162Conducción y manejoLa cámara graba el entorno del
vehículo durante la maniobra para
reconstruir una vista desde arriba de
la parte trasera o delantera del
vehículo en su entorno próximo.Por
tanto, el vehículo se puede maniobrar alrededor de obstáculos cercanos.
Esta vista está disponible con modo
automático o en el menú de selección
de vista.
Vista de 180°
La vista de 180° facilita el desplaza‐
miento marcha atrás en una plaza de aparcamiento y permite ver la aproxi‐mación de vehículos, peatones y
ciclistas. Esta vista no se recomienda
para realizar una maniobra completa. Está compuesta de tres áreas:
izquierda 1, central 2 y derecha 3.
Esta vista está disponible únicamente
en el menú de selección de vista.
Desactivación El sistema de vista panorámica se
desactiva de la siguiente manera:
● remolcar un remolque conectado
eléctricamente, portabicicletas,
etc.
● superar una cierta velocidad de avance o si la marcha atrás no seselecciona durante 7 segundos
● pulsando el icono q en la
esquina superior izquierda de la
pantalla táctil
Información general9 Advertencia
El sistema de vista panorámica no
sustituye a la visión del conductor.
No mostrará niños, peatones,
ciclistas, tráfico por detrás, anima‐ les o cualquier otro objeto que
esté fuera del área de la visión de la cámara, por ejemplo, por
debajo del parachoques o debajo
del vehículo.
No conduzca o estacione el
vehículo utilizando solamente el sistema de vista panorámica.
Compruebe siempre el entorno
del vehículo antes de conducir.
Las imágenes visualizadas
pueden estar más lejos o más
cercanas de lo que parecen. El
área visualizada está limitada y los
objetos que están cercanos a
cualquiera de los bordes del para‐
choques o debajo del paracho‐ ques no se visualizan en la panta‐
lla.
Limitaciones del sistema
Atención
Para un funcionamiento óptimo
del sistema, es importante mante‐ ner siempre limpias la lente de lacámara del portón trasero entre
las luces de la matrícula y la lente
Conducción y manejo163de la rejilla delantera debajo del
emblema. Enjuague la lente con
agua y seque con un paño suave.
No limpie la lente con limpiadores
de chorro de vapor o de alta
presión.
El sistema de vista panorámica
podría no funcionar correctamente si:
● El entorno es oscuro.
● El sol o las luces de unos faros inciden directamente en la lente
de la cámara.
● Las condiciones atmosféricas limitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve.
● La lente de la cámara está bloqueada por la nieve, hielo,
aguanieve, barro, suciedad.
● El vehículo ha sufrido un acci‐ dente.
● Existen cambios bruscos de temperatura.
Cámara retrovisora
La cámara retrovisora ayuda al
conductor durante la marcha atrás mostrando una vista de la zona que
hay detrás del vehículo.
La vista de la cámara se muestra en
la pantalla de información.9 Advertencia
La cámara retrovisora no sustituye
la visión del conductor. Tenga en
cuenta que los objetos que se
encuentran fuera del campo de
visión de la cámara y de los senso‐
res del asistente de aparcamiento, por ejemplo, el parachoques o los
bajos del vehículo, no se mues‐
tran.
No vaya marcha atrás o estacione
el vehículo utilizando solamente la
cámara retrovisora.
Compruebe siempre el entorno
del vehículo antes de conducir.
Conexión
La cámara retrovisora se activa auto‐ máticamente al accionar la marcha
atrás.
Funcionamiento
La cámara está montada en el para‐
choques trasero encima de la placa
de matrícula.
El área mostrada por la cámara es
limitada. La distancia de la imagen
que aparece en pantalla difiere de la
distancia real.
164Conducción y manejoGuías
La primera línea horizontal repre‐
senta una distancia de unos 30 cm
más allá del borde del parachoques
trasero del vehículo. Las líneas hori‐
zontales superiores representan
distancias de aproximadamente 1 m
y 2 m.
La trayectoria del vehículo se mues‐
tra en función del ángulo de la direc‐
ción.
Desconexión La cámara se apaga al: ● remolcar un remolque conectado
eléctricamente, portabicicletas,
etc.
● superar una cierta velocidad de avance o si la marcha atrás no seselecciona durante 7 segundos
● pulsando el icono q en la
esquina superior izquierda de la pantalla táctilLimitaciones del sistema
La cámara retrovisora podría no
funcionar correctamente si:
● el entorno es oscuro
● el haz de los faros inciden direc‐ tamente en la lente de la cámara
● las condiciones atmosféricas limitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve
● la lente de la cámara está bloqueada por la nieve, hielo,
aguanieve, barro, suciedad.
Limpie la lente, enjuague con
agua y seque con un paño suave
● el vehículo está remolcando un remolque conectado eléctrica‐
mente, portabicicletas, etc.
● el vehículo ha sufrido un acci‐ dente trasero
● existen cambios bruscos de temperaturaAsistente de señales de
tráfico
El asistente de señales de tráfico es una extensión del reconocimiento de
límite de velocidad disponibles para
el limitador de velocidad, el regulador
de velocidad y el control de velocidad adaptable.
El sistema reconoce las señales de
tráfico anteriores y las muestra en el
centro de información del conductor.
9 Advertencia
La señal de tráfico real siempre
tiene prioridad sobre la señal de tráfico que se muestra en el centro de información del conductor.
Si el vehículo accede a una carretera
donde está prohibida la entrada, el
centro de información del conductor
Cuidado del vehículo197Atención
El sistema de detección depérdida de presión de los neumá‐
ticos solo puede avisarle de un
problema de presión baja de los
neumáticos y no sustituye a las
tareas de mantenimiento de los
neumáticos por parte del conduc‐
tor.
Inicialización del sistema
Después de una corrección de
presión de los neumáticos o un
cambio de rueda, es necesario inicia‐ lizar el sistema para memorizar los
nuevos valores de referencia de
circunferencia:
1. Asegúrese siempre de que los cuatro neumáticos tengan la
presión correcta 3 227.
2. Accione el freno de estaciona‐ miento.
3. Inicialice el sistema a través de la
pantalla de información 3 79.
4. La puesta a cero se confirma con una indicación emergente.
Tras la inicialización, el sistema se
calibra automáticamente con las
nuevas presiones durante la conduc‐ ción. Después de una conducción
más prolongada, el sistema adoptará
y controlará nuevas presiones.
Compruebe siempre la presión de los neumáticos con los neumáticos fríos.
Es necesario reinicializar el sistema
cuando:
● Se haya cambiado la presión de los neumáticos
● Haya cambiado la condición de carga
● Se hayan rotado o cambiado las ruedas
El sistema no avisará de manera
instantánea de una rueda pinchada o un desinflado rápido. Esto se debe al
tiempo de cálculo necesario.
Profundidad del dibujo
Compruebe regularmente la profun‐
didad del dibujo.Por motivos de seguridad, los
neumáticos deben sustituirse al
alcanzar el dibujo una profundidad de
2-3 mm (neumáticos de invierno: a
los 4 mm).
Por motivos de seguridad, se reco‐
mienda que la profundidad del dibujo de los neumáticos de un eje no varíe
en más de 2 mm.
La profundidad mínima autorizada
legalmente (1,6 mm) se ha alcanzado
cuando el dibujo muestra un indica‐
dor de desgaste (TWI = Tread Wear
Indicator). Su posición se indica
mediante marcas en el flanco del
neumático.
234Información de clientesde responsabilidad anteriores, así
como la lista de condiciones
siguientes.
2. Las redistribuciones en forma binaria (ejecutables compilados)
deben reproducir el aviso, defini‐
ción y exención de responsabili‐
dad anteriores, así como esta lista de condiciones en documentos y/ u otros materiales proporciona‐
dos con la distribución. La única
excepción a esta condición es la
redistribución de UnZipSFX bina‐
rio (incluido SFXWiz) como parte
de un archivo de extracción auto‐
mática; que se permite sin la
inclusión de esta licencia, siem‐
pre que el banner de SFX no se
haya eliminado del binario o se
haya deshabilitado.
3. Las versiones alteradas, incluidas
sin estar limitadas a, puertos a los
nuevos sistemas operativos,
puertos existentes con nuevas
interfaces gráficas, y versiones
dinámicas, compartidas o biblio‐
teca estática, deben estar marca‐ das simplemente como ellos, y no
deben considerarse la fuente
original de forma fraudulenta.Dichas versiones alteradas
tampoco deben considerarse de
forma fraudulenta como ediciones de Info-ZIP, incluidas sin estar
limitadas a, nombrar las versio‐
nes alteradas con los nombres
“Info-ZIP” (o cualquier variación
del mismo, incluidas sin estar limi‐ tadas a, las mayúsculas), “Pocket
UnZip,” “WiZ” o “MacZip” sin el
permiso explícito de Info-ZIP. Se
prohíbe el uso de dichas versio‐
nes modificadas para un uso de
imagen falsa de las direcciones
de correo electrónico de Zip-Bugs o Info-ZIP o de la dirección URL
de Info-ZIP.
4. Info-ZIP se reserva el derecho a usar los nombres “Info-ZIP,” “Zip,”“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,”“Pocket UnZip,” “Pocket Zip” y
“MacZip” para su propia fuente y
ediciones binarias.
Actualización de software El sistema de infoentretenimiento
puede descargar e instalar actualiza‐
ciones de software seleccionadas a
través de una conexión inalámbrica.Nota
La disponibilidad de estas actualiza‐
ciones de software del vehículo
inalámbricas varía según el vehículo y el país. Puede encontrar más infor‐
mación en nuestra página principal.
Conexión a Internet
Para descargar actualizaciones de
software del vehículo de manera
inalámbrica se requiere una conexión a Internet, a la que se puede acceder
a través de la conexión OnStar inte‐
grada en el vehículo u otro punto de
conexión Wi-Fi protegido por contra‐
seña, por ejemplo, proporcionado por un teléfono móvil.
Para conectar el sistema de infoen‐
tretenimiento a un punto de conexión, seleccione Ajustes en la página de
inicio, Wi-Fi y después Administrar
redes WiFi . Seleccione la red Wi-Fi
que desee y siga los mensajes que se
muestran en pantalla.
Información de clientes235Actualizaciones
El sistema solicitará la descarga e instalación de determinadas actuali‐
zaciones. Existe también una opción
para comprobar manualmente si hay
actualizaciones.
Para comprobar manualmente si
existen actualizaciones, seleccione
Ajustes en la pantalla de inicio,
Información del software y después
Actualización del sistema . Siga los
mensajes que aparecen en pantalla.
Nota
Los pasos para descargar e instalar
las actualizaciones pueden variar
según el vehículo.
Nota
Durante el proceso de instalación, el vehículo podría no estar operativo.
Marcas comerciales registradasApple Inc.
Apple CarPlay™ es una marca
comercial de Apple Inc.
App Store ®
e iTunes Store ®
son
marcas comerciales registradas de
Apple Inc.iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
y Siri ®
son marcas
comerciales registradas de Apple Inc.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
es una marca comercial
registrada de Bluetooth SIG, Inc.DivX, LLC
DivX ®
y DivX Certified ®
son marcas
comerciales registradas de DivX,
LLC.Google Inc.
Android™ y Google Play™ Store son marcas comerciales de Google Inc.Velcro Companies
Velcro ®
es una marca comercial
registrada de Velcro Companies.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
es una marca comercial
registrada de VDA.Registro de datos del
vehículo y privacidad
Registradores de datos
El vehículo está equipado de unida‐
des de mando electrónico. Las unida‐
des de mando procesan datos que
reciben los sensores del vehículo, por
ejemplo, que generan ellos mismos o que intercambian entre sí. Algunas
unidades de mando son necesarias
para el funcionamiento seguro de
vehículo, otras ayudan a la conduc‐
ción (sistemas de ayuda a la conduc‐ ción) y otras proporcionan confort o
funciones de infoentretenimiento.
A continuación se incluye información
general acerca del procesamiento de datos en el vehículo. Encontrará
información adicional como qué
datos específicos se cargan, almace‐
nan y ceden a terceros y con qué
objetivo conforme a la palabra clave Protección de datos estrechamente
vinculada a las referencias de las
características funcionales afectadas
243Mensajes del vehículo .................80
Modo manual ............................. 120
N
Neumáticos de invierno .............194
Nivel de combustible bajo ...........75
Notificación automática de colisión (ACN) ........................... 83
Número de identificación del vehículo .................................. 220
O Opel Connect................................ 83
P Palanca selectora .......................119
Pantalla de información ................79
Pantalla indicadora del cambio . 119
Parabrisas .................................... 22
Parada automática .......................75
Parasoles ..................................... 25
Pare el motor ................................ 72
Peligro, Advertencia y Atención ....4
Persianas ..................................... 25
Personalización del vehículo .......82
Piloto antiniebla .............76, 91, 187
Pinchazo ..................................... 204
Placa de características ............220
Portaequipajes de techo ..............53
Portaobjetos ................................. 49
Portaobjetos de la consola central 50Portaobjetos del panel de la
puerta ........................................ 50
Portavasos ................................... 50 Portón trasero ............................... 17
Posición de asiento .....................28
Posiciones de la cerradura del encendido .............................. 106
Posiciones de montaje del sistema de retención infantil ....45
Precalentamiento ......................... 74
Presión de aceite del motor .........75
Presión de los neumáticos ........195
Presiones de los neumáticos ....228
Prestaciones .............................. 225
Profundidad del dibujo ...............197
Programas electrónicos de marcha ................................... 121
Protección contra descarga de la batería .................................. 94
Protección del peatón de parte delantera ................................. 148
Puerta abierta .............................. 77
Puertas ......................................... 17
Puerto USB................................... 61
Purga del sistema de combustible diésel .................183
Q Quickheat ................................... 102R
Ráfagas ....................................... 87
REACH ....................................... 231
Realización de trabajos .............177
Recogida de vehículos usados . 177
Recomendaciones para la conducción .............................. 106
Reconocimiento de software ......231
Recordatorio del cinturón de seguridad ................................. 70
Reducción catalítica selectiva ....115
Refrigerante del motor ...............179
Refrigerante y anticongelante ....218
Registradores de datos ..............235
Registro de datos del vehículo y privacidad ................................ 235
Regulación del alcance de los faros ......................................... 88
Regulador de velocidad .............129
Reloj ............................................. 61
Remolcado ......................... 172, 209
Remolcado del vehículo ............209
Remolcado de otro vehículo ......211
Reposabrazos .............................. 31
Reposacabezas ........................... 27
Repostaje .................................. 170
Retrovisores exteriores................. 20
Retrovisores interiores............ 21, 22
Retrovisores térmicos ..................21
Revisión urgente del vehículo .....71