124Instruments et commandesEssuie-glace en marche arrière :
Active ou désactive la mise en marche automatique de l'essuie-
glace arrière quand la marche
arrière est engagée.
● Véhicule
Déverrouillage du coffre seul :
Activation/ désactivation.
Application Plip : Portes conduc‐
teur / toutes les portes.
● Sécurité
Système de détection de fatigue :
Active ou désactive le système
d'alerte au conducteur qui s'en‐
dort.
● Aide à la conduite
Recommandation de vitesse :
Active ou désactive la fonction.Affichage d'informations en
couleur Multimedia
Appuyer sur : pour ouvrir le menu
des réglages.
Utiliser les boutons tactiles pour
commander l'affichage.
Réglages d'unité
Sélectionner Configuration système .
Changer les unités de Distance et
consommation et Température .
Réglages de la langue
Sélectionner Langue.
Changer de langue en effleurant l'en‐ trée concernée.
Fonctions de conduite
Appuyer sur Í.
Sélectionner Fonctions de conduite .
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
● Park Assist : active le système
avancé d'aide au stationnement.
Une manœuvre de stationne‐
ment peut être sélectionnée.
● Aide au stationnement : active ou
désactive les capteurs de station‐
nement.
● Surveillance d'angles morts :
Active ou désactive l'alerte d'an‐ gle mort latéral.
● Reset détection sous-gonflage :
initialise le système de détection
de gonflage insuffisant des
pneus.
● Diagnostic : affiche les messages
d'alerte du système de diagnos‐
tic.
Instruments et commandes125Réglages véhicule
Appuyer sur Í.
Sélectionner Réglages véhicule .
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
● Stationnement
Blocage rabattement rétro. :
active ou désactive le rabatte‐
ment automatique des rétrovi‐
seurs extérieurs.
Essuyage en marche arrière :
active ou désactive la mise en
marche automatique de l'essuie-
glace arrière quand la marche
arrière est engagée.
● Feux
Eclairage d'accompagnement :
active ou désactive la fonction et
règle sa durée.
Eclairage d’accueil : active ou
désactive la fonction et règle sa
durée.
Projecteurs directionnels : active
ou désactive les feux de virage.
● Confort
Eclairage d’ambiance : règle l'in‐
tensité lumineuse de l'éclairage
d'ambiance.
● Sécurité
Lecture/Préconisation vitesse :
active ou désactive l'information
de limite de vitesse par recon‐
naissance des signaux routiers.
Active safety brake : active ou
désactive le freinage d'urgence
actif, la distance d'alerte pour
risque de collision peut être
sélectionnée.
Rétro indexés marche arrière :
règle les rétroviseurs extérieurssi la marche arrière est engagée
pour améliorer la visibilité laté‐
rale.
Alerte attention conducteur :
active ou désactive le système d'alerte de somnolence du
conducteur.
Affichage d'informations en
couleur Multimedia Navi Pro
Appuyer sur : pour ouvrir le menu
des réglages.
Utiliser les boutons tactiles pour
commander l'affichage.
126Instruments et commandesRéglages d'unité
Sélectionner Administration système .
Changer les unités de Distance et
consommation et Température .
Confirmer avec G.
Réglages de la langue
Sélectionner Langues.
Changer de langue en effleurant l'en‐
trée concernée.
Confirmer avec G.
Fonctions de conduite
Appuyer sur Í.
Sélectionner Fonctions de conduite .
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
● Park Assist : active le système
avancé d'aide au stationnement.
Une manœuvre de stationne‐
ment peut être sélectionnée.
● Aide au stationnement : active ou
désactive les capteurs de station‐
nement.● Surveillance d'angles morts :
active ou désactive l'alerte d'an‐
gle mort latéral.
● Reset détection sous-gonflage :
initialise le système de détection
de gonflage insuffisant des
pneus.
● Diagnostic : affiche les messages
d'alerte du système de diagnos‐
tic.
Réglages véhicule
Appuyer sur Í.
Sélectionner Réglages véhicule .
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
● Stationnement
Essuyage en marche arrière :
Active ou désactive la mise en
marche automatique de l'essuie-
glace arrière quand la marche
arrière est engagée.
Blocage rabattement rétro. :
active ou désactive le rabatte‐
ment automatique des rétrovi‐
seurs extérieurs.
● Feux
Eclairage d'accompagnement :
active ou désactive la fonction et
règle sa durée.
Eclairage d’accueil : active ou
désactive la fonction et règle sa
durée.
Projecteurs directionnels : active
ou désactive les feux de virage.
134ÉclairagePour les enclencher, appuyer sur >.
Commutateur d'éclairage en position
AUTO : l'enclenchement des phares
antibrouillard fera automatiquement
s'allumer les phares.
Feu antibrouillard arrière
Pour les enclencher, appuyer sur r.
Commutateur d'éclairage en position
AUTO : l'enclenchement des feux
antibrouillard arrière fera automati‐
quement s'allumer les phares.
Commutateur d'éclairage en
position 8 : les feux antibrouillard
arrière peuvent uniquement être allu‐ més avec les phares antibrouillard.
Le feu antibrouillard arrière du
véhicule est désactivé lors du remor‐
quage d'une remorque ou une fiche
est branchée à la prise, par exemple
lorsqu'on utilise un porte-vélo.
Feux de stationnementQuand le véhicule est stationné, les
feux de stationnement peuvent être
allumés d'un côté :
1. Couper le contact.2. Relever à fond le levier de cligno‐
tants (feux de stationnement de
droite) ou l'abaisser à fond (feux
de stationnement de gauche).
Confirmation par signal sonore et via
le témoin du clignotant correspon‐
dant.
Feux de recul Le feu de recul s'allume lorsque le
contact est mis et que la marche
arrière est engagée.
Lentilles de feu embuées L’intérieur du boîtier de feu peut
s’embuer brièvement si le temps est
humide, s’il pleut fortement ou après
un lavage de voiture. La buée dispa‐
raît rapidement ; pour accélérer le
processus, allumer les phares.
144ClimatisationVitesse de soufflerie r s
Appuyer sur r pour augmenter ou
sur s pour diminuer le débit d'air.
Pour revenir au mode automatique,
appuyer sur AUTO.
Répartition de l'air w
Appuyer sur w successivement
jusqu'à ce que le sens désiré de
répartition de l'air soit affiché :
t:vers le pare-brise et les vitres
latérales avantu:vers la tête et les sièges arrières via les bouches d'aération régla‐
blesv:vers l'espace pour les pieds
avant et arrièrew:vers le pare-brise et les vitres de
porte avant, vers la zone de la
tête et les sièges arrière via les
bouches d'aération réglables,
vers l'espace pour les pieds
avant et arrièreLes combinaisons des différentes
options de répartition d'air peuvent
être sélectionnées en appuyant
successivement sur w.
Pour revenir à une répartition auto‐ matique de l'air, appuyer sur AUTO.
Présélection de la température
Régler séparément les températures
présélectionnées pour le conducteur
et le passager avant à la valeur dési‐
rée en utilisant le commutateur des
côtés gauche et droit pour le réglage
de la température.
La température recommandée est
22 °C. La température est affichée à
côté des commutateurs pour le
réglage de température.
Si la température minimale Lo est
réglée, le système de commande de climatisation fonctionne avec sa
150ClimatisationRégler le débit d'air à la vitesse dési‐
rée.x:augmenter le débit d'airx:réduire le débit d'air
Bouches d'aération fixes
D'autres bouches d'aération se trou‐
vent sous le pare-brise et les vitres
latérales ainsi que dans les espaces
pour les pieds.
Maintenance
Prise d'air
La prise d'air dans le compartiment
moteur, à l'extérieur devant le pare-
brise, ne doit pas être encombrée. Le cas échéant, enlever les feuilles, les
saletés ou la neige.
Fonctionnement normal de
la climatisation
Pour assurer un fonctionnement
parfait et constant, faire fonctionner le
système de refroidissement une fois
par mois pendant quelques minutes,
quel que soit le temps ou la saison. Le refroidissement n’est pas possible
quand la température extérieure est
trop basse.
Service
Pour une performance optimale du
refroidissement, il est recommandé
de vérifier annuellement, à partir de la
troisième année de mise en circula‐
tion du véhicule, le système de clima‐ tisation, y compris :
● test de fonctionnement et de pression
● fonctionnement du chauffage
● vérification de l'étanchéité
● contrôle des courroies d'entraî‐ nement
● nettoyage du condenseur et purge de l'évaporateur
● contrôle des performances
152Conduite et utilisationConseils de conduite
Contrôle du véhicule Ne jamais rouler avec le moteur
arrêté
De nombreux systèmes ne fonction‐
neront plus dans ce cas (p. ex. le
servofrein, la direction assistée).
Conduire de cette façon constitue un
danger pour vous et pour les autres.
Tous les systèmes fonctionnent
pendant un Autostop.
Système Stop/Start 3 156.
Pédales
Afin d'empêcher le blocage de la
pédale, la zone sous les pédales ne
doit pas être recouverte d'un tapis.
Utiliser uniquement des tapis de sol,
correctement posés et fixés par des
dispositifs de maintien sur le côté
conducteur.Direction
Si la direction assistée est perdue
parce que le moteur s'arrête ou en
raison d'un dysfonctionnement du
système, le véhicule peut être dirigé
mais demande un effort plus impor‐
tant.Démarrage et utilisation
Rodage d'un véhicule neuf Pendant les premiers déplacements,
ne pas effectuer de freinage d'ur‐
gence inutile.
Au cours du premier trajet, de la fumée peut se former en raison de la
cire et de l'huile moteur qui s'évapo‐
rent du système d'échappement.
Stationner le véhicule à l'air libre un
moment après le premier trajet et
éviter de respirer les vapeurs.
Pendant la période de rodage, la
consommation de carburant et d'huile
moteur peut être supérieure.
En outre, le processus de nettoyage
du filtre d'échappement peut avoir
lieu plus souvent.
Filtre d'échappement 3 160.
Positions de la serrure de contact
Faire tourner la clé :
Conduite et utilisation163Consulter un atelier pour deman‐
der une assistance.
Remplissage d'AdBlueAvertissement
N'utiliser que l'AdBlue conforme
aux normes européennes
DIN 70 070 et ISO 22241-1.
Ne pas utiliser d'additifs.
Ne pas diluer l'AdBlue.
Autrement, le système de réduc‐ tion catalytique sélective pourrait
être endommagé.
Remarque
Lorsqu'une pompe de remplissage avec un embout pour les voitures de passagers n'est pas disponible dans
une station-service, utiliser unique‐
ment des bouteilles ou des bidons
AdBlue avec un adaptateur de
remplissage étanche pour le
remplissage, pour empêcher les
éclaboussures et les débordements
et afin de s'assurer que les vapeurs
du réservoir sont capturées et ne
sortent pas. De l'AdBlue en bouteil‐
les ou bidon est disponible dans de
nombreuses stations-service et peut être acheté par exemple chez les
concessionnaires Opel ou d'autres points de vente.
Étant donné qu'AdBlue a une longé‐
vité limitée, vérifier la date d'expira‐
tion avant l'appoint.
Remarque
Ajouter au réservoir au moins 5 l
pour assurer que le nouveau niveau
d'AdBlue est détecté.
Si un remplissage d'AdBlue n'est
pas correctement détecté :
1. Rouler sans arrêt pendant 10 min en veillant à ce que la
vitesse du véhicule soit toujours
supérieure à 20 km/h.
2. Si le remplissage d'AdBlue est correctement détecté, les aver‐
tissements ou limitations
généré(e)s par l'alimentation en
d'AdBlue disparaîtront.
Si le remplissage d'AdBlue n'est
toujours pas détecté, prendre
contact avec un atelier.Si l'AdBlue doit être rempli à des
températures inférieures à -11 °C,
l'appoint d'AdBlue peut ne pas être
détecté par le système. Dans ce cas, garer le véhicule dans un espace où la température ambiante est plus
élevée, jusqu'à ce que l'AdBlue soit
liquéfié.
Remarque
Lors du dévissage du capuchon de
protection du goulot de remplissage,
des vapeurs d'ammoniac peuvent
s'échapper. Ne pas inhaler car les
vapeurs ont une odeur âcre. Les
vapeurs ne sont pas nocives par
inhalation.
Le réservoir d'AdBlue doit être rempli entièrement. Ceci doit être effectué si
le message d'avertissement concer‐
nant la prévention d'un redémarrage du moteur est déjà affiché.
Le véhicule doit être garé sur une
surface plane.
Le goulot de remplissage d'AdBlue
est placé derrière le volet de la trappe
de carburant, qui est situé du côté
arrière gauche du véhicule.