▼Programmation d'ouvre-barrière/
canadienne
La loi concernant le
s fréquences radio au
Canada exige que les signaux ne soient
émis qu'après quelques secondes de
transmission, ce qui peut ne pas être
suffisant pour que le système HomeLink
reçoive le signal lors de la programmation.
Il en est de même pour certains dispositifs
d'ouvre-barrière aux États-Unis.
Au Canada ou en cas de difficulté de
programmation d'un ouvre-barrière à l'aide
de la méthode de programmation
(indépendamment du pays), remplacer
l'étape 3 de la Programmation du
système HomeLink par les étapes
suivantes :
REMARQUE
Lors de la programmation d'un
ouvre-porte de garage ou d'un
ouvre-barrière, il est recommandé de
débrancher le dispositif pendant la
procédure de cycle, pour éviter une
surchauffe.
Lorsque le témoin clignote en orange,
appuyer sur le bouton de la télécommande
pendant 2 secondes, puis le relâcher à
plusieurs reprises jusqu'à ce que le témoin
passe de l'orange au vert.
Revenir à l'étape 4 de la Programmation
du système HomeLink pour terminer la
procédure.
▼ Utilisation du système HomeLink
Appuyer sur la touche HomeLink
programmée pour commander le dispositif
correspondant.
▼ Reprogrammation du système
HomeLink
Pour programmer un
dispositif sur une
touche HomeLink déjà programmée,
suivez les étapes suivantes:
1. Maintenir la touche HomeLink désirée. NE PAS relâcher la touche.
2. Après 20 secondes, le témoin clignote en orange. Lorsque le témoin clignote,
relâcher la touche HomeLink.
3. Revenir à l'étape 2 de la
Programmation du système HomeLink
pour terminer la procédure.
REMARQUE
Si la programmation n'est pas terminée, le
système revient à la programmation
précédente.
▼Effacement des touches HomeLink
REMARQUE
Toutes les touches HomeLink
programmées sont réinitialisées. Il n'est
pas possible de réinitialiser
individuellement les différentes touches,
mais il est possible de les reprogrammer.
Pour reprogrammer individuellement les
touches, se référer à Reprogrammation
du système HomeLink (page 4-106).
Vérifier que la programmation a été
effacée en cas de revente du véhicule.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-106
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old
2019-7-18 15:15:56
ATTENTION
La commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si les points
suivants ne sont pas respectés:
Utiliser des pneus de la taille
appropriée pour ce véhicule Mazda sur
les 4 roues.
Utiliser des pneus du même fabricant,
de la même marque et avec la même
bande de roulement sur les 4 roues.
Ne pas mélanger des pneus usés avec
des pneus neufs.
La commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si des chaînes
de pneus sont utilisés ou si une roue de
secours provisoire est installée, car le
diamètre de la roue est différent.
▼ Témoin TCS/DSC
Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON. Si le système de commande de
traction ou de commande dynamique de
stabilité fonctionne, le témoin clignote.
Si le témoin reste allumé, cela peut
indiquer une anomalie du système de
commande de traction, du système de
commande dynamique de stabilité ou du
système d'assistance des freins et ils
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
▼Témoin DSC OFF
Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON.
Il s'allume aussi lorsque l'interrupteur DSC
OFF est pressé et que le système de
commande de traction/système de
commande dynamique de stabilité est mis
hors fonction.
Se référer à Interrupteur DSC OFF à la
page 4-124.
Si le témoin reste allumé et que le système
de commande de traction/système de
commande dynamique de stabilité n'est
pas mis hors fonction, faire vérifier le
véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda. Cela peut indiquer une anomalie
du système de commande dynamique de
stabilité.
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
4-123
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old
2019-7-18 15:15:56
Surveillance des angles morts (BSM)*
La BSM a été conçue pour aider le conducteur à vérifier la zone se trouvant à l'arrière du
véhicule, des deux côtés, lors des changements de voies, en notifiant au conducteur la
présence de véhicules approchant de l'arrière dans une voie adj acente.
La BSM détecte l es véhicules arrivant de l'arrière lorsque le v éhicule se déplace vers l'avant
à une vitesse de 10 km/h (6,3 mi/h) ou plus et notifie le condu cteur via l'indicateur
d'avertissement de la BSM et en affichant l'écran de détection de véhicules (véhicules avec
affichage multi-informatio ns et de conduite active).
Si le levier des clignotants est activé pour signaler un virage dans la direction dans laquelle
l'indicateur d'avertissement de la BSM est allumé lorsque le véhicule en approche est
détecté, la BSM notifie le conducteur d'un danger possible en a llumant l'indicateur
d'avertissement de la BSM, et en activant l'alarme sonore et la notification à l'écran
(véhicules avec affichage multi-informations et de conduite act ive).
La zone de détection sur ce syst ème couvre les voies de circulation des deux côtés du
véhicule et depuis la partie arri ère des portières avant à environ 50 m (164 pieds) derrière le
véhicule.
Zones de détection
Votre véhicule
PRUDENCE
Toujours vérifier la zone environnante visuellement avant d'effectuer tout changement réel de
voie:
Le système n'est conçu que pour vous aider à vé rifier s'il y a des véhicules qui sont derrière
vous lors d'un changement de voie. En raison de certaines limitations de fonctionnement de
ce système, l'indicateur d'avertissement de la BSM, l'alarme sonore et la notification à l'écran
peuvent ne pas s'activer ou s'activer avec un ret ard même si un véhicule se trouve dans une
voie de circulation adjacente. Il s'agit de votre responsabilité en tant que conducteur que de
vérifier derrière vous.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-140*Certains modèles.
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
PRUDENCE
Toujours vérifier visuellement les panneaux de signalisation lors de la conduite.
Le système TSR aide le conducteur à repérer les panneaux de signalisation routière et
contribue ainsi à la sécurité. Se lon les conditions climatiques ou en cas de problèmes avec les
panneaux de signalisation, un panneau peut ne pas être reconnu ou être confondu, et un
autre panneau peut alors être affiché. Il est de la responsabilité du conducteur de toujours
vérifier les panneaux de signalisation réels. Dans
le cas contraire, un accident pourrait
survenir.
REMARQUE
Le système TSR ne fonctionne pas en cas de dysfonctionnement avec la caméra de
détection avant (FSC).
Dans les conditions suivantes, le système TSR peut ne pas fonctionner normalement.
Un objet placé sur le tableau de bord se reflète sur le pare-brise et la caméra le détecte.
Des bagages lourds sont chargés dans le compartiment à bagages ou sur le siège
arrière et le véhicule est incliné.
La pression des pneus n'est pas ajustée à la pression spécifiée.
Des pneus autres que des pneus standards sont installés.
Le véhicule roule sur une rampe d'accès/de sortie et les environs d'une aire de repos ou
d'un péage autoroutier.
Lorsque la luminosité ambiante change brusquement, comme à l'entrée ou à la sortie
d'un tunnel.
L'allumage des phares est affaibli à cause de saletés ou l'axe optique est dévié.
Le pare-brise est sale ou embué.
Le pare-brise et la caméra sont embués (gouttelettes d'eau).
Une lumière puissante est dirigée vers l'avant du véhicule (feux arrière ou feux de route
de véhicules venant en sens inverse).
Le véhicule effectue un virage serré.
Reflets lumineux importants sur la route.
Un panneau de signalisation est dans une position qui l'empêche de réfléchir
correctement la lumière des phares du véhicule, comme par exemple lorsque le véhicule
roule de nuit ou dans un tunnel.
Le véhicule roule dans des mauvaises conditions météorologiques telles que la pluie, le
brouillard ou la neige.
Les données cartographiques enregistrées du sy stème de navigation ne sont pas à jour.
Un panneau de signalisation est masqué par de la boue ou de la neige.
Un panneau de signalisation est caché par des arbres ou un véhicule.
Un panneau de signalisation et partiellement effacé.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-150
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7- 18 15:15:56
Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA)*
Le système RCTA est conçu pour aider le conducteur à vérifier la zone à l'arrière du
véhicule des deux côtés lorsque l e véhicule fait marche arrière alertant le conducteur de la
présence de véhicules approchant l'arrière du véhicule.
Le système RCTA détecte les véhicules qui s'approchent par les côtés arrière gauche et droit
ou par l’arrière du véhicule lorsque le véhicule fait marche ar rière à partir d'un espace de
stationnement, et avertit le conducteur de danger possible en u tilisant les voyants de
surveillance des angles morts (BSM) et l'avertisseur sonore.
Zones de détection
Votre véhicule
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
*Certains modèles.4-159
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Fonctionnement du système RCTA
1. Le système RCTA s'enclenche lorsque le levier de vitesses (boîte manuelle) ou le levier
de vitesses (boîte automatique) est mis sur la position arrière (R).
2. S'il y a la possibilité d'une collision avec un véhicule qui s'approche, le voyant de
surveillance des angles morts (BSM) clignote et l'avertisseur s onore s'activent
simultanément.
L'indication d'avertissement du système RCTA sur l'écran de rét rovision est aussi
synchronisée avec le voyant de su rveillance des angles morts (BSM) sur les rétroviseurs
de portières.
PRUDENCE
Toujours vérifier la zone environnante visuellement avant de faire marche arrière avec le
véhicule:
Le système n'est conçu que pour vous aider à vé rifier s'il y a des véhicules qui sont derrière
vous lors d'une marche arrière avec le véhicule . En raison de certaines limitations concernant
le fonctionnement de ce système, les voyants de surveillance des angles morts (BSM) peut ne
pas clignoter ou pourrait être en retard même si un véhicule se trouve derrière le vôtre. Il s'agit
de votre responsabilité en tant que conducteur que de vérifier derrière vous.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-160
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Régulateur de vitesse à radar Mazda avec fonction Stop &Go (MRCC avec fonction Stop & Go)
*
Le système MRCC avec fonction Stop & Go est conçu pour mainteni r le contrôle des
espacements
*1 avec un véhicule qui précède en fonction de la vitesse de votr e véhicule
grâce à un capteur radar (avant) qui détecte la distance du véh icule devant vous et à une
vitesse de véhicule préréglée sans que vous n’ayez à utiliser l a pédale d’accélérateur ou la
pédale de frein.
*1 Contrôle des espacements: Contrôle de la distance entre votre véhicule et le véhicule
devant vous détectée par le système de Commande de croisière ra dar Mazda (MRCC).
De plus, si votre véhicule démarre en se rapprochant du véhicul e devant vous parce que, par
exemple, le véhicule devant vous freine soudainement, une alarm e sonore et une indication
d'avertissement à l'affichage sont activées simultanément pour vous avertir de maintenir une
distance suffisante entre les véhicules.
Si le véhicule devant vous s’arrête lorsque vous le suivez, votre véhicule s’arrête
automatiquement et reste à l'arrê t (commande de maintien à l'arrêt), et le contrôle des
espacements reprend lorsque vous reprenez la conduite du véhicu le, par exemple en
appuyant sur l'interrupteur RES.
Lire également ce qui suit avant d'utiliser le système MRCC ave c fonction Stop & Go.
AUTOHOLD (page 4-114)
Caméra de détection avant (FSC) (page 4-230)
Capteur radar (avant) (page 4-235)
PRUDENCE
Ne pas se fier entièrement au système MRCC avec fonction Stop & Go :
Le système MRCC avec fonction Stop & Go a des limitations de détection selon le type de
véhicule devant vous et ses conditions, les conditions climatiques et les conditions de route.
De plus, le système peut ne pas pouvoir décélérer suffisamment pour éviter de heurter le
véhicule devant vous si celui-ci enfonce le frein soudainement ou si un autre véhicule vous
oblige à vous rabattre sur la voie de circulat ion, ce qui pourrait entraîner un accident.
Toujours conduire prudemment et vérifier les conditions environnantes et appuyer sur la
pédale de frein ou d'accélérateur tout en main tenant une distance de sécurité suffisante avec
les véhicules qui précèdent ou qui suivent.
Ne pas utiliser le système MRCC avec fonction Stop & Go aux endroits suivants. Utiliser le
système MRCC avec fonction Stop & Go aux endroits suivants peut entraîner un accident :
Les routes générales autres que les autoroutes (conduire dans ces conditions en utilisant le
système MRCC avec fonction Stop & Go n'est pas possible.)
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
*Certains modèles.4-163
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Les routes aux virages prononcés et celles où la circulation est intense et lorsqu'il n'y a pas
suffisamment d'espace entre des véhicules.
Les routes sur lesquelles des accélérations et des décélérations répétitives surviennent
fréquemment (conduire dans ces conditions à l' aide du système MRCC avec fonction Stop &
Go n'est pas possible).
Lors de l'entrée ou de la sortie sur des échangeurs, des aires de service et des aires de
stationnement sur autoroutes (si vous sortez d'une autoroute lorsque le contrôle
d'espacement est activé, le véhicule devant vous n'est plus suivi et votre véhicule peut
accélérer à la vitesse définie).
Les routes glissantes telles que des routes verg lacées ou très enneigées (les pneus pourraient
patiner et vous faire perdre le contrôle du véhicule, ou la commande de maintien à l'arrêt
pourrait ne pas fonctionner.)
Lors de grandes descentes (pour maintenir la distance entre des véhicules, le système
maintient les freins automatiquement et constamment ce qui pourrait entraîner une perte
de puissance des freins).
Les routes à forte pente (le véhicule devant po urrait ne pas être détecté correctement, votre
véhicule pourrait glisser lorsqu'il est arrêté par la commande de maintien à l’arrêt et il
pourrait accélérer brusquement après son redémarrage.)
Pour des raisons de sécurité, désactiver le système MRCC avec fonction Stop & Go lorsqu’il
n’est pas utilisé.
Ne pas sortir du véhicule lors du fonctionnement de la commande de maintien à l'arrêt :
Sortir du véhicule pendant le fonctionnement de la commande de maintien à l'arrêt est
dangereux, car le véhicule peut se déplacer de façon inattendue et provoquer un accident.
Avant de sortir du véhicule, désactiver le syst ème MRCC avec fonction Stop & Go, placer le
levier sélecteur en position P et serrer le frein de stationnement.
AT T E N T I O N
Si votre véhicule est remorqué ou que vous remorquez quelque chose, éteignez le système
MRCC avec fonction Stop & Go pour éviter une anomalie du fonctionnement.
REMARQUE
Le système MRCC avec fonction Stop & Go ne détecte pas les éléments suivants comme
étant des objets physiques.
Les véhicules se rapprochant dans le sens inverse
Les piétons
Objets immobiles (véhicules à l'arrêt, obstacles)
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-164
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56