5
1
5 4
3
2
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ
8
7
6
5-1. Používání systému
klimatizace a odmlžování
Systém klimatizace ............550
Vyhřívání volantu/
vyhřívání sedadel ............559
5-2. Používání osvětlení interiéru
Přehled osvětlení interiéru ..561
• Vnitřní lampičky .............562
• Osobní lampičky ............562
5-3. Používání úložných prostorů
Přehled úložných prostorů ..564
• Odkládací schránka .......565
• Schránka v konzole .......565
• Držáky lahví ...................566
• Držáky nápojů................567
Vybavení zavazadlového
prostoru ...........................568
5-4. Používání dalšího vybavení
interiéru
Další vybavení interiéru .....576
• Sluneční clony ...............576
• Kosmetická zrcátka .......576
• Hodiny ...........................577
• Napájecí zásuvka ..........578
• Přídržná madla ..............5796-1. Údržba a péče
Čistění a ochrana
exteriéru vozidla .............. 582
Čistění a ochrana
interiéru vozidla ............... 588
6-2. Údržba
Požadavky na údržbu........ 592
6-3. Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu
svépomocí....................... 595
Kapota ............................... 598
Umístění podlahového
zvedáku........................... 600
Motorový prostor ............... 601
12V akumulátor
(motor M20A-FXS) .......... 614
Pneumatiky ....................... 618
Tlak huštění pneumatik ..... 634
Kola ................................... 636
Filtr klimatizace ................. 639
Větrací otvor přívodu vzduchu
hybridního (trakčního)
akumulátoru a filtr ........... 642
Baterie elektronického
klíče................................. 647
Kontrola a výměna
pojistek ............................ 650
Žárovky ............................. 655
5Vybavení interiéru6Údržba a péče
381-1. Pro bezpečné používání
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ
■Nouzově blokovaný navíječ (ELR)
Navíječ zablokuje pás při náhlém zastavení nebo nárazu. Může se také za-
blokovat, když se nakloníte rychle dopředu. Pomalý pohyb umožní vytažení
pásu, takže se můžete volně pohybovat.
■ Použití bezpečnostního pásu dětmi
Bezpečnostní pásy ve vašem vozidle jsou určeny hlavně pro osoby dospělého
vzrůstu.
● Pro připoutání dítěte používejte patřičný dětský zádržný systém, dokud dítě
nebude dostatečně velké, aby mohlo použít bezpečnostní pásy ve vozidle.
( S. 59)
● Když je dítě dostatečně velké na to, aby mohlo řádně použít bezpečnostní
pás ve vozidle, postupujte podle pokynů týkajících se použití b ezpečnost-
ních pásů. ( S. 36)
■ Výměna pásu poté, co byl aktivován předepínač
Při vícenásobné kolizi vozidla se předepínače aktivují při prvn í kolizi, ale ne-
budou se aktivovat při druhé nebo následujících kolizích.
■ Předpisy pro bezpečnostní pásy
Pokud ve vaší zemi existují předpisy pro bezpečnostní pásy, kon taktujte kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kter ýkoliv spo-
lehlivý servis ohledně jejich výměny nebo montáže.
481-1. Pro bezpečné používání
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ
VÝSTRAHA
■Úpravy a likvidace součástí systému SRS airbagů
Nelikvidujte vozidlo nebo neprovádějte žádnou z následujících ú prav bez
konzultace s kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem. SRS airbagy mohou selhat nebo se
nafouknout nešťastnou náhodou, což může způsobit smrtelné nebo vážné
zranění.
● Instalace, vyjmutí, rozebírání a oprava SRS airbagů
● Opravy, úpravy, vyjímání nebo výměna volantu, přístrojového panelu, pa-
lubní desky, sedadel nebo jejich čalounění, předních, bočních a zadních
sloupků, bočního čalounění střechy, panelů předních dveří, oblo žení před-
ních dveří nebo reproduktorů v předních dveřích
● Úpravy na panelu předních dveří (například udělat do něj otvor)
● Opravy nebo úpravy předních blatníků, předního nárazníku nebo bočního
prostoru pro cestující
● Instalace chráničů mřížky (ochranné rámy atd.), sněhových radlic nebo na-
vijáků
● Úpravy systému odpružení vozidla
● Instalace elektronických zařízení, jako jsou mobilní dvoucestné rádiové sys-
témy (RF vysílač) a přehrávače CD
3844-5. Používání podpůrných jízdních systémů
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ
VÝSTRAHA
■Situace nevhodné pro systém LTA
V následujících situacích použijte spínač LTA, abyste systém vy pnuli. Jinak
to může vést k nehodě s následkem smrtelného nebo vážného zraně ní.
●Vozidlo jede po povrchu vozovky, který je kluzký z důvodu deště , napadaného
sněhu, námrazy atd.
● Vozidlo jede po zasněžené silnici.
●Bílé (žluté) čáry jsou obtížně viditelné z důvodu deště, sněžen í, mlhy, prachu
atd.
●Vozidlo jede v dočasném jízdním pruhu nebo omezeném jízdním pru hu z dů-
vodu stavebních prací.
● Vozidlo jede ve stavební zóně.
● Je použito rezervní kolo, sněhové řetězy atd.
● Když jsou pneumatiky nadměrně opotřebené, nebo když je tlak huštění
pneumatik nízký.
● Když vaše vozidlo táhne přívěs nebo při nouzovém tažení
■ Jak předejít poruchám systému LTA a chybným činnostem
● Neupravujte světlomety nebo nelepte nálepky atd. na povrch světel.
● Neupravujte odpružení atd. Pokud je nutná výměna odpružení atd., kontak-
tujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo který-
koliv spolehlivý servis.
● Nemontujte nebo nepokládejte nic na kapotu nebo mřížku. Nemontujte také
chránič mřížky (ochranné rámy atd.)
● Pokud čelního sklo vyžaduje opravy, kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý se rvis.
5404-5. Používání podpůrných jízdních systémů
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ
VÝSTRAHA
■Asistent rozjezdu do kopce nefunguje efektivně, když
● Nespoléhejte přehnaně na asistenta rozjezdu do kopce. Asistent rozjezdu
do kopce nemusí fungovat efektivně na prudkých svazích a vozovk ách po-
krytých ledem.
● Na rozdíl od parkovací brzdy není asistent rozjezdu do kopce určen pro
udržení stojícího vozidla na delší dobu. Nepokoušejte se použív at asisten-
ta rozjezdu do kopce pro udržení stojícího vozidla ve svahu, pr otože to
může vést k nehodě.
■ Když je aktivován TRC/ABS/VSC/Trailer Sway Control
Indikátor prokluzu bliká. Vždy jeďte opatrně. Nepozorné řízení vozidla může
způsobit nehodu. Buďte mimořádně opatrní, když indikátor bliká.
■ Když jsou systémy TRC/VSC/Trailer Sway Control vypnuty
Buďte zvláště opatrní a jezděte rychlostí odpovídající stavu vo zovky. Protože
tyto systémy slouží k zajištění stability vozidla a přenosu hna cí síly, nevypí-
nejte systémy TRC/VSC/Trailer Sway Control, pokud to není nezby tné.
Trailer Sway Control je součástí systému VSC a nebude fungovat, pokud je
VSC vypnuto nebo dojde k poruše.
■ Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky jsou předepsaného rozměru, z načky,
vzorku běhounu a celkové zátěže. Dále se ujistěte, že jsou pneu matiky na-
huštěny na doporučený tlak huštění pneumatik.
Systémy ABS, TRC, Trailer Sway Control a VSC nebudou fungovat s právně,
pokud jsou na vozidle nasazeny rozdílné pneumatiky.
Když měníte pneumatiky nebo kola, kontaktujte pro další informa ce kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkol iv spolehlivý
servis.
5484-6. Pokyny pro jízdu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ
VÝSTRAHA
■Jízda se zimními pneumatikami
Dodržujte následující pokyny, abyste snížili nebezpečí nehod.
Jejich nedodržení může zapříčinit ztrátu kontroly nad vozidlem a může to
způsobit smrtelné nebo vážné zranění.
● Používejte pneumatiky předepsaných rozměrů.
● Udržujte doporučenou úroveň tlaku vzduchu.
● Nejezděte rychlostmi překračujícími rychlostní limit nebo limit určený pro
jízdu se zimními pneumatikami, které používáte.
● Zimní pneumatiky používejte na všech kolech, ne pouze na některých.
■ Při jízdě se sněhovými řetězy
Dodržujte následující pokyny, abyste snížili nebezpečí nehod.
Jinak může dojít k tomu, že vozidlo nebude možné bezpečně ovlád at, což
může způsobit smrtelné nebo vážné zranění.
● Nepřekračujte rychlostní limit určený pro vámi použité sněhové řetězy nebo
50 km/h, podle toho, který je nižší.
● Vyhýbejte se jízdě po nerovných površích vozovek nebo přes díry.
● Vyhýbejte se náhlé akceleraci, prudkému zatáčení, náhlému brzdění a řaze-
ní, které způsobí náhlé brzdění motorem.
● Před nájezdem do zatáčky dostatečně zpomalte, abyste zajistili ovladatel-
nost vozidla.
UPOZORNĚNÍ
■ Oprava nebo výměna zimních pneumatik
Požádejte o opravu nebo výměnu zimních pneumatik kteréhokoliv a utorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý se rvis nebo au-
torizovaného prodejce pneumatik.
To proto, že demontáž a montáž zimních pneumatik ovlivňuje činn ost ventilků
a vysílačů výstražného systému tlaku pneumatik.
■ Nasazení sněhových řetězů
Ventilky a vysílače výstražného systému tlaku pneumatik nemusí fungovat
správně, když jsou nasazeny sněhové řetězy.
581
6Údržba a péče
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ6-1. Údržba a péče
Čistění a ochrana
exteriéru vozidla .............. 582
Čistění a ochrana
interiéru vozidla ............... 588
6-2. Údržba
Požadavky na údržbu ........ 592
6-3. Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu
svépomocí ....................... 595
Kapota ............................... 598
Umístění podlahového
zvedáku ........................... 600
Motorový prostor ................ 601
12V akumulátor
(motor M20A-FXS) .......... 614
Pneumatiky ........................ 618
Tlak huštění pneumatik...... 634
Kola.................................... 636
Filtr klimatizace .................. 639
Větrací otvor přívodu vzduchu
hybridního (trakčního)
akumulátoru a filtr ............ 642
Baterie elektronického
klíče ................................. 647
Kontrola a výměna
pojistek ............................ 650
Žárovky .............................. 655
6166-3. Údržba svépomocí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ
VÝSTRAHA
■Chemikálie v 12V akumulátoru
12V akumulátor obsahuje kyselinu sírovou, která je jedovatá a z působuje
korozi, a může produkovat hořlavý a výbušný vodíkový plyn. Abys te snížili
riziko smrti nebo vážných zranění, dodržujte při práci s 12V ak umulátorem
nebo v jeho blízkosti následující pokyny:
● Dbejte na to, abyste nezpůsobili jiskření dotykem pólových vývodů 12V
akumulátoru nářadím.
● Nekuřte a neškrtejte zápalkami v blízkosti 12V akumulátoru.
● Zabraňte tomu, aby se elektrolyt dostal do očí, na pokožku nebo na oděv.
● Nikdy nevdechujte nebo nepolykejte elektrolyt.
● Při práci v blízkosti 12V akumulátoru používejte ochranné brýle.
● Zabraňte tomu, aby se děti dostaly do blízkosti 12V akumulátoru.
■ Kde bezpečně dobíjet 12V akumulátor
Vždy dobíjejte 12V akumulátor v otevřeném prostoru. Nedobíjejte 12V aku-
mulátor v garáži nebo v uzavřené místnosti, kde je nedostatečné větrání.
■ Nouzová opatření týkající se elektrolytu
● Pokud se dostane elektrolyt do očí
Vyplachujte oči čistou vodou nejmé ně 15 minut a ihned vyhledejte lékařskou
pomoc. Pokud je to možné, vymývejte oči vodou a čistým hadříkem nebo
houbou také během cesty do nejbližší nemocnice.
● Pokud se dostane elektrolyt na pokožku
Důkladně opláchněte zasažené místo. Pokud pocítíte bolest nebo pálení,
vyhledejte ihned lékařskou pomoc.
● Pokud se dostane elektrolyt na oděv
Může proniknout až na pokožku. Oděv okamžitě svlékněte a pokud je to
nezbytné, postupujte podle výše uvedených pokynů.
● Pokud polknete elektrolyt Vypijte velké množství vody nebo mléka. Ihned
vyhledejte lékařskou pomoc.
■ Když měníte 12V akumulátor
Použijte 12V akumulátor určený pro toto vozidlo. Jinak by to mo hlo způsobit,
že plyn (vodík) vnikne do prostoru pro cestující a způsobí požá r nebo výbuch.
Pokud je nezbytná výměna 12V akumulátoru, kontaktujte kteréhoko liv auto-
rizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehl ivý servis.