-
ho zádržného systému.
Používejte dětský zádržný systém,
dokud dítě nebude dostatečně
velké, aby mohlo použít bezpeč-
nostní pásy ve vozidle.
Vyberte si dětský zádržný systém
odpovídající věku a velikosti dí-
těte.
Mějte na paměti, že ne všechny
dětské zádržné systémy jsou
vhodné pro všechna vozidla.
Před použitím nebo koupí dětské-
ho zádržného systému zkontroluj-
te kompatibilitu dětského
zádržného systému s umístěním
na sedadle. (S.53)
ObsahZapamatujte si
Page 55 of 570

55
1
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
HIGHLANDER HV_EE_CZ
■Kompatibilita jednotlivého umís-
tění na sedadlo s dětskými zá-
držnými systémy
Vozidla s levostranným řízením
Vozidla s pravos tranným řízením
*1: Posuňte přední sedadlo úplně doza- du. Pokud může b ýt výška sedadla
spolujezdce seřízena, posuňte ho do
nejvyšší polohy.*2: Nastavte úhel opěradla do nejvíce
vzpřímené polohy. Když instalujete
dětskou sedačku orientované dopře- du, pokud je mezi dětskou sedačkou
a opěradlem mezera, seřiďte úhel
opěradla tak, až bude dosaženo dob- rého kontaktu.
*3: Pokud opěrka hlavy překáží dětské-mu zádržnému systému, a opěrku
hlavy je možné v yjmout, vyjměte
opěrku hlavy.
Jinak dejte opěrku hlavy do nejvyšší polohy.
*4: Deaktivace airbagu spolujezd-
ce vpředu.
Vhodné pro dětsk ý zádržný sys- tém kategorie "universal" připev- něný pomocí bezpečnostního pásu.
Vhodné pro dětsk ý zádržný sys- tém orientovaný dopředu kate-gorie "universal" připevněný pomocí bezpečnostního pásu. Vhodné pro dětské zádržné systémy dané doporučenými dětskými zádržnými systémy a tabulkou kompatibility ( S.59).
Vhodné pro dětský zádržný systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního ře- menu
Page 57 of 570

57
1
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
HIGHLANDER HV_EE_CZ
■Podrobné informace pro instalaci dětských zádržných systémů
*1: Když je nainstalov án dětský zádržný systém, seřiďte opěradlo do 3. zajišťovací
polohy z nejvíce vzpřímené polohy.*2: Když je nainstalov án dětský zádržný systém, vraťte opěrky hlavy do polohy pro
použití (vzpřímené).*3: Nevhodné pro dětské zádržn é systémy s podpěrnou nohou.
Dětské zádržné systémy ISOFIX jsou rozděleny do rozdílných "upevnění".
Dětský zádržný systém může být použit v umístění na sedadlo pro "upevnění"
uvedené v tabulce výše. Druh "upev nění" zkontrolujte v následující tabulce.
Pokud váš dětský zádržný systém nemá žádný druh "upevnění" (neb o po-
kud nemůžete najít informace v n íže uvedené tabulce) - informujte se v "se-
znamu vozidel" dětskéh o zádržného systému o kompatibilitě, nebo se
zeptejte dodavatele vaší dětské sedačky.
Umístění na sedadlo
Číslo polohy
sedadla*1*1*1*2, 3*2, 3
Spínač manuál- ního zapnutí/
vypnutí airbagů
ONOFF
Umístění na seda-
dlo vhodné pro uni-
verzální připoutání pásem (Ano/Ne)
Ano
Pouze orientace dopředu
AnoAnoAnoAnoAnoAno
Umístění na seda-
dlo i-Size (Ano/Ne)NeNeAnoNeAnoNeNe
Umístění na seda-
dlo vhodné pro upevnění sedačky
orientované do
strany (L1/L2/Ne)
NeNeNeNeNeNeNe
Vhodné pro upevně- ní sedačky oriento-
vané dozadu
(R1/R2X/R2/R3/Ne)
NeNe
R1,
R2X, R2, R3Ne
R1,
R2X, R2, R3NeNe
Vhodné pro upevně-ní sedačky oriento-
vané dopředu
(F2X/F2/F3/Ne)
NeNeF2X,
F2, F3NeF2X,
F2, F3NeNe
Vhodné pro upevně- ní sedačky pro vět-
ší dítě (B2/B3/Ne)
NeNeB2, B3NeB2, B3NeNe
Page 60 of 570
601-2. Bezpečnost dětí
HIGHLANDER HV_EE_CZ
Doporučený dětský zádržný systém upevněný pomocí spodních úchytů
ISOFIX
Význam symbolů uvedených v předchozí tabulce:
IUF: Poloha vhodná pro doporučen ý dětský zádržný systém ISOFIX oriento-
vaný dopředu kategorie "universal"
IL: Poloha vhodná pro doporučený dětský zádržný systém ISOFIX oriento-
vaný dopředu kategorie "semi-universal"
X: Nevhodná poloha pro doporučen ý dětský zádržný systém ISOFIX orien-
tovaný dopředu
Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné mimo ob-
last EU.
*: Když je nainstalová n dětský zádržný systém, seřiďte opěradlo do 3. zajišťovací
polohy z nejvíce vzpřímené polohy.
Doporučený
dětský zádržný systém
Skupiny
hmotností
Umístění
**
Spínač ma- nuálního za-
pnutí/vypnutí
airbagů
ONOFF
G0+, BABY SAFE
PLUS
0, 0+
Do 13 kgXXXXXXX
DUO PLUSI
9 až 18 kgXXIUFXIUFXX
KIDFIX XP SICTII, III
15 až 36 kg
XXILXILXX
MAXI PLUSXXILXILXX
Page 61 of 570

61
1
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
HIGHLANDER HV_EE_CZ
Dětský zádržný systém i-Size upev něný pomocí spodních úchytů ISOFIX
Pokud je váš dětský zádržný systém kategorie "i-Size", můžete ho instalovat
v umístěních na sedadle uvedených u i-U v níže uvedené tabulce.
Kategorii dětského zádržného syst ému naleznete v příručce k zádržnému
systému.
Význam symbolů uvedených v předchozí tabulce:
i-U: Poloha vhodná pr o dětský zádržný systém i-Size orientovaný dopředu
a/nebo dozadu
X: Poloha nevhodná pro dětský zádržný systém i-Size
*: Když je nainstalován dětský zádržný systém, seřiďte opěradlo do 3. zajišťovací
polohy z nejvíce vzpřímené polohy.
Když upevňujete některé typy dět-
ských zádržných systémů na zadní
sedadlo, nemusí být možné řádně
použít bezpečnostní pásy v polo-
hách vedle dětsk ého zádržného
systému bez toho, aby mu nepřeká-
žely, nebo nebyla ovlivněna účin-
nost bezpečnostního pásu. Ujistěte
se, že váš bezpe čnostní pás pro-
chází pohodlně přes vaše rameno
a dole přes boky. Pokud tomu tak
není, nebo pokud pás překáží dět-
skému zádržnému systému, pře-
suňte se na jiné místo. Nedodržení
těchto pokynů může vést ke smrtel-
nému nebo k vážnému zranění.
Když instalujete dětskou sedač-
ku na zadní sedadla, seřiďte
přední sedadlo tak, aby nepřeká-
želo dítěti nebo dětskému zádrž-
nému systému.
Když instalujete dětskou sedač-
ku se základnou, pokud dětská
sedačka překáží opěradlu, když
upevňujete dětskou sedačku do
základny, sklopte opěradlo doza-
du, až nebude překážet.
Umístění na sedadlo
**
Spínač ma-
nuálního za- pnutí/vypnutí
airbagů
ONOFF
Dětský zádržný systém i-SizeXXi-UXi-UXX
Page 63 of 570
63
1
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
HIGHLANDER HV_EE_CZ
Způsob instalaceStrana
Připevnění pomocí bez-
pečnostních pásůS.64
Připevnění pomocí spod-
ních úchytů ISOFIXS.66
Připevnění pomocí úchytu
horního řemenuS.67
Page 66 of 570

661-2. Bezpečnost dětí
HIGHLANDER HV_EE_CZ
■Spodní úchyty ISOFIX (dětský
zádržný systém ISOFIX)
Vnější sedadla druhé řady jsou
vybavena spodními úchyty. (Na se-
dadlech jsou umístěny štítky ozna-
čující polohu úchytů.)
■Instalace pomocí spodních
úchytů ISOFIX (dětský zádržný
systém ISOFIX)
Nainstalujte dětský zádržný systém
podle příručky dodané k dětskému
zádržnému systému.
Pokud dětský zádržný systém ne-
spadá do kategorie "universal"
(nebo nemůžete najít informace
v tabulce) - informujte se o různých
možných instalačních polohách
v "Seznamu vozidel" poskytovaném
výrobcem dětské ho zádržného sys-
tému, nebo zkontrolujte kompatibili-
tu poté, co se dot ážete dodavatele
vaší dětské sedačky. ( S.54, 55)
1 Seřiďte opěradlo do 3. zajišťova-
cí polohy z nejvíce vzpřímené
polohy.
2 Pokud opěrka hlavy překáží dět-
skému zádržnému systému,
a opěrku hlavy je možné vyjmout,
vyjměte opěrku hlavy. Jinak dejte
opěrku hlavy do nejvyšší polohy.
( S.200)
3 Zkontrolujte polohu speciálních
upevňovacích tyčí a nasaďte
dětský zádržný systém na seda-
dlo.
Tyče jsou umístěny v mezeře mezi se- dákem a opěradlem sedadla.
4 Po instalaci dětského zádržného
systému jím jemně zakývejte do-
předu a dozadu, abyste se ujisti-
li, že je bezpečně upevněn.
( S.65)
Dětský zádržný systém
upevněný pomocí spodních
úchytů ISOFIX