163
Zvočni in telematski sistem z zaslonom na dotik
12Informacije o vozilu
Dostop do zunanje temperature, ure,
kompasa in potovalnega računalnika.
Navigation
Vnesite nastavitve navigacije in izberite
cilj.
Settings
Vklopite, izklopite in prilagodite nastavitve
določenih sistemov in funkcij vozila.
Radio
Pritisnite "RADIO", da se prikažejo meniji
za radio:
Na kratko pritisnite gumb 9 ali : za izvedbo samodejnega iskanja.
Pritisnite in držite gumba za izvedbo hitrega
iskanja.
Press Memor.
Pritisnite in držite ta gumb, da shranite postajo,
ki jo poslušate.
Postaja, ki jo poslušate, je označena.
Pritisnite gumb "All" (Vse), da se prikažejo
vse shranjene radijske postaje v izbranem
frekvenčnem pasu.
Browse (Prebrskaj)
– List of stations (Seznam postaj)– Pritisnite za izbiro postaje.– Osvežite seznam glede na sprejem.
– Pritisnite gumb 5 ali 6 za pomikanje po najdenih radijskih postajah.– Preskočite neposredno na želeno črko na seznamu.
AM/DAB
– Choose the band (Izberi pas)– Izberite valovni pas.Adjustment (Nastavitev)– Direct adjustment (Neposredna nastavitev)– Virtualna tipkovnica na zaslonu vam omogoča vnos posamezne številke, ki ustreza postaji.– Grafična gumba "plus" in "minus" omogočata natančno nastavitev frekvence.
Information (Informacije)
– Information (Informacije)– Prikaz informacij o radijski postaji, ki jo poslušate.
Audio (Zvok)
– Equalizer (Izenačevalnik)– Prilagoditev nizkih, srednjih in visokih tonov .– Balance/Fade (Ravnovesje levo/desno /
ravnovesje spredaj/zadaj)
– Prilagoditev ravnovesja sprednjih in zadnjih
zvočnikov, levo in desno.– Za izravnavo nastavitev pritisnite gumb na sredini puščic.– Volume/Speed (Glasnost/hitrost)– Izberite želeni parameter; možnost je označena.– Loudness (Glasnost)– Optimizirajte kakovost zvoka z nizko glasnostjo.– Automatic radio (Samodejni radio)
164
Zvočni in telematski sistem z zaslonom na dotik
– Optimizirajte kakovost zvoka z nizko glasnostjo.– Automatic radio (Samodejni radio)– Nastavite radio ob zagonu ali obnovite aktivno stanje ob zadnjem preklopu kontaktnega ključa v
položaj STOP.
– Radio switch-off delay (Zamik izklopa radia)– Nastavite parameter.– AUX vol. setting (Nastavitev glasnosti AUX)– Nastavite parametre.
Vtičnica USB
Vstavite pomnilniški ključ USB ali z ustreznim kablom (ni priložen) priključite napravo v vtičnico USB v osrednjem predalu za
shranjevanje, ki omogoča prenos podatkov v
sistem.
Ne uporabljajte zvezdišča USB, da
zaščitite sistem.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v
začasnem pomnilniku); postopek lahko traja od
nekaj sekund do več minut ob prvi povezavi.
Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte število
datotek, ki niso glasbene, in število map.
Seznami predvajanja se posodobijo ob vsakem
izklopu kontakta ali priključitvi pomnilniškega
ključa USB. Seznami se shranijo; če niso
spremenjeni, se naslednjič hitreje naložijo.
– Nastavite radio ob zagonu ali obnovite aktivno stanje ob zadnjem preklopu kontaktnega ključa v
položaj STOP.
– Radio switch-off delay (Zamik izklopa radia)– Nastavite parameter.– AUX vol. setting (Nastavitev glasnosti AUX)– Nastavite parametre.
Digitalni radio (Digital
Audio Broadcasting)
Digitalni radio
Digitalni radio
Digitalni radio omogoča boljši sprejem in
grafični prikaz trenutnih informacij
radijske postaje, ki se predvaja.
Različni multipleksi nudijo nabor radijskih
postaj po abecednem vrstnem redu.
Zaporedoma pritiskajte na RADIO za
prikaz DAB Radio.
Izberite zavihek Navigate (Navigacija).
Izberite seznam med
predlaganimi filtri: All (Vse),
Genres (Zvrsti), Ensembles (Skupine), nato
izberite radijsko postajo.
Pritisnite na gumb Update (Posodobi) za
posodobitev seznama možnih radijskih
postaj DAB Radio.
Sledenje postaj DAB/FM
»DAB« ne pokriva vsega območja.
Kadar je kakovost digitalnega signala
slaba, opcija " AF" (alternativna frekvenca)
omogoča nadaljevanje poslušanja iste postaje
tako, da samodejno preklopi na ustrezen
analogni radio FM (če obstaja).
Če sistem preklopi na analogni radio, se
to izvede s kratkim zamikom, včasih
pride tudi do spremembe glasnosti.
Ko se kakovost digitalnega signala spet
izboljša, sistem samodejno preklopi na DAB.
Če poslušana postaja DAB ni na voljo,
pride do prekinitve zvoka, ko se digitalni
signal poslabša in je sprejem druge frekvence
AF onemogočen.
Medij
Pritisnite "MEDIA", da se prikažejo meniji
za medije:
Na kratko pritisnite gumb 9 ali : za predvajanje prejšnje/naslednje skladbe.
Pritisnite in držite gumba za hitro previjanje
izbrane skladbe naprej/nazaj.
Browse (Prebrskaj)
– Browse by: Currently playing, Artists,
Albums, Types, Songs, Playlists,
Audiobooks, Podcasts (Prebrskaj po: trenutno predvajano, izvajalci, albumi, zvrsti, skladbe,
seznami predvajanja, zvočne knjige, podcasti)
– Brskanje in izbiranje skladb v aktivni napravi.– Možnosti izbiranja so odvisne od priklopljene naprave ali vrste vstavljenega CD-ja.
Source (Vir)
– CD, AUX, USB– Izberite želeni vir zvoka med tistimi, ki so na voljo, ali vstavite napravo, ki je predvidena v ta
namen; sistem začne samodejno predvajati vire.
– Bluetooth®.– Shranite zvočno napravo Bluetooth®.
Information (Informacije)
– Information (Informacije)– Prikaz informacij o predvajani skladbi.Random (Naključno)
Pritisnite gumb za predvajanje skladb (CD, USB,
iPod ali Bluetooth
®) v naključnem vrstnem redu.
Repeat (Ponovi)
Pritisnite gumb, da vklopite to funkcijo.
Audio (Zvok)
– Equalizer (Izenačevalnik)– Prilagoditev nizkih, srednjih in visokih tonov .
– Balance/Fade (Ravnovesje levo/desno /
ravnovesje spredaj/zadaj)
– Prilagoditev ravnovesja sprednjih in zadnjih zvočnikov, levo in desno.– Za izravnavo nastavitev pritisnite gumb na sredini puščic.– Volume/Speed (Glasnost/hitrost)– Izberite želeni parameter; možnost je označena.– Loudness (Glasnost)
165
Zvočni in telematski sistem z zaslonom na dotik
12– Optimizirajte kakovost zvoka z nizko glasnostjo.– Automatic radio (Samodejni radio)– Nastavite radio ob zagonu ali obnovite aktivno stanje ob zadnjem preklopu kontaktnega ključa v
položaj STOP.
– Radio switch-off delay (Zamik izklopa radia)– Nastavite parameter.– AUX vol. setting (Nastavitev glasnosti AUX)– Nastavite parametre.
Vtičnica USB
Vstavite pomnilniški ključ USB ali z ustreznim kablom (ni priložen) priključite napravo v vtičnico USB v osrednjem predalu za
shranjevanje, ki omogoča prenos podatkov v
sistem.
Ne uporabljajte zvezdišča USB, da
zaščitite sistem.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v
začasnem pomnilniku); postopek lahko traja od
nekaj sekund do več minut ob prvi povezavi.
Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte število
datotek, ki niso glasbene, in število map.
Seznami predvajanja se posodobijo ob vsakem
izklopu kontakta ali priključitvi pomnilniškega
ključa USB. Seznami se shranijo; če niso
spremenjeni, se naslednjič hitreje naložijo.
Vtičnica USB
Ta vtičnica, ki je nameščena na sredinski konzoli , je namenjena samo
napajanju in polnjenju priključene prenosne
naprave.
Vtičnica Auxiliary (AUX)
Priključite prenosno napravo (MP3-
predvajalnik itd.) v dodatno vtičnico z
uporabo kabla za zvok (ni priložen).
Najprej nastavite glasnost na prenosni napravi
(na visoko raven). Nato nastavite glasnost
zvočnega sistema.
Kontrolniki se upravljajo prek prenosne naprave.
Funkcije naprave, ki je priključena v vtičnico
"AUX", upravljate neposredno s to napravo, zato
ni mogoče spremeniti skladbe/mape/seznama
prevajanja ali upravljati začetka/konca/premora
predvajanja z gumbi na upravljalni plošči ali
volanu.
Kabel prenosne naprave mora biti odklopljen iz
vtičnice "AUX", kadar ga ne uporabljate, sicer
lahko zvočniki šumijo.
Izbira vira
Pritisnite na MEDIA.
Izberite zavihek "Source" (Vir) za prikaz
različnih zvočnih virov.
Izberite vir.
Uporabite parametre predvajanja, ki so na
zaslonu.
Pritisnite na gumb " Random" (Naključno
predvajanje) in/ali na gumb " Repeat" (Ponovno
predvajanje) za aktiviranje in ponovno na ta
gumba za izključitev.
Informacije in nasveti
Avdio sistem predvaja samo avdio datoteke s
končnicami .wav, .wma in .mp3 z bitno hitrostjo
med 32 kbps in 320 kbps.
Za avdio datoteke s končnico .aac, .m4a, .m4b,
.mp4 podpira frekvence med 8 in 96 kHz.
Podprti so tudi seznami skladb s končnicami
.m3u in .pls.
Na sistem ne morete priključiti naprave s
kapaciteto, ki je večja od 64 GB.
Priporočljivo je, da omejite imena datotek na 20
znakov in ne uporabljate posebne znake (npr.: »
« ? . ; ù), s čimer se izognete težavam pri branju
ali prikazu.
Sistem prek vtičnic USB podpira naprave
USB za masovno shranjevanje podatkov,
naprave BlackBerry
® ali predvajalnike Apple®.
Adapterski kabel ni priložen.
Upravljanje naprave se izvede s kontrolnimi
gumbi avdio sistema.
Druge naprave, ki jih sistem pri povezavi ne
prepozna, morajo biti priključene v dodatno
vtičnico z uporabo Jack kabla (ni priložen).
Uporabljajte samo USB ključe v formatu FAT 32
(File Allocation Table).
172
Zvočni in telematski sistem z zaslonom na dotik
predvajanje skladbe ali vsebine albuma na ključu USB, iPodu ali MP3 zgoščenki.
Hitra uporaba govornih ukazov je
izvedljiva, če so ti gumbi ob izgovorjavi
govornega ukaza sistema pritisnjeni; v tem
primeru je omogočena neposredna uporaba
govornega ukaza.
Primer: če sistem predvaja glasovna navodila
in govorni ukaz že poznate, s pritiskom na
ta gumb glasovna navodila prekinemo in
lahko takoj zatem izgovorimo želeni govorni
ukaz (tako se izognemo poslušanju celotnih
glasovnih navodil).
Ko sistem čaka na govorni ukaz uporabnika,
s pritiskom na te gumbe prekinemo glasovno
predvajanje.
Kadar je pritisnjen eden od teh gumbov,
se oglasi zvočni signal "bip", na zaslonu
pa se prikaže stran s predlogi, ki od
uporabnika zahteva izgovorjavo enega od
ukazov.
Splošni glasovni ukazi
Te ukaze lahko izvedete s katere koli strani na zaslonu po pritisku
gumba za glasovno prepoznavanje ali telefon na
volanu pod pogojem, da ni v teku noben
telefonski klic.
* Ta funkcija je na voljo samo, če telefon, ki je povezan s sistemom, podpira prenašanje stikov in nedavnih klicev in če je bilo to prenašanje tudi izvedeno.
– Equalizer (Izenačevalnik)– Prilagoditev nizkih, srednjih in visokih tonov .– Balance/Fade (Ravnovesje levo/desno /
ravnovesje spredaj/zadaj)
– Prilagoditev ravnovesja sprednjih in zadnjih zvočnikov, levo in desno.– Za izravnavo nastavitev pritisnite gumb na sredini puščic.– Volume/Speed (Glasnost/hitrost)– Izberite želeni parameter; možnost je označena.– Loudness (Glasnost)– Optimizirajte kakovost zvoka z nizko glasnostjo.– Automatic radio (Samodejni radio)– Nastavite radio ob zagonu ali obnovite aktivno stanje ob zadnjem preklopu kontaktnega ključa v
položaj STOP.
– Radio switch-off delay (Zamik izklopa radia)– Nastavite parameter.– AUX vol. setting (Nastavitev glasnosti AUX)– Nastavite parametre.Telefon/Bluetooth®
– Connected tels. (Povezani telefoni)– Vklopite povezavo Bluetooth® izbrane mobilne
naprave.
– Izbrišite izbrano mobilno napravo.– Shranite izbrano mobilno napravo med priljubljene.– Nastavite parametre.– Add device (Dodaj napravo)– Dodajte novo mobilno napravo.– Connected audio (Povezani zvok)
– Povežite mobilno napravo samo za zvok.Radio setting (Nastavitev radia)– DAB announcements (Obvestila DAB)– Vklopite ali izklopite obvestila.– Vklopite ali izklopite možnosti: Alarm, Event announc. (Obvestila o dogodkih), Stock
market newsflash (Borzne novice), Newsflash
(Novice), Programme info (Informacije o
programih), Special event (Poseben dogodek),
Sport info (Športne informacije), Public transp.
info (Informacije o javnem prevozu), Alarm
announcement (Alarmno obvestilo), Weather
newsflash (Vremenske novice).
Restore settings (Obnovitev nastavitev)
Obnovite privzete nastavitve zaslona, ure, zvoka
in radia.
Delete personal data (Brisanje osebnih
podatkov)
Izbrišite osebne podatke, naprave Bluetooth
® in
vključene prednastavitve.
Govorni ukazi
Informacije – uporaba
Namesto pritiska na zaslon lahko za
izbor opcij oz. ukazov uporabite svoj
glas.
Za vedno uspešno prepoznavanje
glasovnih ukazov priporočamo, da sledite
naslednjim predlogom:
– Govorite z normalnim tonom.– Preden spregovorite, vedno počakajte na zvočni signal "bip".– Sistem je sposoben prepoznavanja različnih glasov, neodvisno od spola, tona in
naglasa tistega, ki ga izgovori.
– Če je mogoče, zmanjšajte hrup v potniškem prostoru.– Preden izrečete glasovni ukaz, prosite ostale potnike, naj med tem ne govorijo. Ker
sistem prepozna ukaze ne glede na to, kdo
jih izgovori, lahko sistem ob hkratnem govoru
več oseb zazna različne ukaze ali dodatni
ukaz od tistega, ki smo ga izgovorili.
– Za optimalno delovanje svetujemo, da zaprete stekla ali pomično streho (pri
različicah/trgih, kjer je okno predvideno) in
tako preprečite, da sistem zmoti zunanji hrup.
Obvolanski stikali
Ta gumb omogoča aktiviranje načina glasovnega prepoznavanja "telefona";
omogoča klicanje, pregledovanje zadnjih/
prejetih/opravljenih klicev, prikaz imenika itd.
Ta gumb omogoča aktiviranje načina glasovnega prepoznavanja "radija/
medijev"; omogoča nastavljanje želene radijske
postaje ali posebne radijske frekvence AR/FM,
174
Zvočni in telematski sistem z zaslonom na dotik
Zagon glasovnega postopka za pošiljanje prednastavljenega besedilnega sporočila z
uporabo sistema.
Send a text message to > Janez Novak >
Mobile phone
Zagon glasovnega postopka za pošiljanje
prednastavljenega besedilnega sporočila z
uporabo sistema.
View text message > Janez Novak > Mobile
phone
Prikaz seznama besedilnih sporočil, ki jih je
prenesel telefon.
Glasovni ukazi za
"prostoročne klice"
Med klicem so na voljo naslednji ukazi.Ukaze lahko med klicem izvedete s
katere koli strani na zaslonu po pritisku gumba
za telefon na volanu.
Send 0123456789 (Pošlji 0123456789)
Poslani so izbirni toni za 0123456789.
Send Voicemail password (Pošlji geslo za
glasovno pošto)
Poslani so izbirni toni za številke, registrirane
v razdelku "Voicemail password" (Geslo za
glasovno pošto).
Activate speakers (Vklopi zvočnike)
Prenos klica v telefon ali sistem.
Activate/Deactivate microphone (Vklopi/izklopi
mikrofon)
Vklop/izklop sistemskega mikrofona.
View messages *
Prikaz seznama besedilnih sporočil, ki jih je
prejel povezani telefon.
Če telefon omogoča vpis imena ("First
Name" – Janez) in priimka ("Surname"
– Novak) v dveh različnih poljih, izvedite
naslednje glasovne ukaze:
– "Call" > "Janez" > "Novak" ali "Call" > "Novak" > "Janez".– "Search" > "Janez" > "Novak" ali "Search" > "Novak" > "Janez".
Glasovni ukazi za "radio
AM/FM/DAB"
Naslednje ukaze lahko izvedete s katere
koli strani na glavnem zaslonu po pritisku
gumba za glasovno prepoznavanje na volanu
pod pogojem, da ni v teku noben telefonski klic.
Tune to > 105.5 > FM
Nastavitev radia na frekvenco 105,5 pasu FM.
Tune to > 940 > AM
Nastavitev radia na frekvenco 940 pasu AM.
Tune to ** > Magic > FM
Nastavitev radia na postajo Magic.
Tune to DAB channel *** > Absolute Radio
Nastavite radio DAB na kanal Absolute Radio.
* Ta funkcija je na voljo samo, če telefon, ki je povezan s sistemom, podpira funkcijo branja besedilnih sporočil.
** Besedo "Magic" l ahko zamenjate z imenom katere koli druge postaje FM, ki jo sprejema radio. Te storitve ne ponujajo vse radijske postaje.
*** "Absolute Radio" lahko zamenjate s katerim koli drugim kanalom DAB, ki ga sprejema radio. Te storitve ne ponujajo vsi kanali DAB.
Glasovni ukazi za medije
Naslednje ukaze lahko izvedete s katere
koli strani na glavnem zaslonu po pritisku
gumba za glasovno prepoznavanje na volanu
pod pogojem, da ni v teku noben telefonski klic.
Listen to track > "Track 1 "
Predvajanje skladbe "Track 1" (Skladba 1).
Listen to album > "Album 1"
Predvajanje skladb iz albuma "Album 1".
Listen to artist > "Artist 1"
Predvajanje skladb izvajalca "Artist 1" (Izvajalec 1).
Listen to music style > "Jazz"
Predvajanje skladb glasbene zvrsti "Jazz".
Listen to playlist > "Playlist 1"
Predvajanje skladb seznama predvajanja
"Playlist 1" (Seznam predvajanja 1).
Listen to podcast > "Radio 1"
Predvajanje podcasta "Podcast 1".Listen to audio book > "Book 1"
Predvajanje zvočne knjige "Book 1" (Knjiga 1).
Listen to track number > "5"
Predvajanje skladbe št. "5".
Select > "USB"
Izberite podporo za medije USB kot aktivni vir
zvoka.
Browse > "Album"
Prikaz seznama albumov, ki so na voljo.
Glasovni ukazi za navigacijo
Naslednje ukaze lahko izvedete s katere
koli strani na glavnem zaslonu po pritisku
gumba za glasovno prepoznavanje ali telefon na
volanu pod pogojem, da ni v teku noben
telefonski klic.
Go home (Pojdi domov)
Prikaz poti domov.
2D mode (Način 2D)
Preklop v način 2D.
3D mode (Način 3D)
Preklop v način 3D.
Clear route (Počisti pot)
Izbris prikazane poti.
Add a favourite (Dodaj priljubljeno)
Prikaz zaslona priljubljenih.
Repeat instruction (Ponovi navodilo)
Ponovitev zadnjega izgovorjenega glasovnega
sporočila.
Glasovni ukazi za besedilna
sporočila
Naslednje ukaze lahko izvedete z
vsakega glavnega zaslona po pritisku
gumba za telefon na volanu pod pogojem, da ni
v teku noben telefonski klic.
Send a text message to > 0123456789
176
Sistem ALPINE® X902D
Sistem ALPINE® X902D
Multimedijski zvočni sistem
– telefon Bluetooth
® –
navigacija GPS
Zaradi varnosti mora voznik postopke, ki
zahtevajo njegovo pozornost, izvajati
samo pri ustavljenem vozilu.
Pri izklopljenem motorju se sistem izklopi po
vklopu varčevalnega načina delovanja, da se
prepreči izpraznitev akumulatorja.
Za dodatne informacije glejte navodila za
uporabo sistema ALPINE na naslednjem
spletnem mestu:
https://www.alpine-europe.com
Prvi koraki
Za dostop do glavnih menijev uporabljajte
gumbe pod zaslonom na dotik, nato pa pritiskajte
virtualne gumbe na zaslonu na dotik.
Upravljanje z dotikom: s konicami prstov nežno
pritisnite gumb zaslona na dotik ali element
seznama, da ne poškodujete zaslona.
Podrsljaj: nežno premaknite prst po zaslonu z
drsenjem.
Povleci in spusti: tapnite element na zaslonu in
ga premaknite s prstom na izbrano mesto, nato
pa odstranite prst.
Prikaza ni mogoče pomanjšati s približevanjem
dveh prstov ali povečati z razmikanjem dveh
prstov.
Za čiščenje zaslona uporabljajte mehko
neabrazivno krpo (npr. krpo za očala)
brez dodatnih sredstev.
Na zaslonu ne uporabljajte ostrih predmetov.
Zaslona se ne dotikajte z mokrimi rokami.
Dostop do menijskega zaslona.
Pritisnite gumb in ga držite 5 sekund, da
izklopite sistem. Prikaz navigacijskega zaslona z
zemljevidi.
Znova pritisnite ta gumb, da se premaknete na
zaslon navigacijskega menija.
Pritisnite ta gumb in ga držite 2 sekundi za
dostop do zaslona s povratno potjo domov
(če domači naslov še ni nastavljen, se prikaže
zaslon za nastavitev naslova).
Zmanjšanje glasnosti.
Povečanje glasnosti.
Prikaz zaslona menija za telefon.
Ko prejmete klic, pritisnite gumb za
začetek pogovora.
Glasovni ukazi pametnega telefona prek
sistema.
Radio: samodejno iskanje frekvence po
korakih navzgor/navzdol za radijske
postaje.
Mediji: izbira prejšnje/naslednje skladbe.
Prikaz avdiovizualnega zaslona.
Če je avdiovizualni zaslon že prikazan, se
ta gumb uporablja za spremembo vira.
Pritisnite gumb in ga držite 2 sekundi, da se
vrnete na zaslon priljubljenih.
Vklop/izklop načina izklopa zvoka.
Meniji
Preklop z zaslona z viri
zvoka na določen zaslon
Zaslon z viri zvoka
Če želite preklopiti z zaslona z viri zvoka na
določen zaslon, tapnite eno od ikon v štirih kotih
zaslona ali podrsnite po zaslonu.
Zaslon z nastavitvami bližnjic
178
Abecedno kazalo
12-voltni akumulator 101, 122
A
ABS 53Active Safety Brake 86–88AdBlue® 103AFU 53
Akumulator 69, 123Alarmna naprava 25–26Armaturna plošča 4ASR 53Avdio sistem 154Avtonomija AdBlue® 12, 100
B
Barvni prikazovalnik 163BlueHDi 12, 100Bluetooth (oprema za prostoročno telefoniranje) 157, 169–170Bluetooth (telefon) 157, 169–170Brisalniki, samodejno delovanje 49–50Brisalnik stekla 49–50
C
CDS 53Čitalnik USB 155–156, 164–165
Collision Risk Alert 86–88
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Digitalni radio 164Daljinski upravljalnik 21, 68Digitalni radio - DAB
(Digital Audio Broadcasting) 164Dinamična kontrola stabilnosti (CDS) 53–54Dinamična kontrola stabilnosti (ESP) 54Dizelski motor 93, 98, 127Dnevne luči z LED diodami 47Dodatna klimatska naprava 36–37Dodatna oprema 52Dodatno ogrevanje 36–37Dolivanje tekočine AdBlue® 104
E
Ekološka vožnja (nasveti) 5Električni pomik stekel 26Elektronska porazdelitev zavorne sile (REF) 53Elektronska zapora vžiga 68Elektronski nadzor pogona 55ESP/ASR 54
F
Filter trdnih delcev 101–102Filter za dizelsko gorivo 98, 102Filter za olje 101Filter za potniški prostor 32, 101Filter za zrak 101
G
Gorivo 5, 93Gorivo (rezervoar) 92Govorni ukazi 158–160, 172–175
H
Hkratno nalaganje in predvajanje avdio vsebin/Bluetooth 165–166Hladilna tekočina 99–100Hupa 53Hupa, zvočni opozorilnik 53
I
Infrardeča kamera 76Instrumentna plošča 77Izklop sopotnikove varnostne blazine 58, 61
180
Abecedno kazalo
P
Parametriranje opreme 13, 19Parkirna zavora 70, 102Pirotehnični zategovalniki (varnostni pasovi) 57Pnevmatike 103Podatki o vozilu 171Pokrov motorja 97
Polnjenje AdBlue® 100, 103–104Polnjenje pnevmatik 103Polnjenje rezervoarja za gorivo 92Pomik stekel 26Pomoči pri zaviranju v sili 53, 88Pomoč pri speljevanju na klancu 73Pomoč pri vožnji navzdol 55–56Pomoč pri vožnji s kamero (opozorila) 76Pomožna vtičnica 156, 165Pomožne vtičnice 39–42Poraba goriva 5Poraba olja 98Posoda AdBlue® 104Potovalni računalnik 20Potovanja v tujino 47Pranje 77Predal pred sprednjim sopotnikovim sedežem 39–42Prenizek tlak v pnevmatikah (zaznavanje) 73–74Prepoznavanje omejitve hitrosti 77–78Preproga 77Prezračevalne šobe 32
Prezračevanje 32–34Prikaz (indikator) rednih vzdrževalnih pregledov 10–11Prikazovalnik instrumentne plošče 6, 71Prikaz smeri vožnje (smerniki) 47Pripomočki za manevriranje (priporočila) 76Pripomočki za vožnjo (priporočila) 76Prometne informacije za avtocesto (TA) 155Prostornina rezervoarja za gorivo 92
Protionesnaževalni sistem SCR 103
R
Radar (opozorila) 76Radijska postaja 155, 163Radio 155, 163, 165Razvejanost funkcij 163–164, 166, 169, 171REF 53Reostat za osvetlitev 6Rezervno kolo 103, 107–108, 110–112Rezervoar za gorivo 92Rezervoar za tekočino AdBlue® 104Ročica ob volanu za upravljanje avtoradia 154, 162Ročica s stikali za brisalnike 49–50Ročica s stikali za luči 47
S
Samodejno zaviranje v sili 86–88
SCR (Selektivna katalitična redukcija) 103Sedeži, ogrevani 29Sedeži, zadaj 60Sedeži za otroke 57, 59–61Servisni pregledi 10–11, 100Sistem avdio-telematike z zaslonom na dotik 161, 176Sistem proti blokiranju koles (ABS) 53Sistem za dinamični nadzor
stabilnosti (ESC) 53Sistem za nadzor mrtvih kotov 85Sistem za preprečevanje zdrsavanja koles (ASR) 53–54Skrb za okolje 5Smerniki 47Snežne verige 93–94Števec 77Stikala za ogrevanje sedežev 29Stop & Start 33, 39, 50, 57,
71–73, 97, 101, 124
Stropna lučka spredaj 39–41, 43Stropna lučka zadaj 44Stropna polica 39–42Stropne luči 44
T
Tabele s tipi motorjev 127Tehnične karakteristike 127Tekoče vzdrževanje 77, 100Tekočina za pranje stekel 99–100