indiquée sur l'étiquette du véhicule ou sur
l'étiquette de pression de gonflage des
pneus, vous devez déterminer la pression
correcte pour ces pneus.)
Pour davantage de sécurité, votre véhicule
est équipé d'un système de surveillance de la
pression des pneus (TPMS) qui allume un
témoin de basse pression quand un ou plu-
sieurs pneus sont sensiblement sous-gonflés.
Quand le témoin de basse pression des pneus
s'allume, vous devez arrêter et vérifier les
pneus dès que possible et les gonfler à la
pression correcte. Des pneus dégonflés
risquent la surchauffe et la panne. Un gon-
flage insuffisant augmente en outre la
consommation de carburant et réduit la du-
rée de vie des pneus, tout en affectant la
maniabilité du véhicule et la distance de
freinage.
Le TPMS ne remplace pas un entretien cor-
rect des pneus et il en va de la responsabilité
du conducteur de maintenir une pression
correcte, même si les pneus ne se sont pas
dégonflés au point de déclencher l'éclaire-
ment du témoin TPMS.Votre véhicule est également doté d'un té-
moin de défaillance du TPMS, qui indique si
le système ne fonctionne pas correctement.
Le témoin de défaillance du TPMS est com-
biné au témoin de basse pression des pneus.
Lorsque le système détecte une défaillance,
le témoin clignote pendant une minute envi-
ron puis reste constamment allumé. Cette
séquence se poursuit jusqu'aux prochains
démarrages du véhicule, et ce tant que la
défaillance est présente. Lorsque le témoin
de panne est allumé, le système peut ne plus
détecter ou signaler une basse pression des
pneus. Les défaillances du TPMS peuvent
être provoquées par une multitude de rai-
sons, y compris la pose de pneus ou roues de
remplacement/alternatifs, qui empêchent le
fonctionnement correct du TPMS. Contrôlez
toujours le témoin de panne du TPMS après
remplacement d'un ou plusieurs pneus ou
roues de votre véhicule pour vérifier si les
pneus ou roues de remplacement/alternatifs
permettent au TPMS de continuer à fonction-
ner correctement.ATTENTION !
Le TPMS a été optimisé pour les roues et
pneus d'origine du véhicule. Les pressions
et l'avertissement du TPMS ont été établis
en fonction de la taille des pneus équipant
votre véhicule à l'origine. L'utilisation
d'équipements de remplacement de taille,
type ou style différent de celui des équi-
pements d'origine peut provoquer un fonc-
tionnement indésirable du système ou en-
dommager les capteurs. Les roues du
marché secondaire peuvent endommager
le capteur. L'utilisation de produits d'étan-
chéité pour pneus du marché secondaire
peut entraîner un dysfonctionnement du
capteur du système de surveillance de la
pression des pneus (TPMS). Après l'utili-
sation d'un produit d'étanchéité pour
pneus du marché secondaire, il est recom-
mandé de conduire votre véhicule chez
votre concessionnaire agréé pour vérifier le
fonctionnement du capteur.
PRESENTATION DE VOTRE TABLEAU DE BORD
70
Témoins jaunes
— Témoin de verrouillage de l’essieu
avant — Selon l'équipement
Ce témoin indique que le verrouillage de
l'essieu avant est activé.
— Témoin de verrouillage de l'essieu
arrière — Selon l'équipement
Ce témoin indique que le verrouillage de
l'essieu arrière est activé.
— Témoin 4RM — Selon l'équipement
Ce témoin avertit le conducteur que le véhi-
cule se trouve en mode de traction intégrale
et que les essieux avant et arrière sont méca-
niquement solidarisés, forçant les roues
avant et arrière à tourner à la même vitesse.
— Témoin Sway Bar (barre stabilisa-
trice) — Selon l'équipement
Ce témoin s'allume si la barre stabilisatrice
avant est déconnectée.
Témoins verts
— Témoin de feux antibrouillard avant
— Selon l'équipement
Ce témoin s'allume lorsque les feux anti-
brouillard avant sont allumés.
— Témoins de clignotant
Lorsque le clignotant gauche ou droit est
activé, le témoin de clignotant clignote indé-
pendamment et les feux de clignotant exté-
rieurs correspondants clignotent. Les cligno-
tants peuvent être activés quand le levier
multifonction est déplacé vers le bas
(gauche) ou vers le haut (droite).
REMARQUE :
• Un signal sonore continu retentit si un
clignotant reste en fonction sur plus de
1,6 km (1 mile).
• Vérifiez l'état des ampoules de l'éclairage
extérieur si un témoin clignote rapidement.
Témoins blancs
CRUISE— Témoin du régulateur de vitesse
Ce témoin indique que le régulateur de vi-
tesse est en fonction.
— Témoin de contrôle en descente
(HDC) — Selon l'équipement
Ce témoin s'allume quand la fonction de
contrôle en descente (HDC) est activée. Le
témoin est allumé en continu lorsque le HDC
est enclenché. Le HDC ne peut être enclen-
ché que si la boîte de transfert est en position
« 4WD LOW » (4RM, gamme basse) et si la
vitesse du véhicule est inférieure à 48 km/h
(30 mph). Si ces conditions ne sont pas
réunies quand vous tentez d'utiliser la fonc-
tion HDC, le témoin HDC clignote.
71
freins. Ceci contribue à réduire les distances
de freinage. Le système BAS complète le
système antiblocage des roues (ABS). Une
application très rapide des freins entraîne la
meilleure assistance BAS. Pour tirer profit du
système, vous devez appliquer une pression
de freinage continue pendant la séquence
d'arrêt (ne « pompez » pas les freins). Ne
réduisez pas la pression sur la pédale de frein
sauf si vous souhaitez arrêter de freiner.
Lorsque la pédale de frein est relâchée, le
BAS est désactivé.
AVERTISSEMENT !
Le système d'aide au freinage (BAS) ne
peut empêcher l'action des lois de la phy-
sique sur le véhicule et ne peut augmenter
l'adhérence offerte par les conditions de la
chaussée pendant la conduite. Le système
BAS ne peut pas empêcher les collisions,
notamment celles résultant de virages pris
à une vitesse excessive, d'une conduite sur
chaussée très glissante ou d'un aquapla-
nage. L'aide au freinage n'autorise ni la
témérité ni l'imprudence, sous peine de
AVERTISSEMENT !
compromettre la sécurité des occupants
du véhicule et des tiers.
Assistance au démarrage en côte (HSA)
Le système d'assistance au démarrage en
côte est conçu pour atténuer le glissement
vers l'arrière à l'arrêt complet en côte. Si le
conducteur relâche la pédale de frein lorsque
le véhicule est à l'arrêt en côte, l'assistance
au démarrage en côte continue à maintenir la
pression de freinage pendant une courte pé-
riode. Si le conducteur n'appuie pas sur l'ac-
célérateur avant que la période n'expire, le
système relâche la pression de freinage et le
véhicule redescend normalement la pente.
Les critères suivants doivent être réunis pour
que l'assistance au démarrage en côte soit
activée :
• La fonctionnalité doit être activée.
• Le véhicule doit être à l'arrêt.
• Le frein de stationnement doit être désac-
tivé.• La porte du conducteur doit être fermée.
• Le véhicule doit se trouver sur une pente
suffisante.
• La sélection de rapport doit correspondre
au sens du véhicule dans la pente (c.-à-d.
véhicule face à la pente montante dans un
rapport avant ; véhicule reculant sur la
pente en position R (marche arrière)).
• L'assistance au démarrage en côte fonc-
tionne en marche arrière et dans tous les
rapports de marche avant. Le système n'est
pas activé si la transmission est en position
P (stationnement) ou N (point mort). Pour
les véhicules équipés d'une transmission
manuelle, si l'embrayage est enfoncé, l'as-
sistance au démarrage en côte reste active.
AVERTISSEMENT !
Il peut exister des situations où l'assis-
tance au démarrage en côte (HSA) ne
s'active pas et un léger roulement peut se
produire, comme sur une pente à faible
déclivité avec un véhicule chargé ou tirant
une remorque. Le système d'assistance au
démarrage en côte ne se substitue pas à
SECURITE
78
AVERTISSEMENT !
votre engagement actif dans la conduite. Il
demeure de la responsabilité du conduc-
teur de rester attentif aux distances par
rapport aux autres véhicules, aux per-
sonnes et aux objets et surtout, à l'utilisa-
tion des freins pour garantir la sécurité du
véhicule quelles que soient les conditions
de la route. Lorsque vous roulez, vous
devez rester attentif afin de conserver le
contrôle de votre véhicule. Le non-respect
de ces avertissements peut provoquer une
collision ou des blessures graves.
Désactivation et activation de l'assistance
au démarrage en côte
Cette fonction peut être activée ou désacti-
vée. Pour modifier le réglage actuel à l'aide
de l'écran du tableau de bord, référez-vous à
la section « Ecran du tableau de bord » du
chapitre « Présentation de votre tableau de
bord ».Pour les véhicules non équipés d'un écran de
tableau de bord, effectuez les opérations sui-
vantes :
1. Centrez le volant (roues avant en ligne
droite).
2. Passez en position P (stationnement).
3. Serrez le frein à main.
4. Démarrez le moteur.
5. Tournez le volant sur légèrement plus d'un
demi-tour vers la gauche.
6. Appuyez sur le bouton ESC Off (ESC hors
fonction) situé dans la rangée de commu-
tateurs inférieure, sous les commandes
de chauffage-climatisation, quatre fois en
20 secondes. Le témoin ESC OFF (ESC
hors fonction) doit clignoter deux fois.
7. Centrez à nouveau le volant, puis
tournez-le sur légèrement plus d'un demi-
tour vers la droite.
8. Placez le commutateur d'allumage sur le
mode OFF (hors fonction) puis sur le
mode ON (en fonction). Si la séquence a
été correctement exécutée, le témoin ESCOFF (ESC hors fonction) clignote plu-
sieurs fois pour confirmer la désactivation
de l'assistance au démarrage en côte.
9. Répétez ces étapes pour restaurer le pa-
ramétrage précédent de cette fonction.
Système d'antipatinage (TCS)
Ce système surveille le patinage de chacune
des roues motrices. En cas de patinage des
roues, le TCS peut appliquer une pression de
freinage aux roues qui patinent et/ou réduire
la puissance du moteur afin d'améliorer l'ac-
célération et la stabilité. La fonction de dif-
férentiel de blocage de frein (BLD) intégrée
au TCS agit comme un différentiel à glisse-
ment limité et commande le patinage des
roues par un essieu asservi. Si une roue d'un
essieu asservi patine plus rapidement que
l'autre, le système applique le frein de la roue
qui patine. Ceci permet d'appliquer davan-
tage de couple moteur à la roue qui ne patine
pas. Le BLD peut rester activé même si le
TCS et l'ESC sont en un mode réduit.
79
L'ESC restaure le mode ESC activé normal
dès que le contact est remis.
AVERTISSEMENT !
• En mode de désactivation partielle, la
fonction TCS de l'ESC (sauf la fonction
de glissement limité décrite dans la sec-
tion TCS), est désactivée et le témoin
ESC OFF (ESC hors fonction) est allumé.
En mode de désactivation partielle, la
fonction de réduction de puissance du
moteur du TCS est désactivée, et l'amé-
lioration de la stabilité du véhicule of-
ferte par le système ESC est réduite.
• La commande de stabilisation de la re-
morque (TSC) est désactivée si le sys-
tème ESC se trouve en mode de désac-
tivation partielle.
Témoin de panne/d'activation de l'ESC et té-
moin ESC OFF (ESC hors fonction)
Le témoin d'activation/de panne
ESC du tableau de bord s'allume
lorsque le commutateur d'allu-
mage est sur le mode ON (en
fonction). Il doit s'éteindrelorsque le moteur tourne. Un témoin de
panne/d'activation de l'ESC allumé lorsque le
moteur tourne signifie qu'une panne a été
détectée dans le système ESC. Si ce témoin
reste allumé après plusieurs cycles d'allu-
mage et que le véhicule a roulé plusieurs
kilomètres à plus de 48 km/h (30 mph),
consultez votre concessionnaire agréé dès
que possible pour réparer la panne.
Le témoin de panne/d'activation de l'ESC du
tableau de bord clignote dès que les pneus
perdent leur adhérence et que le système
ESC devient actif. Le témoin de panne/
d'activation de l'ESC clignote également
lorsque le TCS est actif. Si le témoin de
panne/d'activation de l'ESC commence à cli-
gnoter en accélération, levez le pied de l'ac-
célérateur pour accélérer le moins possible.
Adaptez votre vitesse et votre style de
conduite aux conditions de circulation.
REMARQUE :
• Le témoin d'activation/de panne ESC et le
témoin ESC OFF (ESC hors fonction) s'al-
lument temporairement chaque fois que le
commutateur d'allumage est sur ON (en
fonction).• Chaque fois que le commutateur d'allu-
mage est sur ON (en fonction), l'ESC est
activé même s'il avait été désactivé précé-
demment.
• Le système ESC fait entendre un bourdon-
nement ou un déclic quand il est actif. Ce
phénomène est normal. Le bruit s'arrête
quand l'ESC devient inactif suivant la ma-
nœuvre qui a activé l'ESC.
Le témoin ESC OFF (ESC hors
fonction) indique que le client a
choisi de régler la commande
électronique de stabilité (ESC)
en mode réduit.
Système de prévention électronique des
tonneaux (ERM)
Ce système anticipe le risque de soulèvement
d'une roue en surveillant l'entrée du volant et
la vitesse du véhicule. Quand l'ERM déter-
mine que le degré de changement de l'angle
du volant et la vitesse du véhicule sont suffi-
sants pour soulever la roue, il applique le
frein correspondant et peut également ré-
duire la puissance du moteur pour réduire le
risque de soulèvement de la roue. L'ERM
peut uniquement réduire le risque de soulè-
SECURITE
84
être enclenché que si la boîte de transfert est
en position « 4WD LOW » (4RM, gamme
basse) et si la vitesse du véhicule est infé-
rieure à 48 km/h (30 mph). Si ces conditions
ne sont pas réunies quand vous tentez d'uti-
liser la fonction HDC, le témoin HDC cli-
gnote.Une fois activé, le HDC détecte le terrain et
s'active lorsque le véhicule descend une
pente. La vitesse du HDC peut être ajustée
par le conducteur en fonction des conditions
de conduite. La vitesse correspond au rapport
de transmission choisi.
Rapport Vitesse approximative sélectionnée du HDC
1ère 1,5 km/h (1 mph)
2ème 4 km/h (2,5 mph)
3ème 6,5 km/h (4 mph)
4ème 9 km/h (5,5 mph)
D (marche avant) 12 km/h (7,5 mph)
R (marche arrière) 1,5 km/h (1 mph)
Toutefois, le conducteur peut annuler le
fonctionnement du HDC en appliquant le
frein pour ralentir le véhicule en dessous de
la vitesse de contrôle du HDC. Si vous sou-
haitez plus de vitesse pendant le contrôle du
HDC, la pédale d'accélérateur permet d'aug-
menter la vitesse du véhicule de la façon
habituelle. Lorsque vous relâchez le frein ou
l'accélérateur, le HDC régule de nouveau le
véhicule à la vitesse réglée à l'origine.Activation du HDC
1. Placez la boîte de transfert en gamme
4RM LOW (gamme basse en traction in-
tégrale). Référez-vous à « Fonctionne-
ment en traction intégrale » dans « Dé-
marrage et conduite » pour plus
d'informations.2. Pressez le bouton de contrôle en des-
cente. Le témoin de commande en des-
cente s'allume sur le tableau de bord.
SECURITE
86
REMARQUE :
• Si la boîte de transfert n'est pas en
gamme 4RM LOW (gamme basse en
traction intégrale), le témoin de com-
mande en descente clignote pendant
cinq secondes et le HDC n'est pas ac-
tivé.
• Si l'ESC sent que les freins sur-
chauffent, le témoin « Hill Descent
Control » (commande en descente) cli-
gnote pendant cinq secondes et le HDC
est désactivé jusqu'à ce que les freins
aient refroidi.
Désactivation du HDC
Appuyez sur le bouton de contrôle en des-
cente ou quittez la gamme 4RM LOW
(gamme basse en traction intégrale) sur la
boîte de transfert. Le témoin de commande
en descente s'éteint sur le tableau de bord.SYSTEMES DE CONDUITE
AUXILIAIRES
Système de surveillance de la pression des
pneus (TPMS)
Le système de surveillance de la pression des
pneus (TPMS) avertit le conducteur d'une
baisse de pression d'un pneu par rapport à la
pression à froid recommandée sur l'étiquette.
La pression des pneus varie avec la tempéra-
ture d'environ 1 psi (7,0 kPa) par tranche de
12 °F (6,5 °C). Quand la température exté-
rieure diminue, la pression des pneus dimi-
nue également. La pression doit toujours te-
nir compte de la pression de gonflage à froid.
La pression de gonflage à froid est celle d'un
véhicule à l'arrêt depuis au moins trois
heures ou qui a roulé sur moins de 1,6 km
(1 mile) en trois heures. Référez-vous à la
section « Pneus » du chapitre « Entretien et
réparations » pour plus d'informations sur le
gonflage correct des pneus du véhicule. La
pression des pneus augmente quand le véhi-
cule roule. Ce phénomène est normal et
n'exige pas de réglage.Le TPMS avertit le conducteur de la baisse de
pression d'un pneu quand cette pression des-
cend en dessous de la limite d'avertissement
pour une raison quelconque, y compris suite
à une baisse de température extérieure ou
une perte naturelle de pression d'air du pneu.
Le TPMS continue à avertir le conducteur de
la basse pression des pneus aussi longtemps
que la situation existe. L'avertissement s'ar-
rête quand la pression des pneus correspond
à une pression supérieure ou égale à la pres-
sion figurant sur l'étiquette des pneus. Une
fois que le témoin de surveillance de pression
des pneus est allumé, la pression des pneus
doit être augmentée jusqu'à la pression à
froid recommandée sur l'étiquette afin
d'éteindre ce témoin.
REMARQUE :
Lorsque vous gonflez des pneus chauds, il
peut être nécessaire d'augmenter la pression
des pneus de 30 kPa (4 psi) supplémentaires
au-dessus de la pression de gonflage à froid
préconisée pour désactiver le témoin de sur-
veillance de pression des pneus.
87
Le système est mis à jour automatiquement
et le témoin de surveillance de pression des
pneus s'éteint à la réception d'un signal de
pression mis à jour. Un trajet de 10 minutes
à plus de 24 km/h (15 mph) peut s'avérer
nécessaire pour recevoir cette information.
Par exemple, votre véhicule peut avoir une
pression d'air à froid (véhicule immobilisé
depuis plus de 3 heures) recommandée de
241 kPa (35 psi). Si la température am-
biante est de 20 °C (68 °F) et que la pression
des pneus mesurée est de 207 kPa (30 psi),
une baisse de la température à -7 °C (20 °F)
diminue la pression des pneus à environ
179 kPa (26 psi). Cette pression est suffi-
samment basse pour allumer le témoin de
surveillance de pression des pneus. Un trajet
peut élever la pression des pneus à environ
207 kPa (30 psi), mais le témoin de sur-
veillance de pression des pneus reste allumé.
Dans cette situation, le témoin de sur-
veillance de pression des pneus s'éteint uni-
quement après que les pneus ont été gonflés
à la pression à froid recommandée sur l'éti-
quette correspondante.ATTENTION !
• Le TPMS a été optimisé pour les roues et
pneus d'origine du véhicule. Les pres-
sions et les avertissements du TPMS ont
été établis en fonction de la taille des
pneus équipant votre véhicule. L'utilisa-
tion d'équipements de remplacement de
taille, type ou style différent de celui des
équipements d'origine peut provoquer
un fonctionnement indésirable du sys-
tème ou endommager les capteurs. Le
capteur TMP n'est pas conçu pour être
utilisé sur des roues du marché secon-
daire et peut contribuer à une mauvaise
performance globale du système ou en-
dommager les capteurs. Les clients sont
invités à d'utiliser des roues d'origine
afin d'assurer le fonctionnement correct
du TMP.
• L'utilisation de produits d'étanchéité
pour pneus du marché secondaire peut
entraîner un dysfonctionnement du cap-
teur du système de surveillance de la
pression des pneus (TPMS). Après l'uti-
lisation d'un produit d'étanchéité pour
ATTENTION !
pneus du marché secondaire, il est re-
commandé de conduire votre véhicule
chez un concessionnaire agréé pour vé-
rifier le fonctionnement du capteur.
• Après examen ou réglage de la pression
des pneus, replacez toujours le capu-
chon de la tige de valve. Cela évite la
pénétration de l'humidité et de la saleté
par la tige de valve, ce qui aurait pour
conséquence d'endommager le capteur
de contrôle de pression des pneus.
REMARQUE :
• Le TPMS ne remplace ni les soins normaux
ni l'entretien et n'avertit pas de la panne
d'un pneu.
• Le TPMS ne peut être utilisé pour mesurer
la pression des pneus lors du réglage de la
pression des pneus.
• Des pneus dégonflés risquent la surchauffe
et la panne. Un gonflage insuffisant aug-
mente en outre la consommation de carbu-
rant et réduit la durée de vie des pneus,
tout en affectant la maniabilité du véhicule
et la distance de freinage.
SECURITE
88