
1102. Комбинация приборов
ALPHARD_OM_OM58209R_(RR)
*1:Эти лампы загораются при переключении переключателя двигателя в режим
IGNITION ON и указывают на выполнение самопроверки системы. После
запуска двигателя или по прошествии нескольких секунд они гаснут. Если
лампа не включается или не выключается, соответствующая система может
быть неисправной. Произведите осмотр автомобиля у дилера To y o t a .
*2:Эта лампа загорается на многофункциональном дисплее.
Индикаторы информируют водителя о рабочем состоянии различных
систем автомобиля.
*1
(мигает
или горит)
Контрольная лампа PCS
(стр. 663)Контрольная лампа
низкого уровня топлива
(стр. 664)
*2Контрольная лампа
системы приоритета
торможения/Контрольная
лампа системы Drive-Start
Control/Контрольная
лампа системы PKSB
(при наличии) (стр. 664)
Индикатор напоминания
о ремне безопасности
водителя и переднего
пассажира (стр. 665)
(мигает)
Индикатор стояночного
тормоза (стр. 664)*1Сводная контрольная
лампа (стр. 665)
Контрольная лампа
открытой двери
(стр. 664)*2
(Оранжевая)
(при наличии)
Индикатор LTA
(стр. 665)/
Индикатор LDA
(стр. 665)
Индикаторы
Индикатор указателей
поворота (стр. 303)Индикатор
противотуманных фар
(стр. 321)
Индикатор задних
фонарей (стр. 312)
(при наличии)
Индикатор задних
противотуманных
фонарей (стр. 322)
Индикатор дальнего
света фар (стр. 313)Индикатор стояночного
тормоза (стр. 305)

2684-1. Перед началом движения
ALPHARD_OM_OM58209R_(RR)■Предотвращение непреднамеренного начала движения (Drive-Start Control)
●При выполнении описанных ниже нештатных операций мощность двигателя
может быть ограничена.
•Когда рычаг управления трансмиссией переключается из положения R в
положение D, из D в R, из N в R, из P в D или из P в R (D включает S или M)
при нажатой педали акселератора, на многофункциональном дисплее
отображается предупреждающее сообщение. Если на
многофункциональном дисплее отображается предупреждающее
сообщение, прочитайте его и следуйте приведенным в нем указаниям.
•Когда во время движения задним ходом слишком сильно нажата педаль
акселератора.
●Когда система Drive-Start Control (Предотвращение непреднамеренного начала
движения) активирована, может быть сложно выбраться из грязи или свежего
снега. В таком случае отключите систему TRC (стр. 491) для отключения
системы Drive-Start Control (Предотвращение непреднамеренного начала
движения), чтобы автомобиль смог
выбраться из грязи или свежего снега.
■Обкатка нового автомобиля To y o t a
Для продления срока службы автомобиля рекомендуется соблюдать следующие
меры предосторожности:
●На протяжении первых 300 км:
избегайте резких остановок автомобиля.
●На протяжении первой 1000 км:
•Не эксплуатируйте автомобиль на слишком высокой скорости.
•Избегайте резких ускорений.
•Не передвигайтесь слишком долго на низких передачах
.
•Не двигайтесь подолгу с постоянной скоростью.
■Эксплуатация автомобиля за рубежом
Соблюдайте соответствующие законодательные нормы в отношении
регистрации автомобиля и используйте топливо надлежащего качества.
(стр. 707)
■Режим экологичного движения (Индикатор режима экологичного движения)
стр. 124

2894-2. Вождение
4
Вождение
ALPHARD_OM_OM58209R_(RR)
■ Предотвращение непреднамеренного начала движения (Drive-Start Control)
При выполнении описанных ниже нештатных операций мощность двигателя
может быть ограничена.
● Когда рычаг управления трансмиссией переключается из положения R в
положение D, из D в R, из N в R, из P в D или из P в R (D включает S) при
нажатой педали акселератора, на многофункциональном дисплее
отображается предупреждающее сообщение. Если на многофункциональном
дисплее отображается предупреждающее сообщение, прочитайте его и
следуйте приведенным внем указаниям.
● Когда во время движения задним ходом нажата педаль акселератора.
■ Если индикатор режимаS не включается даже после перевода рычага
управления трансмиссией вположениеS
Это может указывать на неисправность в автоматической коробки передач.
Незамедлительно произведите осмотр автомобиля удилера Toyota.
( В таком случае трансмиссия работает так, как если бы рычаг управления
трансмиссией находился в положении D.)
■ Система блокировки переключения передач
Система бл окировки переключения передач служит для предотвращения
случайной работы рычага управления трансмиссией при запуске двигателя.
Рычаг управления трансмиссией можно вывести из положения P только тогда,
когда переключатель двигателя находится в режиме IGNITION ON и нажата
педаль тормоза.
■ Если рычаг управления трансмиссией не удается вывести из положения P
Сначала проверьте, выжата ли педаль тормоза.
Если рычаг управления трансмиссией невозможно переключить при помощи
ноги на педали тормоза, возможна проблема с системой блокировки
переключения передач. Незамедлительно произведите осмотр автомобиля
удилера Toyota.
В качестве чрезвычайной меры можно использовать следующие действия, чтобы
получить возможность переключения рычага управления трансмиссией.
Отключение бл ок и ро вк и переключения передач:
Включите стояночный тормоз.
Переведите переключатель двигателя вположение выключения.
Нажмите педаль тормоза.
Приподнимите крышку с помощью
отвертки сплоским жалом или подобного
инструмента .
Для того чтобы не повредить крышку,
оберните жало отвертки тканью.
1
2
3
4Крышка кнопки
отмены блокировки
переключения передач

2944-2. Вождение
ALPHARD_OM_OM58209R_(RR)
■Функции диапазонов переключения передач
●Можно выбрать один из 8 уровней торможения двигателем.
●Более низкая ступень трансмиссии обеспечивает более эффективное
торможение двигателем по сравнению с более высокой ступенью; при этом
также возрастают обороты двигателя.
■При движении свключенной системой динамического радарного круиз-
контроля (при наличии) или динамического радарного круиз-контроля
вполном диапазоне скоростей (при
наличии)
Даже при переводе рычага управления трансмиссией из режимаD врежимM
или при переключении на более низкую передачу при движении в режимеM
сцелью включения торможения двигателем оно может не активироваться,
поскольку динамический радарный круиз-контроль или динамический радарный
круиз-контроль вполном диапазоне скоростей не будет отключен.
(стр. 390, 407)
■Предупреждающий звуковой сигнал ограничения
переключения на
пониженную передачу (в режиме M)
В целях повышения безопасности движения и улучшения характеристик
управляемости иногда переключение на более низкую передачу может быть
запрещено. В некоторых обстоятельствах переключение на более низкую
передачу невозможно даже при изменении положения рычага управления
трансмиссией. (Предупреждающий звуковой сигнал подается два раза.)
■Работа системы кондиционирования воздуха в режиме экологичного
движения
Режи м экологичного движения управляет операциями обогрева/охлаждения и
скоростью вентилятора системы кондиционирования воздуха с целью
повышения эффективности расхода топлива (стр. 509). Для повышения
эффективности кондиционирования воздуха отрегулируйте скорость вращения
вентилятора или отключите режим экологичного движения.
■AI-SHIFT
Функция AI-SHIFT автоматически включает подходящую передачу в соответствии
с манерой вождения водителя и условиями движения.
Функция AI-SHIFT автоматически работает,
когда рычаг управления
трансмиссией находится в положении D. (При переключении рычага управления
трансмиссией в положение M эта функция отключается.)
■Предотвращение непреднамеренного начала движения (Drive-Start Control)
стр. 268
■Если индикатор режима M не включается даже после перевода рычага
управления трансмиссией в положение M
Это может указывать на неисправность в автоматической трансмиссии.
Незамедлительно произведите осмотр автомобиля у дилера Toyota.
(В
таком случае трансмиссия работает так, как если бы рычаг управления
трансмиссией находился в положении D.)

3004-2. Вождение
ALPHARD_OM_OM58209R_(RR)■Когда автомобиль останавливается с рычагом управления трансмиссией в
положении M
●После остановки автомобиля трансмиссия автоматически переключится в
положение M1.
●После остановки автомобиль будет запускаться из положения M1.
●Когда автомобиль останавливается, трансмиссия устанавливается в положение
M1.
■Предупреждающий звуковой сигнал ограничения переключения на
пониженную передачу (в 7-скоростном спортивном последовательном
shiftmatic-режиме)
В целях повышения безопасности движения
и улучшения характеристик
управляемости иногда переключение на более низкую передачу может быть
запрещено. В некоторых обстоятельствах переключение на более низкую
передачу невозможно даже при изменении положения рычага управления
трансмиссией. (Предупреждающий звуковой сигнал подается два раза.)
■Работа системы кондиционирования воздуха в режиме экологичного
движения
Режи м экологичного движения управляет операциями обогрева/охлаждения и
скоростью вентилятора системы
кондиционирования воздуха с целью
повышения эффективности расхода топлива (стр. 509). Для повышения
эффективности кондиционирования воздуха отрегулируйте скорость вращения
вентилятора или отключите режим экологичного движения.
■AI-SHIFT
Функция AI-SHIFT автоматически включает подходящую передачу в соответствии
с манерой вождения водителя и условиями движения.
Функция AI-SHIFT автоматически включается при установке рычага управления
трансмиссией в положение D. (При переводе рычага управления
трансмиссией в
положение M эта функция отключается.)
■Предотвращение непреднамеренного начала движения (Drive-Start Control)
стр. 268
■Если индикатор 7-скоростного спортивного последовательного shiftmatic-
режима не включается даже после перевода рычага управления
трансмиссией в положение M
Это может указывать на неисправность в автоматической трансмиссии.
Незамедлительно произведите осмотр автомобиля у дилера Toyota.
(В таком случае трансмиссия работает так, как если бы
рычаг управления
трансмиссией находился в положении D.)
■Система блокировки переключения передач
Система бл окировки переключения передач служит для предотвращения
случайной работы рычага управления трансмиссией при запуске двигателя.
Рычаг управления трансмиссией можно вывести из положения P только тогда,
когда переключатель двигателя находится в режиме IGNITION ON и нажата
педаль тормоза.

4904-5. Использование систем помощи при вождении Система
ALPHARD_OM_OM58209R_(RR)
Системы помощи при вождении
◆ABS (Anti-lock Brake System, антиблокировочная тормозная
система)
Помогает предотвратить блокировку колес при внезапном
торможении или торможении на скользкой дороге
◆Ус и л и т е л ь экстренного торможения
Создает повышенное тормозное усилие после нажатия на педаль
тормоза, когда система определяет ситуацию экстренного
торможения
◆VSC (Vehicle Stability Control, система контроля устойчивости
автомобиля)
Помогает водителю контролировать занос при внезапном маневре в
сторону или прохождении поворота на скользкой дороге.
Обеспечивает совместное управление системами ABS, TRC, VSC и
EPS. Помогает сохранять курсовую устойчивость при отклонении от
курса на скользких дорогах путем контроля работы рулевого
управления.
◆TRC (Система регулирования тягового усилия)
Помогает сохранить тяговое усилие и предотвратить пробуксовку
ведущих колес при трогании или ускорении автомобиля на скользкой
дороге.
◆Вспомогательная система управления при трогании на склоне
Помогает уменьшить качение автомобиля назад при трогании на
уклоне.
Для обеспечения безопасности движения автоматически
включаются в работу следующие системы, реагирующие на
различные дорожные ситуации. Однако помните, что эти системы
являются вспомогательными, и нельзя полностью полагаться на
них при эксплуатации автомобиля.

6637-2. Действия в экстренных ситуациях
ALPHARD_OM_OM58209R_(RR)
7
При
возникновении
неисправности
(мигает) ( при наличии)
Индикатор “RCTA OFF” (предупреждающий звуковой
сигнал )
• Ук азы ва ет на то, что область вокруг радарного датчика
покрыта водой, снегом, грязью и т.п.
• Ук азы ва ет на неполадки вработе функции RCTA (Rear
Cross Traffic Alert, функция предупреждения водителя
о наличии других автомобилей)
Уд а л и т е воду, снег, грязь и т.п. вблизи области датчика
над задним бампером. (стр. 440) Если
предупреждение по-прежнему отображается,
незамедлительно произведите осмотр автомобиля
удилера To y o t a .
(мигает) ( при наличии)
Контрольная лампа PKSB OFF (предупреждающий
звуковой сигнал)
Когда подается звуковой сигнал:
Ук азыва ет на неисправность в системе PKSB (Parking
Support Brake, торможение для помощи при парковке)
Незамедлительно произведите осмотр автомобиля
удилера To y o t a .
Когда звуковой сигнал не подается:
Ук азыва ет , что система временно недоступна, вероятно из-за
того , что датчик покрыт грязью, льдом ит.п.
Следуйте инструкциям на многофункциональном
дисплее . (стр. 472)
(мигает или горит)
Контрольная лампа PCS
Когда одновременно подается звуковой сигнал:
Ук азыва ет на неисправность в системе PCS (Pre-Collision
System, система предаварийной безопасности).
Незамедлительно произведите осмотр автомобиля
удилера To y o t a .
Когда звуковой сигнал не подается:
Система PCS (Pre-Collision System, система предаварийной
безопасности ) стала временно недоступна, и могут
потребоваться действия по устранению неполадки.
Следуйте инструкциям на многофункциональном
дисплее . (стр. 339, 669)
Если система PCS (Pre-Collision System, система
предаварийной безопасности) или VSC (Vehicle Stability
Control, система контроля устойчивости автомобиля)
отключена , загорится контрольная лампа PCS.
стр. 352
Контрольная
лампаКонтрольная лампа/подробные сведения/действия

6647-2. Действия в экстренных ситуациях
ALPHARD_OM_OM58209R_(RR)
Контрольная лампа системы приоритета торможения/
Контрольная лампа системы Drive-Start Control*4
Когда подается звуковой сигнал:
• неисправность всистеме приоритета торможения;
• неисправность всистеме предотвращения
непреднамеренного начала движения; или
• работает система предотвращения непреднамеренного
начала движения.
Следуйте инструкциям на многофункциональном
дисплее .
Когда звуковой сигнал не подается:
работает система приоритета торможения
Снимите ногу с педали акселератора и нажмите педаль
тормоза .
Контрольная лампа PKSB (при наличии)*4
Ук азыва ет на работу функции торможения для помощи при
парковке . (стр. 474)
Если на многофункциональном дисплее отображается
предупреждающее сообщение, прочитайте его и
следуйте приведенным внем указаниям.
(мигает)
Индикатор стояночного тормоза
Ук азыва ет на то, что стояночный тормоз не полностью
включен или выключен.
Вновь однократно нажмите переключатель стояночного
тормоза .
Эта лампа горит в том случае, если стояночный тормоз не
выключен . Если после полного выключения стояночного
тормоза лампа гаснет, система работает нормально.
Контрольная лампа открытой двери (предупреждающий
звуковой сигнал*2)
Ук азыва ет на то, что дверь закрыта неполностью.
Убедитесь в том, что все двери закрыты.
Контрольная лампа низкого уровня топлива
Ук азыва ет , что топлива осталось около 11 л или менее
Заправьте автомобиль.
Контрольная
лампаКонтрольная лампа/подробные сведения/действия