PRECAUCIÓN
Los sensores están instalados a ambos
extremos de la compuerta trasera eléctrica.
Tenga cuidado de no permitir que los
sensores se rayen o dañen con objetos
afilados, de lo contrario la compuerta
trasera podría no volver a abrirse/cerrarse
automáticamente. Además, si el sensor se
daña mientras la compuerta trasera se está
cerrando automáticamente, el sistema se
detendrá.
Sensor
NOTA
El equipo libre de aprietes no se activa
durante la operación de cierre fácil
cuando la compuerta trasera eléctrica se
encuentre entre la posición de casi
cerrado y la posición de puerta
completamente cerrada.
Cuando la compuerta trasera eléctrica se
está moviendo para abrirse/cerrarse y se
detecta una obstrucción, se escuchará un
bip y la compuerta trasera se moverá en la
dirección inversa y se parará.
Cierre fácil de la compuerta trasera
El sistema de cierre fácil cierra automática
y completamente la compuerta trasera
desde la posición de casi cerradas.
Este sistema también funciona cuando la
compuerta trasera se cierra manualmente.
ADVERTENCIA
Al cerrar la compuerta trasera, siempre
mantenga las manos y los dedos lejos de la
compuerta trasera:
Es peligroso colocar las manos o dedos
cerca de la compuerta trasera debido a que
la compuerta trasera se cierra
automáticamente desde la posición casi
cerrada, y se podría apretar y lastimar las
manos y los dedos.
NOTA
Si pulsa el abridor eléctrico de la
compuerta trasera mientras la función
de sistema de cierre fácil está
funcionando, se puede abrir la
compuerta trasera.
Si la compuerta trasera se abre/cierra
repetidamente en un período corto de
tiempo, la función de cierre fácil podría
no funcionar. Espere por
aproximadamente 2 segundos y luego
intente de nuevo.
Antes de conducir
Puertas y cerraduras
3-29
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition12018-9-25 9:54:30
Precauciones de combustible y gases del escape
▼Especificaciones de combustible
(SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5,
SKYACTIV-G 2.5T)
Los vehículos con convertidores catalíticos o sensores de oxígeno SOLO deben usar
COMBUSTIBLE SIN PLOMO, que reducirá las emisiones de gases y reducirá la suciedad
de las bujías de encendido al mínimo.
Su Mazda funcionará mejor con el combustible indicado en la tabla.
Combustible Octanaje recomendado País
Combustible sin plomo
Premium (de acuerdo
con EN 228 y dentro
E10)
*1
95 o mayor Mongolia, Nueva Caledonia, Turquía, Azerbaiyán, Geor-
gia, Islas Canarias, Reunión, Marruecos, Austria, Grecia,
Italia, Vaticano, San Marino, Suiza, Liechtenstein, Bélgica,
Dinamarca, Finlandia, Noruega, Portugal, España, Suecia,
Hungría, Alemania, Polonia, Bu
lgaria, Croacia, Eslovenia,
Luxemburgo, Eslovaquia, Rusia, Bielorrusia, Kazajstán,
Armenia, Letonia, Lituania, Francia, Andorra, Mónaco,
Ucrania, República Checa, Estonia, Islas Feroe, Islandia,
Rumanía, Países Bajos, Macedonia, Bosnia y Herzegovina,
Serbia, Montenegro, Albania, Moldavia, Martinica, Guya-
na Francesa, Guadalupe, Chipre, Malta, Irlanda, Reino
Unido, Taiwán, Tahití, Vanuatu, Emiratos Árabes Unidos,
Líbano, Israel, Argelia, Libia, Túnez, Madagascar, Guate-
mala, Bolivia, Uruguay, Honduras, Nicaragua, Aruba, St.
Martin, Singapur, Hong Kong, Brunéi, Macao, Mauricio,
Sudáfrica, Namibia, Botsuana, Swazilandia, Lesotho, Ja-
maica, Barbados, Granada, ST. Lucia, ST. Vicente, Anti-
gua, Surinam, Seychelles
Combustible normal sin
plomo 92 o superior Egipto
90 o superior
Islas Marshall, Ustt
*2, Kuwait, Omán, Qatar, Arabia Saudí,
Bahréin, Siria, Jordania, Costa de Marfil, Nigeria, Angola,
Chile, El Salvador, Costa Rica, Ecuador, Haití, Colombia,
República Dominicana (LHD), Panamá, Perú, Islas Vírge-
nes, Curazao, Nepal, Sri Lanka, Fiji, Papúa Nueva Guinea,
Kenya, Zimbabwe, Trinidad y Tobago, Dominica, Laos,
Iraq, Camerún, Burundi, Gabón, Ghana, Tanzania, Mozam-
bique
*1 Europa*2 República de Palaos y Estados Federados de Micronesia
El combustible con bajo octanaje afectará negativamente el rendimiento del sistema de
control de emisiones y puede causar golpeteo y daños serios al motor.
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-33
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
PRECAUCIÓN
USE SOLO COMBUSTIBLE SIN PLOMO.
El combustible con plomo es malo para el convertidor catalítico y los sensores de oxígeno y
hará que se deteriore el sistema de control de emisiones y o tenga fallas.
El uso del combustible E10 con 10% de etanol en Europa es seguro para su vehículo. Los
daños en su vehículo ocurrirán cuando el etanol excede esta recomendación.
Nunca agregue aditivos de sistema de combus tible, de lo contrario se podría dañar el
sistema de control de emisiones. Consulte a un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado de Mazda para obtener más información.
▼ Limpiador de sedimentos
Para obtener el mejor rendimiento de nuestra tecnología más reciente para los motores de
gasolina SKYACTIV de los vehículos utilizados en los siguientes países y regiones, se
requiere la limpieza periódica de los depósito
s adheridos a los diferentes componentes del
sistema de combustible, como los inyectores de combustible, utilizando un limpiador de
depósitos original de Mazda.
Países objetivo: Brunei, Camboya, Indonesia, Laos, Malasia, Myanmar, Filipinas, Tailandia,
Vi e t n a m
PRECAUCIÓN
Utilice periódicamente el limpiado r de depósitos original de Mazda.
Si no se utiliza de forma p eriódica el limpiador de depósi tos, el indicador luminoso de
funcionamiento incorrecto podría encenderse para indicar un funcionamiento incorrecto
en el motor, y si el vehículo se sigue utiliza ndo en este estado, podrían aparecer problemas
como fallos de ralentí y una aceleración deficiente.
El limpiador de depósitos original de Mazda no garantiza el rendimiento del motor, sea
cual sea la calidad del combustible utilizado.
Si se produce un problema a pesar de utilizar el combustible especificado y de utilizar el
limpiador de depósitos original de Mazd a de acuerdo con lo establecido en las
instrucciones, consulte a un co ncesionario autorizado Mazda.
Si se utiliza un limpiador de depósitos que no sea el producto original de Mazda, pueden
producirse daños en el sistema de combustible o en el interior del motor; por lo tanto, utilice
únicamente el producto original de Mazda.
Limpiador de depósitos original de Mazda: K002 W0 001
Si no se realiza una limpieza periódica con el limpiador de depósitos original de Mazda, los
costes de las reparaciones por averías en el motor provocadas por los depósitos correrán
por cuenta del cliente.
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-34
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
Reducción de los reflejos producidos
por los faros
Espejo para día/noche manual
Tire de la palanca para día/noche hacia
adelante para conducir de día. Tire de la
palanca hacia atrás para reducir el reflejo
de los faros de los vehículos que se
encuentran atrás.
Palanca para
día/noche
Día
Noche
Espejo con atenuación automática
El espejo con atenuación automática
reduce automáticamente el reflejo de los
faros de los vehículos que vienen detrás
cuando el encendido se encuentra en ON.
(Con Botó
n ON/OFF)
Oprima el botón ON/OFF (
) para
cancelar la función de atenuación
automática. El indicador se apagará.
Para reactivar la función de atenuación
automática, pulse el botón ON/OFF (
). El
indicador se encenderá.
Indicador
visual Botón ON/OFF
NOTA
No use un limpiador de vidrios ni
suspenda objetos en o alrededor del
sensor de luces. De lo contrario, la
sensibilidad del sensor de luces se verá
afectada y no podría funcionar
normalmente.
Sensor de luz
Sin Botón ON/OFF
Con Botón ON/OFF
Sensor de luz
La función de atenuación automática se
cancela cuando el encendido se
encuentra en ON y la palanca
selectora/de cambios en la posición R.
Antes de conducir
Espejos
3-45
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
NOTA
Si el indicador de seguridad comienza a
destellar continuamente mientras
conduce, no apague el motor. Continúe
conduciendo hasta un técnico
autorizado Mazda y hágalo revisar. Si
apaga el motor mientras el indicador
está destellando, no podrá volverlo a
arrancar.
Debido a que los códigos electrónicos
son repuestos al reparar el sistema
inmovilizador, se necesitarán las llaves.
Asegúrese de llevar todas las llaves a un
técnico autorizado Mazda de manera
que las pueda programar.
Sistema antirrobo*
Si el sistema antirrobos detecta una
entrada inapropiada en el vehículo o el
sensor de intrusiones detecta movimiento
en el vehículo que puede resultar en el
robo del vehículo (con sensor de
intrusiones) o sus contenidos, la alarma
alerta haciendo sonar la sirena/bocina y
destellar las luces de aviso de peligro.
El sistema no funcionará a menos que
haya sido armado correctamente. Por lo
tanto cuando deje su vehículo, siga el
procedimiento de armado correcto.
Sensor de intrusión
*
El sensor de intrusiones usa ondas
ultrasónicas para detectar movimientos
dentro del vehículo y para alertar de la
intrusión en el vehículo.
El sensor de intrusiones detecta ciertos
tipos de movimientos dentro del vehículo,
sin embargo, también podría responder a
fenómenos exteriores al vehículo como
vibraciones, ruidos fuertes, viento y
corrientes de aire.
PRECAUCIÓN
Para que el sensor de intrusiones funcione
correctamente, asegúrese de lo siguiente:
No cuelgue vestimenta ni objetos de un
reposacabezas o gancho para ropa.
Vuelva los parasoles de extensión a sus
posiciones originales.
No tape el sensor de intrusiones
cubriéndolo o colocándole objetos
encima.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
*Algunos modelos3-55
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
No permita que el sensor de intrusiones
se ensucie ni lo limpie con líquidos.
No golpee ni provoque un impacto en el
sensor de intrusiones o en el bisel del
sensor de intrusiones.
No instale asientos que no sean
productos genuinos de Mazda.
Para no obstruir el sensor de intrusiones,
no coloque objetos ni carga que sean
más altos que los reposacabezas
próximo al sensor de intrusiones.
Sensor de intrusión y bisel
de sensor de intrusión
Tipo A
Tipo B
▼ Funcionamiento
Condiciones para el disparo de la
sirena/bocina
La sirena/bocina suena intermitentemente
y las luces de aviso de peligro parpadean
durante aproximadamente 30 segundos
cuando el sistema se dispara en cualquiera
de los siguientes casos:
Abriendo una puerta con la llave
auxiliar o un seguro interior.
Al abrir a la fuerza una puerta, el capó o
el portón trasero.
Al abrir el capó usando la palanca de
desbloqueo del capó.
Al colocar el conmutador de arranque en
la posición ON sin usar el botón
pulsador de encendido.
(Con sensor de intrusiones)
Cuando el sensor de intrusión detecta un
movimiento dentro del vehículo.
El sistema se volverá a activar (hasta 10
veces) si persiste un a de las condiciones
detalladas más arriba.
(Con sensor de intrusiones)
Si se desconecta el terminal de la batería
(las luces de emergencia no parpadean).
El sistema se activará aproximadamente
10 veces.
NOTA
Si la compuerta trasera no se abre
mientras el sistema antirrobos está
funcionando.
Para vehículos equipados con la
compuerta trasera eléctrica, la
compuerta trasera se puede abrir
incluso si el sistema antirrobos está
funcionando al pulsar el botón de
compuerta trasera eléctrica en el
transmisor o el interruptor del abridor
de la compuerta trasera eléctrica
mientras lleva consigo la llave.
Si la batería se descarga mientras el
sistema antirrobo está armado, la
bocina/sirena se activará y las luces de
advertencia de peligro parpadearán
cuando se cargue o cambie la batería.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
3-56
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
▼Como armar el sistema
1. Cierre bien las ventanillas y el techo
solar
*.
NOTA
(Con sensor de intrusiones)
Incluso con una ventanilla o el techo
solar abierto
*, el sistema se puede
armar, sin embargo, dejar las
ventanillas o el techo solar
*
parcialmente abierto puede invitar a
los ladrones, o el viento que sople
hacia adentro del vehículo puede
disparar la alarma.
La función del sensor de intrusiones se
puede cancelar.
Consulte la sección Cancelando el
sensor de intrusión (Con sensor de
intrusiones) en la página 3-57.
2. Coloque el conmutador de arranque en la posición OFF.
3. Asegúrese de que el capó, las puertas y el portón trasero estén cerrados.
4. Pulse el botón de bloqueo en el transmisor o cierre la puerta del
conductor desde afuera con la llave
auxiliar.
Las luces de emergencia parpadearán
una vez.
(Con función de sistema avanzado
de telemando de las puertas)
Pulse un interruptor de solicitud.
El indicador de segur idad en el panel
de instrumentos parpadea dos veces
por segundo durante 20 segundos.
5. Después de 20 segundos, el sistema estará completamente armado.
NOTA
El sistema antirrobos también se
puede armar activando la función de
doble cierre automático con todas
las puertas, la compuerta trasera y
el capó cerrados.
Consulte la sección Transmisor en la
página 3-4.
El sistema se desarmará si una de
las siguientes operaciones tiene
lugar en menos de aproximadamente
20 segundos después de oprimir el
botón para cerrar:
Abriendo el seguro de una puerta.
Abriendo una puerta.
Abriendo el capó.
Cambiando el conmutador de
arranque a ON.
Para volver a armar el sistema,
vuelva a realizar el proceso de
armado.
Cuando las puertas son cerradas
oprimiendo el botón para cerrar en
el transmisor o usando la llave
auxiliar mientras el sistema
antirrobos está ar mado, las luces de
advertencia de peligro destellarán
una vez para indicar que el sistema
está armado.
▼ Cancelando el sensor de intrusión
(Con sensor de intrusiones)
Si el sistema antirrobos se arma con una
de las siguientes condiciones, cancele el
sensor de intrusiones para evitar que la
alarma se active innecesariamente.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
*Algunos modelos3-57
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1
2018-9-25 9:54:30
Dejando el vehículo con objetos
móviles, pasajeros o mascotas dentro.
Al dejar un objeto que pueda rodar en el
interior del vehículo, como cuando se
coloca el vehículo en una superficie
inclinada, inestable al transportarlo.
Al colgar objetos pequeños/accesorios
dentro del vehículo, colgar vestimenta
en el gancho para ropa, o colocar otros
objetos que podrían moverse fácilmente
dentro del vehículo.
Al estacionar en un área donde hayan
vibraciones o ruidos fuertes.
Al usar una lavadora de alta presión o
un lavadero automático.
Los golpes y las vibraciones
provenientes del granizo o truenos y
rayos se transmite al vehículo.
Puertas cerradas con una ventanilla o
techo solar
* abierto.
Un calentador accesorio u otro
dispositivo que produce movimientos de
aire y vibraciones funciona mientras el
sistema antirrobos está armado.
NOTA
Si una puerta o la compuerta trasera
permanece cerrada durante 30 segundos,
todas las puertas y la compuerta trasera
se cierran doble y automáticamente y el
sistema antirrobos se arma incluso si una
ventanilla o el techo solar
* se ha dejado
abierto.
Para cancelar el sensor de intrusión, pulse
el botón de cancelación de sensor de
intrusiones en el transmisor en menos de
aproximadamente 20 segundos después de
pulsar el botón de bloqueo.
Las luces de emergencia parpadearán 3
veces.
NOTA
Para volver a activar el sensor de
intrusión, desconecte el sistema
antirrobo armado y vuelva a armarlo.
El sensor de intrusión estará activado
cuando el sistema antirrobo esté
armado. Para cancelar el sensor de
intrusión, oprima el botón de
cancelación de sensor de intrusiones
cada vez que arme el sistema antirrobo.
▼ Para desactivar un sistema armado
Un sistema armado se puede desactivar
con cualquiera de los siguientes métodos:
Pulse el botón de desbloqueo en el
transmisor.
Puesta en marcha del motor con el botón
pulsador de encendido.
(Con función de sistema avanzado de
telemando de las puertas)
Pulsando un interruptor de solicitud
en las puertas.
Las luces de emergencia parpadearán dos
veces.
NOTA
Cuando las puertas son abiertas
oprimiendo el botón para abrir en el
transmisor mientras el sistema antirrobos
está desarmado, las luces de advertencia
de peligro destellarán dos veces para
indicar que el sistema está desarmado.
▼ Para detener la alarma
Una alarma que se haya activado se puede
desactivar mediante cualquiera de los
siguientes métodos:
Pulse el botón de desbloqueo en el
transmisor.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
3-58*Algunos modelos
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1
2018-9-25 9:54:30