Page 776 of 818
7748-1. Technické údaje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
*: Objem kvapaliny je referenčné množstvo.
Ak je nutná výmena, kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného pr edajcu
alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
Elektrický systém (12V akumulátor)
Akumulátor
Hodnota špecifického napätia
pri 20 C:
Špecifická hustota elektrolytu
pri 20 C:
12,0 V alebo vyššie
(Vypnite spínač POWER a na 30 sekúnd
zapnite diaľkové svetlomety.)
Ak je napätie nižšie ako štandardná hod-
nota, dobite akumulátor.
1,25 alebo vyššie
Ak je špecifická hustota nižšia ako štan-
dardná hodnota, dobite akumulátor.
Nabíjací prúd
Rýchle nabíjanie
Pomalé nabíjanie
15 A max.
5 A max.
Prevodovka
Objem kvapaliny*
Motor 2ZR-FXE
3,6 litra
Motor M20A-FXS
3,8 litra
Typ kvapalinyToyota Genuine ATF WS
UPOZORNENIE
■ Typ kvapaliny prevodovky
Použitie inej kvapaliny prevodovky ako uvedenej hore môže spôso biť ab-
normálny hluk alebo vibrácie a celkové poškodenie prevodovky vá šho vo-
zidla.
Page 777 of 818
7758-1. Technické údaje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
8
Technické údaje vozidla
*:Minimálna medzera pedálu pri zošliapnutí silou 300 N, keď je hybridný systém
v činnosti.
Brzdy
Medzera pedálu*
Vozidlá s ľavostranným riadením
134 mm
Vozidlá s pravostranným riadením
125 mm
Voľný chod pedálu 1-5 mm
Typ kvapalinySAE J1703 alebo FMVSS No.116 DOT 3
alebo SAE J1704 alebo FMVSS No.116
DOT 4
Riadenie
VôľaMenej ako 30 mm
Page 780 of 818
7788-1. Technické údaje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
Žiarovky
ŽiarovkyWTy p
Exteriér
Predné hmlové svetlá
(typ so žiarovkou)
*19A
Predné smerové svetlá
(typ so žiarovkou)21B
Bočné smerové svetlá5B
Brzdové/koncové svetlá
(typ so žiarovkou)21/5C
Zadné smerové svetlá
(typ so žiarovkou)21B
Zadné hmlové svetlo
(typ so žiarovkou)21C
Cúvacie svetlá
(typ so žiarovkou)16C
Osvetlenie evidenčného čísla5C
Interiér
Kozmetické lampičky8C
Predné vnútorné lampičky/osobné
lampičky5C
Zadná vnútorná lampička8D
Osvetlenie batožinového priestoru5C
A: Halogénové žiarovky H16
C: Bezpätkové žiarovky (číre)
*: Ak je vo výbaveB: Bezpätkové žiarovky (oranžové)
D: Sufitové žiarovky
Page 781 of 818

7798-1. Technické údaje
8
Technické údaje vozidla
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
Informácie o palive
■Použitie zmesi etanolu a benzínu v benzínovom motore
Toyota umožňuje použitie zmesi etanolu a benzínu, ak je obsah e tanolu do
10 %. Uistite sa, že zmes etanolu a benzínu, ktorá má byť použit á, má hore
uvedené oktánové číslo.
■ Keď motor klepe
● Konzultujte to s ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo s ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
● Občas môžete počuť krátke a slabé klepanie pri akcelerácii alebo jazde do
kopca. To je normálne a nie je dôvod ku znepokojeniu.
Keď nájdete tieto typy palivových štítkov na čerpacej stanici, po-
užite iba palivo s jedným z nasledujúcich štítkov.
Oblasť EU:
Musíte používať iba bezolovnatý benzín odpovedajúci Európskej
norme EN228.
Pre optimálny výkon motora zvoľte bezolovnatý benzín s oktá-
novým číslom 95 alebo vyšším.
Mimo oblasť EU:
Musíte používať iba bezolovnatý benzín.
Pre optimálny výkon motora zvoľte bezolovnatý benzín s oktá-
novým číslom 95 alebo vyšším.
Page 782 of 818

7808-1. Technické údaje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
UPOZORNENIE
■Poznámka ku kvalite paliva
● Nepoužívajte nesprávne palivá. Ak sú použité nesprávne palivá, dôjde
k poškodeniu motora.
● Nepoužívajte benzín s metalickými aditívami, napr. mangán, železo alebo
olovo, inak to môže spôsobiť poškodenie vášho motora alebo syst ému ria-
denia emisií.
● Nepridávajte komerčné palivové aditíva, ktoré obsahujú metalické aditíva.
● Oblasť EU: Bioetanolové palivo predávané pod názvami napr. "E50" alebo
"E85" a palivo obsahujúce veľké množstvo etanolu by nemalo byť používa-
né. Použitie týchto palív poškodí palivový systém vozidla. V pr ípade
akýchkoľvek pochybností, kontaktujte ktoréhokoľvek autorizované ho pre-
dajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
● Mimo oblasť EU: Bioetanolové palivo predávané pod názvami napr. "E50"
alebo "E85" a palivo obsahujúce veľké množstvo etanolu by nemal o byť
používané. Vaše vozidlo môže používať benzín zmiešaný s maximál ne
10 % etanolu. Použitie paliva s obsahom viac ako 10 % etanolu (E 10) po-
škodí palivový systém vozidla. Musíte sa uistiť, že tankovanie je vykoná-
vané iba zo zdroja, kde môže byť zaručená špecifikácia a kvalit a.
V prípade akýchkoľvek pochybností kontaktujte ktoréhokoľvek auto rizova-
ného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
● Nepoužívajte zmes benzínu s metanolom, napr. M15, M85, M100.
Používanie benzínu obsahujúceho metanol môže spôsobiť poškodeni e
alebo zlyhanie motora.
Page 783 of 818
7818-2. Prispôsobenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
8
Technické údaje vozidla
Prispôsobiteľné funkcie
■Zmeny vykonávané použitím multiinformačného displeja
Stlačte " " alebo "" na spínačoch ovládania prístroja, zvoľte .
Stlačte " " alebo "" na spínačoch ovládania prístroja a zvoľte
"Nastavenie prístroj a" a potom stlačte .
Stlačte " " alebo "" na spínačoch ovládania prístroja, zvoľte po-
ložku a potom stlačte .
Stlačte " " alebo "" na spínačoch ovládania prístroja, zvoľte po-
žadované nastavenie a potom stlačte .
Pre návrat na predchádzajúcu obrazovku, alebo opustenie režimu
prispôsobenia stlačte .
Vaše vozidlo má rôzne druhy elektronických funkcií, ktoré môžu
byť prispôsobené vašim požiadavkám. Nastavenie týchto funkcií
môže byť zmenené použitím mult iinformačného displeja, navi-
gačného/multimediálneho systém u, alebo u ktoréhokoľvek auto-
rizovaného predajcu alebo v servi se Toyota, alebo v ktoromkoľvek
spoľahlivom servise.
Prispôsobenie funkcií vozidla
1
2
3
4
Page 784 of 818

7828-2. Prispôsobenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
■Zmena na obrazovke navigačného/multimediálneho systému
(vozidlá s navigačným/multimediálnym systémom)
Stlačte tlačidlo "MENU".
Zvoľte "Nastavenie" na obrazovke MENU a zvoľte "Vozidlo".
Zvoľte "Vlastné nas tavenie vozidla".
Môžu byť zmenené rôzne nastave nia. Podrobnosti - viď zoznam
nastavení, ktoré môžu byť zmenené.
Niektoré nastavenia funkcií sa z menia súčasne s inými funkciami, keď
sú prispôsobované. Pre ďalšie podr obnosti kontaktujte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo se rvis Toyota, alebo ktorýkoľvek spo-
ľahlivý servis.
Nastavenia, ktoré môžu byť zmenené použitím multiinformačného
displeja.
Nastavenia, ktoré môžu byť zmenen é použitím obrazovky navigačné-
ho/multimediálneho systému (vozidl á s navigačným/multimediálnym
systémom)
Nastavenia, ktoré môžu byť zm enené autorizovaným predajcom
alebo servisom Toyota, alebo kto rýmkoľvek spoľahlivým servisom.
Vysvetlenie symbolov: O = Dostupné, — = Nedostupné
Prispôsobiteľné funkcie
1
2
3
Page 785 of 818

7838-2. Prispôsobenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566SK
8
Technické údaje vozidla
■Ukazovatele, prístroje a multiinformačný displej (S.168)
*1: Prvotné nastavenie sa líši podľa štátu.
*2: Nemčina, francúzština, španielčina, taliančina, portugalčina, holandčina,
švédčina, nórčina, dánčina, ruština, fínčina, gréčtina, poľštin a, ukrajinčina,
turečtina, maďarčina, čeština, slovenčina, rumunčina
*3: 2 z nasledujúcich položiek: okamžitá spotreba paliva (stĺpcový typ), okamžitá
spotreba paliva (číselný typ), priemerná spotreba paliva (po re setovaní),
priemerná spotreba paliva (po naštartovaní), priemerná spotreba paliva (po
natankovaní), priemerná rýchlosť vozidla (po resetovaní), priem erná rých-
losť vozidla (po naštartovaní), uplynulý čas (po resetovaní), u plynulý čas
(po naštartovaní), vzdialenosť (jazdný dosah), vzdialenosť (po naštartovaní),
prázdna.
FunkciaPrvotné
nastavenie
Prispôsobené
nastavenie
Jazyk*1Angličtina*2OO–
Jednotky*1km (L/100 km)km (km/L)OO–míle (MPG)
Indikátor EVZapnuté
(Automaticky)VypnutéO––
Informácie o jazde 1
Okamžitá
spotreba
paliva
(zobrazenie
ukazovateľa)
*3O––
Priemerná
spotreba
paliva
(po resetovaní)
Informácie o jazde 2
Vzdialenosť
(dojazd)
*3O––Priemerná
rýchlosť
vozidla
(po resetovaní)
Vyskakovacie oknoZapnutéVypnutéO––