68
Řízení
Rozsvítí-li se tato výstražná kontrolka a výstražná kontrolka STOP, co nejdříve
vozidlo zastavte a vypněte motor.
Brzdy
Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou dráhu. Pro
omezení přehřívání brzd doporučujeme používat
brzdění motorem.
Boční vítr
Mějte na paměti, že má vozidlo zvýšenou
citlivost na boční vítr.
Ochrana proti odcizení
Elektronický imobilizér
Klíče od vozidla obsahují čip pro ovládání
elektronického imobilizéru.
Toto zařízení blokuje systém přívodu paliva do
motoru. Automaticky se aktivuje při vyjmutí klíče
ze zapalování.
Při zapnutí zapalování je navázána komunikace
mezi klíčem a elektronickým imobilizérem.
Tato kontrolka zhasíná po rozpoznání klíče; zapalování je zapnuté a motor je
možno spustit.
Není-li klíč rozpoznán, spuštění motoru
je znemožněno. Použijte jiný klíč a
nechejte vadný klíč zkontrolovat v servisu sítě PEUGEOT.
Předvídejte potřebu brzdění, protože brzdná vzdálenost se prodlužuje, zejména na mokré a
namrzlé vozovce.
Dávejte pozor na boční vítr působící na vozidlo.
Správná hospodárná jízda pomůže ušetřit
mnoho paliva; zrychlujte postupně, předvídejte
zpomalení a přizpůsobujte rychlost dané situaci.
Dávejte dostatečně včas najevo změny směru
své jízdy, abyste upozornili ostatní účastníky
silničního provozu.
Pečujte o vozidlo
Pro dlouhé cesty musejí být pneumatiky
nahuštěny na horní hranici tlaku uvedeného na
štítku, nebo i přehuštěné o 0,2 až 0,3 baru.
Na zaplavené vozovce
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na zaplavenou vozovku, mohlo by to vést k vážnému poškození motoru a převodovky vašeho vozidla a rovněž
jeho elektrických systémů.
Musíte-li nezbytně překonat zaplavený úsek:
► prověřte, zda hloubka vody nepřevyšuje 15 cm, a nezapomeňte vzít v potaz také případné vytváření vln jinými účastníky provozu,
► deaktivujte funkci Stop & Start,► jeďte co nejpomaleji, ale dejte pozor , aby se nezastavil motor. V žádném případě nepřekračujte rychlost 10 km/h,► nezastavujte a nevypínejte motor.Po výjezdu ze zaplaveného úseku, jakmile to
podmínky provozu bezpečně umožní, několikrát
lehce přibrzděte, aby se vysušily brzdové
destičky a kotouče.V případě pochybností o stavu vozidla se obraťte na síť PEUGEOT nebo odborný servis.
Jízda s přívěsem
Jízda s přívěsem způsobuje zvýšené
namáhání tažného vozidla a od řidiče
vyžaduje zvýšenou pozornost a opatrnost.
Dodržujte maximální přípustná zatížení
tažného zařízení.
Ve vyšších nadmořských výškách: Omezte
maximální hmotnost přívěsu o 10 % na 1 000 m nadmořské výšky. Hustota vzduchu
se snižuje se zvyšující se nadmořskou
výškou, což snižuje výkon.
Nové vozidlo: Nejezděte s přívěsem, dokud nebude mít vozidlo najeto alespoň 1 000 km.
Při vysoké venkovní teplotě nechejte motor běžet 1 až 2 min na volnoběh, aby mohl vychladnout.
Před vyjetím
Max. svislé zatížení koule tažného zařízení
► Umístěte náklad v přívěsu tak, aby se nejtěžší předměty nacházely co nejblíže nápravě a svislé zatížení koule tažného zařízení (místa, kde se připojuje za vozidlo) bylo blízko
přípustného maxima (nesmí ho však překročit).
Pneumatiky
► Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané hodnoty.
Osvětlení
► Ověřte správnou funkci elektrické signalizace přívěsu a nastavení sklonu světlometů vozidla.
V případě použití originálního tažného zařízení PEUGEOT se automaticky
deaktivuje funkce zadních parkovacích
snímačů.
Za jízdy
Chlazení
Při tažení přívěsu do kopce dochází ke zvýšení
teploty chladicí kapaliny. Max. zatížení taženého
přívěsu závisí na sklonu svahu a venkovní
teplotě. Chladicí výkon ventilátoru se nezvyšuje
úměrně s otáčkami motoru.► Pro omezení přehřívání jeďte pomaleji a snižte otáčky motoru.V každém případě věnujte pozornost teplotě chladicí kapaliny.
79
Řízení
6Při použití jiných žárovek by mohlo dojít k
snížení výkonu systému.
Princip funkce
Pomocí kamery umístěné v horní části čelního
skla tento systém detekuje a čte dopravní
značky určující nejvyšší povolenou rychlost,
zákaz předjíždění a značky označující konec
platnosti výše zmíněných značek.
Značka se po přečtení kamerou zobrazí na
přístrojové desce při jejím míjení (když se
vozidlo dostane na úroveň značky).
Zobrazení na dotyková
obrazovka, poté na
přístrojové desce
Panely jsou zobrazeny v následujících dvou fázích:– Všechny nově rozpoznané dopravní značky se zobrazí na dotyková obrazovka ve formě
vyskakovacího okna po dobu 40 sekund.
– Poté se tyto dopravní značky zobrazují na přístrojové desce.
Systém může zobrazit současně dvě dopravní
značky (rychlostní omezení a zákaz předjíždění
/ konec zákazu předjíždění) ve dvou příslušných
zónách na přístrojové desce.
Pokud je detekována další dopravní značka,
například omezení rychlosti za mokré vozovky,
zobrazí se údaj v prázdném okně pod odpovídající značkou.
Další dopravní značky jsou filtrovány
následovně:
– Dopravní značky týkající se sněhu nebo náledí se zobrazí, pouze pokud venkovní teplota klesne
pod 3 °C.
– Dopravní značky týkající se sněhu, deště nebo mlhy se zobrazí, pouze pokud jsou zapnuty
stěrače a venkovní teplota klesne pod 3 °C.
– Dopravní značky týkající se nákladních vozidel se zobrazí, pokud se týkají vozidel s hmotností nižší než 4 tuny.– Dopravní značky týkající se zemědělských strojů se nezobrazují.
Panel a zákaz předjíždění z přístrojové desky zmizí po asi 40 sekundách.
Aktivace / deaktivace
Tato funkce se nastavuje tlačítkem
MODE: v nabídce Traffic Sign (Dopravní značky) vyberte ON (ZAPNUTO) nebo ON
(VYPNUTO).
Více informací o konfiguraci vozidla v nabídce MODE (REŽIM) naleznete v příslušné kapitole.
Provozní omezení
Systém nebere v úvahu snížení nejvyšší dovolené rychlosti, zejména při jejich použití v následujících případech:– špatné počasí (déšť, sníh),– znečištění ovzduší,– tažení,– jízda s dojezdovým rezervním kolem nebo se sněhovými řetězy,– jízda s nestandardní sadou odpružení kol,– pneumatika opravená pomocí sady pro dočasnou opravu,– mladí řidiči.Systém nemusí nezobrazit nejvyšší dovolenou
rychlost, pokud její dopravní značku nezjistí ve
stanoveném čase a v následujících případech:– dopravní značky , které jsou zakryté, nestandardní, poškozené či ohnuté;
– zastaralé nebo nesprávné mapy;– sklon silnice způsobí to, že se značka dostane mimo zorné pole kamery (např. na svahu); – změna zatížení vozidla způsobí to, že se kamera výrazně nakloní (funkce systému
se může dočasně pozastavit pro aktivaci
autokalibrace kamery).
94
Praktické informace
U jiných verzí je druhé tlačítko nahrazeno pojistkou; obraťte se na prodejce nebo
kvalifikovaný servis značky PEUGEOT.
Kompatibilita paliv
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734 a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %, resp. 30 % methylesteru řepkového oleje. Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30
podléhá zvláštním podmínkám údržby, které se
označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu
EN15940.
Je přísně zakázáno používat jakýkoli jiný
druh (bio)paliva (jako je čistý nebo
ředěný rostlinný či živočišný olej, topný olej
atd.) (riziko poškození motoru a palivového
systému).
Je povoleno použití pouze těch aditiv do
motorové nafty, která splňují normu
B715000.
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v motorové naftě letního typu mohla bránit správné
činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek
používejte motorovou naftu zimního typu a
udržujte nádrž plnou na více než 50 %.Aby se při teplotách pod -15 °C nevyskytovaly problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat
vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor
vašeho vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název... ) pro
zajištění řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v naší značkové prodejní a servisní síti.
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují přilnavost a chování vozidla při brzdění v zimních podmínkách.
Sněhové řetězy smějí být montovány
pouze na přední kola. Nikdy se nesmějí
montovat na rezervní kolo „dojezdového“
typu.
Respektujte nařízení a předpisy pro používání sněhových řetězů platné v dané zemi a maximální povolenou rychlost.
Používejte pouze řetězy, které jsou uzpůsobené
pro typ kol vozidla:
Rozměry originálních
pneumatik Maximální rozměr
článku
205/70 R15 16 mm
215/70 R15 12 mm
225/70 R15 16 mm
215/75 R16 12 mm
225/75 R16 16 mm
Další informace o sněhových řetězech poskytne prodejce PEUGEOT nebo kvalifikovaný servis.
Doporučení týkající se
montáže
► K nasazení sněhových řetězů během cesty , odstavte vozidlo na rovném povrchu, na kraji
silnice.
► Zatáhněte parkovací brzdu a případně zajistěte kola klíny, abyste zabránili vozidlu v
pohybu.
► Nasaďte sněhové řetězy dle pokynů dodaných jejich výrobcem.► Opatrně se rozjeďte a chvíli popojíždějte, aniž byste přitom překročili rychlost 50 km/h.► Zastavte vozidlo a ověřte, zda jsou sněhové
řetězy správně napnuté.
Doporučujeme vám, abyste si vyzkoušeli nasazování sněhových řetězů před
odjezdem, na rovném a suchém povrchu.
Nejezděte s nasazenými sněhovými řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškozovali pneumatiky vozidla ani povrch
vozovky. Pokud je vozidlo vybaveno disky kol
z lehkých slitin, ujistěte se, že žádná část
sněhového řetězu nebo úchytů není
v kontaktu s ráfkem.
Tažení přívěsu
Hodnoty hmotnosti taženého přívěsu jsou
uvedeny ve velkém technickém průkazu vozidla
a na štítku výrobce.
Více informací o technických
charakteristikách vozidla, zejména o
hmotnostech a dovoleném zatížení tažného
zařízení, naleznete v příslušné části.
Naleznete zde informace o kapacitách vozidla z hlediska tažení přívěsu, karavanu, člunu atd.
95
Praktické informace
7Doporučujeme vám, abyste si vyzkoušeli
nasazování sněhových řetězů před
odjezdem, na rovném a suchém povrchu.
Nejezděte s nasazenými sněhovými řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškozovali pneumatiky vozidla ani povrch
vozovky. Pokud je vozidlo vybaveno disky kol
z lehkých slitin, ujistěte se, že žádná část
sněhového řetězu nebo úchytů není
v kontaktu s ráfkem.
Tažení přívěsu
Hodnoty hmotnosti taženého přívěsu jsou
uvedeny ve velkém technickém průkazu vozidla
a na štítku výrobce.
Více informací o technických
charakteristikách vozidla, zejména o
hmotnostech a dovoleném zatížení tažného
zařízení, naleznete v příslušné části.
Naleznete zde informace o kapacitách vozidla z hlediska tažení přívěsu, karavanu, člunu atd.
Tyto hodnoty jsou rovněž uvedeny v prodejní dokumentaci vozidla.
Doporučujeme vám používat originální tažná zařízení PEUGEOT a příslušné kabelové svazky, které byly přezkoušeny a schváleny již při navrhování vozidla, a požádat o montáž tohoto zařízení dealerskou síť PEUGEOT.
Tato originální tažná zařízení jsou
kompatibilní s funkcí zadního parkovacího
asistenta a s kamerou pro couvání, je-li vaše vozidlo takto vybaveno.
Pokud si tažné zařízení necháte namontovat
mimo servisní síť PEUGEOT, musí být tato
montáž bezpodmínečně provedena v souladu s pokyny výrobce vozidla.
Tažné zařízení s kulovou
hlavicí demontovatelnou
bez nářadí
Představení
Tuto originální tažnou kouli lze snadno a rychle
namontovat nebo demontovat. Nejsou k tomu
nutné žádné nástroje.
1. Držák
2. Připojovací objímka
3. Bezpečnostní oko
4. Odnímatelná kulová hlavice
5. Otočný ovladač pro zajištění/odjištění
6. Zámek se snímatelným víčkem
7. Štítek s referenčním číslem klíče
Více informací o technických údajích
vozidla a zejména o hmotnostech
taženého přívěsu naleznete v příslušné kapitole.
96
Praktické informace
A.Zajištěná poloha; otočný ovladač je v
kontaktu s čepem s koulí (žádná mezera).
B. Odjištěná poloha; otočný ovladač již není
v kontaktu s koulí (mezera o velikosti asi 5 mm).
Dodržujte předpisy platné v zemi, ve které je vozidlo v provozu.
Před každým použitím
Zkontrolujte, zda je tažná koule správně
zajištěná. Zejména ověřte tyto body:
– zelená značka otočného ovladače je vyrovnána se zelenou značkou čepu s koulí,– otočný ovladač je v kontaktu s koulí,– zámek je zamknutý a klíč je vyjmutý, s otočným ovladačem již není možno manipulovat,
– kulovou hlavicí nelze v držáku vůbec pohnout – zkuste jí zahýbat rukou.
Během používání
Nikdy neodjišťujte zařízení, pokud je
tažné zařízení nebo zařízení pro
přepravu nákladu namontované kulové
hlavici.
Nikdy nepřekračujte největší povolenou
hmotnost vozidla, taženého přívěsu a celé
jízdní soupravy.
Po použití
Při jízdě bez tažného zařízení nebo zařízení
pro přepravu nákladu musí být kulová hlavice
odmontovaná a v držáku musí být zasunuta ochranná zátka. Toto opatření je třeba provést zejména v případě, kdy by kulová hlavice mohla bránit dobré viditelnosti registrační značky nebo
osvětlení vozidla.
Montáž tažné koule
► Pod zadním nárazníkem vyjměte ochrannou zátku z upevňovacího držáku.► Zasuňte konec tažné koule 4 do upevňovacího držáku 1 a zatlačte jej směrem nahoru; k zajištění dojde automaticky.Otočný ovladač 5 se otočí o čtvrt otáčky proti
směru hodinových ruček; dejte pozor, abyste
nenechali ruku v jeho blízkosti.
► Zkontrolujte, zda je mechanismus řádně zajištěný (poloha A).
► Zamkněte zámek 6 pomocí klíče.► Vždy vyjímejte klíč. Klíč nelze vyjmout, je-li zámek odemknutý.► Nasaďte na zámek ochranné víčko.
► Sejměte ochranný kryt z kulové hlavice tažného zařízení.► Připojte přívěs ke kulové hlavici tažného zařízení.► Připevněte lanko spojené s přívěsem k bezpečnostnímu oku 3 upevňovacího držáku.► Připojte konektor přívěsu do připojovací zásuvky 2 na držáku.
Demontáž tažné koule
► Odpojte konektor přívěsu od připojovací zásuvky 2 na držáku.► Odpojte lanko spojené s přívěsem od bezpečnostního oka 3 upevňovacího držáku.► Odpojte přívěs od kulové hlavice tažného zařízení.
97
Praktické informace
7► Zamkněte zámek 6 pomocí klíče.► Vždy vyjímejte klíč. Klíč nelze vyjmout, je-li zámek odemknutý.► Nasaďte na zámek ochranné víčko.
► Sejměte ochranný kryt z kulové hlavice tažného zařízení.► Připojte přívěs ke kulové hlavici tažného zařízení.► Připevněte lanko spojené s přívěsem k bezpečnostnímu oku 3 upevňovacího držáku.► Připojte konektor přívěsu do připojovací zásuvky 2 na držáku.
Demontáž tažné koule
► Odpojte konektor přívěsu od připojovací zásuvky 2 na držáku.► Odpojte lanko spojené s přívěsem od bezpečnostního oka 3 upevňovacího držáku.► Odpojte přívěs od kulové hlavice tažného zařízení.
► Umístěte ochranný kryt zpět na kulovou hlavici.► Sejměte víčko ze zámku a zatlačte je do hlavy klíče.► Zasuňte klíč do zámku 6.► Odemkněte zámek pomocí klíče.► Pevně uchopte kulovou hlavici 4 jednou
rukou. Druhou rukou pak přitáhněte otočný
ovladač 5 a otočte jej v celém rozsahu ve
směru hodinových ruček. Otočný ovladač ale
neuvolňujte.
► Vytáhněte kulovou hlavici z dolní strany upevňovacího držáku 1.► Uvolněte otočný ovladač. Ten se automaticky zastaví v odjištěné poloze (poloha B).► Vložte zátku zpět do upevňovacího držáku.► Pečlivě uložte kulovou hlavici do jejího vaku tak, aby byla chráněna před nárazy a
nečistotami.
Údržba
Správná funkce tažného zařízení je zajištěna pouze tehdy, je-li toto udržováno v čistém stavu.
Před mytím vozidla vysokotlakým proudem
vody musí být kulová hlavice odmontována a do
držáku musí být zasunuta ochranná zátka.
Přiložený štítek nalepte na dobře
viditelné místo, nejlépe v blízkosti držáku
nebo uvnitř zavazadlového prostoru.
V případě potřeby jakéhokoli typu zásahu na tažném zařízení se obraťte na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný kvalifikovaný servis.
Střešní nosné systémy
Z bezpečnostních důvodů a v zájmu toho, aby nedošlo k poškození střechy, je nezbytně nutné používat pouze nosné systémy (střešní tyče
nebo nosiče) schválené pro vaše vozidlo.
Střešní tyče lze namontovat pouze na vozidla
v provedení van, kombi a minibus ve verzích o
výšce H1 nebo H2. Na minibusech zkontrolujte,
zda na nich není střešní jednotka klimatizace.
Nosné zařízení musí být připevněno ke kotvicím
bodům na střeše vozidla: 6, 8 nebo 10 v
závislosti na rozvoru vozidla.
Dodržujte montážní pokyny a podmínky pro
používání uvedené v návodu, který byl dodán s nosným zařízením.
Maximální zatížení střechy při rovnoměrném rozložení je 150 kg pro všechny verze, a to v rámci limitů nejvyšší
povolené hmotnosti vozidla.
126
V případě nepojízdnosti
Odtah vozidla
Snímatelné oko pro vlečení se nachází ve
schránce s nářadím pod sedadlem spolujezdce.
► Vycvakněte kryt pomocí plochého nástroje.
► Našroubujte oko pro vlečení až na doraz.
nenachází otevřený oheň nebo zdroj jiskření,
aby se předešlo riziku výbuchu nebo požáru.
Nepokoušejte se dobít zmrzlý akumulátor.
Je nutné nechat jej napřed roztát, aby
se předešlo riziku výbuchu. Pokud byl
akumulátor zmrzlý, nechte jej překontrolovat
odborníkem, který ověří, zda nejsou jeho
vnitřní komponenty poškozené a zda
obal akumulátoru není prasklý, což by
představovalo riziko úniku jedovaté a žíravé
kyseliny.
Chcete-li předejít riziku poškození
akumulátoru, provádějte pomalé dobíjení při
nízkém proudu po maximální dobu kolem
24 hodin.
Přítomnost tohoto štítku, zejména v souvislosti se systémem Stop & Start,
signalizuje použití olověného 12V
akumulátoru se specifickými vlastnostmi,
jehož odpojení nebo výměnu je třeba vždy
svěřit dealerovi značky PEUGEOT nebo
kvalifikovanému servisu.
Po zpětné montáži akumulátoru u
dealera značky PEUGEOT nebo v
kvalifikovaném servisu bude systém Stop &
Start aktivní teprve po určité době
nepřetržitého odstavení vozidla, jejíž délka
závisí na klimatických podmínkách a stavu nabití akumulátoru (až 8 h).
Odtažení vozidla
Všeobecná doporučeníDodržujte předpisy platné v zemi, ve které je vozidlo v provozu.
Ověřte, že hmotnost tažného vozidla je vyšší
než hmotnost vlečeného vozidla.
Za volantem vlečeného vozidla musí sedět
řidič, který je držitelem platného řidičského
průkazu.
Při vlečení vozidla, kdy jsou všechna čtyři
kola na zemi, vždy použijte schválenou
vlečnou tyč; lana a popruhy jsou zakázány.
Tažné vozidlo se musí rozjíždět pozvolným
a plynulým pohybem.Je-li vozidlo taženo s vypnutým motorem, není k dispozici posilovač brzd a řízení.
Profesionální odtahová služba musí
být zavolána, pokud:
– vozidlo má poruchu na dálnici nebo na rychlostní silnici,– není možné zařadit neutrál, odblokovat řízení nebo uvolnit parkovací brzdu,– není možné odtáhnout vozidlo s automatickou převodovkou při běžícím motoru,
– vlečení má proběhnout pouze se dvěma koly na zemi,– se jedná o vozidlo s pohonem všech čtyř kol,– není k dispozici schválená vlečná tyč.
128
Technické charakteristiky
Parametry motorů
a hmotnosti přívěsu
Motory
Parametry motoru jsou uvedeny v osvědčení o registraci vozidla a v prodejní dokumentaci.
Maximální výkon odpovídá hodnotě
homologované na zkušební motorové
stolici podle podmínek stanovených
evropskou legislativou (směrnice 1999/99/
ES).
Další informace poskytne servis sítě PEUGEOT
nebo jiný kvalifikovaný servis.
Hmotnosti vozidla a přívěsu
Maximální hmotnosti vozidla a přívěsu jsou uvedeny v osvědčení o registraci vozidla a v prodejní dokumentaci k vozidlu.Tyto hodnoty se nacházejí také na štítku výrobce
vozidla.
Další informace poskytne servis sítě PEUGEOT
nebo jiný kvalifikovaný servis.
Uvedené hodnoty GTW (největší povolené
hmotnosti jízdní soupravy) a přívěsu platí pro
maximální nadmořskou výšku 1000 metrů
nad mořem. Na každých dalších 1 000 metrů nadmořské výšky je třeba snížit hmotnost přívěsu o 10 %.
Maximální povolené svislé zatížení na kouli
odpovídá hmotnosti přípustného zatížení,
uvedené na tažném zařízení.
Vysoké venkovní teploty mohou mít vliv na snížení výkonu vozidla z důvodu ochrany motoru. Pokud venkovní teplota přesahuje 37 °C, snižte hmotnost taženého přívěsu.
Tažení přívěsu málo zatíženým vozidlem může způsobit zhoršení jeho jízdní
stability.
Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou dráhu
vozidla.
Při tažení nepřekračujte rychlost 100 km/h. Dodržujte také místní předpisy.
Vznětové motory
Vznětové motory Euro 6.2
Motory 2,2 BlueHDi 120 S&S2,2 BlueHDi 140 S&S2,2 BlueHDi 165 S&S
Převodovka Manuální, 6 rychlostí (BVM6)
Zdvihový objem (cm
3)2 1972 1972 197
Max. výkon – norma EC (kW) 88103121
Palivo Motorová naftaMotorová naftaMotorová nafta
Vznětové motory Euro 6.1
Motory 2,0 BlueHDi 110
2,0 BlueHDi 110 S&S2,0 BlueHDi 130
2,0 BlueHDi 130 S&S2,0 BlueHDi 160
2,0 BlueHDi 160 S&S
Převodovka Manuální, 6 rychlostí (BVM6)
Zdvihový objem (cm
3)1 9971 9971 997
Max. výkon – norma EC (kW) 8196120
Palivo Motorová naftaMotorová naftaMotorová nafta
Vznětové motory Euro 4 / Euro 5
(V závislosti na zemi prodeje)
Motory 2,2 HDi 1102,2 HDi 130
2,2 e-HDi 1302,2 HDi 150
2,2 e-HDi 1503 HDi 180
Převodovka Manuální, 6 rychlostí (BVM6)
Zdvihový objem (cm
3)2 1982 1982 1982 999
Max. výkon – norma EC (kW) 819611 0130
Palivo Motorová naftaMotorová naftaMotorová naftaMotorová nafta