Page 357 of 544
3556-2. Entretien
6
Entretien et soin
C-HR_OM_USA_OM10634D
Intérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de contrôle
Pédale d’accélérateur
• Le mouvement de la pédale d’accélérateurdoit être régulier (sans gripper ni opposer de
résistance).
Mécanisme “Parking” de
la transmission à
variation continue• En cas de stationnement dans une pente
avec le sélecteur de vitesses sur P, le
véhicule est-il correctement immobilisé?
Pédale de frein
• Le mouvement de la pédale de frein est-ilrégulier?
• La distance entre la pédale de frein et le
plancher est-elle correcte? ( P. 487)
• La garde à la pédale de frein est-elle correcte? ( P. 487)
Freins
• Le véhicule ne doit pas embarquer d’un côté
ou de l’autre quand on freine.
• Les freins doivent fonctionner efficacement.
• La pédale de frein ne doit pas paraître spongieuse.
• La pédale de frein ne doit pas trop s’approcher du plancher quand on freine.
Page 390 of 544

3886-3. Entretien à faire soi-même
C-HR_OM_USA_OM10634D
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous inspectez ou remplacez les pneus
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque
d’accident.
À défaut, vous risquez de causer des dommages aux organes de la
transmission et d’être à l’origine de caractéristiques de tenue de route
dangereuses, susceptibles de causer un accident grave, voire mortel.
●Ne pas utiliser sur le même train des pneus différents en marque,
modèle ou profil.
De même, ne pas utiliser sur le même train des pneus dont le niveau
d’usure est visiblement différent.
●Ne pas monter des pneus de dimensions différentes de celles
préconisées par Toyota.
●Ne pas utiliser sur le même train des pneus de type différent (carcasse
radiale, diagonale ou à plis croisés).
●Ne pas monter sur le même véhicule des pneus été, hiver et toutes
saisons.
●Ne pas monter des pneus ayant déjà servi sur un autre véhicule.
Ne pas utiliser des pneus si vous ne savez pas comment ils ont été
utilisés précédemment.
●Ne pas remorquer votre véhicule s’il est temporairement équipé d’une
roue de secours compacte.
■Lors de l’initialisation du système témoin de basse pression des
pneus
Ne pas initialiser le système d’alerte de pression des pneus sans avoir
au préalable corrigé la pression de gonflage des pneus à la valeur
préconisée. Sinon, le témoin d’alerte de pression des pneus pourrait ne
pas s’allumer alors que la pression de gonflage des pneus serait
insuffisante, ou il pourrait s’allumer alors que la pression de gonflage
des pneus serait effectivement normale.
Page 394 of 544

3926-3. Entretien à faire soi-même
C-HR_OM_USA_OM10634D
■Périodicité de contrôle de la pression de gonflage des pneus
Vérifiez la pression de gonflage des pneus toutes les deux semaines, ou
au moins une fois par mois.
Ne pas oublier de vérifier la roue de secours.
■Conséquences d’une pression de gonflage des pneus incorrecte
Rouler avec des pneus mal gonflés peut avoir les effets suivants:
●Dégradation de la consommation de carburant
●Dégradation du confort de conduite et mauvaise tenue de route
●Dégradation de la longévité des pneus par suite de l’usure
●Augmentation des risques d’accident
●Dommages à la transmission
Si un pneu doit être gonflé souvent, faites le vérifier par votre
concessionnaire Toyota.
■Recommandations pour vérifier la pression de gonflage des pneus
Lorsque vous vérifiez la pression de gonflage des pneus, veuillez
respecter les recommandations suivantes:
●Vérifiez la pression pneus froids uniquement.
Pour obtenir une valeur de pression de gonflage correcte pneus froids, il
faut que le véhicule soit resté stationné au moins 3 heures ou n’ait pas
parcouru plus de 1 mile (1,5 km).
●Utilisez systématiquement un manomètre de pression des pneus.
Il est difficile de juger si un pneu est correctement gonflé uniquement à
son apparence.
●Il est normal que la pression de gonflage augmente pendant la marche
du véhicule, car le pneu s’échauffe. Ne pas dégonfler les pneus après
avoir roulé.
●Ne jamais excéder la charge utile du véhicule.
Le poids des passagers et des bagages doit être réparti de manière à
équilibrer le véhicule.
Page 432 of 544
4307-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10634D
Si votre véhicule a besoin d’être remorqué
Les phénomènes suivants peuvent être le signe d’un problème de
transmission. Prenez contact avec votre concessionnaire Toyota ou
une société de dépannage professionnelle avant de remorquer.
●Le moteur tourne, mais le véhicule n’est plus roulant.
● Le véhicule fait un bruit anormal.
Si un remorquage est nécessaire, nous recommandons de faire
remorquer votre véhicule par votre concessionnaire Toyota ou
une société de dépannage professionnelle, utilisant une
dépanneuse à panier ou à plateau.
Pour toutes les opérations de remorquage, utilisez des chaînes
de sécurité et respectez la réglementation locale et des états/
provinces en vigueur.
Situations dans lesquelles il est nécessaire de prendre contact
avec un concessionnaire avant de remorquer
Page 434 of 544

4327-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10634D
Si votre véhicule est transporté
sur une dépanneuse à plateau, il
doit être arrimé par les points
indiqués sur la figure.
Si vous arrimez votre véhicule
avec des chaînes ou des câbles,
l’angle qu’ils forment avec le
plateau doit être de 45.
Ne pas tendre excessivement les
chaînes ou les câbles d’arrimage,
au risque d’endommager le
véhicule.
En cas d’indisponibilité d’une dépanneuse pour porter secours, vous
pouvez remorquer provisoirement votre véhicule à l’aide de chaînes
ou de câbles attachés à ses anneaux de remorquage. Ne le faites que
si la route est de bonne qualité, sur tout au plus 50 miles (80 km) et en
roulant à moins de 18 mph (30 km/h).
Une personne doit rester au volant du véhicule pour le diriger et
freiner. Les roues, la transmission, les essieux, la direction et les
freins du véhicule doivent être en bon état.
Seuls les anneaux de remorquage avant sont utilisables.
Utilisation d’une dépanneuse à plateau
Remorquage de secours
Page 437 of 544

4357-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
C-HR_OM_USA_OM10634D
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
■Lorsque vous remorquez le véhicule
■ Pendant le remorquage
●Lorsque vous utilisez des câbles ou des chaînes pour remorquer, évitez
les démarrages brusques, etc. qui occasionnent un effort excessif sur les
anneaux de remorquage, les câbles ou les chaînes. Les anneaux de
remorquage, les câbles ou les chaînes peuvent casser, et les débris
peuvent blesser des personnes et causer des dommages importants.
● Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”:
Ne pas mettre le contacteur de démarrage sur “LOCK”.
La possibilité existe que le volant de direction soit bloqué et ne puisse pas
être tourné.
● Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”:
Ne pas mettre le contacteur de démarrage sur arrêt.
La possibilité existe que le volant de direction soit bloqué et ne puisse pas
être tourné.
■ Montage des anneaux de remorquage sur le véhicule
Veillez à bien serrer les anneaux de remorquage.
Mal serrés, les anneaux de remorquage risquent de se dévisser pendant le
remorquage.
Veillez à transporter le véhicule avec les
roues avant ou les quatre roues
décollées du sol. Si le véhicule est
remorqué avec les roues avant en
contact avec le sol, la transmission et
tous les organes associés risquent de
subir des dommages.
Page 442 of 544

4407-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10634D
(États-Unis)(Canada)
Témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement
(signal sonore d’alerte) Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système de gestion électronique du moteur;
• Le système de commande électronique del’accélérateur; ou
• Le système électronique de gestion de la transmission à variation continue.
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Témoin d’alerte SRS
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système de coussins gonflables SRS; ou
• Le système des prétensionneurs de ceinture desécurité.
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
(États-Unis)
(Canada)
Témoin d’alerte ABS Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système ABS; ou
• Le système d’aide au freinage d’urgence.
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
(Rouge/jaune)
Témoin d’alerte de système de direction assistée
électrique (signal sonore d’alerte)
Signale la présence d’une anomalie dans le système EPS
(Direction assistée électrique)
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
(Clignotant)
Témoin “RCTA OFF” (sur modèles équipés)
Lorsqu’un signal sonore se déclenche:
Signale la présence d’une anomalie dans la fonction
RCTA (Alerte de trafic transversal arrière)
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Lorsqu’un signal sonore ne se déclenche pas:
Signale que la partie du pare-chocs arrière autour du
capteur radar est recouverte de boue, etc. ( P. 288)
Suivez les instructions affichées à l’écran
multifonctionnel. ( P. 295)
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
Page 482 of 544

4807-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10634D
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous tentez de dégager votre véhicule bloqué
Si vous choisissez de dégager votre véhicule par une succession de
marches avant et arrière, assurez-vous de disposer des dégagements
nécessaires afin d’éviter de renverser une personne ou d’entrer en collision
avec un autre véhicule ou un obstacle quelconque. Le véhicule risque par
ailleurs de bondir d’un seul coup vers l’avant ou l’arrière en se dégageant.
Faites preuve de la plus grande prudence.
■ Lorsque vous manœuvrez le sélecteur de vitesses
Veillez à ne pas changer de position le levier sélecteur tout en gardant le
pied sur la pédale d’accélérateur.
Le véhicule pourrait accélérer violemment sans que vous vous y attendiez,
au risque de provoquer un accident grave, voire mortel.
NOTE
■ Pour éviter tout dommage à la transmission et au véhicule en général
●Évitez de faire patiner les roues avant et d’appuyer sur la pédale
d’accélérateur plus que nécessaire.
● Si le véhicule reste bloqué malgré vos efforts, il est possible qu’il doive
être tracté par un autre véhicule.