317
REMARQUE:
Si vous ne maintenez pas le bouton VR
(Reconnaissance vocale) enfoncé et que
vous appuyez simplement dessus, la VR
(Reconnaissance vocale) Uconnect inté-
grée vous envoie une invite et toute
commande de navigation prononcée lance
le système de navigation Uconnect Navi-
gation intégré.
Si vous utilisez le système Uconnect Naviga-
tion intégré et que vous démarrez un nouvel
itinéraire en utilisant Apple CarPlay®, que
ce soit par commande vocale ou toute autre
méthode, une fenêtre contextuelle s'affiche
pour vous demander si vous désirez passer
de la navigation Uconnect à la navigation via
iPhone®. Une fenêtre contextuelle s'affiche
également pour vous demander si vous
désirez changer de système, si vous tentez
de lancer un itinéraire sur l'application
Uconnect intégrée alors que la navigation
Apple CarPlay® est en cours d'utilisation. Si
vous sélectionnez « Yes » (Oui), vous
changez de type de navigation au profit de la
nouvelle méthode sélectionnée et un itiné-
raire vers la nouvelle destination est calculé.
Si vous sélectionnez « No » (Non), le type de
navigation reste inchangé.
Apps (Applications)
Pour utiliser une application compatible
avec Apple CarPlay®, vous devez avoir déjà
téléchargé l'application compatible sur votre
iPhone® et être connecté. Référez-vous à
http://www.apple.com/ios/carplay/ pour voir
la dernière liste des applications disponibles
pour Apple CarPlay®.
Apps — Selon l'équipement
Pour accéder aux applications, appuyez sur
le bouton Uconnect Apps sur l'écran tactile
pour naviguer dans la liste des applications :
EcoDrive
MyCar
TuneIn
Deezer
Reuters
Twitter
Facebook Check-In
Apple CarPlay®
Android Auto™
TomTom® Live Services, et bien d'autres.
REGLAGES UCONNECT
Le système Uconnect vous permet d'accéder
aux réglages de fonctions programmables par
l'utilisateur, telles que Language (Langue),
Display (Affichage), Units (Unités), Voice
(Commande vocale), Clock (Horloge), Camera
(Caméra), Safety & Driving Assistance (Sécu-
rité et aide à la conduite), Mirrors & Wipers
(Rétroviseurs et essuie-glaces), Lights (Eclai-
rage), Doors & Locks (Portes et serrures),
Auto-On Comfort (Confort auto), AUX Switches
(Commutateurs AUX), Engine Off Options
(Options de moteur éteint), Audio, Phone/Blue-
tooth® (Téléphone/Bluetooth®), Radio Setup
(Réglage de la radio), Restore Settings (Réini-
tialiser les paramètres) et System Information
(Informations système), grâce aux boutons sur
l'écran tactile.
Appuyez sur le bouton SETTINGS (réglages)
(Uconnect 3), ou appuyez sur le bouton
Apps (applications) (Uconnect 4 ou 4C/4C
NAV) situé près du bas de l'écran tactile,
appuyez ensuite sur le bouton Settings
(paramètres) de l'écran tactile pour accéder
à l'écran de paramétrage. Pour faire votre
sélection, faites défiler la page vers le haut
ou vers le bas jusqu'à ce que le réglage
préféré apparaisse en surbrillance, puis
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 317
MULTIMEDIA
318
pressez le bouton correspondant jusqu'à ce
qu'une case cochée s'affiche à côté du
réglage, indiquant que ce réglage a été sélec-
tionné.
REMARQUE:
En fonction des options du véhicule, les
réglages de fonction peuvent varier.
Référez-vous à la section « Paramètres
Uconnect » du chapitre « Multimédia » du
manuel de l'utilisateur pour plus d'informa-
tions.
COMMANDES AUDIO AU
VOLANT — SELON
L'EQUIPEMENT
Les commandes du système audio à distance
se trouvent à la surface arrière du volant.
Accédez à l'arrière du volant pour actionner
les commutateurs.Commandes audio au volant (vue de l'arrière du
volant)
La commande du côté droit est à bascule,
avec un bouton-poussoir au centre. Elle
commande le volume et le mode du système
audio. Une pression sur le haut de la
commande à bascule augmente le volume et
une pression sur le bas de la commande le
diminue.
Une pression sur le bouton central coupe le
son de la radio.
La commande du côté gauche est à bascule
avec un bouton-poussoir central. La fonction
de la commande du côté gauche varie en
fonction du mode en cours. L'information suivante décrit le fonctionne-
ment de la commande gauche dans chaque
mode.
Fonctionnement de la radio
Une pression sur le haut du commutateur
permet de rechercher l'émetteur audible
suivant et une pression sur le bas du commu-
tateur permet de rechercher l'émetteur
audible précédent.
Le bouton au centre de la commande du côté
gauche permet de commuter entre les diffé-
rents modes (AM/FM/DAB, etc.) disponibles
sur la radio.
Media Mode (Mode Média)
Une pression sur le haut du commutateur
permet d'accéder à la piste suivante du
média sélectionné (AUX/USB/Bluetooth®).
Une pression sur le bas du commutateur
permet de passer au début de la piste
actuelle ou au début de la piste précédente
dans les huit secondes qui suivent le début
de la lecture de la piste actuelle.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 318
323
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (Appel mains libres
Bluetooth®)
Menu téléphone de la radio Uconnect 3 avec affichage de 5 pouces
Menu téléphone de la radio Uconnect 4 avec affichage de 7 pouces
1 – Call/Redial/Hold (Appeler/recomposer/raccro-
cher)
2 – Mobile Phone Signal Strength (Puissance du si-
gnal du téléphone mobile)
3 – Currently Paired Mobile Phone (Téléphone mo-
bile actuellement jumelé)
4 – Mobile Phone Battery Life (Durée de vie de la
batterie du téléphone mobile)
5 – Mute Microphone (Mettre le microphone en
sourdine)
6 – Transfer To/From Uconnect System (Transfert
vers/depuis le système Uconnect)
7 – Uconnect Phone Settings Menu (Menu des pa-
ramètres de téléphone Uconnect)
8 – Text Messaging (Messagerie textuelle)
9 – Direct Dial Pad (Clavier de numérotation di-
recte)
10 – Recent Call Log (Journal des appels récents)
11 – Browse Phone Book (Rechercher dans le réper-
toire téléphonique)
12 – End Call (Terminer l'appel)
1 – Favorite Contacts (Contacts Favoris)
2 – Mobile Phone Battery Life (Durée de vie de
la batterie du téléphone mobile)
3 – Currently Paired Mobile Phone (Téléphone
mobile actuellement jumelé)
4 – Siri®
5 – Mute Microphone (Mettre le microphone en
sourdine)
6 – Transfer To/From Uconnect System (Trans-
fert vers/depuis le système Uconnect)
7 – Conference Call (Conférence téléphonique)*
8 – Phone Settings (Paramètres du téléphone)
9 – Text Messaging (Messagerie textuelle)**
10 – Direct Dial Pad (Clavier de numérotation di-
recte)
11 – Recent Call Log (Journal des appels ré-
cents)
12 – Browse Phone Book Entries (Rechercher
dans les entrées du répertoire téléphonique)
13 – End Call (Terminer l'appel)
14 – Call/Redial/Hold (Appeler/recomposer/rac-
crocher)
15 – Do Not Disturb (Ne pas déranger)
16 – Reply with Text Message (Répondre par un
message texte)
* - Fonction de conférence téléphonique dispo-
nible uniquement sur les périphériques mobiles
GSM (Global System Mobile)
** - Fonction de messagerie texte non disponible
sur tous les téléphones portables [nécessite un
profil MAP (Message Access Profile) Bluetoo-
th®]
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 323
MULTIMEDIA
324
Menu téléphone de la radio Uconnect 4C/4C NAV avec affichage de 8,4 pouces
La fonctionnalité Uconnect Phone vous
permet de passer et de recevoir des appels
téléphoniques mains-libres sur votre mobile.
Les conducteurs peuvent, en outre, passer
des appels avec leur téléphone mobile en
utilisant les commandes vocales ou les boutons de l'écran tactile (voir la section
Commande vocale).
La fonction d'appel mains libres est rendue
possible grâce à la technologie Bluetooth® -
la norme mondiale permettant de connecter
sans fil différents appareils électroniques
entre eux.
Si le bouton Uconnect Phone est présent
sur le volant, vous bénéficiez des fonctionna-
lités Uconnect® Phone.
REMARQUE:
L'utilisation du système Uconnect Phone
nécessite un téléphone mobile équipé
d'un profil mains-libres Bluetooth®,
version 1.0 ou plus récente.
La plupart des téléphones/appareils mobiles
sont compatibles avec le système Uconnect.
Cependant certains téléphones/appareils
mobiles peuvent ne pas être équipés de
toutes les fonctionnalités requises pour
utiliser toutes les fonctionnalités du système
Uconnect.
Pour contacter l'assistance clientèle Uconnect,
rendez-vous sur :
DriveUconnect.eu ou
consultez un concessionnaire agréé
1 – Currently Paired Mobile Phone (Télé-
phone mobile actuellement jumelé)
2 – Mobile Phone Signal Strength (Puis-
sance du signal du téléphone mobile)
3 – Do Not Disturb (Ne pas déranger)
4 – Reply with Text Message** (Répondre
par un message texte)
5 – Current Phone Contact's Name (Nom de
contact du téléphone actuel)
6 – Conference Call (Conférence télépho-
nique)*
7 – Phone Pairing (Jumelage de téléphone)
8 – Text Messaging Menu (Menu de messa-
gerie textuelle)**
9 – Direct Dial Pad (Clavier de numérotation
directe)
10 – Contact Menu (Menu de contact)
11 – Recent Call Log (Journal des appels ré-
cents)
12 – Favorite Contacts (Contacts Favoris)
13 – Mute Microphone (Mettre le micro-
phone en sourdine)
14 – Decline Incoming Call (Refuser un ap-
pel entrant)
15 – Answer/Redial/Hold (Répondre/recom-
poser/raccrocher)
16 – Mobile Phone Battery Life (Durée de
vie de la batterie du téléphone mobile)
17 – Transfer To/From Uconnect System
(Transfert vers/depuis le système Uconnect)
* - Fonction de conférence téléphonique
disponible uniquement sur les périphé-
riques mobiles GSM
** - Fonction de messagerie texte non dis-
ponible sur tous les téléphones portables
(nécessite un profil MAP Bluetooth®)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 324
325
Jumelage (connexion sans fil) de votre
téléphone mobile au système Uconnect
Le jumelage d'un téléphone mobile consiste
à établir une connexion sans fil entre un télé-
phone mobile et le système Uconnect.
REMARQUE:
Pour utiliser la fonction Uconnect Phone,
vous devez d'abord déterminer si votre
téléphone mobile et son logiciel sont
compatibles avec le système Uconnect.
Veuillez consulter www.DriveUconnect.eu
ou un concessionnaire agréé pour obtenir
toutes les informations sur la compatibi-
lité avec les téléphones mobiles.
Le jumelage de téléphone mobile n'est pas
disponible lorsque le véhicule est en
mouvement.
Un maximum de dix téléphones mobiles
peuvent être jumelés au système Uconnect.
Démarrer la procédure de jumelage sur la radio
Uconnect 3 avec affichage de 5 pouces :
Uconnect 3 avec 5 pouces
1. Placez l'allumage en position ACC (accessoires) ou ON/RUN (en fonction/
marche).
2. Appuyez sur le bouton Phone (Télé- phone).
3. Sélectionnez « Settings » (Réglages).
4. Sélectionnez « Paired Phones » (Télé- phones jumelés). 5. Sélectionnez « Add device » (Ajouter un
périphérique).
Le système Uconnect Phone affiche
un écran de progression pendant la
connexion.
Uconnect 4 avec affichage de 7 pouces :
Uconnect 4 avec 7 pouces
1. Placez l'allumage en position ACC (acces- soires) ou ON/RUN (en fonction/marche).
2. Appuyez sur le bouton Phone (Télé- phone) dans la barre de menus de l'écran
tactile. Un message s'affiche indiquant
« No phone connected. (Aucun télé-
phone connecté. Do you want to pair a
phone? » (Souhaitez-vous jumeler un
téléphone ?) Sélectionnez « Yes » (Oui).
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 325
MULTIMEDIA
326
3. Après avoir sélectionné « Yes » (Oui),passez aux étapes pour jumeler votre
téléphone à l'aide de votre connectivité
Bluetooth®.
4. Une fois le jumelage réussi, un message s'affiche pour vous demander « Make
this your Favorite? » (Enregistrer cet
appareil comme favoris ?). Sélectionnez
ensuite « Yes » (Oui) ou « Non » (No).
Uconnect 4C/4C NAV avec affichage de
8,4 pouces :
Uconnect 4C/4C NAV avec 8,4 pouces
1. Placez l'allumage en position ACC (accessoires) ou ON/RUN (en fonction/
marche). 2. Appuyez sur l'icône Phone (Téléphone)
dans la barre de menus de l'écran tactile.
Si aucun téléphone n'est connecté au
véhicule, un message vous demande
de jumeler un téléphone. Sélectionnez
« Yes » (Oui) pour ce message. Après
avoir sélectionné « Yes » (Oui), les
messages radio vous invitent à suivre
les étapes pour connecter votre télé-
phone en Bluetooth®.
Le système Uconnect Phone affiche
un écran de progression pendant la
connexion. Un message s'affiche si le
jumelage a réussi. Cliquez sur « OK »
pour afficher ce message.
Vous pouvez également accéder au jumelage
du téléphone :
1. Placez l'allumage en position ACC (accessoires) ou ON/RUN (en fonction/
marche).
2. Appuyez sur le bouton Apps (Applica- tions) dans la barre de menus de l'écran
tactile. 3. Appuyez sur « Settings » (Réglages).
4. Appuyez sur « Phone/Bluetooth® » (télé-
phone/Bluetooth®).
5. Appuyez sur « Paired Phone And Audio Devices » (téléphones et dispositifs
audio jumelés)
6. Appuyez sur « Add Devices » (Ajouter des périphériques)
Suivez ensuite les instructions à l'écran pour
jumeler le téléphone au véhicule.
REMARQUE:
Le système Uconnect Phone affiche un
écran de progression pendant la connexion.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 326
MULTIMEDIA
330
Vos entrées préférées du répertoire peuvent
être enregistrées comme favorites pour un
accès plus rapide. Les favoris sont affichés
dans le menu Favorites (favoris).
Conseils pour la commande vocale
Enoncer des noms complets (par ex. :
Appeler John Doe au lieu de dire Appeler
John) permettra d'obtenir des résultats
plus précis.
Vous pouvez « lier » les commandes pour
obtenir des résultats plus rapides. Par
exemple, dites « Appeler John Doe,
mobile ».
Si vous écoutez les options de commande
vocales disponibles, vous n'avez pas
besoin d'écouter la liste entière. Lorsque
vous entendez la commande dont vous
avez besoin, appuyez sur le bouton sur
le volant, attendez le bip et prononcez
votre commande.
Modification du volume
Entamez un dialogue en appuyant sur le
bouton VR (Reconnaissance vocale) ,
puis énoncez une commande. Par
exemple, « Aide ».
Utilisez le bouton rotatif VOLUME/MUTE
(VOLUME/SOURDINE) de la radio pour
régler le volume à un niveau confortable
lorsque le système Uconnect parle.
REMARQUE:
Le réglage du volume du système Uconnect
est différent de celui du système audio.
REMARQUE:
Pour accéder à l'aide, appuyez sur le bouton
VR (Reconnaissance vocale) sur le volant
et dites « Help » (aide). Appuyez sur le
bouton VR (Reconnaissance vocale) et
dites « Cancel » (annuler) pour annuler la
session d'aide.
Utilisation de Do Not Disturb (Ne pas
déranger)
Avec la fonction Do Not Disturb (Ne pas
déranger), vous pouvez désactiver les notifi-
cations d'appels et de messages texte
entrants afin de garder toute votre attention
sur la route et les mains sur le volant. Pour
plus de commodité, un compteur vous
indique le nombre d'appels manqués et de
messages texte reçus lorsque la fonction Do
Not Disturb (Ne pas déranger) était activée. Pour activer la fonction Do Not Disturb (Ne
pas déranger), sélectionnez Pairing (Jume-
lage) sur la barre de menu du téléphone puis
sélectionnez Do Not Disturb (Ne pas
déranger) à partir du menu des paramètres.
Vous pouvez également l'activer en utilisant
le bouton Do Not Disturb (Ne pas déranger)
en haut de chaque écran du téléphone.
La fonction Do Not Disturb (ne pas déranger)
peut répondre automatiquement par un
message texte, un appel ou les deux lors du
refus d'un appel entrant et renvoyer les
appels vers la messagerie vocale.
Exemple de message de réponse automatique :
« Je suis actuellement au volant, je vous
recontacterai rapidement. »
Vous pouvez créer un message de réponse
automatique personnalisé comportant
jusqu'à 160 caractères.
Lorsque la fonction Do Not Disturb (Ne pas
déranger) est activée, vous pouvez sélec-
tionner l'option Conference Call (Conférence
téléphonique) si vous souhaitez passer un
second appel sans être interrompu par des
appels entrants.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 330
MULTIMEDIA
334
Si vous voyez l'icône NAV (Navigation) dans
la barre inférieure ou dans les menus Apps
(Applications) de l'écran tactile 8,4 pouces,
vous disposez du système de navigation
Uconnect 4C NAV. Sinon, vous disposez du
système Uconnect 4C avec affichage de
8,4 pouces.
Get Started
Tout ce dont vous avez besoin pour contrôler
votre système Uconnect, c'est votre voix et
les boutons sur le volant.
Conseils pour utiliser la reconnaissance
vocale :
Rendez-vous sur le site DriveUconnect.eu
ou consultez un concessionnaire agréé
pour vérifier la compatibilité de l'appareil
mobile et de la fonction, et pour trouver
les instructions de jumelage du téléphone.
Réduisez le bruit de fond. Le vent et les
conversations des passagers sont des
exemples de bruit qui peuvent affecter la
reconnaissance.
Parlez clairement, à un rythme et à un
volume normaux, en regardant bien vers
l'avant. Le microphone est placé sur le
rétroviseur et orienté vers le conducteur.
Chaque fois que vous prononcez une
commande vocale, vous devez d'abord
appuyer sur le bouton de reconnaissance
vocale (VR) ou Phone (téléphone),
attendre la fin du bip, puis prononcer votre
commande vocale.
Vous pouvez interrompre le message
d'aide ou les invites du système en
appuyant sur le bouton VR (Reconnais-
sance vocale) ou Phone (Téléphone) et en
prononçant une commande vocale de la
catégorie actuelle. Boutons de commande vocale Uconnect
1 – Appuyez pour passer un appel téléphonique
ou y répondre, envoyer ou recevoir un SMS
2 – Pour toutes les radios : Appuyez pour
lancer la radio, la source média ou les fonc-
tions de chauffage-climatisation. Pour les
systèmes de 8,4 pouces uniquement : Ap-
puyez pour démarrer la navigation
3 – Appuyez pour mettre fin à un appel
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 334