249
4 4-2. Procedimentos de condução
Modo de condução EV
HIGHLANDER HV_EEA lâmpada indicadora de avaria ou a
luz de aviso do sistema de travagem
não está acesa.
Se a função de desbloqueio automático
não funcionar, liberte manualmente o
travão de estacionamento.
Se a mensagem “Parking Brake Tem-
porarily Unavailable” aparecer no
mostrador de informações múltiplas
Se acionar repetidamente o travão de
estacionamento durante um curto
espaço de tempo, o sistema pode limitar
essa utilização para evitar o sobreaque-
cimento. Se tal acontecer, tente não
acionar o travão de estacionamento. O
funcionamento normal será retomado
ao fim de 1 minuto.
Se a mensagem “Parking Brake
Unavailable” aparecer no mostra-
dor de informações múltiplas
Acione o interruptor do travão de esta-
cionamento. Se a mensagem não desa-
parecer após acionar várias vezes o
interruptor, o sistema poderá ter uma
avaria. Leve o veículo a um concessio-
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer repara-
dor da sua confiança para que este pro-
ceda a uma inspeção.
Som de funcionamento do travão
de estacionamento
Quando o travão de estacionamento for
acionado, poderá ouvir-se o som (sibi-
lante) de um motor. Tal não indica que
haja uma avaria.
Luz do indicador do travão de esta-
cionamento
Dependendo do modo do interruptor
Power, a luz do indicador do travão de
estacionamento acende e perma-
nece acesa conforme indicado
abaixo:
ON: Fica acesa até libertar o travão
de estacionamento.
Noutro modo que não ON: Perma-
nece acesa durante, aproximada-
mente, 15 segundos.
Quando desligar o interruptor Power
com o travão de estacionamento apli-
cado, a luz do indicador do travão de
estacionamento permanece acesa
durante, cerca de, 15 segundos. Isso
não indica que haja uma avaria.Quando o interruptor do travão de
estacionamento avariar
O modo automático (aplicar e libertar o
travão de estacionamento) liga automa-
ticamente.
Estacionar o veículo
P. 2 2 2
Sinal sonoro de aviso de travão de
estacionamento aplicado
Se o veículo circular com o travão de
estacionamento aplicado, soa um aviso
sonoro Travão de estacionamento apli-
cado. “Parking Brake ON” é exibida no
mostrador de informações múltiplas.
Mensagens de aviso e sinais sonoros
As mensagens de aviso e sinais sono-
ros são usados para indicar um mau
funcionamento do sistema ou para infor-
mar o condutor da necessidade de aten-
ção. Se uma mensagem de aviso for
mostrada no mostrador de informações
múltiplas, leia a mensagem e siga as
instruções.
Se a luz de aviso do travão de esta-
cionamento acender
P. 4 8 2
Utilização no inverno
P. 3 6 8
AV I S O
Quando estacionar o veículo
Não deixe uma criança sozinha dentro
do veículo. A criança pode, inadvertida-
mente, libertar o travão de estaciona-
mento e existe o perigo do veículo se
mover o que, eventualmente, pode pro-
vocar um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
Interruptor do travão de estacio-
namento
Não coloque objetos próximo do
interruptor do travão de estaciona-
mento. Os objetos podem interferir
com o interruptor e este pode ser
acionado inadvertidamente.
251
4 4-2. Procedimentos de condução
Modo de condução EV
HIGHLANDER HV_EEO condutor não está a utilizar o cinto
de segurança.
O travão de estacionamento está apli-
cado.
Se uma das condições acima indicadas
for detetada quando o sistema de travão
estacionário temporário estiver ativado, o
sistema desliga-se e a luz do indicador do
travão estacionário temporário em “stan-
dby” (em espera) apaga. Para além disso,
se uma das condições for detetada
enquanto o sistema estiver em funciona-
mento, é emitido um sinal sonoro de aviso
e será exibida uma mensagem no mostra-
dor de informações múltiplas. De seguida,
o travão de estacionamento será aplicado
automaticamente.
Travão estacionário temporário
Se libertar o pedal do travão durante,
cerca de, 3 minutos após o sistema ter
sido ativado, o travão de estaciona-
mento é automaticamente aplicado.
Neste caso, é emitido um sinal sonoro
de aviso e é exibida uma mensagem no
mostrador de informações múltiplas.
Para desligar o sistema enquanto
este estiver a manter a travagem,
pressione o pedal do travão com fir-
meza e volte a pressionar a tecla.
O travão estacionário temporário
pode não conseguir manter o veículo
imóvel quando este estiver num
declive acentuado. Nesta situação,
pode ser necessário que o condutor
aplique os travões. É emitido um sinal
sonoro de aviso e será exibida uma
mensagem no mostrador de informa-
ções múltiplas a informar o condutor
sobre esta situação. Se for exibida
uma mensagem de aviso no mostra-
dor de informações múltiplas, leia-a e
siga as instruções.
Quando o travão de estaciona-
mento for aplicado automatica-
mente e o sistema estiver a manter
os travões
Faça o seguinte para libertar o travão de
estacionamento:
Pressione o pedal do acelerador. (O
travão de estacionamento não será
libertado automaticamente se o cinto
de segurança não estiver apertado.)
Acione o interruptor do travão de
estacionamento com o pedal do tra-
vão pressionado. Certifique-se que a luz do indicador do
travão de estacionamento apaga.
(P.247)
Quando é necessário fazer uma
inspeção num concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou em qualquer
reparador da sua confiança
Quando o indicador do travão estacioná-
rio temporário em “standby” (verde) não
acender mesmo que esteja a pressionar o
interruptor do travão estacionário tempo-
rário e as condições de funcionamento
estiverem reunidas, o sistema pode estar
avariado. Leve o veículo a um concessio-
nário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador da
sua confiança para que este proceda a
uma inspeção.
Se a mensagem “Brake Hold Mal-
function Press Brake to Deactivate
Visit Your Dealer” ou “Brake Hold
MalfunctionBrake Hold Malfunc-
tion Visit Your Dealer” for exibida
no mostrador de informações múl-
tiplas
O sistema pode estar avariado. Leve
imediatamente o veículo a um conces-
sionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer repara-
dor da sua confiança para que este pro-
ceda a uma inspeção.
Mensagens de aviso e sinais sonoros
As mensagens de aviso e os sinais sono-
ros são utilizados para indicar uma avaria
no sistema ou para informar o condutor as
sobre precauções a ter. Se for apresen-
tada uma mensagem de aviso no mostra-
dor de informações múltiplas, leia a
mensagem e siga as instruções.
Se o indicador do travão estacioná-
rio temporário acionado piscar
P. 4 8 9
AV I S O
Quando o veículo está num
declive acentuado
Tenha cuidado quando utilizar o travão
estacionário temporário num declive
acentuado. O travão estacionário tem-
porário pode não conseguir manter o
veículo imóvel nesta situação.
289
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
HIGHLANDER HV_EE
Se o VSC estiver desativado
Se o VSC estiver desativado (P.361),
as funções de assistência à travagem
pré-colisão e travagem pré-colisão tam-
bém serão desativadas.
A luz de aviso do PCS acende e a men-
sagem “VSC Turned OFF Pre-Collision
Brake System Unavailable.” será exi-
bida no mostrador de informações múlti-
plas.LTA (Apoio ao Reconhe-
cimento do Traçado da
Faixa de Rodagem)
Quando circular em autoestra-
das ou vias rápidas com linhas
brancas (amarelas), esta fun-
ção alerta o condutor quando
o veículo se desviar da sua
faixa de rodagem ou da berma*
e presta assistência movimen-
tando o volante da direção
para manter o veículo dentro
da sua faixa de rodagem ou
berma
*. Para além disso, o sis-
tema também presta assistên-
cia quando o controlo
dinâmico da velocidade de cru-
zeiro com radar em toda a
gama de velocidades (P.299)
estiver em funcionamento, a
fim de manter o veículo dentro
da sua faixa de rodagem.
O sistema LTA reconhece as
linhas brancas (amarelas) ou a
berma* utilizando a câmara da
frente. Adicionalmente, deteta
os veículos que circulam à sua
frente utilizando a câmara da
frente e o radar.
*:Limite entre o asfalto e a berma da
estrada, tal como erva, terra ou
passeio
3444-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
HIGHLANDER HV_EE
Força de travagem
Força de travagem
O controlo de restrição da potência do sistema híbrido entra em funcio-
namento
O sistema determina que existe uma elevada possibilidade de colisão
com um objeto detetado
Potência do sistema híbrido reduzida
O sistema determina que a possibilidade de colisão com um objeto
detetado é extremamente elevada
O controlo de travagem começa a funcionar
A força de travagem é aumentada
Exemplo: Mostrador de informações múltiplas: “Brake!” (“Trave!”)
Exemplo: Mostrador de informações múltiplas: “Switch to Brake!”
(“Altere para travar!”)
Se a travagem de apoio ao estacio-
namento estiver em funcionamento
Se o veículo for parado pelo sistema de
travagem de apoio ao estacionamento,
este será desativado e o indicador
PKSB OFF acende. Se a travagem de
apoio ao estacionamento estiver a fun-
cionar desnecessariamente, pode can-
celar o controlo de travagem
pressionando o pedal do travão ou
aguardando, cerca de, 2 segundos até
que este seja cancelado automatica-
mente. De seguida, pode mover o veí-
culo pressionando o pedal do
acelerador.
Reativar a travagem de apoio ao
estacionamento
Para reativar a travagem de apoio ao
estacionamento, proceda da seguinte
forma:
Neste momento, o indicador PKSB OFF
acende. (P.102)
Ligue o PKSB (Travagem de Apoio ao
Estacionamento) (P.341)
A alavanca de velocidades está em P.
Conduza sem linha da trajetória na direção da trajetória do veículo
Altere a direção da trajetória do veí-
culo
Se a mensagem “PKSB Unavaila-
ble” aparecer no mostrador de
informações múltiplas e o indica-
dor PKSB OFF estiver a piscar
Se esta mensagem for apresentada,
um sensor no para-choques da frente
ou traseiro poderá estar sujo. Limpe
os sensores e a respetiva área circun-
dante nos para-choques.
inicialização não pode ser efetuada
após ter desconectado e voltado a
conectar um terminal da bateria. Ini-
cialize o sistema. (P.346)
Se esta mensagem continuar a ser
apresentada após a inicialização, leve
o veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou qualquer reparador da sua
confiança para que este proceda a
uma inspeção.
Se as indicações “PKSB Unavaila-
ble” e “Parking Support Brake Una-
vailable Remove the Dirt of Rear
493
7 7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
HIGHLANDER HV_EE
Se a mensagem“Traction Battery
Needs to be Protected Refrain From
the Use of N Position” for exibida
Esta mensagem pode aparecer quando a
alavanca das velocidades estiver em N.
Uma vez que a bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) não carrega
quando a alavanca de velocidades está
em N, mude para a posição P quando o
veículo estiver parado
.
Se a mensagem “Traction Battery
Needs to be Protected Shift into P to
Restart” for exibida
Esta mensagem é exibida quando a
carga restante da bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) estiver baixa,
porque a alavanca das velocidades
esteve na posição N durante um deter-
minado período de tempo
.
Quando mover o veículo, coloque a ala-
vanca das velocidades em P e volte a colo-
car o sistema híbrido em funcionamento
.
Se a mensagem “Shift to P Before
Exiting Vehicle” ou “Shift to P when
Parked” for exibida
Esta mensagem é exibida quando abrir
a porta do condutor sem desligar o inter-
ruptor Power e a alavanca das velocida-
des estiver noutra posição que não P.
Se a mensagem “Shift out of N Rele-
ase Accelerator Before Shifting” for
exibida
O pedal do acelerador foi pressionado
quando a alavanca das velocidades
estava em N.
Liberte o pedal do acelera-
dor e coloque a alavanca das velocida-
des em
D, S ou R.
Se a mensagem “Press Brake When
Vehicle is Stopped. Hybrid System
may Overheat.” for exibida
A mensagem pode ser exibida quando
pressionar o pedal do acelerador para
manter o veículo estático numa subida,
etc
. O sistema híbrido pode sobreaque-
cer. Liberte o pedal do acelerador e
pressione o pedal do travão
.
Se a mensagem “Auto Power OFF to
Conserve Battery” for exibida
O interruptor Power foi desligado pela
função de corte automático de alimenta-
ção. Da próxima vez que colocar o sis-
tema em funcionamento, utilize-o
durante cerca de 5 minutos para recarre-
gar a bateria de 12 volts
.Se a mensagem “Headlight System
Malfunction Visit Your Dealer” for exi-
bida
Os sistemas que se seguem podem estar
avariados. Leve imediatamente o seu veí-
culo a um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou a
qualquer reparador da sua confiança para
que este proceda a uma inspeção.
Luz Automática de Máximos
Se a mensagem “Radar Cruise Con-
trol Unavailable” for exibida
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama de
velocidades está temporariamente indis-
ponível. Utilize o sistema quando este
voltar a estar disponível.
Se for aparecer uma mensagem a indicar
que a câmara da frente está avariada
Os sistemas que se seguem podem ficar sus-
pensos até que o problema indicado na men-
sagem seja resolvido. (P.275,
488)
PCS (Sistema de Pré-colisão)
LTA (Apoio ao reconhecimento do tra-
çado da faixa de rodagem)
Luz Automática de Máximos
RSA (Reconhecimento de sinais de
trânsito) (se equipado)
Controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama de
velocidades
Se for aparecer uma mensagem a
indicar uma avaria no sensor do
radar
Os sistemas que se seguem podem ficar
suspensos até que o problema indicado na
mensagem seja resolvido. (P.275, 488)
PCS (Sistema de Pré-colisão)
LTA (Apoio ao reconhecimento do tra-
çado da faixa de rodagem)
Controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades
Se a mensagem“AWD System
Overheated Switching to 2WD
Mode” or “AWD System Overheated
2WD Mode Engaged” for exibida
Esta mensagem pode ser aparecer
quando circular com carga extrema-
mente elevada.
Conduza o veículo a baixa velocidade e