2
Obsah
■
Základní informace
■
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
1Palubní systémy
Digitální přístrojová deska 9
Kontrolky 11
Ukazatele 17
Manuální test 20
Počitadlo celkové ujeté vzdálenosti 20
Reostat osvětlení 21
Palubní počítač 21
Dotyková obrazovka 22
Dálkově ovládané vlastnosti (hybridní pohon) 24
2Přístup
Elektronický klíč s funkcí dálkového
ovladače a vestavěným klíčem, 26
Přístup a startování bez klíče 28
Nouzové postupy 30
Centrální zamykání 32
Alarm 32
Dveře 34
Zavazadlový prostor 35Zadní výklopné dveře s nožním ovládáním 36
Elektrické ovládání oken 40
Panoramatické střešní okno 41
3Ergonomie a pohodlí
Poloha pro jízdu 44
Přední sedadla 45
Seřízení volantu 48
Zpětná zrcátka 48
Zadní sedadla 49Topení a větrání 51
Dvouzónová automatická klimatizace 52
Odmlžování a odmrazování čelního skla 55
Vyhřívání čelního skla 55
Odmlžování / odmrazování zadního okna 55
Přídavné topení / systém větrání 56
Předběžná úpravy teploty (hybridní pohon) 57
Přední doplňky 58
Stropní světla 62
Tlumené osvětlení interiéru 62
Uspořádání vzadu 63
Uspořádání v zavazadlovém prostoru 64
4Osvětlení a viditelnost
Sdružený ovladač vnějšího osvětlení 69
Směrová světla 70
Nastavování sklonu světlometů 70
Automatické rozsvěcování světlometů 71
Doprovodné a uvítací osvětlení 71
Automatické přepínání dálkových světel 72
Statické osvětlení zatáček 73
Night Vision 73
Ovládací páčka stěračů 75
Výměna stírací lišty stěrače 77Automatické stírání s využitím snímače deště 77
5Bezpečnost
Všeobecná bezpečnostní doporučení 79
Výstražná světla 79
Klakson 80
Upozorňující zvuk pro chodce (hybridní pohon) 80
Tísňové nebo asistenční volání 80
Elektronické řízení stability (ESC) 82
Bezpečnostní pásy 84
Airbagy 86
Aktivní kapota 88
Dětské sedačky 89
Deaktivace předního airbagu spolujezdce 91
Dětské sedačky ISOFIX 94
Dětské sedačky i-Size 97
Dětská pojistka 98
6Řízení
Doporučení pro jízdu 100
Startování/vypínání motoru 101
Startování hybridních vozidel 102
Elektrická parkovací brzda 103
Mechanická převodovka 106
Automatická převodovka 106
Elektrická automatická převodovka
(hybridní pohon)
109
Asistent pro rozjezd do svahu 11 0
(Active Suspension Control) 111
Jízdní režimy 111
Doporučení přeřazení převodového stupně 11 2
Stop & Start 11 3
Detekce poklesu tlaku 11 4Jízdní a manévrovací asistenční systémy – všeobecná doporučení 11 5
Speed Limit recognition and recommendation 11 7
Omezovač rychlosti 120
Programovatelný tempomat 122
Ukládání rychlostí do paměti 124
Drive Assist Plus 124
Adaptive Cruise Control 125
Asistent pro udržování vozidla
v jízdním pruhu 128
5
Základní informace
2.8" (PEUGEOT Connect Radio) nebo 10" HD (PEUGEOT Connect Nav) dotyková obrazovka
3. 12V zásuvka / Konektor(y) USB
Odkládací prostory
Bezdrátová nabíječka chytrého telefonu
4. Ovladač převodovky
Full Park Assist
5. Zapnutí/vypnutí motoru – systém START/
STOP
6. Elektrická parkovací brzda
7. Volič režimu jízdy
Ovládací prvky na volantu
1.Ovladače vnějších světel / směrová světla /
ukazatel údržby 2.
Ovládání stěračů / Ostřikovač / Palubní
počítač
3. Ovládací páčky automatické převodovky
4. Klakson / čelní airbag řidiče
5.
Ovladače tempomatu / omezovače rychlosti / Adaptive Cruise Control
6. Ovladače pro nastavení audiosystému
A. Výběr režimu zobrazení na přístrojové desce
B. Hlasové příkazy
C. Snížení / zvýšení hlasitosti
D. Výběr předchozího / dalšího média
Potvrzení výběru
E. Přístup k nabídce Telefon
Správa hovorů
F. Výběr zdroje zvuku
G. Zobrazení seznamu rádiových stanic /
nahrávek audia
Boční panel s ovladači
1.Seřízení sklonu halogenových světlometů
2. Bezdotykové ovládání zadních dveří
3. Lane Keeping Assist 4.
Asistent pro jízdu v pruzích
5.
Alarm
6. Indikátor předběžné úpravy teploty
7. Vyhřívání čelního skla
8. Otevření klapky uzávěru palivové nádrže
Středový panel s ovladači
1.Ovladače 8" (PEUGEOT Connect Radio) nebo 10" HD (PEUGEOT Connect Nav) dotykové obrazovky
Přístup k nabídce Hybridní
2. Vyhřívání sedadel
3. Stop & Start
4. Odmrazování čelního skla a předních oken
5.
Recirkulace vzduchu v kabině
6. Odmrazování zadního okna
7. Automatická klimatizace
124
Řízení
Toto nastavení se stává novou stálou cestovní
rychlostí.
Změna nastavení cestovní rychlosti pomocí
rychlosti navržené funkcí Speed Limit recognition
and recommendation zobrazené na přístrojové
desce:
► Stiskněte jednou tlačítko 5; zobrazí se zpráva
pro potvrzení požadavku na uložení.
► Opětovným stisknutím tlačítka 5 se navržená
rychlost uloží.
Rychlost se ihned zobrazí na přístrojové desce
jako nové nastavení rychlosti.
Vypnutí
► Otočte otočný ovladač 1 do polohy „OFF“: informace související s tempomatem z obrazovky zmizí.
Porucha
V případě poruchy systému tempomatu se zobrazují pomlčky (nejprve blikají, pak svítí).
Nechte systém zkontrolovat prodejcem
PEUGEOT či kvalifikovaným servisem.
Ukládání rychlostí do
paměti
Tato funkce – která slouží pouze pro omezovač
rychlosti a programovatelný tempomat,
umožňuje ukládat do paměti nastavení rychlostí,
které se následně doporučují pro konfiguraci
těchto dvou systémů.
Pro každý z obou systémů lze uložit do paměti více nastavení rychlosti.
Standardně jsou již určité hodnoty rychlostí
uloženy do paměti.
Z bezpečnostních důvodů smí řidič měnit nastavení rychlostí pouze při stojícím
vozidle.
Změna nastavení rychlosti
Nastavení rychlosti je možné aktivovat, deaktivovat, vybírat a měnit v nabídce Světla pro řízení / Vozidlo na dotykové
obrazovce.
Tlačítko MEM
Toto tlačítko vám umožňuje vybírat nastavení rychlosti, které je uloženo v paměti, k používání s omezovačem rychlosti nebo programovatelným
tempomatem.
Více informací o omezovači rychlosti nebo
tempomatu naleznete v příslušných kapitolách.
Drive Assist Plus
K dispozici pouze u verzí s automatickou
převodovkou.
Tento systém automaticky upravuje rychlost a
koriguje trajektorii pomocí systému Adaptive
Cruise Control s funkcí Stop & Go spolu s asistentem pro jízdu v pruzích.Tyto dvě funkce musejí být aktivovány a v činnosti.Tento systém je vhodný zejména pro jízdu na dálnicích a silnicích I. třídy.Více informací o systémech Adaptive Cruise
Control a asistent pro jízdu v pruzích viz
příslušné kapitoly.
Systém pomáhá řidiči tím, že zasahuje
do řízení, akcelerace a brzdění v rámci omezení daných fyzikálními zákony a
schopnostmi vozidla. Kamera a radar
nemusejí správně detekovat či mohou
nedostatečně interpretovat určité prvky
silniční infrastruktury nebo vozidla přítomná
na vozovce; to může vyvolat neočekávanou
změnu směru jízdy, absentující korekci řízení
anebo nevhodnou správu akcelerace či
brzdění.
Adaptive Cruise Control
Viz všeobecná doporučení týkající se použití
asistenčních systémů pro jízdu a řízení a
tempomat – konkrétní doporučení .
Tento systém automaticky udržuje rychlost
vozidla na hodnotě, kterou jste nastavili
(nastavení rychlosti), a zároveň udržuje od
vozidla vpředu (cílové vozidlo) bezpečnou
vzdálenost, která byla předem nastavena
řidičem. Systém automaticky reguluje
zrychlování a zpomalování vozidla.
Brzdění vozidla až do jeho úplného zastavení
systém reguluje pomocí funkce Stop.
Brzdění vozidla až do jeho úplného zastavení a
opětovné nastartování motoru systém reguluje
pomocí
funkce Stop & Go.
K tomuto účelu je vozidlo vybaveno kamerou v horní části čelního skla a v závislosti na verzi také radarem v předním nárazníku.
Tento systém je určen hlavně pro použití na dálnicích a silnicích I. třídy a funguje
pouze s vozidly, která se pohybují stejným směrem jako váš vůz.
Zapne-li řidič směrové světlo pro předjetí
pomaleji jedoucího vozidla, tempomat
mu dočasně dovolí přiblížit se více k před ním
125
Řízení
6Adaptive Cruise Control
Viz všeobecná doporučení týkající se použití
asistenčních systémů pro jízdu a řízení a
tempomat – konkrétní doporučení .
Tento systém automaticky udržuje rychlost
vozidla na hodnotě, kterou jste nastavili
(nastavení rychlosti), a zároveň udržuje od
vozidla vpředu (cílové vozidlo) bezpečnou
vzdálenost, která byla předem nastavena
řidičem. Systém automaticky reguluje
zrychlování a zpomalování vozidla.
Brzdění vozidla až do jeho úplného zastavení
systém reguluje pomocí funkce Stop.
Brzdění vozidla až do jeho úplného zastavení a
opětovné nastartování motoru systém reguluje
pomocí
funkce Stop & Go.
K tomuto účelu je vozidlo vybaveno kamerou v horní části čelního skla a v závislosti na verzi také radarem v předním nárazníku.
Tento systém je určen hlavně pro použití na dálnicích a silnicích I. třídy a funguje
pouze s vozidly, která se pohybují stejným směrem jako váš vůz.
Zapne-li řidič směrové světlo pro předjetí
pomaleji jedoucího vozidla, tempomat
mu dočasně dovolí přiblížit se více k před ním
jedoucímu vozidlu pro usnadnění předjíždění,
aniž by překročil nastavení rychlosti.
Některá vozidla na silnici nemusejí být
dobře vidět nebo mohou být kamerou
anebo radarem chybně interpretována (např.
nákladní vozidlo), což může vést k mylnému určování vzdáleností a tím také k nesprávnému zrychlování či brzdění vozidla.
Ovládací prvky na volantu
1. ZAP. (poloha CRUISE) / VYP.
2. Aktivace tempomatu při aktuální rychlosti /
snížení nastavení rychlosti
3. Aktivace tempomatu při aktuální rychlosti /
zvýšení nastavení rychlosti
4.
Pozastavení / obnovení tempomatu s dříve uloženým nastavením rychlosti
Potvrzení restartování vozidla po
automatickém zastavení (verze s funkcí Stop & Go)
5. Použití rychlosti navržené funkcí Speed Limit
recognition and recommendation (zobrazení
MEM)
6. Zobrazení a upravení nastavení vzdálenosti
od vozidla vpředu
Použití
Aktivace systému (pozastavení)
► Při spuštěném motoru otočte kolečkem 1
dolů do polohy CRUISE. Tempomat je připraven
k funkci (šedé zobrazení).
Zapnutí tempomatu a nastavení rychlosti
U manuální převodovky musí být rychlost v rozsahu 30 až 180 km/h.U automatické převodovky EAT6 musí být rychlost v rozsahu 2 až 180 km/h.U automatické převodovky EAT8 musí být rychlost v rozsahu 0 až 180 km/h.► Stiskněte tlačítko 2 nebo 3: aktuální rychlost
se stane nastavením rychlosti (minimálně
30 km/h) a tempomat se okamžitě zaktivuje (zelené zobrazení).► Nastavení rychlosti zvýšíte stiskem tlačítka 3 nebo snížíte stiskem tlačítka 2 (v krocích po 5 km/h při držení tlačítka).
Stiskem a přidržením tlačítka 2 nebo 3 dochází k rychlé změně rychlosti vozidla.
128
Řízení
– jízda za úzkým vozidlem.Tempomat opět zaktivujte, jakmile to podmínky
dovolí.
Případy, v nichž je řidič vyzván k okamžitému převzetí kontroly:– nadměrně prudké zpomalení vozidla jedoucího před vámi,
– když jiné vozidlo zajede ostře mezi vás a vozidlo jedoucí před vámi.
Věnujte zvláštní pozornost:– v přítomnosti motocyklů a jsou-li vozidla v různých směrech přes jízdní pruh,– při vjezdu do tunelu či přejezdu přes most.
Systém nepoužívejte v případě, že došlo k některé z těchto poruch:– po nárazu do čelního skla v blízkosti kamery nebo do předního nárazníku (verze s radarem),– nefunkční brzdová světla.
Systém nepoužívejte v případě, že u vozidlo došlo k některé z těchto modifikací:– přeprava dlouhých předmětů na střešních tyčích,– tažení,– úprava přední části vozidla (např. přidáním dálkových světlometů nebo nalakováním
předního nárazníku).
Asistent pro udržování
vozidla v jízdním pruhu
Nahlédněte do všeobecných doporučení
týkajících se používání asistenčních systémů
pro řízení a manévrování.
Systém pomocí kamery umístěné v horní části čelního skla identifikuje značení jízdních pruhů a řídí vozidlo v jízdním pruhu tak, aby v podélném směru zůstalo v poloze, kterou vybral řidič.Tato funkce je vhodná především k jízdě po dálnicích a hlavních silnicích.
Podmínky pro funkci
– Adaptivní tempomat aktivní.– Dopravní pruh vyznačen čarami po obou stranách.– Systém ESC funkční.– Systém ASR aktivován.– Přívěs nezjištěn.– Dojezdové rezervní kolo nepoužíváno.– Vozidlo nepodléhá velkým bočním silám.– Směrová světla neaktivována.
Aktivace / deaktivace
► Se systémem Adaptive Cruise Control s aktivovanou funkcí Stop & Go stiskněte toto tlačítko.
Tuto akci potvrdí:
– zelené rozsvícení kontrolky v tlačítku,– zobrazení následujícího symbolu na přístrojové desce.
Barva symbolu na přístrojové desce závisí na
provozním stavu systému:
(šedá barva)Není splněna jedna či více provozních
podmínek; systém je pozastaven.
(zelená barva)Všechny provozní podmínky jsou splněny,
systém je aktivní.
(oranžová barva)Porucha systému.
Pokud již řidič nehodlá systém prozatím
používat, může jej deaktivovat opětovným
stisknutím tlačítka.
Kontrolka v tlačítku zhasne a symbol se přestane zobrazovat na přístrojové desce.
Při vypnutí zapalování se stav systému
uloží do paměti.
Tempomat
Řidič musí správně držet volant.
Pokud je aktivován tempomat, zobrazí se symbol
zeleně: systém bude provádět drobné úpravy
směru jízdy, aby vozidlo udržoval v řidičem
zvolené pozici v jízdním pruhu. Touto pozicí není
nutně střed jízdního pruhu.
Při jízdě můžete cítit pohyby volantu.
Pozici vozidla může řidič kdykoli změnit
otočením volantu, čímž se funkce pozastaví.
Řidič nastaví vozidlo do požadované pozice v
jízdním pruhu. Jakmile řidič dojde k názoru, že
vozidlo je ve vhodné pozici, měl by ji udržovat,
dokud se funkce znovu neaktivuje. Systém
převezme zpět kontrolu a bude vozidlo udržovat
v nově nastavené pozici.