*1 D'autres paramètres pour la fonction deverrouillage automatique de la portière sont
disponibles auprès d'un concessionnaire agréé
Mazda. Pour plus de détails, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda. Se référer à
Fonctions de personnalisation à la page 9-10.
Il est possible de changer les réglages en
utilisant la procédure suivante.
1. Stationner le véhicule en toute sécurité.Toutes les portières et le hayon doivent
rester fermés.
2. Mettre le contacteur sur ON.
3. Maintenir enfoncé le côté verrouillage de l'interrupteur de verrouillage de la
portière du conduc teur dans les 20
secondes ou moins après avoir mis le
contacteur sur la position ON, et
s'assurer qu'un bip sonore est bien émis
environ huit sec ondes plus tard.
4. Se reporter au tableau de réglage des fonctions de verrouillage/
déverrouillage automatique,
déterminer le numér o de fonction pour
le réglage souhaité. Appuyer sur le
côté déverrouillage de l'interrupteur de
verrouillage de la portière du
conducteur le nombre correct de fois,
selon le numéro de fonction
sélectionné (ex.: si l'on sélectionne la
fonction 2, appuyer sur le côté
déverrouillage de l'interrupteur 2 fois
seulement).
5. Trois secondes après que le réglage de
la fonction a été changé, un bip sonore
retentira le nombre de fois
correspondant au numéro de fonction
sélectionné. (Ex. fonction numéro 3 =
3 bips sonores)
Appuyer une fois sur le côté déverrouillage
de l'interrupteur de verrouillage
Appuyer 2 fois
Appuyer 3 fois
Numéro de fonction actuel
Numéro de fonction 1
Numéro de fonction 2
Appuyer 4 fois
Numéro de fonction 3
Appuyer 5 fois
Numéro de fonction 4
Appuyer 7 fois
Numéro de fonction 5
Appuyer 6 fois
Numéro de fonction 6
Annuler le réglage Annuler le réglage
Jeu de fonctions (Le
nombre de bips
entendus est le
même que le numéro
de fonction
sélectionné)
Appuyer sur le côté
verrouillage de l'interrupteur
de verrouillage
Attendre pendant 3
secondes
REMARQUE
xIl est impossible de verrouiller ou de
déverrouiller les portières et le hayon
pendant qu'on effectue le réglage de la
fonction.
xIl est possible d'annuler la procédure en
appuyant sur le côté verrouillage de
l'interrupteur de verrouillage de la
portière du conducteur.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-22
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23
▼Système antipollution
Ce véhicule est équipé d'un système antipollution (le convertisseur catalytique fait partie de
ce système) qui le rend conforme aux lois a pplicables concernant les gaz d'échappement.
PRUDENCE
Ne jamais stationner sur ou près de matières
inflammables:
Le fait de se stationner sur des matières inflammables, comme de l'herbe sèche, est
dangereux. Même lorsque le moteur est arrêté, le système d'échappement reste très chaud
après l'utilisation normale et peut enflammer des matières
inflammables. Cela pourrait
causer de graves blessures ou la mort.
AT T E N T I O N
Ne pas respecter les précautions suivantes peut faire que le plomb se dépose sur le catalyseur
à l'intérieur du convertisseur catalytique ou faire que le convertisseur catalytique devienne
très chaud. Cela endommagera le convertisseur et découlera en de mauvaises performances.
¾ UTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT.
¾ Ne pas conduire ce véhicule Mazda s'il présente des signes de mauvais fonctionnement.
¾ Ne pas rouler en roue libre avec le contacteur coupé.
¾ Ne pas descendre de côtes raides en prise (une vitesse engagée) avec le contacteur coupé.
¾ Ne pas faire tourner le moteur à un régime de ralenti élevé pendant plus de 2 minutes.
¾ Ne pas modifier le système antipollution. Toutes les vérifications et réglages doivent être
réalisés par un mécanicien qualifié.
¾ Ne pas faire démarrer ce véhicule en le poussant ou en le tirant.
REMARQUE
xD'après la loi fédérale améric aine, toute modification au système antipollution d'origine,
avant la première vente et l'immatriculation d'un tel véhicule est soumise à des sanctions.
Dans certains états, de telles modification s faites sur des véhicules usagés sont aussi
sujettes à des sanctions.
xLorsque le moteur est arrêté, le son d'une val ve s'ouvrant et se fermant peut être audible à
l'arrière du véhicule, cependant cela n'indi que pas une anomalie. Le véhicule est équipé
d'un dispositif d'auto-vérifica tion qui opère après que le moteur soit arrêté.
Avant de conduire
Carburant et émission
3-36
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23
Modifications et
accessoires additionnels
Mazda ne peut pas garantir le
fonctionnement des systèmes
d'immobilisation et antivol s'il a été
modifié ou si un accessoire additionnel a
été installé.
AT T E N T I O N
Afin d'éviter d'endommager le véhicule, ne
pas modifier le système ou installer
d'accessoire additionnel sur les systèmes
d'immobilisation et antivol ou sur le
véhicule.
Système d'immobilisation
Le système d'immobilisation ne permet de
démarrer le moteur qu'avec une clé
reconnue par le système.
Si quelqu'un essaie de démarrer le moteur
avec une clé non reconnue par le système,
le moteur ne démarrera pas, ce qui aide à
protéger le véhicule contre le vol.
En cas de problème avec le système
d'immobilisation ou la clé, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
AT T E N T I O N
¾ Les équipements radio de ce type sont
réglementés par des lois aux États-Unis.
Les changements ou
modifications non
spécifiquement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent
annuler le droit de l'utilisateur de faire
fonctionner cet appareil.
¾ Afin de ne pas endommager la clé, ne
pas:
¾ Laisser la clé tomber.
¾ Mouiller la clé.
¾ Exposer la clé à des champs
magnétiques.
¾ Exposer la clé à des températures
élevées, dans des endroits au soleil
comme sur le tableau de bord ou sur le
capot.
¾ Si le moteur ne démarre pas à l'aide de la
clé correcte, et que le témoin de sécurité
reste allumé ou clignote, il peut y avoir
un mauvais fonctionnement du système.
S'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
Avant de conduire
Système de sécurité
3-52
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23
DénominationModèle
FWD AWD
DISTRIBU-
TION DE LA
CHARGE DE
LA REMOR-
QUE
Av a n t 6 0 %
Arrière 40 %
PRUDENCE
Toujours respecter les limites de charges de remorquage indiquées dans le Tableau des
charges de remorquage:
Le fait d'essayer de remorquer des charges supérieures à celles
spécifiées peut causer des
problèmes de tenue de route et de performances qui peuvent entraîner des blessures et/ou
causer des dommages au véhicule.
Charger la remorque à raison de 60 % du poids vers l'avant et 40 % vers l'arrière:
Le fait de charger la remorque avec plus de poids à l'arrière qu'à l'avant est dangereux. Une
perte de contrôle du véhicule risquerait de s'ensuivre. La charge sur le timon d'attelage doit
être de 10 % à 15 % de la charge totale de la remorque (somme des poids de la remorque et
du chargement).
Faire toujours déterminer le poids total de la remorque et la charge sur le timon d'attelage
avant le départ:
Le fait de remorquer des charges sans déterminer le poids total de la remorque et la charge
sur le timon d'attelage est dangereux. Le roulis de la remorque dû aux vents latéraux, aux
routes cahoteuses ou toute autre raison risque de causer une perte de contrôle du véhicule et
un accident grave.
AT T E N T I O N
Le poids total de la remorque et la charge sur le timon peuvent être déterminés en pesant la
remorque sur les balances à plateforme situées aux stations de pesage sur les autoroutes ou
chez les sociétés de camionnage.
Avant de conduire
Remorquage
3-68
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23