148Vožnja i rukovanjeKada isključite paljenje, stanje
sustava se memorira.
Sustav se automatski isključuje
prilikom vuče električno spojene
prikolice.
Zbog nepovoljnih vremenskih uvjeta, poput jake kiše, može doći do
pogrešnih detektiranja.
GreškaU slučaju kvara, na ploči s
instrumentima svijetli C,
popraćeno porukom na zaslonu. Za provjeru sustava, kontaktirajte
ovlaštenog prodavača ili kvalificiranu
radionicu.
Aktivna detekcija bočne slijepe
točke
Osim redovitog upozorenja na slijeputočku sa strane, aktivna detekcija
bočne slijepe točke ispravlja putanju
vozila laganim okretanjem kola
upravljača natrag u vozni trak kada
otkrije predmet u zoni slijepe točke.
Sustav je aktivan samo kada je
uključeno upozorenje na slijepu točku
sa strane kao i pomoć za zadržavanje
voznog traka.Pomoć za zadržavanje voznog traka
3 152.
Aktivno upozorenje na slijepu točku
sa strane radi kada je brzina vozila
između 65 i 140 km/h.
Funkcionalnost
Kada pokuša upravljati prema
detektiranom vozilu, vozač će tada
zapaziti okretanje kola upravljača
prema suprotnoj strani. Okrenite kolo upravljača u istom smjeru ako sustav
ne upravlja dovoljno.
Sustav također djeluje čak i ako
uključite pokazivače smjera.
Sustav za panoramski pogled
Ovaj sustav omogućava da se pogled na okolinu vozila prikaže na info
zaslonu kao slika od blizu 180°, poput
pogleda ptičjeg oka.
Sustav koristi: ● stražnja kamera, ugrađena u stražnji odbojnik
● ultrazvučni parkirni senzori u stražnjem odbojniku
Prikaz na info zaslonu je podijeljen nadva dijela. Desno je prikazan pogled
iznad vozila, a lijevo je prikazan
pogled odostraga. Parkirni senzori upotpunjuju informaciju o pogledu
iznad vozila.
Aktiviranje Sustav za panoramski pogled se
uključuje:
● ukapčanjem stupnja prijenosa za
unatrag
● vožnjom do 13 km/h
154Vožnja i rukovanjepopraćena zvukovima upozorenja,
upozorava vozača na potrebu za
njegovim neposrednim djelovanjem.
Deaktiviranje Za isključivanje sustava, pritisnite i
držite j. Isključenje sustava se
potvrđuje svijetljenjem LED u tipki i
L svijetli žuto u sklopu
instrumenata.
GreškaU slučaju kvara, na ploči s
instrumentima se pojavljuju L i
C , popraćeni porukom na zaslonu
i zvukom upozorenja. Za provjeru
sustava, kontaktirajte ovlaštenog
prodavača ili kvalificiranu radionicu.
Ograničenja sustava
Na rad sustava mogu negativno
utjecati:
● zaprljano ili zamagljeno vjetrobransko staklo, ili ako je
vjetrobran prekriven stranim
predmetima, primjerice
naljepnicama
● bliska vozila ispred● nagnute ceste
● zavojite ili brežuljkaste ceste
● rubovi ceste
● iznenadne promjene osvjetljenja
● loša stanja okoliša, primjerice jaka kiša ili snijeg
● modifikacije vozila, primjerice gume
Isključite sustav ako je rad sustava
poremećen zbog katranskih mrlja,
sjena, pukotina na površini ceste,
privremenih ili građevinskih oznaka
voznog traka ili drugih nedostataka
na cesti.9 Upozorenje
Uvijek pazite na cestu i održavajte
pravilan položaj vozila u voznom
traku, jer bi inače moglo doći do oštećenja vozila, ozljede i smrti.
Pomoć za zadržavanje voznog
traka ne usmjerava vozilo
neprekidno.
Sustav možda neće zadržati
vozilo u voznom traku ili neće dati
upozorenje, čak i ako detektira
oznaku voznog traka.
Upravljanje sustava pomoći za
zadržavanje voznog traka možda
nije dovoljno za izbjegavanje
napuštanja voznog traka.
Sustav možda neće detektirati
vožnju bez ruku zbog vanjskih
utjecaja poput stanja i površine ceste te vremenskih prilika. Vozač
ima punu odgovornost za kontrolu nad vozilom i uvijek treba držati
ruke na kolu upravljača dok vozi.
Korištenje sustava za vrijeme
vučenja prikolice ili na skliskim
cestama može prouzročiti gubitak
kontrole nad vozilom i sudar.
Isključite sustav.
Upozorenje za vozača
Sustav za upozorenje vozača nadzire
vrijeme vožnje i vozačevu budnost.
Kontrola vozačeve budnosti temelji
se na promjenama putanje vozila u
usporedbi s oznakama voznog traka.
Vožnja i rukovanje157Dizelsko gorivo koje zadovoljava
normu EN16734, miješano s bio-
gorivom koje zadovoljava normu
EN14214 (može sadržavati do 10 %
metil ester masne kiseline).
Parafinsko dizelsko gorivo koje
zadovoljava normu EN15940,
miješano s bio-gorivom koje
zadovoljava normu EN14214 (može
sadržavati do 7 % metil ester masne
kiseline).
U vašim dizelskim motorima moguća
je uporaba goriva B20 ili B30 koja
zadovoljavaju normu EN16709.
Međutim, ova uporaba, čak i
povremeno, zahtijeva strogu
primjenu posebnih uvjeta servisiranja
koji se navode kao "Teški uvjeti".
Za više informacija, obratite se
ovlaštenom trgovcu ili kvalificiranoj radionici.Oprez
Strogo je zabranjena uporaba bilo koje druge vrste (bio) goriva (biljna
ili životinjska ulja, čista ili
razrijeđena, gorivo iz domaće
proizvodnje itd.) (opasnost od
oštećenja motora i sustava za
gorivo).
Napomena
Jedini odobreni aditivi za uporabu s
dizelskim gorivom su oni koji
zadovoljavaju normu B715000.
Rad na niskoj temperaturi
Na temperaturama ispod 0 °C, neki
dizelski proizvodi s mješavinama
biodizela mogu začepiti vod, smrznuti se ili pretvoriti u gel, što može loše
utjecati na sustav za dovod goriva.
Pokretanje i pogon motora možda
neće raditi kako treba. Pri vanjskim
temperaturama ispod 0 °C, obvezno
punite dizelsko gorivo zimske klase.
Pri izuzetno niskim temperaturama,
ispod -20 °C, možete koristiti dizelsko
gorivo arktičke kvalitete. Uporabu ove kvalitete goriva u vrućim klimama ne
preporučujemo, jer može uzrokovati
gušenje motora, slabo pokretanje ili
oštećenje na sustavu za ubrizgavanje
goriva.
Punjenje goriva9 Opasnost
Prije punjenja goriva, isključite
kontakt i sve vanjske grijače s
komorama za izgaranje.
Prilikom punjenja poštujte upute
za korištenje i sigurnost na postaji za punjenje.
158Vožnja i rukovanje9Opasnost
Gorivo je zapaljivo i eksplozivno.
Ne pušite. Bez otvorenog plamena ili iskri.
Ako u vozilu možete osjeti miris
goriva, odmah kontaktirajte
radionicu radi otklanjanja uzroka.
Naljepnica sa simbolima na poklopcu
otvora za punjenje goriva pokazuje
dopuštene vrste goriva. U Europi su
pištolji pumpi na postajama za
punjenje označene tim simbolima.
Dopunite samo dopuštenu vrstu
goriva.
Oprez
U slučaju da ulijete krivo gorivo, ne
palite automobil.
Otvor za nalijevanje goriva nalazi se
na stražnjoj desnoj strani vozila.
Poklopac spremnika se može otvoriti
samo ako je vozilo otključano.
Oslobodite poklopac otvora
spremnika goriva guranjem poklopca.
Punjenje benzina i dizel goriva
Za otvaranje, polako okrenite čep u
smjeru suprotnom od kazaljke na
satu.Čep otvora za punjenje goriva
možete zakačiti na kuku na zaklopki
otvora za punjenje goriva.
Postavite pištolj u ravan položaj na
nalijevno grlo i lagano ga pritisnite
kako biste ga umetnuli.
Za punjenje, uključite pištolj pumpe.
Nakon automatskog prekida dovoda
goriva, spremnik se može napuniti
djelovanjem na mlaznicu pumpe
maksimalno još dva puta.
Oprez
Gorivo koje se prelilo odmah
obrišite.
Vožnja i rukovanje159Zatvorite okretanjem čepa spremnika
goriva u smjeru kazaljki na satu dok
ne čujete "klik".
Zatvorite vratašca i uglavite ih.
Čep spremnika goriva
Koristite samo originalne poklopce
filtera goriva.
Vozila s diesel motorima imaju
specijalan čep spremnika goriva.Kuka prikolice
Opće napomeneKoristite samo opremu za vuču koja
je odobrena za Vaše vozilo.
Naknadnu ugradnju opreme za vuču
prepustite radionici. Može biti
neophodno izvršiti izmjene koje
utječu na sustav hlađenja, toplinske
štitove ili drugu opremu.
Funkcija otkrivanja neispravne
žarulje zaustavnog svjetla prikolice
ne može otkriti djelomičnu
neispravnost svjetla. Na primjer, u
slučaju četiri žarulje od kojih svaka
ima snagu od 5 W, funkcija otkriva neispravnu žarulju kada ostane samo
još jedna žarulja od 5 W ili nijedna.
Prikolice opremljene LED svjetlima
ne odgovaraju za kabelski svežanj ove kuke za prikolicu.
Ugradnja opreme za vuču može
pokriti otvor karike za vuču. U tom
slučaju, za vuču koristite šipku kuke
za vuču. Uvijek čuvajte motku kuke u vozilu kako biste je imali pri ruci u
slučaju potrebe.Vozne karakteristike i
savjeti za vožnju
Prije spajanja prikolice, podmažite
kuku za vuču. Međutim, ne
podmazujte kuglu ako upotrebljavate
stabilizator za prigušenje pokreta
zanošenja koji djeluje na kuglu kuke.
Tijekom vučenja prikolice, nemojte
prelaziti brzinu od 80 km/h.
Maksimalna brzina od 100 km/h je
podobna samo ako koristite
prigušivač oscilacija i dopuštena
ukupna masa prikolice ne prelazi
težinu vozila spremnog za vožnju.
Za prikolice s malom voznom
stabilnošću i karavan prikolice, jako se preporuča uporaba prigušivača
vibracija.
U slučaju da je prikolica počela
vijugati, vozite još sporije, ne
pokušavajte korigirati upravljanje i u
nuždi jako zakočite.
Kada vozite na nizbrdici, vozite u
istom stupnju prijenosa kao pri vožnji
na uzbrdici i vozite približno istom
brzinom.
Njega vozila165
Izvucite mjernu šipku za ulje, obrišite
je, ponovno je umetnite do kraja,
izvucite i očitajte razinu motornog
ulja.
Kada razina motornog ulja padne do
oznake MIN, napunite motorno ulje.
Preporučamo korištenje motornog
ulja iste kvalitete koje je korišteno pri
zadnjoj zamjeni.Razina motornog ulja ne smije prijeći oznaku MAX na šipci.
Oprez
Prepunjeno motorno ulje morate
ispustiti ili isisati. Ako ulje prijeđe
maksimalnu razinu, nemojte
pokretati vozilo i obratite se
radionici.
Količine 3 210.
Postavite čep i zategnite ga.
Rashladno sredstvo motora
Tvornički napunjeno rashladno
sredstvo pruža zaštitu od smrzavanja
do približno -37 °C.Oprez
Koristite samo odobreni antifriz.
Rashladno sredstvo i antifriz 3 202.
Razina rashladnog sredstva
Oprez
Preniska razina rashladnog
sredstva može uzrokovati
oštećenje motora.
166Njega vozila
Ako je sustav hlađenja hladan, razina
rashladnog sredstva treba biti iznad
oznake MIN. Nadolijte ako je razina
niska.
9 Upozorenje
Dopustite motoru da se ohladi
prije otvaranja čepa. Pažljivo
otvorite čep, lagano ispuštajući tlak.
Za nadolijevanje, koristite 1:1
mješavinu koncentrata rashladnog
sredstva pomiješanog s vodom iz
pipe. Ako koncentrat rashladnog
sredstva nije dostupan, koristite čistu
vodu iz pipe. Čvrsto zategnite čep.
Provjerite koncentraciju rashladnog
sredstva i obratite se radionici radi
popravljanja uzroka gubitka
rashladnog sredstva.
Tekućina za pranje
Napunite čistom vodom
pomiješanom s odgovarajućom
odobrenom količinom tekućine za
pranje koja sadrži sredstvo protiv
smrzavanja.
Oprez
Samo tekućina za pranje s
dovoljnom koncentracijom
antifriza pruža zaštitu pri niskim
temperaturama ili pri naglom padu temperature.
Tekućina za pranje 3 202.
Kočnice Ako su kočione obloge dosegle
minimalnu debljinu, čuje se buka
škripanja tijekom kočenja.
Moguć je nastavak vožnje ali kočne
obloge zamijenite što je prije moguće.
Nakon ugradnje novih kočnih obloga, ne kočite nepotrebno jako tijekom
nekoliko prvih vožnji.
Njega vozila167Tekućina kočnica9Upozorenje
Tekućina za kočnice je otrovna i
korozivna. Izbjegavajte kontakt s očima, kožom, tkaninama i
obojanim površinama.
Razina tekućine za kočnice mora biti
između oznaka MIN i MAX .
Ako je razina tekućine ispod MIN,
potražite pomoć servisa.
Tekućina za kočnice i spojku 3 202.
Akumulator
Akumulator ne zahtijeva održavanje
pod uvjetom da način vožnje
dozvoljava dostatno punjenje
akumulatora. Vožnja na kratke
udaljenosti i često pokretanje motora
mogu isprazniti akumulator.
Izbjegavajte korištenje nepotrebnih
električnih potrošača.
Baterije ne spadaju u kućno smeće.
Moraju se odložiti na odgovarajuće mjesto za prikupljanje.
Parkiranje vozila na dulje od četiri tjedna može dovesti do pražnjenja
akumulatora. Odspojite stezaljku
negativnog terminala s akumulatora
vozila.
Provjerite da je kontakt isključen prije
spajanja ili odspajanja akumulatora
vozila.
Zaštita od pražnjenja akumulatora
3 87.
Zamjena akumulatora vozila Napomena
Svako odstupanje od uputa iz ovog
poglavlja može dovesti do
privremenog isključenja ili
poremećaja sustava stop-start.
Kada se mijenja akumulator vozila,
uvjerite se da u blizini pozitivne
stezaljke nema otvorenih otvora za
provjetravanje. Ako je otvor za
provjetravanje otvoren u ovom
području, mora se zatvoriti
poklopcem, i mora se otvoriti
provjetravanje u blizini negativne
stezaljke.
Vodite računa da akumulator uvijek
mijenjate jednakom vrstom
akumulatora.
Akumulator vozila mora zamijeniti radionica.
Sustav stop-start 3 103.