157
3 3-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
Před jízdou
HIGHLANDER HV_EE_CZ
■Podmínky ovlivňující činnost
Systém Smart Entry & Start používá sla-
bé rádiové vlny. V následujících situa-
cích může být ovlivněna komunikace
mezi elektronickým klíčem a vozidlem,
což brání systému Smart Entry & Start,
bezdrátovému dálkovému ovládání
a systému imobilizéru ve správné funkci.
(Způsoby řešení: S.515)
●Když je baterie elektronického klíče
vybitá
●V blízkosti TV vysílačů, elektráren,
čerpacích stanic, rádiových stanic,
velkoplošných obrazovek, letišť nebo
zařízení, která generují silné rádiové
vlny nebo elektrický šum
●Když je elektronický klíč v kontaktu
s následujícími kovovými předměty
nebo je jimi překryt
• Karty potažené hliníkovou fólií
• Krabičky cigaret, které mají uvnitř hli-
níkovou fólii
• Kovové peněženky nebo brašny
•Mince
• Ohřívače rukou vyrobené z kovu
• Média, jako jsou disky CD a DVD
●Když jsou poblíž používány jiné bez-
drátové klíče (které vysílají rádiové
vlny)
●Když nosíte elektronický klíč společně
s následujícími zařízeními, které vysí-
lají rádiové vlny
• Přenosná radiostanice, mobilní tele-
fon, bezdrátový telefon nebo jiná bez-
drátová komunikační zařízení
• Jiný elektronický klíč nebo bezdrátový
klíč, který vysílá radiové vlny
• Osobní počítače nebo zařízení PDA
• Digitální audio přehrávače
• Přenosné herní systémy
●Pokud je použito tónování oken s ob-
sahem kovů nebo jsou na zadní okno
připevněny kovové předměty
●Když je elektronický klíč umístěn
v blízkosti nabíječky baterií nebo elek-
tronických zařízení
●Když je vozidlo zaparkováno na místě
placeného parkování, kde jsou vysílá-
ny rádiové vlny.
■Poznámky k funkci nastupování
●I když je elektronický klíč v účinném
dosahu (oblastech detekce), systém
nemusí fungovat správně v následují-
cích případech:
• Elektronický klíč je příliš blízko u okna
nebo vnější kliky dveří, u země nebo
vysoko, když jsou zamykány nebo
odemykány dveře.
• Elektronický klíč je na přístrojovém
panelu, v zavazadlovém prostoru, na
podlaze nebo v odkládací schránce,
když je startován hybridní systém
nebo jsou přepínány režimy spínače
POWER.
●Nenechávejte elektronický klíč na hor-
ní části přístrojového panelu nebo
blízko kapes dveří, když vystupujete
z vozidla. V závislosti na podmínkách
příjmu rádiových vln může být klíč de-
tekován anténou mimo kabinu a dveře
bude možné zamknout zvenku, čímž
může dojít k uzamknutí elektronické-
ho klíče uvnitř vozidla.
●Dokud je elektronický klíč v účinném
dosahu, dveře mohou být kýmkoliv
zamknuty nebo odemknuty. Pro ode-
mknutí vozidla však mohou být použi-
ty pouze dveře detekující elektronický
klíč.
●I když není elektronický klíč uvnitř vo-
zidla, může být možné nastartovat
hybridní systém, pokud je elektronický
klíč blízko okna.
●Dveře se mohou odemknout nebo za-
mknout, pokud je na kliku dveří vylito
velké množství vody, jako například
při dešti nebo v myčce, když je elek-
tronický klíč v účinném dosahu.
(Dveře se automaticky zamknou po
přibližně 30 sekundách, pokud nejsou
dveře otevřeny a zavřeny.)
●Pokud je použito bezdrátové dálkové
ovládání pro zamknutí dveří, když je
elektronický klíč blízko vozidla, je
možné, že se dveře nemusí odemk-
nout pomocí funkce nastupování. (Pro
odemknutí dveří použijte bezdrátové
dálkové ovládání.)
191
3
3-2. Otevírání, zaví rání a zamykání dveří
Před jízdou
HIGHLANDER HV_EE_CZ
VÝSTRAHA
■Výstraha týkající se rušení elek- tronických zařízení
●Lidé s implantabilními kardiostimuláto-
ry, kardiostimulát ory pro resynchro- nizační terapii nebo implantabilními
kardiovertery-defibrilátory by měli
udržovat přiměřenou vzdálenost mezi sebou a anténami systému Smart
Entry & Start. ( S.155) Rádiové
vlny mohou ovlivňovat činnost tako- vých zařízení. Pokud je to nezbytné,
funkce nastupování může být zruše-
na. O podrobnostech týkajících se frekvencí rádiovýc h vln a časování
vysílaných rádiových vln se informuj-
te u kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Pak se poraďte se svým lékařem, zda byste měli funkci nastupování
zrušit.
●Uživatelé jakýchko liv zdravotních
pomůcek, jiných než jsou implanta-
bilní kardiostimulátory, kardiostimu- látory pro resynchronizační terapii
nebo implantabilní kardiovertery-de-
fibrilátory, by měli kontaktovat výrob- ce těchto pomůcek ohledně informací
o jejich činnosti pod vlivem rádio-
vých vln. Rádiové vlny by mohly mít neočekávaný vliv na činnost tako-
vých zdravotních pomůcek.
Pro podrobnosti o vypnutí funkce na- stupování kontaktujte kteréhokoliv au-
torizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
2103-4. Seřízení volantu a zrcátek
HIGHLANDER HV_EE_CZ
Pokud zjistíte některý z následujících příznaků, podívejte se do následující
tabulky na pravděpodobnou příčinu a řešení.
Pokud není příznak vyřešen navrhovaným řešením, nechte vozidlo zkontro-
lovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Pokud zaznamenáte nějaké příznaky
PříznakPravděpodobná příčinaŘešení
Obraz je obtížně vidi-
telný.
Povrch zrcátka je znečistěný.
Očistěte jemně povrch zr-
cátka použitím měkkého
suchého hadříku.
Slunce nebo světlomety svítí
přímo do digitálního zpětného
zrcátka.
Přepněte zrcátko do režimu
optického zrcátka.
(Pokud světlo proniká skrz
střešní okno nebo panora-
matické střešní okno, za-
vřete sluneční clonu nebo
elektronickou sluneční
clonu.)
• Vozidlo je v tmavé oblasti.
• Vozidlo je v blízkosti TV vysí-
lače, vysílací stanice, elek-
trárny nebo na jiném místě,
kde se mohou vyskytovat sil-
né rádiové vlny nebo elek-
trický šum.
• Teplota v okolí kamery je ex-
trémně vysoká/nízká.
• Okolní teplota je extrémně
nízká.
• Prší nebo je vlhko.
• Slunce nebo světlomety svítí
přímo do objektivu kamery.
• Vozidlo je pod fluorescenč-
ním světlem, sodíkovým
světlem, rtuťovým světlem
atd.
• Výfukové plyny brání kame-
ře ve snímání.
Přepněte zrcátko do režimu
optického zrcátka.
(Když se podmínky zlepší,
přepněte zrcátko zpět do
režimu digitálního zrcátka.)
2884-5. Používání podpůrných jízdních systémů
HIGHLANDER HV_EE_CZ
• Když projíždíte přes nebo pod objekty,
které se mohou dotk nout vašeho vozi- dla, např. křoví, větve stromů nebo
transparent
• Když projíždíte párou nebo kouřem • Když jedete v blízko sti objektů, které
odrážejí radiové vlny, např. velké ka-
miony nebo svodidla • Když jedete v blí zkosti TV vysílače,
vysílací stanice, elektrárny, vozidla vy-
baveného radarem atd., nebo jiného místa, kde se mohou vyskytovat silné
rádiové vlny nebo elektrický šum
• Když se v okolí nachází mnoho věcí, které mohou odrážet rádiové vlny ra-
daru (tunely, příhradové mosty, štěr-
kové silnice, zasněžená silnice, na které jsou vyjeté stopy atd.)
• Pro region A: Při zatáčení vpravo/vle-
vo, když blížící se vozidlo nebo pře- cházející chodec již opustili dráhu
vašeho vozidla
• Pro region A: Při zatáčení vpravo/vle- vo, těsně před přibližujícím se vozi-
dlem nebo přecházejícím chodcem
• Pro region A: Při zatáčení vpravo/ vlevo, když se blíží cí se vozidlo nebo
přecházející chodec zastaví předtím,
než vstoupí do dráh y vašeho vozidla • Pro region A: Při zatáčení vpravo/
vlevo, když blížící se vozidlo odbočí
vpravo/vlevo před vaším vozidlem
• Pro region A: Při řízení do směru pro- tijedoucí dopravy
■Situace, ve kterých nemusí systém
fungovat správně
●V některých následujících situacích
nemusí být objekt de tekován radaro- vým senzorem a přední kamerou, což
brání správné funkci systému:
• Když se detekovatelný objekt přibližu- je k vašemu vozidlu
• Když se vaše vozidlo nebo detekova-
telný objekt kymácí • Pokud detekovatelný objekt učiní
prudký manévr (např. náhlé zatočení,
zrychlení nebo zpomalení) • Když se vaše vozidl o rychle přiblíží
k detekovatelnému objektu
• Když detekovatelný objekt není přímo před vaším vozidlem
• Když je detekovatel ný objekt blízko
zdi, plotu, záb radlí, krytu kanálu, vozi- dla, ocelové de sky na silnici atd.
• Když je detekovat elný objekt pod ně-
jakou konstrukcí • Když je část detekovatelného objektu
skryta za nějakým o bjektem, např.
velkým zavazadlem, deštníkem nebo zábradlím
• Když se v okolí nachází mnoho věcí,
které mohou odrážet rádiové vlny ra- daru (tunely, příhradové mosty, štěr-
kové silnice, zasněžená silnice, na
které jsou vyjet é stopy atd.) • Když dojde k účinku rádiových vln ra-
darem, který je instalován na jiném
vozidle • Když jsou detekovatelné objekty blíz-
ko u sebe
• Pokud svítí slunce nebo jiné světlo
přímo na detekovatelný objekt • Když má detekovatelný objekt bílý od-
stín a vypadá extrémně jasně
• Když se detekovatelný objekt zdá být téměř stejné barvy nebo jasu jako
jeho okolí
411
5
5-5. Používání další ho vybavení interiéru
Vybavení interiéru
HIGHLANDER HV_EE_CZ
■Pokud jsou na přenosné zařízení
připevněny kryty nebo příslušen- ství
Nenabíjejte přenos né zařízení, pokud
jsou k němu připevněny kryt nebo pří- slušenství, které nejsou Qi kompatibilní.
V závislosti na typu připevněného krytu
a/nebo příslušenství nemusí být nabíje- ní přenosného zařízení možné. Pokud
se s přenosné zaříz ení umístěno na na-
bíjecí oblasti a nenabí jí se, sejměte kryt a/nebo příslušenství.
■Pokud je při nabíj ení slyšet v radio-
vém vysílání AM rušení
Vypněte bezdrátovou nabíječku a zkont- rolujte, zda se šum snížil. Pokud se šum
snížil, stiskněte a držte spínač napájení
bezdrátové nabíječky 2 sekundy. Frek- vence bezdrátové nabíječky se změní
a šum se může snížit. Když je změněna
frekvence, indikátor činnosti blikne (oranžově) 2krát.
■Pokyny pro nabíjení
●Pokud elektronický klíč nemůže být v kabině detekován , nabíjení nelze
provést. Když jsou otevřeny a zavřeny
dveře, nabíjení může být dočasně přerušeno.
●Když nabíjíte, bezdr átová nabíječka a přenosné zařízení se zahřívají. To
není porucha. Pok ud se přenosné za-
řízení při nabíjení z ahřívá a nabíjení se zastaví z důvodu ochranné funkce
přenosného zařízení , počkejte, až
přenosné zařízen í vychladne a nabí- jejte ho znovu.
■Zvuk vydávaný během činnosti
Když je zapnut spínač napájení, nebo
při identifikaci přenosného zařízení, mo- hou být slyšet provo zní zvuky. To není
porucha.
■Čistění bezdrátové nabíječky
S.421
VÝSTRAHA
■Výstraha během jízdy
Když nabíjíte přenosné zařízení během
jízdy, řidič by neměl z bezpečnostních důvodů přenosné zařízení ovládat.
■Výstraha týkající se rušení elek-tronických zařízení
Lidé s implantabilním i kardiostimuláto-
ry, kardiostimulátor y pro resynchroni-
zační terapii nebo implantabilními kardiovertery-defibrilátory, a také jiný-
mi elektrickými zdra votnickými pomůc-
kami, by měli konzultovat používání bezdrátové nabíječky se svým lékařem.
Činnost bezdrátov é nabíječky může
mít vliv na zdravotnické pomůcky.
■Abyste zabránili poškození nebo
popálení
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení m ůže způsobit mož-
nost požáru, poruchy nebo poškození vybavení, nebo popál ení z důvodu za-
hřátí.
●Při nabíjení nevkládejte žádné kovo-
vé předměty mezi nabíjecí oblast
a přenosné zařízení.
●Nepřipevňujte kovové předměty,
např. hliníkové nál epky, na nabíjecí oblast.
●Nezakrývejte během nabíjení bez-drátovou nabíječku hadříkem nebo
jiným předmětem.
●Nezkoušejte nabíjet přenosná zaří-
zení, která nejsou kompatibilní se
standardem bezdrát ového nabíjení Qi.
●Nerozebírejte, neup ravujte ani nevy- jímejte bezdrátovou nabíječku.
●Nevystavujte bezdr átovou nabíječ- ku tlaku nebo nárazům.
4125-5. Používání dalšího vybavení interiéru
HIGHLANDER HV_EE_CZ
Stáhněte opěrku paží dolů.
UPOZORNĚNÍ
■Podmínky, při kterých bezdrátová
nabíječka nemusí fungovat
správně
V následujících si tuacích nemusí bez- drátová nabíječka fungovat správně:
●Když je přenosné zařízení plně nabito
●Když je mezi nabíjecí oblastí a pře-
nosným zařízením cizí předmět
●Když se přenosné zařízení při nabí-
jení zahřívá
●Když je přenosné zařízení umístěno na nabíjecí oblast nabíjecím povr-
chem směrem nahoru
●Když není přenosné zařízení umístě- no ve středu nabíjecí oblasti
●Když je vozidlo v bl ízkosti TV vysílačů,
elektráren, čerpacích stanic, radiových stanic, velkoplošn ých obrazovek, le-
tišť nebo zařízení, která generují sil-
né radiové vlny nebo elektrický šum
●Když je přenosné zařízení v kontak-
tu s následujícími kovovými předmě-
ty nebo je jimi překryto:
• Karty potažené hliníkovou fólií
• Krabičky cigaret, kt eré mají uvnitř
hliníkovou fólii
• Kovové peněženky nebo brašny
•Mince
• Kovové ohřívače rukou
• Média, jako jsou disky CD a DVD
●Když jsou poblíž používány jiné bez-
drátové klíče (které vysílají radiové
vlny) než ty, které patří k vašemu vo- zidlu
Pokud v jiných situacích, než výše
uvedených, nabíječka nefunguje správně nebo indikátor činnosti bliká,
bezdrátová nabíječka může mít poru-
chu. Kontaktujte kteréhokoliv autorizo- vaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv sp olehlivý servis.
■Abyste předešli selhání nebo po- škození dat
●Nedávejte během nabíjení magne-
tické karty, např. kreditní karty nebo magnetická záznamová média, do
blízkosti bezdrátov é nabíječky. Ji-
nak mohou být data vymazána vli- vem magnetismu. Kromě toho
nepokládejte citlivé přístroje, např.
náramkové hodinky, do blízkosti bezdrátové nabíječky, protože se
tyto předměty mohou poškodit.
●Nenechávejte přenosná zařízení v kabině. Uvnitř kabiny může být vy-
soká teplota, když parkujete na slun-
ci, a může to způs obit poškození zařízení.
■Abyste zabránili vybití 12V aku-
mulátoru
Nepoužívejte bezdrátovou nabíječku
delší dobu, pokud je vypnutý hybridní
systém.
Opěrka paží
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození opěr-
ky paží
Opěrku paží pří liš nepřetěžujte.
4406-3. Údržba svépomocí
HIGHLANDER HV_EE_CZ
■Pravidelné kontroly tlaku huštění
pneumatik
Výstražný systém tlaku pneumatik ne-
nahrazuje pravidelné kontroly tlaku huš-
tění pneumatik. Vždy kontrolujte tlak
huštění pneumatik jako součást vaší
pravidelné denní kontroly vozidla.
■Situace, ve kterých nemusí výstraž-
ný systém tlaku pneumatik fungo-
vat správně
●V následujících případech nemusí vý-
stražný systém tlaku pneumatik fun-
govat správně.
• Pokud nejsou použita originální kola
Toyota.
• Pneumatika byla nahrazena pneuma-
tikou, která není OE (Originální vyba-
vení) pneumatika.
• Pneumatika byla nahrazena pneuma-
tikou, která není předepsaného roz-
měru.
• Jsou použity sněhové řetězy atd.
• Je použita run-flat pneumatika s pod-
půrným prstencem.
• Pokud je nainstalováno tónování oken,
které ovlivňuje signály radiových vln.
• Pokud je na vozidle množství sněhu
nebo ledu, zvláště v prostoru kol nebo
podběhů.
• Pokud je tlak huštění pneumatik ex-
trémně vyšší než na předepsané
úrovni.
• Pokud je rezervní kolo v poloze, kde je
špatný příjem signálu radiových vln.
*
• Když je použito kolo, které není vyba-
veno ventilkem a vysílačem výstraž-
ného systému tlaku pneumatik
• Pokud nejsou zaregistrovány ID kódy
ventilků a vysílačů výstražného systé-
mu tlaku pneumatik v počítači výstraž-
ného systému tlaku pneumatik.
*: Pouze vozidla s plnohodnotným re-
zervním kolem
●Účinnost může být ovlivněna v násle-
dujících situacích.
• V blízkosti TV vysílačů, elektráren, čer-
pacích stanic, rádiových stanic, vel-
koplošných obrazovek, letišť nebo
zařízení, která generují silné rádiové
vlny nebo elektrický šum
• Když máte u sebe přenosné rádio,
mobilní telefon, bezdrátový telefon
nebo jiné bezdrátové komunikační za-
řízení
●Pokud není správně zobrazena infor-
mace o poloze pneumatiky z důvodu
podmínek radiových vln, zobrazení
může být opraveno jízdou a změnou
podmínek radiových vln.
●Když je vozidlo zaparkováno, doba
potřebná pro zahájení nebo vypnutí
výstrahy se může prodloužit.
●Když tlak huštění pneumatik rychle
poklesne, například při defektu, vý-
straha nemusí fungovat.
■Účinnost výstrahy výstražného
systému tlaku pneumatik
Výstraha výstražného systému tlaku
pneumatik se bude měnit podle podmí-
nek, za kterých byl inicializován. Z toho-
to důvodu může systém poskytnout
výstrahu, i když tlak pneumatik nedosáhl
dostatečně nízké úrovně, nebo pokud je
tlak vyšší, než tlak, který byl nastaven,
když byl systém inicializován.
552Co dělat, když... (Řešení problémů)
HIGHLANDER HV_EE_CZ
1-1.Co dělat, když... (Řešení problémů)Co dělat, když... (Řešení problémů)
Pokud ztratíte mechanické klíče,
u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém
servisu, mohou být zhotoveny
nové originální mechanické klíče.
( S.513)
Pokud ztratíte elektronické klíče,
značně vzrůstá riziko krádeže vo-
zidla. Ihned kontaktujte kterého-
koliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyot a, nebo kterýko-
liv spolehlivý servis. ( S.513)
Je baterie elektronického klíče
slabá nebo vybitá? ( S.462)
Je spínač POWER v ZAPNUTO?
Když zamykáte dveře, vypněte spínač
POWER. ( S.242)
Je elektronický klíč uvnitř vozidla?
Když zamykáte dveře, ujistěte se, že
máte u sebe elektronický klíč.
Tato funkce nemusí fungovat
správně z důvodu podmínek
rádiových vln. ( S.157)
Je nastavena dětská pojistka?
Pokud je nastavená dětská pojistka,
zadní dveře nelze otevřít zevnitř vozidla.
Otevřete zadní dveře zvenku a pak ode-
mkněte dětskou pojistku. (S.142)
Pokud máte problém, zkontro-
lujte následující, než budete
kontaktovat kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spoleh-
livý servis.
Dveře nelze zamknout, ode-
mknout, otevřít nebo zavřít
Ztratíte klíče
Dveře nelze zamknout nebo
odemknout
Zadní dveře nelze otevřít