Comandos de voz
Primario Alternativo(s)
volver al menú prin- cipal volver o menú prin-
cipal
seleccionar teléfono seleccionar enviar
configurar configuraciones o configuración delteléfono
asistencia de remol- que
transferir la llamada tutorial de
Uconnect
entrenamiento de voz
trabajo síInformación generalEste dispositivo cumple con el apartado 15 de
la normativa de la FCC y con la norma RSS 210
del Ministerio de industria de Canadá. El fun-
cionamiento está sujeto a las condiciones si-
guientes:
• Los cambios o las modificaciones que no
estén expresamente aprobadas por la parte
responsable del cumplimiento podrían anular
la autoridad del usuario para operar el dis-
positivo.
• Este dispositivo no puede causar ninguna
interferencia dañina.
• Este dispositivo debe aceptar cualquier inter-
ferencia que reciba, incluida aquella que
pueda provocar un funcionamiento no de-
seado.COMANDO DE VOZ — SI ESTÁ
EQUIPADO
Funcionamiento del sistema de
comando de voz
El sistema de comando de voz de
Uconnect permite controlar la ra-
dio AM, FM, el player de discos,
dispositivos clásicos de almacena-
miento masivo USB, familia de dis-
positivos iPOD, dispositivos de
transmisión de audio Bluetooth, radio satelital,
disc player y grabador de memo.
NOTA:
Tenga cuidado de hablar lo más calmado y
normal posible en el sistema de interfaz de
voz. Es posible que se afecte negativamente
la capacidad del sistema de interfaz de voz
de reconocer los comandos de voz del
usuario cuando se habla rápido o con un
nivel de voz elevado.
97
•CONTROL de iPod /USB/MP3 — SI ESTÁ EQUIPADO ......188•Conexión del iPod o dispositivo USB externo ..........189
• Uso de esta función ......................... .189
• Controlar el iPod o el dispositivo USB externo con
los botones de la radio ........................189
• Modo de reproducción ........................ .189
• Modo de lista o exploración ..................... .190
• Transmisión de audio Bluetooth (BTSA) ..............192
•CONTROLES DE AUDIO SITUADOS EN EL VOLANTE DE
DIRECCIÓN .................................193
•Funcionamiento de la radio ..................... .193
• CD player ................................ .193
•MANTENIMIENTO DE DISCOS CD/DVD ................193
• FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO Y CELULARES .........194
• CONTROLES DE CLIMATIZACIÓN ..................194
•Calefacción y Aire Acondicionado Manual .............194
• Control automático de temperatura (ATC)
– Si está equipado .......................... .197
• Consejos para el funcionamiento ..................202
139
control TUNE/SCROLL (Sintonizar/
Desplazar) para guardar los cambios.
• Los ajustes predeterminados del player
-Si se selecciona este elemento, el usua-
rio puede desplazarse a través de los
siguientes elementos y configurar los
ajustes predeterminados según las prefe-
rencias del cliente.
Idioma del menú — Si está equipado
Seleccionar este elemento permitirá al usuario
elegir el idioma predeterminado del inicio del
menú del DVD (tiene efecto solo si el idioma es
compatible con el disco). Si desea seleccionar
un idioma que no esté en la lista, desplácese
hacia abajo y seleccione "otro". Ingrese el có-
digo de cuatro dígitos del país usando la perilla
de control TUNE/SCROLL (Sintonizar/
Desplazar) para desplazarse hacia arriba y
hacia abajo para seleccionar el número y luego
presione para seleccionar.
Idioma de audio — Si está equipado
Seleccionar este elemento permite elegir un
idioma predeterminado de audio (tiene efecto
solamente si es compatible con el idioma del disco). Puede seleccionar un idioma que no
esté en la lista, desplazándose hacia abajo y
seleccionando
"otro". Ingrese el código del país
usando la perilla de control TUNE/SCROLL
(Sintonizar/Desplazar) para desplazarse hacia
arriba y hacia abajo para seleccionar el número
y luego presione para seleccionar.
Idioma de los subtítulos — Si está equipado
Seleccionar este elemento permite elegir un
idioma predeterminado de subtítulos (útil sola-
mente si es compatible con el idioma del disco).
Puede seleccionar un idioma que no esté en la
lista, desplazándose hacia abajo y seleccio-
nando "otro". Ingrese el código del país usando
la perilla de control TUNE/SCROLL (Sintonizar/
Desplazar) para desplazarse hacia arriba y
hacia abajo para seleccionar el número y luego
presione para seleccionar.
Subtítulos — Si está equipado
Seleccionar este elemento permite elegir entre
el subtítulo apagado o encendido.
Audio DRC — Si está equipado
Seleccionar este elemento permite limitar el
rango dinámico máximo de audio. La configu- ración predeterminada está en
"Alto"y con esta
configuración, se reproducirá los diálogos a 11
db más altos que si estuvieran en la configura-
ción "Normal."
Relación de aspecto — Si está equipado
Seleccionar este elemento permite elegir entre
pantalla completa, panorámica y exploración, y
buzón.
AutoPlay — Si está equipado
Cuando está configurado en encendido y se ha
insertado un DVD, se omitirán las pantallas del
menú de DVD y automáticamente se reproduce
la película. En algunos casos poco comunes, el
reproductor de DVD no puede auto-play el título
principal. En dichos casos, use el botón MENU
en el control remoto para seleccionar el título
que se desea reproducir.
NOTA:
El usuario tendrá que configurar estos valo-
res predeterminados antes de cargar un
disco. Si se hacen cambios en estas confi-
guraciones después de que se haya car-
gado un disco, los cambios no tienen efecto.
También, los valores predeterminados tie-
164
CONTROLES DE AUDIO
SITUADOS EN EL VOLANTE
DE DIRECCIÓN
Los controles del sistema remoto de sonido
están situados en la cara trasera del volante de
dirección. Acceda a los switches por detrás del
volante.
El control manual derecho es un switch tipo
oscilante que tiene un botón en el centro para
controlar el volumen y el modo del sistema de
sonido. Si pulsa la parte superior del switch delbalancín aumentará el volumen, en tanto que si
pulsa su parte inferior, disminuirá.
Pulsar el botón central hará que la radio cambie
entre los varios modos disponibles (AM/FM/
SAT/CD/HDD/AUX/VES, etc.).
El control manual izquierdo es un switch tipo
oscilante con un botón en el centro. La función
del control manual izquierdo es diferente según
en qué modo se encuentre.
A continuación se describe el funcionamiento
del control manual izquierdo en cada modo.
Funcionamiento de la radioCuando se pulsa la parte superior del switch, se
busca la siguiente estación radial en orden
ascendente, en tanto que cuando se pulsa la
parte inferior, se busca la siguiente estación
radial en orden descendente.
El botón situado en el centro del control manual
izquierdo sintonizará la siguiente estación pre-
fijada que usted haya programado en la radio
con los botones para prefijar.
CD playerCuando se pulsa la parte superior del switch
una vez, se irá a la siguiente pista en el CD. Al
pulsar la parte inferior del switch una vez, se irá
al comienzo de la pista actual o al comienzo de
la pista anterior, si esta se encuentra en el
primer segundo después de que empiece a
reproducirse la pista actual.
Si pulsa el switch hacia arriba o hacia abajo dos
veces, se reproduce la segunda pista; tres
veces, la tercera y así sucesivamente.
El botón central del switch del balancín en el
lado izquierdo no funciona para un reproductor
de CD de un disco. Sin embargo, cuando el
vehículo está equipado con reproductor de CD
de varios discos, el botón central seleccionará
el siguiente CD disponible en el reproductor.
MANTENIMIENTO DE DISCOS
CD/DVD
Para mantener los CD/DVD en buenas condi-
ciones, tome las precauciones siguientes:
1. Sostenga el disco por el borde; evite tocar la
superficie.
Controles remotos del sistema de sonido
(vista trasera del volante de dirección)
193
2. Si el disco está manchado, limpie la super-
ficie con un paño suave, deslizándolo desde el
centro hacia el borde.
3. No aplique papel ni cinta al disco; evite
rayarlo.
4. No utilice solventes, como benceno, thinner,
limpiadores o sprays antiestáticos.
5. Guarde el disco en su caja después de
usarlo.
6. No exponga el disco a la luz solar directa.
7. No guarde el disco donde pueda haber
temperaturas muy altas.
NOTA:
Si experimenta alguna dificultad para repro-
ducir un disco en particular, es posible que
esté dañado (es decir, rayado, sin la capa
reflectora, con un pelo, humedad u hongos),
excedido en tamaño o que tenga codifica-
ción de protección. Pruebe reproducir un
buen disco conocido antes de considerar el
servicio del disc player.FUNCIONAMIENTO DE LA
RADIO Y CELULARES
Bajo ciertas condiciones, un teléfono celular
encendido en su vehículo puede provocar un
funcionamiento errático o ruidoso de la radio.
Esta condición se puede disminuir o eliminar
cambiando de lugar la antena del teléfono
celular. Dicha condición no es peligrosa para la
radio. Si el rendimiento de la radio no es
satisfactoriamente “definido” al ubicar la antena
en otro lugar, se recomienda bajar el volumen
de la radio o apagarla durante el funciona-
miento de un teléfono celular cuando no esté
usando Uconnect(si está equipado).
CONTROLES DE
CLIMATIZACIÓN
El sistema de aire acondicionado y calefacción
está diseñado para brindarle confort en todos
los tipos de climas.
Calefacción y Aire Acondicionado
Manual
Los Controles de Temperatura Manuales están
conformados por una serie de esferas rotato-
rias externas y perillas internas para pulsar.
Control de Temperatura Manual
194