9
REGULATION DE VITESSE ADAPTATIVE
(ACC) — SELON L'EQUIPEMENT ........... 181
Pour activer/désactiver .................. 182
Pour régler une vitesse ACC ........... 182
Pour reprendre ............................. 182
Pour modifier le paramètre de
vitesse ........................................ 183 Paramétrage de la distance de suivi
quand la fonction ACC est active .... 184
AIDE AU STATIONNEMENT ARRIERE
PARKSENSE — SELON L'EQUIPEMENT...... 184
Capteurs ParkSense ...................... 185
Activation et désactivation de
ParkSense ................................... 185 Précautions d'utilisation du
système ParkSense ....................... 185
AIDE AU STATIONNEMENT AVANT ET
ARRIERE PARKSENSE — SELON
L'EQUIPEMENT .................................... 187
Capteurs ParkSense ...................... 188
Ecran d'avertissement ParkSense ... 188
Affichage ParkSense ..................... 188
Activation et désactivation de
ParkSense ................................... 191 Réparation du système d'aide au
stationnement ParkSense .............. 191 Nettoyage du système ParkSense ... 192
Précautions d'utilisation du
système ParkSense ....................... 192
CAMERA DE RECUL PARKVIEW —
SELON L'EQUIPEMENT ..........................194
RAVITAILLER LE VEHICULE EN
CARBURANT .......................................195
Bouchon de remplissage de
carburant .................................... 195 Message de bouchon de remplissage
de carburant desserré .................. 196
FAIRE LE PLEIN DU VEHICULE —
DIESEL ...............................................197
AdBlue® (UREE) — Selon
l'équipement................................ 198
CHARGEMENT DU VEHICULE ................201
Etiquette de poids ........................ 201
TRACTION DE REMORQUE ....................202
Poids maximum de remorque ........ 202
REMORQUAGE DE LOISIR (DERRIERE UN
CAMPING-CAR, ETC.) ..........................203
Remorquage de ce véhicule derrière
un autre véhicule ......................... 203 Remorquage de loisir — Modèles à
traction intégrale .......................... 204
EN CAS D'URGENCE
FEUX DE DETRESSE..............................207 REMPLACEMENT DES AMPOULES .........207
Ampoules de rechange.................. 207
Remplacement des ampoules ........ 209
FUSIBLES ...........................................211
Renseignements généraux..............212
Centre de distribution
électrique (PDC) ...........................212
MISE SUR CRIC ET CHANGEMENT
DE ROUE..............................................220
Emplacement du cric ...................221
Retrait de la roue de secours .........221
Préparatifs d'un levage par cric .....222
Instructions de mise sur cric ..........223
Installation du pneu de route .........226
Déclaration de conformité ..............226
Précautions d'utilisation du cric .....229
DEMARRAGE PAR BATTERIE
AUXILIAIRE .........................................230
Préparations pour démarrage par
batterie auxiliaire ..........................230 Méthode de démarrage par batterie
auxiliaire ......................................231
EN CAS DE SURCHAUFFE DU MOTEUR ..233
DEVERROUILLAGE MANUEL DU
STATIONNEMENT ................................234
DESEMBOURBEMENT DU VEHICULE ......235 REMORQUAGE D'UN VEHICULE EN
PANNE ................................................237
Modèles à traction intégrale ...........238
Sans le porte-clés .........................238
Utilisation de l'œillet de
remorquage ..................................238
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 9
73
Messages d'avertissement relatifs à l'additif de réduction des émissions diesel AdBlue® :
MESSAGE DESCRIPTION
Low Diesel Emissions Additive
AdBlue® Level Warning
(Avertissement de bas niveau
d'additif de réduction des
émissions diesel AdBlue®)Le premier avertissement de bas niveau est déclenché pour permettre une autonomie de 2 400 km
(1 490 miles) et est déterminé en fonction de la consommation actuelle. Le témoin d'avertissement
« AdBlue® Low Level » (Faible niveau d'AdBlue®) s'affiche sur le tableau de bord. Le témoin
d'avertissement « AdBlue® Low Level » (Faible niveau d'AdBlue®) reste allumé jusqu'à ce que le
réservoir d'AdBlue® soit rempli avec au moins 1,32 gallon (5 litres) d'AdBlue®.
Si le niveau n'est pas atteint, un avertissement supplémentaire s'affiche à chaque fois qu'un certain
seuil est atteint, jusqu'à ce qu'il ne soit plus possible de faire démarrer le moteur.
Lorsqu'il ne reste plus que 200 km (125 miles) avant que le réservoir d'AdBlue® ne soit vide, un
message s'affiche sur le tableau de bord et une sonnerie retentit. Lorsque le niveau est à 0, l'écran
affiche un message dédié (selon l'équipement). Dans ce cas, le moteur ne redémarre pas.
Il est possible de redémarrer le moteur dès que de l'AdBlue® est ajouté ; la quantité minimale requise
est de 5 litres (1,32 gallon). Remplissez le réservoir d'AdBlue® dès que possible avec au moins 5 litres(1,32 gallon) d'AdBlue®. Si le remplissage est terminé avec une autonomie de réservoir d'AdBlue® de
zéro, il est possible que vous deviez attendre deux minutes avant de faire démarrer le véhicule.
REMARQUE:
Lorsque le réservoir d'AdBlue® est vide, et que le véhicule est arrêté, il n'est plus possible de redémarrer
le véhicule jusqu'à ce qu'un minimum de 1,32 gallon (5 litres) d'AdBlue® soit ajouté au réservoir
d'AdBlue®.
Engine Will Not Restart Service
AdBlue® System See Dealer (Le
moteur ne redémarrera pas,
réparer le système d'AdBlue®,
consulter le concessionnaire) Ce message s'affiche si un problème relatif au système d'AdBlue® détecté ne fait pas l'objet d'une
intervention d'entretien pendant l'intervalle autorisé. Le moteur ne redémarrera pas tant que votre
véhicule n'aura pas été réparé par un concessionnaire agréé. Si le niveau n'est pas atteint, un
avertissement supplémentaire s'affiche à chaque fois qu'un certain seuil est atteint, jusqu'à ce qu'il ne
soit plus possible de faire démarrer le moteur. Lorsqu'il ne reste plus que 200 km (125 miles) avant
que le réservoir d'AdBlue® ne soit vide, un message s'affiche sur le tableau de bord et une sonnerie
retentit.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 73
PRESENTATION DE VOTRE TABLEAU DE BORD
74
Engine Will Not Start Service
AdBlue® System See Dealer
(Le moteur ne démarrera pas,
réparer le système d'AdBlue®,
consulter le concessionnaire)REMARQUE:
L'affichage de la jauge d'AdBlue® peut prendre jusqu'à cinq secondes pour se mettre à jour après
l'ajout de 7,5 litres (2 gallons) ou plus dans le réservoir d'AdBlue®. S'il y a une panne liée au circuit
d'AdBlue®, il se peut que l'affichage n'indique pas le nouveau niveau. Consultez votre concessionnaire
agréé pour une intervention.
L'AdBlue® gèle à des températures inférieures à 12°F (-11°C). Si la voiture est exposée pendant une
longue période à cette température, le remplissage peut s'avérer difficile. Pour cette raison, il est
conseillé de stationner le véhicule dans un garage et/ou environnement chauffé et d'attendre que
l'AdBlue® revienne à l'état liquide avant de faire l'appoint.
Messages du système de filtre à particules essence (GPF) — Selon l'équipement :
Exhaust System Service Required
(Intervention requise au niveau du
circuit d'échappement) L'unité de commande du moteur a détecté un problème avec le système de filtre à particules essence.
Consultez un concessionnaire agréé.
Exhaust System Regeneration in
Process Continue Driving
(Régénération du circuit
d'échappement en cours,
continuer à rouler) La procédure de régénération est contrôlée automatiquement par l'unité de commande du moteur en
fonction de l'état du filtre et des conditions d'utilisation du véhicule. Les situations suivantes peuvent
se présenter pendant la régénération : des niveaux de bruit, vibrations et rudesse (NVH) accrus et des
performances du moteur réduites. Le conducteur doit continuer à rouler normalement. Ce message
continuera de s'afficher jusqu'à ce que la régénération soit terminée.
Exhaust System Regeneration
Complete (Régénération du circuit
d'échappement terminée) La régénération du filtre de gaz d'échappement est terminée. Ce message s'affiche brièvement.
Messages d'avertissement relatifs à l'additif de réduction des émissions diesel AdBlue® :
MESSAGE DESCRIPTION
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 74
PRESENTATION DE VOTRE TABLEAU DE BORD
80
— Témoin de bas niveau de carburant
Lorsque le niveau de carburant atteint
environ 7,5 litres (2,0 gallons) de carburant,
ce témoin s'allume et un signal sonore
retentit. Le témoin reste allumé jusqu'à
l'appoint de carburant.
— Témoin de liquide lave-glace bas —
Selon l'équipement
Ce témoin s'allume lorsque le niveau du
liquide de lave-glace avant est bas.
— Témoin de panne (MIL)/de contrôle du
moteur
Le témoin de panne (MIL)/de contrôle du
moteur fait partie d'un système de diagnostic
embarqué appelé OBD II. Il surveille les
systèmes de commande du moteur et de la
transmission automatique. Ce témoin s'allume
quand l'allumage est placé en position ON/
RUN (en fonction/marche), avant le démarrage
du moteur. Si l'ampoule ne s'allume pas après
avoir placé le commutateur d'allumage en posi -
tion ON/RUN (en fonction/marche), faites rapi -
dement vérifier le véhicule.
L'absence ou le desserrage du bouchon à
essence, une qualité de carburant médiocre
et d'autres problèmes peuvent provoquer
l'allumage du témoin après le démarrage du
moteur. Si le témoin reste allumé pendant
plusieurs trajets, faites vérifier le véhicule.
En général, vous pourrez rouler normalement
sans remorquage.
Lorsque le moteur tourne, le témoin de
panne MIL peut clignoter pour signaler une
anomalie grave pouvant entraîner une perte
immédiate de puissance ou des dégâts
sévères du convertisseur catalytique. Si cela
se produit, le véhicule doit être réparé par un
concessionnaire agréé dès que possible.
— Témoin d'avertissement de défaillance
de système d'injection d'AdBlue® (UREE) —
Selon l'équipement
Ce témoin d'avertissement s'allume et un
message dédié est affiché à l'écran (selon
l'équipement) si un liquide inconnu, non
conforme aux caractéristiques acceptables,
est introduit, ou bien si une consommation
moyenne d'AdBlue® (UREE) supérieure à
50 % est détectée. Contactez un conces -
sionnaire agréé dès que possible.
Si le problème n'est pas résolu, un message
spécifique s'affiche sur l'écran du tableau de
bord à chaque fois qu''un certain seuil est
atteint, jusqu'à ce qu'il ne soit plus possible
de démarrer le moteur. AVERTISSEMENT!
Un convertisseur catalytique en panne,
comme décrit plus haut, peut atteindre des
températures plus élevées que dans des
conditions de fonctionnement normales.
Ceci peut provoquer un incendie si vous
conduisez lentement ou si vous vous garez
au-dessus d'objets inflammables comme des
plantes sèches, du bois, du carton, etc. Cette
situation peut entraîner des blessures graves,
voire mortelles pour le conducteur, les
occupants ou d'autres personnes.
ATTENTION!
Une conduite prolongée lorsque le témoin de
panne (MIL) est allumé risque
d'endommager le circuit de commande du
véhicule. Ceci peut également affecter la
consommation de carburant et la
maniabilité. Si le témoin de panne clignote,
le convertisseur catalytique risque d'être
gravement endommagé et vous constaterez
rapidement une perte de puissance. Une
intervention immédiate s'impose.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 80
81
Lorsqu'il ne reste plus qu'environ 200 km
(125 miles) avant que le réservoir
d'AdBlue® (UREE) ne soit vide, un message
dédié continu s'affiche sur le tableau de bord
et une sonnerie retentit.
— Témoin d'intervention requise sur le
système 4RM — Selon l'équipement
Ce témoin s'allume pour signaler un
problème au niveau du système 4RM. Si le
témoin reste allumé ou s'allume pendant le
trajet, cela indique une panne du système
4RM. Une intervention est nécessaire. Nous
vous recommandons de vous rendre au
centre de services le plus proche et de faire
réparer le véhicule immédiatement.
— Témoin d'intervention requise sur
l'avertissement de collision avant (FCW) —
Selon équipement
Ce témoin s'allume pour indiquer une panne
dans le système d'avertissement de collision
avant. Consultez un concessionnaire agréé
pour une intervention.
Référez-vous à la section « Avertissement de
collision avant (FCW) avec prévention » du
chapitre « Sécurité » pour plus d'informa -
tions.
— Témoin d'entretien du système d'arrêt/
de démarrage — Selon l'équipement
Ce témoin s'allume lorsque le système
d'arrêt/de démarrage ne fonctionne pas
correctement et qu'une intervention est
requise. Consultez un concessionnaire agréé
pour une intervention.
— Témoin d'avertissement de défaillance
du régulateur de vitesse
Ce témoin d'avertissement s'allume pour
indiquer que le système de régulation de la
vitesse ne fonctionne pas correctement et
qu'une intervention est requise. Contactez
un concessionnaire agréé.
— Témoin d'avertissement de défaillance
de la barre stabilisatrice (selon
l'équipement)
Ce témoin s'allume en cas de défaillance du
système de déconnexion de la barre stabili -
satrice.
— Témoin d'avertissement du système de
surveillance de la pression (TPMS)
Le témoin d'avertissement s'allume et un
message est affiché pour indiquer que la
pression des pneus est inférieure à la valeur
préconisée et/ou qu'une perte de pression
lente est en cours. Dans ce cas, la durée de
vie optimale des pneus et la consommation
de carburant peuvent ne pas être garanties.
Si un ou plusieurs pneus se trouvent dans l'état
mentionné ci-dessus, l'écran affiche les indica-
tions correspondant à chaque pneu.
Chaque pneu, y compris celui de la roue de
secours (selon l'équipement), doit être
vérifié chaque mois à froid et gonflé à la
pression recommandée par le constructeur
ATTENTION!
Ne continuez pas à conduire avec un ou
plusieurs pneus à plat, car la maniabilité
peut être compromise. Arrêtez le véhicule
en évitant les freinages et les mouvements
de direction brusques. En cas de
crevaison, réparez immédiatement le pneu
concerné à l'aide de la trousse de
réparation des pneus et contactez un
concessionnaire agréé dès que possible.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 81
PRESENTATION DE VOTRE TABLEAU DE BORD
84
— Témoin d'intervention requise sur la
régulation de vitesse adaptative — Selon
l'équipement
Ce témoin s'allume quand un accessoire ne
fonctionne pas et nécessite une intervention.
Pour plus d'informations, référez-vous à la
rubrique « Régulation de vitesse adaptative
(ACC) » du chapitre « Démarrage et conduite ».
— Témoin de barre stabilisatrice (Selon
l'équipement)
Ce témoin s'allume lorsque la barre stabilisa -
trice avant est déconnectée.
— Témoin de préchauffage — Selon
l'équipement
Ce témoin s'allume pendant environ deux
secondes lorsque le commutateur d'allu -
mage est mis en position RUN (marche). Ce
délai peut être plus long en cas de conditions
de fonctionnement à température plus
froide. Le véhicule ne démarre pas tant que
le témoin ne s'est pas éteint.
Référez-vous à la section « Démarrage du
moteur » du chapitre « Démarrage et
conduite » pour plus d'informations. REMARQUE:
Le témoin de préchauffage peut ne pas
s'allumer si la température du collecteur
d'admission est suffisamment chaude.
— Témoin de niveau bas d'additif de
réduction des émissions d'échappement
diesel AdBlue® (UREE) — Selon
l'équipement
Le témoin de niveau bas d'additif de réduc -
tion des émissions diesel AdBlue® (UREE)
s'allume lorsque le niveau d'AdBlue®
(UREE) est bas.
Remplissez le réservoir d'AdBlue® (UREE)
dès que possible avec au moins 5 litres
(1,3 gallon) d'AdBlue® (UREE).
Si vous remplissez le réservoir alors que la
quantité d'AdBlue® (UREE) dans le réservoir
est égale à zéro, vous risquez de devoir
attendre deux minutes avant de démarrer le
véhicule.
Référez-vous au chapitre « Démarrage et
fonctionnement » pour plus d'informations.
— Témoin de présence d'eau dans le
carburant — Selon l'équipement
Le témoin de présence d'eau dans le carbu -
rant s'allume lorsque la présence d'eau est
détectée dans le filtre à carburant. Si ce
témoin reste allumé, ne démarrez PAS le
véhicule avant d'avoir vidangé l'eau du filtre
à carburant pour éviter d'endommager le
moteur et veuillez consulter un concession -
naire agréé.
ATTENTION!
La présence d'eau dans le circuit
d'alimentation peut causer des dégâts
importants au système d'injection et un
fonctionnement irrégulier du moteur. Si le
témoin est allumé, contactez un
concessionnaire agréé dès que possible
pour purger le circuit. Si les témoins
ci-dessus s'allument immédiatement après
le ravitaillement, de l'eau a probablement
été versée dans le réservoir. Coupez le
moteur immédiatement et contactez un
concessionnaire agréé.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 84
197
(A continué)
FAIRE LE PLEIN DU
VEHICULE — DIESEL
Le bouchon de remplissage de carburant est
situé du côté conducteur du véhicule. Si le
bouchon de remplissage de carburant est
perdu ou endommagé, assurez-vous que le
bouchon de remplacement convient à ce
véhicule.Volet de remplissage de carburant Emplacement de remplissage de carburant et
d'AdBlue® (UREE)
1 — Orifice de remplissage de carburant
diesel
2 — Remplissage d'AdBlue® (UREE)
AVERTISSEMENT!
Ne fumez jamais dans le véhicule ou à
proximité de celui-ci lorsque la trappe à
carburant est ouverte ou lors d'un
appoint de carburant.
Arrêtez toujours le moteur lors d'un
appoint de carburant. Dans la plupart
des pays, il est interdit de faire le plein
moteur allumé. Le non-respect de cette
interdiction peut déclencher l'allumage
du témoin de panne.
Ne placez aucun objet/bouchon à l'extré-
mité d'un orifice de remplissage qui
n'est pas prévu pour ce type de véhicule.
L'utilisation d'objets/bouchons non
adaptés peut provoquer une augmenta-
tion de la pression dans le réservoir et
provoquer des situations dangereuses.
Si du carburant est pompé dans un réci -
pient qui se trouve à l'intérieur d'un véhi -
cule, un incendie pourrait se déclarer.
Vous risqueriez d'être brûlé. Placez
toujours le bidon sur le sol pendant
l'appoint de carburant.
AVERTISSEMENT! (A continué)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 197
DEMARRAGE ET CONDUITE
198
REMARQUE:
Lorsque le gicleur de carburant émet un
déclic ou se coupe, le réservoir à carburant
est plein.
Serrez le bouchon de remplissage de
carburant d'un quart de tour jusqu'à ce
que vous entendiez un déclic. Celui-ci
indique que le bouchon est correctement
serré.
Si le bouchon de remplissage de carburant
n'est pas correctement serré, le témoin de
panne s'allume. Le bouchon de remplis-
sage de carburant doit être serré après
chaque appoint.
AdBlue® (UREE) — Selon l'équipement
Le véhicule est équipé d'un système d'injec-
tion d'AdBlue® UREE et de la réduction
catalytique sélective pour satisfaire aux
normes antipollution. Ces deux systèmes
assurent le respect des exigences en matière
d'émissions diesel. En outre, ils garantissent le rendement du carburant, la maniabilité, le
couple et la puissance. Pour connaître les
messages et avertissements du système,
référez-vous à la rubrique « Témoins d'aver
-
tissement et messages » de la section
« Présentation de votre tableau de bord ».
L'AdBlue® est un produit très stable, avec
une longue durée de vie. Sa durée de conser -
vation est d'au moins un an à des tempéra -
tures de stockage INFERIEURES à 32°C
(90°F). Pour plus d'informations sur le type
de liquide AdBlue®, référez-vous à la
rubrique « Liquides et lubrifiants » de la
section « Spécifications techniques ». Le
véhicule est équipé d'un système de chauf -
fage d'AdBlue® automatique au démarrage
du moteur permettant au système de fonc -
tionner correctement à des températures
inférieures à 12°F (-11°C).
REMARQUE:
L'AdBlue® gèle à des températures infé -
rieures à 12°F (-11°C).
Stockage de l'AdBlue®
L'AdBlue® est considéré comme un produit
très stable, avec une longue durée de vie.
Conservé à des températures entre -12 °C et
32 °C (10 °F et 90 °F), l'AdBlue® peut
durer au moins un an.
ATTENTION!
L'utilisation d'un bouchon de remplis-
sage de carburant inadéquat peut
endommager le circuit d'alimentation en
carburant ou le système antipollution.
Un bouchon qui s'ajuste mal peut laisser
pénétrer des impuretés dans le circuit
d'alimentation. De plus, un bouchon
acheté sur le marché secondaire qui
s'ajuste mal peut provoquer l'allumage
du « témoin de panne (MIL) », à cause
des vapeurs de carburant qui
s'échappent du système.
Pour éviter les débordements, n'ajoutez
pas de carburant à un réservoir à carbu -
rant déjà plein.
ATTENTION!
Pour les moteurs diesel, utilisez du
carburant diesel destiné aux véhicules à
moteur conforme aux spécifications
européennes EN 590. L'utilisation d'autres
produits ou de mélanges risque
d'endommager irrémédiablement le moteur
et, de ce fait, d'annuler la garantie en raison
des dommages causés. Si vous avez
accidentellement introduit d'autres types de
carburant dans le réservoir, ne démarrez pas
le moteur. Videz le réservoir. Si le moteur a
tourné ne serait-ce que quelques instants, le
réservoir à carburant doit être vidangé, ainsi
que le reste du circuit d'alimentation.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 198