
U SLUČAJU OPASNOSTI
242
OSLOBAĐANJE
ZAGLAVLJENOG VOZILA
Vozilo koje se zaglavi u blatu, pesku ili
snegu često može da se oslobodi ljuljanjem.
Okrenite upravljač levo-desno da biste
raščistili prostor oko prednjih točkova. Na
vozilima sa automatskim menjačem,
pritisnite i zadržite dugme za zaključavanje
na biraču stepena prenosa. Zatim lagano
pritiskajte gas i prebacujte menjač između
položaja „DRIVE (D)“ i „REVERSE (R)“
(VOŽNJA i HOD UNAZAD) – za automatski
menjač, ili između DRUGOG stepena
prenosa i stepena prenosa za HOD
UNAZAD (ručni menjač).
NAPOMENA:
Za vozila sa automatskim menjačem:
Promena stepena prenosa između položaja
DRIVE i REVERSE (VOŽNJA i HOD
UNAZAD) je moguća samo ako se točkovi
ne vrte brzinom većom od 5 mph (8 km/h).
Kad god menjač ostane u položaju
NEUTRAL (NEUTRALNI POLOŽAJ) duže
od dve sekunde, potrebno je da pritisnete
pedalu kočnice da biste aktivirali DRIVE ili
REVERSE (VOŽNJA ili HOD UNAZAD).Koristite samo onoliko gasa koliko je
dovoljno da se vozilo ljulja, bez turiranja i
okretanja točkova u mestu.
NAPOMENA:
Pritisnite prekidač „ESC OFF“ (ESC ISKL
-
JUČEN) (ako je potrebno), da biste pre ljul -
janja vozila postavili sistem za elektronsku
kontrolu stabilnosti (ESC) u „delimično iskl -
jučen“ režim. Dodatne informacije možete da
nađete u odeljku „Sistem elektronske kontrole
kočnica“ u poglavlju „Bezbednost“ u
korisničkom priručniku. Kada oslobodite
vozilo, ponovo pritisnite prekidač „ESC OFF“
(ESC ISKLJUČEN) da biste vratili ESC u
aktivan režim.
UPOZORENJE!
Brzo obrtanje guma pri proklizavanju
može biti opasno. Sile koje su stvorene
usled prevelike brzine točkova mogu da
dovedu do oštećenja ili čak kvara osovine
i guma. Guma može da eksplodira i da
povredi nekoga. Nemojte da okrećete
točkove vozila brzinom većom od 48 km/h
(30 mph) ili duže od 30 sekundi bez
prestanka kada se zaglavite, i ne dozvolite
nikom da bude u blizini točkova koji se
okreću, bez obzira na to koja brzina je u
pitanju.
OPREZ!
Turiranje mašine i okretanje točkova u
mestu može da dovede do pregrevanja
i kvara menjača. Neka motor radi u
praznom hodu sa menjačem u položaju
NEUTRAL (NEUTRALNO) najmanje
jedan minut na svakih pet ciklusa ljul -
janja vozila. Ovako se smanjuje efekt
pregrevanja i rizik kvara kvačila i
menjača pri dugotrajnom pokušavanju
da se oslobodi zaglavljeno vozilo.
Pri „ljuljanju“ zaglavljenog vozila preba -
civanjem iz položaja DRIVE (VOŽNJA) /
DRUGOG stepena prenosa u položaj
REVERSE (UNAZAD) i obrnuto, ne
okrećite točkove u mestu brzinom
većom od 24 km/h (15 mph), jer će u
suprotnom doći do oštećenja pogon -
skog sklopa.
Turiranje mašine i prebrzo okretanje
točkova u mestu može da dovede do
pregrevanja i kvara menjača. Time se
mogu oštetiti i gume. Nemojte okretati
točkove u mestu brzinom većom od
48 km/h (30 mph) dok je vozilo u brzini
(bez promene stepena prenosa).
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 242

SERVISIRANJE I ODRŽAVANJE
270
(Nastavak)
Provera nivoa ulja
Da bi se motor pravilno podmazivao,
motorno ulje mora da bude na odgovara-
jućem nivou. Redovno proveravajte nivo
ulja, na primer, prilikom svakog dosipanja
goriva. Najbolje je proveravati nivo ulja pet
minuta nakon isključenja potpuno zagre -
janog motora.
Provera ulja dok je vozilo na ravnom obez -
beđuje preciznije rezultate merenja. Šipke za merenje količine ulja se izrađuju u
četiri varijante:
– sa šrafiranom površinom,
– sa šrafiranom površinom sa natpisom
SAFE (BEZBEDNO),
– sa šrafiranom površinom sa natpisima
MIN (MINIMUM) na donjem kraju raspona
i MAX (MAKSIMUM) na gornjem kraju
raspona.
Šrafirana površina obeležena ulegnućima
na MIN (minimalnom) i MAX (maksi
-
malnom) kraju opsega.
NAPOMENA:
Nivo ulja bi uvek trebalo da bude u visini
šrafiranih oznaka.
Dosipanje 1 litra (1 kvarte) ulja ako je nivo
ulja na donjoj granici će ga podići do gornje
granice.
UPOZORENJE!
Nikada nemojte da pušite kada radite u
odeljku motora: gasovi i zapaljiva
isparenja mogu da budu prisutni što
predstavlja rizik od požara.
Budite veoma pažljivi kada radite u
odeljku motora ako je motor vruć:
možete da se opečete. Nemojte previše
da se približavate ventilatoru hladnjaka:
električni ventilator može da se pokrene;
opasnost od povrede. Šalove, kravate i
drugu široku odeću mogu da povuku
delovi u pokretu.
OPREZ!
Pazite da ne zamenite različite tipove
tečnosti prilikom dosipanja: nisu među -
sobno kompatibilne jedna sa drugom!
Dosipanje neodgovarajuće tečnosti
može ozbiljno da ošteti automobil.
Nivo ulja ne sme nikada da premaši
oznaku MAX (MAKSIMALNO).
Uvek dospite motorno ulje istih specifik-
acija kao ono koje je već u motoru.
Ako dosipate motorno ulje, sačekajte da
se motor ohladi pre nego što otpustite
čep na otvoru za dolivanje, naročito u
slučaju vozila sa aluminijumskim čepom
(ako je u opremi). UPOZORENJE:
opasnost od opekotina!
Prepunjavanje ili nedovoljno punjenje
kartera će izazvati aeraciju ili gubitak
pritiska. To bi moglo da ošteti motor.
OPREZ! (Nastavak)
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 270

275
Rashladni sistem
Provere rashladne tečnosti
Proverite rashladnu tečnost motora (antifriz)
na svakih 12 meseci (tamo gde se to
dešava, pre nego što temperature padnu
ispod nule). Ako rashladno sredstvo motora
(antifriz) izgleda prljavo ili zarđalo, trebalo bi
da isušite sistem, isperete i ponovo sipate
sveže rashladno sredstvo motora (antifriz).
Proverite ima li na kondenzatoru
klima-uređaja nakupljenih insekata, lišća i
sl. Ako je prljav, očistite ga tako što ćete ga
odozgo isprati blagim mlazom vode iz
baštenskog creva.
Čep hladnjaka rashladnog sistema
Čep mora da bude zategnut do kraja da bi
se sprečilo gubljenje rashladne tečnosti
motora (antifriza) i da bi se obezbedilo da se
rashladna tečnost motora (antifriz) vraća iz
bidona za prihvat rashladne tečnosti u
ekspanzioni sud / hladnjak, ako je u opremi. Ako se na zaptivnoj površini čepa
nakupljaju strane čestice, trebalo bi ga
pregledati i očistiti.
UPOZORENJE!
Vruće rashladno sredstvo motora (anti
-
friz) ili para iz hladnjaka može izazvati
teške povrede. Ako vidite ili čujete kako
para izlazi ispod haube, nemojte da
podižete haubu dok se hladnjak ne
ohladi. Nikada nemojte da otvarate čep
hladnjaka rashladnog sistema dok su
hladnjak ili posuda sa rashladnom
tečnošću vrući.
Držite ruke, alat, odeću i nakit dalje od
ventilatora hladnjaka kada je hauba
podignuta. Ventilator se pokreće
automatski i može da se pokrene u bilo
koje vreme, bilo da motor radi ili ne.
Kada radite blizu ventilatora hladnjaka,
okrenite prekidač paljenja u režim „OFF“
(ISKLJUČENO). Upravljanje ventilatora
zavisi od temperature i on može da se
uključi u bilo kom trenutku kada je
prekidač paljenja u režimu „ON“
(UKLJUČENO).
UPOZORENJE!
Ne otvarajte rashladni sistem motora.
Nemojte dodavati rashladno sredstvo
motora (antifriz) kada je motor
pregrejan. Nemojte otpuštati ni uklanjati
čep da biste ohladili pregrejani motor.
Toplota dovodi do porasta pritiska u
rashladnom sistemu. Da biste sprečili
opekotine ili povrede, nemojte skidati
čep dok je sistem vruć ili pod pritiskom.
Nemojte koristiti bilo koji drugi čep osim
onog koji je određen za vaše vozilo. U
suprotnom može doći do povreda ili
oštećenja motora.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 275

SERVISIRANJE I ODRŽAVANJE
288
DUŽE NEKORIŠĆENJE VOZILA
Pridržavajte se sledećih mera opreza u
slučaju kada vozilo nećete koristiti duže od
mesec dana:
Parkirajte vozilo na pokrivenom, suvom i
po mogućstvu prozračnom mestu i
nemojte do kraja zatvoriti prozore.
Vodite računa da električna ručna kočnica
ne bude aktivirana.
Skinite negativan (-) priključak akumula-
tora i vodite računa da akumulator bude
potpuno napunjen. Proveravajte punjenje
akumulatora na tri meseca.
Ako ne skinete akumulator sa električnog
sistema, proveravajte njegov kapacitet na
30 dana.
Očistite i zaštitite ofarbane delove
zaštitnim slojem voska.
Očistite i zaštitite polirane metalne delove
zaštitnim slojem voska.
Na metlice prednjeg i zadnjeg brisača
nanesite puder i brisače ostavite podig -
nute sa stakla.
Pokrijte vozilo odgovarajućim
prekrivačem i vodite računa da ne oštetite
ofarbane površine prevlačenjem tkanine
preko zaprljane površine. Nemojte koris-
titi plastične prekrivače jer sprečavaju
isparavanje vlage sa površine vozila.
Napumpajte gume za +7,25 psi (+0,5 bara)
više od pritiska preporučenog na pločici sa
informacijama o gumama i povremeno ga
proverite.
Nemojte ispustiti tečnost iz rashladnog
sistema motora.
Kad god je vozilo van upotrebe tokom dve
nedelje ili duže, ostavite motor da radi u
praznom hodu približno pet minuta,
uključite sistem za klimatizaciju i podesite
ventilator na najveću brzinu. Na taj način
ćete obezbediti pravilno podmazivanje
sistema, čime smanjujete mogućnost
oštećenja kompresora prilikom ponovnog
pokretanja nakon pauze.
NAPOMENA:
Nakon što vozilo niste pokrenuli niti vozili
duže od 30 dana neophodno je da primenite
postupak pokretanja nakon dugotrajnog
parkiranja. Dodatne informacije potražite u odeljku
„Pokretanje motora“ u poglavlju „Pokretanje
i rad“.
OPREZ!
Sačekajte da prođe najmanje minut od
okretanja kontakt brave u položaj „OFF“
(ISKLJUČENO) i zatvaranja vrata za
vozača pa tek onda skinite pozitivni i
negativni priključak akumulatora. Prilikom
ponovnog povezivanja pozitivnog i
negativnog priključka na akumulator
vodite računa da kontakt brava bude u
položaju „OFF“ (ISKLJUČENO) i da vrata
za vozača budu zatvorena.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 288

317
Prevlačenje i spuštanje aplikacija na traku
menija
Uconnect funkcije i usluge na glavnoj traci
menija mogu se lako promeniti po vašoj
želji. Jednostavno primenite sledeće
korake:Uconnect 4 – glavni meni
1. Pritisnite dugme Apps (Aplikacije) da biste otvorili ekran za aplikacije.
2. Pritisnite željenu aplikaciju i zadržite je, a zatim je prevucite da biste zamenili
postojeću prečicu u traci sa alatkama
glavnog menija. Prečica za novu aplikaciju, koju ste prevukli
na traku sa alatkama glavnog menija,
postaće aktivna prečica za aplikaciju.
NAPOMENA:
Ova funkcija je dostupna samo dok je vozilo
u režimu PARK (P) (PARKIRANJE).
Radio
Uconnect 4 sa radiom i ekranom od
7inča
Da biste pristupili režimu radija, pritisnite
dugme „Radio“ (Radio) na dodirnom
ekranu.
Izbor radio-stanica
Na dodirnom ekranu pritisnite dugme za
željeni radio-opseg (AM, FM ili DAB).
1 — „Radio Station Presets“ (Memorisane
radio stanice)
2 — „Toggle Between Presets“ (Kretanje
kroz memorisane radio stanice)
3 — „Status Bar“ (Statusna traka)
4 — „Main Category Bar“ (Glavna traka sa
kategorijama)
5 — „Audio Settings“ (Podešavanja zvuka)
6 — „Seek Up“ (Traženje nagore)
7 — „Direct Tune To A Radio Station“ (Di -
rektno podešavanje radio stanice)
8 — „Seek Down“ (Premotavanje unazad)
9 — „Browse And Manage Presets“ (Pre -
traga i upravljanje memorisanim radio
stanicama)
10 — „Radio Bands“ (Radio opsezi)
UPOZORENJE!
UVEK vozite pažljivo sa rukama na
upravljaču. Preuzimate punu odgovornost
i snosite sav rizik u vezi sa korišćenjem
funkcija i aplikacija sistema Uconnect u
ovom vozilu. Koristite Uconnect samo
kada je to bezbedno. Nepridržavanje ovih
saveta može dovesti do saobraćajne
nezgode sa teškim telesnim povredama ili
smrtnim ishodom.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 317

323
„Speed Adjusted Volume“ (Usklađivanje
jačine zvuka sa brzinom)
Pritisnite dugme „Speed Adjusted
Volume“ (Jačina zvuka prilagođena
brzini) na dodirnom ekranu da biste aktivi-
rali ekran za jačinu zvuka prilagođenu
brzini. Jačina zvuka prilagođena brzini
podešava se pritiskom na indikator nivoa
jačine zvuka. Time se menja automatsko
podešavanje jačine zvuka sa promenom
brzine vozila.
Prevlačenje i spuštanje aplikacija na traku
menija
Uconnect funkcije i usluge na glavnoj traci
menija mogu se lako promeniti po vašoj
želji. Jednostavno primenite sledeće
korake:
Uconnect 4C/4C NAV sa ekranom od 8,4inča – glavni meni 1. Pritisnite dugme „Apps“ (Aplikacije)
da biste otvorili ekran za aplikacije.
2. Pritisnite željenu aplikaciju i zadržite je, a zatim je prevucite da biste zamenili
postojeću prečicu u traci sa alatkama
glavnog menija.
Prečica za novu aplikaciju, koju ste pre -
vukli na traku sa alatkama glavnog meni -
ja, postaće aktivna prečica za aplikaciju.
NAPOMENA:
Ova funkcija je dostupna samo dok je vozilo
u režimu PARK (P) (PARKIRANJE).
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 323

MULTIMEDIJA
326
„Apps“ (Aplikacije) i pronađite aplikaciju
Android Auto™, zatim prevucite
izabranu aplikaciju da biste zamenili
postojeću prečicu na traci glavnog
menija.
Kada je aplikacija Android Auto™ pokrenuta
i aktivirana na sistemu Uconnect, pomoću
plana podataka pametnog telefona možete
koristiti sledeće funkcije:
Google Maps™ za navigaciju
Google Play Music, Spotify, iHeart Radio
itd. za muziku
Hendsfri telefoniranje i slanje SMS
poruka za komunikaciju
Stotinu kompatibilnih aplikacija i još
mnogo toga!
NAPOMENA:
Da biste koristili Android Auto™, morate se
nalaziti u oblasti pokrivenoj mobilnom
mrežom. Android Auto™ može koristiti
mobilne podatke, a pokrivenost mobilnom
mrežom prikazuje se u gornjem desnom
uglu ekrana radija. Podaci aplikacije Google Maps™ i
pokrivenost mobilnom mrežom
NAPOMENA:
Zahteva kompatibilni pametni telefon sa
operativnim sistemom Android™ 5.0
(Lollipop) ili novijim i preuzetu aplikaciju iz
prodavnice Google Play. Android™,
Android Auto™ i Google Play su registro -
vani žigovi kompanije Google Inc.
Mape
Pritisnite i zadržite dugme Voice Recogni -
tion (Prepoznavanje glasa) (VR) na upravl -
jaču ili dodirnite ikonu mikrofona da biste
zatražili da vas Google glasom uputi na
željenu lokaciju. Takođe možete dodirnuti
ikonu za navigaciju u okviru funkcije Android
Auto™ kako biste pristupili aplikaciji Google
Maps™.
NAPOMENA:
Ako ne zadržite dugme VR, već ga samo
pritisnete, usmeravaće vas ugrađeni Ucon -
nect VR, a svaka izgovorena navigacijska
komanda aktiviraće ugrađeni navigacioni
sistem Uconnect.
Dok koristite Android Auto™, aplikacija
Google Maps™ vam pruža sledeće
glasovne usluge:
Navigacija
Informisanje o saobraćaju uživo
Navođenje u traci
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 326

MULTIMEDIJA
328
Komunikacija
Priključite Android Auto™, a zatim pritisnite
i zadržite dugme VR na upravljaču kako
biste aktivirali funkciju prepoznavanja glasa
koju Android Auto™ ima. Ovo će vam
omogućiti da šaljete SMS poruke i odgova-
rate na njih, moći ćete da čujete čitanje
dolaznih SMS poruka i moći ćete da upuću -
jete i primate hendsfri pozive.
Android Auto™ Phone
Aplikacije
Aplikacija Android Auto™ prikazaće sve
kompatibilne aplikacije koje su dostupne za
korišćenje sa aplikacijom Android Auto™,
kada god se pokrene. Da bi aplikacija mogla da radi sa aplikacijom Android Auto™,
morate da preuzmete kompatibilnu aplik
-
aciju i morate da budete prijavljeni u aplik -
aciju. Posetite g.co/androidauto da biste
videli najnoviju listu dostupnih aplikacija za
funkciju Android Auto™.
Integracija sistema Apple CarPlay® – ako
je u opremi
NAPOMENA:
Dostupnost funkcije zavisi od vašeg oper -
atera i proizvođača mobilnog telefona.
Određene Apple CarPlay® funkcije mogu,
ali ne moraju biti dostupne u svakom
regionu i/ili na svakom jeziku.
Sistem Uconnect radi besprekorno sa sist -
emom Apple CarPlay®, koji predstavlja
pametniji, sigurniji način da koristite uređaj
iPhone® u vozilu, a da ostanete fokusirani
na put. Koristite dodirni ekran sistema Ucon -
nect, dugmad i komande vozila, kao i sopst -
veni glas uz aplikaciju Siri kako biste
pristupili funkcijama Apple Music®, „Maps“
(Mape), „Messages“ (Poruke) i drugim.
Da biste koristili Apple CarPlay®, postarajte
se da koristite iPhone® 5 ili noviji model
uređaja, aktivirajte Siri u podešavanjima i postarajte se da je vaš iPhone® otključan i
to samo za prvo povezivanje, a zatim postu
-
pite na sledeći način:
1. Povežite iPhone® sa jednim od USB priključaka za medije u vašem vozilu.
NAPOMENA:
Postarajte se da koristite originalni Lightning
kabl koji ste dobili uz telefon jer postprodajni
kablovi možda neće raditi.
2. Nakon povezivanja uređaja sistem će prikazati početni ekran aplikacije Apple
CarPlay®. Apple CarPlay® se
automatski pokreće, a ako to nije slučaj,
potražite postupak aktiviranja funkcije
„AutoShow“ u Dodatku korisničkom
uputstvu za sistem Uconnect. Takođe
možete da ga pokrenete ako pritisnete
ikonu Apple CarPlay® koja se nalazi u
meniju „Apps“ (Aplikacije). Ako često
koristite aplikaciju Apple CarPlay®,
možete da je premestite na traku menija
u dnu dodirnog ekrana. Pritisnite dugme
„Apps“ (Aplikacije) i pronađite aplikaciju
Apple CarPlay®, zatim prevucite i spus -
tite izabranu aplikaciju da biste zamenili
postojeću prečicu na traci glavnog
menija.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 328